WEBVTT
00:00:42.876 --> 00:00:44.241
Jojo Betzler.
00:00:45.504 --> 00:00:46.619
Ten years old.
00:00:47.422 --> 00:00:51.290
Today, you join the ranks of the Jungvolk
00:00:51.385 --> 00:00:54.878
in a very special training weekend.
00:00:56.807 --> 00:00:58.138
It's going to be intense.
00:00:59.309 --> 00:01:02.643
But today, you become a man.
00:01:04.439 --> 00:01:08.558
I swear to devote
all my energies and my strength
00:01:08.652 --> 00:01:12.190
to the savior of our country,
Adolf Hitler.
00:01:13.532 --> 00:01:17.241
I am willing and ready
to give up my life for him.
00:01:18.287 --> 00:01:19.869
80 help me God.
00:01:19.955 --> 00:01:21.787
Yes, that's right.
00:01:21.873 --> 00:01:25.741
- Now, Jojo Betzler, what is your mind?
- Snake mind.
00:01:25.836 --> 00:01:28.919
- And, Jojo Betzler, what is your body?
- Wolf body.
00:01:29.006 --> 00:01:31.543
- Jojo Betzler, what is your courage?
- Panther courage.
00:01:31.633 --> 00:01:35.797
- And, Jojo Betzler, what is your soul?
- A German soul.
00:01:35.887 --> 00:01:37.377
Yeah, man. You're ready.
00:01:38.599 --> 00:01:40.089
- Adolf.
- Hmm?
00:01:41.226 --> 00:01:43.684
I don't think I can do this.
00:01:43.770 --> 00:01:46.353
Was? Of course you can.
00:01:46.982 --> 00:01:49.474
Sure, you're a little bit scrawny
and a bit unpopular
00:01:49.568 --> 00:01:52.902
and you can't tie your Shoelaces
even though you're ten years old.
00:01:52.988 --> 00:01:57.733
But you're still the bestest,
most loyal little Nazi I've ever met.
00:01:57.826 --> 00:01:59.692
Not to mention the fact
you're really good looking.
00:02:00.329 --> 00:02:03.367
So, you're gonna get out there
and you're gonna have a great time, okay?
00:02:03.457 --> 00:02:06.540
- Okay.
- That's the spirit. Okay.
00:02:06.627 --> 00:02:07.742
Heil me, man.
00:02:07.836 --> 00:02:08.701
Heil Hitler.
00:02:09.046 --> 00:02:11.538
What? You can heil me better than that.
00:02:11.632 --> 00:02:12.963
- Heil Hitler.
- No...
00:02:13.050 --> 00:02:14.916
Just throw it away.
Don't even think about it.
00:02:15.010 --> 00:02:17.047
- Heil Hitler.
- No, you're overthinking it.
00:02:17.137 --> 00:02:18.844
- Heil Hitler.
- Heil "Hitterler."
00:02:19.431 --> 00:02:21.388
Who's "Hitterler?"
Do you even speak German?
00:02:21.475 --> 00:02:24.263
- Heil Hitler.
- That's not a heil. This is a heil. Heil!
00:02:24.353 --> 00:02:26.435
- Heil Hitler! Heil Hitler.
- Heil Hitler. Heil Hitler!
00:02:26.521 --> 00:02:28.137
- Heil Hitler! Heil Hitler!
- Heil Hitler.
00:02:28.231 --> 00:02:30.188
Ooh, that's it.
You've got it. Heil Hitler.
00:02:30.275 --> 00:02:31.811
- Have a great day! Heil Hitler.
- Heil Hitler! Heil Hitler!
00:02:31.902 --> 00:02:33.438
- You're gonna be the best. Heil Hitler!
- Heil Hitler! Heil Hitler!
00:02:33.528 --> 00:02:34.643
- You can do it.
- Heil Hitler! Heil Hitler!
00:02:34.738 --> 00:02:38.026
Heil Hitler! Heil Hitler!
Heil Hitler! Heil Hitler!
00:02:40.952 --> 00:02:43.740
Heil Hitler!
00:02:46.708 --> 00:02:47.914
Whoa!
00:02:48.001 --> 00:02:52.040
- ♪ Oh, komm doch, komm zu mir ♪
- Heil Hitler.
00:02:52.130 --> 00:02:54.371
- ♪ Du nimmst mir der Verstand ♪
- Heil Hitler. Heil Hitler.
00:02:54.466 --> 00:02:57.709
♪ Oh, komm doch, komm zu mir ♪
00:02:59.012 --> 00:03:07.012
♪ Komm, gib mir deine Hand ♪
00:03:09.022 --> 00:03:12.310
♪ Oh, du bist so schön ♪
00:03:13.110 --> 00:03:14.692
♪ Schön wie ein Diamant ♪
00:03:14.778 --> 00:03:17.315
Heil Hitler. Heil Hitler.
Heil Hitler. Heil Hitler.
00:03:17.406 --> 00:03:19.397
- ♪ Ich will mit dir gehen ♪
- Heil Hitler. Heil Hitler. Heil Hitler.
00:03:19.491 --> 00:03:20.606
Heil Hitler.
00:03:20.701 --> 00:03:24.160
♪ Komm, gib mir deine Hand ♪
00:03:24.246 --> 00:03:27.784
♪ Komm, gib mir deine Hand ♪
00:03:27.874 --> 00:03:30.457
♪ Komm, gib mir deine Hand ♪
00:03:31.586 --> 00:03:34.078
- Heil Hitler, Yorki.
- Heil Hitler, Jojo.
00:03:34.172 --> 00:03:37.255
- Are you ready for the best weekend ever?
- Yes, I am.
00:03:37.342 --> 00:03:38.548
Let's go.
00:03:39.261 --> 00:03:43.721
♪ Das war noch nie bei einer Anderen ♪
00:03:43.807 --> 00:03:47.550
♪ Einmal so, Einmal so ♪
00:03:47.644 --> 00:03:51.057
♪ Einmal so ♪
00:03:51.148 --> 00:03:54.686
♪ Oh, du bist so schön ♪
00:03:55.652 --> 00:03:57.984
"♪ Schön wie ein Diamant J"
00:03:58.655 --> 00:04:01.818
♪ Ich will mit dir gehen ♪
00:04:03.118 --> 00:04:11.118
♪ Komm, gib mir deine Hand ♪
00:04:19.426 --> 00:04:22.714
Heil! Heil! Heil!
00:04:33.482 --> 00:04:34.472
Heil Hitler, guys.
00:04:34.566 --> 00:04:36.477
Heil Hitler!
00:04:36.568 --> 00:04:40.436
Jungvolk, welcome to
the Hitlerjugend training weekend.
00:04:40.530 --> 00:04:43.818
In which we will make men
and women of you all.
00:04:43.909 --> 00:04:46.150
My name is Captain Klenzendorf.
00:04:46.828 --> 00:04:48.614
You may call me Captain K.
00:04:48.705 --> 00:04:49.945
Captain K. Whoo!
00:04:52.167 --> 00:04:55.285
Ja. And this is Sub-Officer Finkel.
00:04:55.378 --> 00:04:56.834
This is Fräulein Rahm.
00:04:56.922 --> 00:04:58.253
Hey. Heil Hitler, everyone.
00:04:58.924 --> 00:05:00.540
So a little about me. Who am I?
00:05:00.634 --> 00:05:03.342
And why am I here talking to a bunch
of little titty-grabbers
00:05:03.428 --> 00:05:06.136
instead of leading my men
into battle towards glorious death?
00:05:06.223 --> 00:05:07.509
Great question.
00:05:07.599 --> 00:05:11.137
I've asked it myself every day
since Operation Screw Up
00:05:11.228 --> 00:05:15.017
where I lost a perfectly good eye
in a totally preventable enemy attack.
00:05:15.857 --> 00:05:17.222
And according to my superiors,
00:05:17.317 --> 00:05:20.184
you need two eyes to be
a meaningful part of the war effort.
00:05:21.196 --> 00:05:22.482
Can two-eyed people do this?
00:05:31.832 --> 00:05:34.039
- Jesus.
- Over the next two days,
00:05:34.125 --> 00:05:37.493
you little critters will get to experience
some of the things
00:05:37.587 --> 00:05:40.375
that the mighty German army
goes through every day.
00:05:41.132 --> 00:05:43.373
And even though it would appear
our country's on the back foot
00:05:43.468 --> 00:05:46.210
and there really isn't much hope
in us winning this war,
00:05:46.304 --> 00:05:47.794
apparently we're doing just fine.
00:05:52.060 --> 00:05:56.145
Anyway. You boys have all been issued
with your Deutsches Jungvolk daggers.
00:05:56.231 --> 00:05:59.519
These are very special
and expensive weapons.
00:05:59.609 --> 00:06:01.941
You should never be without them.
00:06:02.028 --> 00:06:03.735
And don't try to stab each other.
00:06:03.822 --> 00:06:04.812
No stabbing!
00:06:05.907 --> 00:06:06.942
No stabbing.
00:06:07.534 --> 00:06:09.491
This is your first step towards being men.
00:06:10.370 --> 00:06:12.532
Today you boys will be involved
in such activities
00:06:12.622 --> 00:06:15.034
as marching, bayonet drills,
grenade-throwing,
00:06:15.125 --> 00:06:17.241
trench-digging, map-reading, gas defense,
00:06:17.335 --> 00:06:19.121
camouflage, ambush techniques,
00:06:19.212 --> 00:06:21.704
war games, firing guns,
and blowing stuff up.
00:06:23.174 --> 00:06:26.417
The girls will practice
important womanly duties
00:06:26.511 --> 00:06:29.299
such as dressing wounds, making beds,
00:06:29.389 --> 00:06:32.097
and learning how to get pregnant.
00:06:32.183 --> 00:06:33.173
Aw.
00:06:33.268 --> 00:06:35.600
I've had 18 kids for Germany.
00:06:36.521 --> 00:06:38.933
Such a great year to be a girl.
00:06:39.774 --> 00:06:42.266
All right. Let's get to it.
00:06:42.360 --> 00:06:43.475
Come on.
00:06:44.321 --> 00:06:45.607
Go!
00:06:47.741 --> 00:06:49.448
God help me.
00:06:49.534 --> 00:06:52.026
♪ Well, when I'm lyin'
in my bed at night ♪
00:06:52.120 --> 00:06:54.862
Go, go, go!
00:06:54.956 --> 00:06:57.118
♪ Nothin' ever seems to turn out right ♪
00:06:58.460 --> 00:06:59.541
♪ I don't want to grow up ♪
00:07:00.086 --> 00:07:01.576
Three, two, one, swastika!
00:07:01.671 --> 00:07:03.503
♪ How do you move in a world of fog ♪
00:07:03.590 --> 00:07:07.504
Come on! Pull it! Come on!
00:07:07.594 --> 00:07:09.631
♪ Makes me wish that I could be a dog ♪
00:07:09.721 --> 00:07:11.632
Aaah! Aaah!
00:07:11.723 --> 00:07:14.681
♪ Well, when I see
the price that you pay ♪
00:07:17.062 --> 00:07:19.724
♪ I don't ever want to be that way ♪
00:07:19.814 --> 00:07:21.896
♪ I don't want to grow up ♪
00:07:23.652 --> 00:07:25.814
- Now finish him.
- Don't, no, no!
00:07:27.781 --> 00:07:32.651
♪ The only thing to live for is today ♪
00:07:32.744 --> 00:07:34.485
- Fangs.
- Fangs, ja.
00:07:34.579 --> 00:07:37.037
- Serpent tongue.
- Serpent's tongue, ja.
00:07:37.123 --> 00:07:39.285
- Scales.
- Ja, scales.
00:07:39.376 --> 00:07:43.040
Because, once upon a time,
a Jewish man mated with a fish.
00:07:43.129 --> 00:07:44.335
Whoa!
00:07:44.422 --> 00:07:46.663
We, Aryans, are one thousand times
00:07:46.758 --> 00:07:50.126
more civilized and advanced
than any other race.
00:07:50.220 --> 00:07:52.461
Now, get your things together, kids.
00:07:52.555 --> 00:07:54.296
It's time to burn some books.
00:07:54.391 --> 00:07:56.507
Yeah!
00:07:56.601 --> 00:07:59.263
♪ Comb their hair and shine their shoes ♪
00:07:59.354 --> 00:08:01.686
♪ I don't want to grow up ♪
00:08:01.773 --> 00:08:04.856
♪ Stay around my old hometown ♪
00:08:04.943 --> 00:08:07.651
♪ I don't want to put no money down ♪
00:08:07.737 --> 00:08:10.399
♪ I don't want to get me a big old loan ♪
00:08:10.490 --> 00:08:13.232
♪ Work them fingers to the bone ♪
00:08:13.326 --> 00:08:15.943
♪ I don't want to float a broom ♪
00:08:16.037 --> 00:08:18.745
♪ Fall in love
and get married, then boom ♪
00:08:18.832 --> 00:08:21.665
♪ How the hell did it get here so soon? ♪
00:08:21.751 --> 00:08:26.746
♪ I don't want to grow up ♪
00:08:34.014 --> 00:08:36.130
Jews sound scary, huh?
00:08:36.224 --> 00:08:37.806
Not to me.
00:08:37.892 --> 00:08:39.974
If I met one, I'd kill it like that.
00:08:41.813 --> 00:08:44.976
Like... that.
00:08:45.066 --> 00:08:46.977
But how would you know if you saw one?
00:08:47.068 --> 00:08:48.433
They could look just like us.
00:08:48.528 --> 00:08:50.735
I'd feel its head for horns.
00:08:50.822 --> 00:08:52.404
And they smell like brussels sprouts.
00:08:52.490 --> 00:08:55.699
Oh, yeah. I forgot about
the brussels sprouts bit.
00:08:55.785 --> 00:08:59.028
Imagine catching one
and giving it to Hitler.
00:08:59.122 --> 00:09:02.114
That'd be a surefire way
to get into his personal guards.
00:09:02.584 --> 00:09:04.791
Then we would become best friends.
00:09:05.670 --> 00:09:07.832
I thought I was your best friend.
00:09:07.922 --> 00:09:10.835
Yorki, you're my second-best friend.
00:09:10.925 --> 00:09:13.383
First place is reserved for the Führer.
00:09:13.470 --> 00:09:16.929
So, unless you're Hitler hiding in a fat,
little boy's body...
00:09:17.766 --> 00:09:19.302
I'd be happy with second place.
00:09:19.392 --> 00:09:22.976
I guess I'm just a kid
in a fat kid's body.
00:09:23.063 --> 00:09:24.599
Case closed.
00:09:27.067 --> 00:09:29.934
Raah! Raah! Raah!
00:09:30.779 --> 00:09:35.649
When you stand before the enemy
and have to end his life,
00:09:35.742 --> 00:09:38.154
which of you will have
the stomach to do this?
00:09:39.829 --> 00:09:40.944
Good.
00:09:41.039 --> 00:09:44.077
There is no room in Hitler's army
00:09:44.167 --> 00:09:45.874
for those that lack strength.
00:09:46.544 --> 00:09:48.285
We want hardened warriors.
00:09:49.005 --> 00:09:51.793
Those that are prepared to kill at will.
00:09:53.051 --> 00:09:54.257
Can you do this?
00:09:54.344 --> 00:09:56.335
- Yes.
- Ja
00:09:58.556 --> 00:09:59.546
Johannes.
00:10:01.810 --> 00:10:02.971
Can you kill?
00:10:04.145 --> 00:10:08.013
Pfff. Of course. I love killing.
00:10:09.192 --> 00:10:11.604
Good. Come here.
00:10:14.489 --> 00:10:16.605
Don't be scared. Come on.
00:10:16.699 --> 00:10:18.736
Good.
00:10:27.335 --> 00:10:28.325
Kill it.
00:10:30.296 --> 00:10:31.286
Huh?
00:10:32.382 --> 00:10:35.295
Wring its neck and kill the rabbit.
00:10:37.095 --> 00:10:38.802
Or are you scared?
00:10:38.888 --> 00:10:41.721
I'm not scared. I... I just...
00:10:43.017 --> 00:10:44.257
Now.
00:10:46.229 --> 00:10:50.644
Place both hands around its neck
and then one hard twist.
00:10:51.442 --> 00:10:54.980
He might scream, but we'll just use
the boot to finish it off.
00:10:57.991 --> 00:11:00.323
Kill. Kill.
00:11:01.077 --> 00:11:03.785
Kill. Kill.
00:11:03.872 --> 00:11:05.988
Kill. Kill.
00:11:06.082 --> 00:11:11.998
Kill. Kill. Kill.
00:11:12.088 --> 00:11:16.082
Kill. Kill. Kill. Kill. Kill.
00:11:16.176 --> 00:11:20.010
Kill. Kill. Kill. Kill. Kill. Kill.
00:11:20.096 --> 00:11:21.757
- Shoo! Come on, shoo.
- Hey! Hey, hey.
00:11:26.811 --> 00:11:28.643
Good shot.
00:11:31.608 --> 00:11:32.894
You are a coward.
00:11:32.984 --> 00:11:35.191
Just like your father.
00:11:35.278 --> 00:11:37.440
He... He's not a coward.
00:11:37.530 --> 00:11:39.521
- He's fighting in Italy.
- Really?
00:11:39.616 --> 00:11:41.357
But no one has heard
from him in two years.
00:11:41.451 --> 00:11:43.158
He is a deserting coward.
00:11:43.244 --> 00:11:45.861
He's scared and so are you.
00:11:47.081 --> 00:11:51.291
You're as scared as a little rabbit.
00:11:53.504 --> 00:11:55.290
Scared little rabbit.
00:11:55.381 --> 00:11:57.839
Maybe we should snap your neck, too?
00:11:57.926 --> 00:11:59.132
Jojo the rabbit.
00:12:05.642 --> 00:12:07.349
Jojo Rabbit.
00:12:07.435 --> 00:12:09.426
Jojo Rabbit.
00:12:09.520 --> 00:12:13.354
Jojo Rabbit. Jojo Rabbit.
00:12:19.322 --> 00:12:22.235
Poor Jojo. What's wrong, little man?
00:12:23.576 --> 00:12:26.739
- Hi, Adolf.
- Wanna tell me about that rabbit incident?
00:12:26.829 --> 00:12:28.069
What was all that about?
00:12:29.165 --> 00:12:30.405
They wanted me to kill it.
00:12:31.459 --> 00:12:33.416
I'm sorry. I couldn't.
00:12:33.503 --> 00:12:35.835
Don't worry about it.
I couldn't care less.
00:12:35.922 --> 00:12:38.163
But now they call me a scared rabbit.
00:12:38.258 --> 00:12:39.498
Let them say whatever they want.
00:12:39.592 --> 00:12:42.254
People used to say a lot
of nasty things about me.
00:12:42.345 --> 00:12:43.710
"Oh, this guy's a lunatic."
00:12:43.805 --> 00:12:46.718
"Oh, look at that psycho.
He's gonna get us all killed."
00:12:48.518 --> 00:12:52.682
I'm gonna let you in on a little secret.
The rabbit is no coward.
00:12:53.439 --> 00:12:57.273
The humble little bunny faces
a dangerous world every day,
00:12:57.360 --> 00:13:00.648
hunting carrots for his family,
for his country.
00:13:01.489 --> 00:13:04.322
My empire will be full of all animals.
00:13:04.409 --> 00:13:07.777
Lions, giraffes, zebras,
00:13:07.870 --> 00:13:10.407
rhinoceroses, octopuses,
00:13:10.498 --> 00:13:12.159
rhinoctopuses.
00:13:12.250 --> 00:13:14.833
Even the mighty rabbit.
00:13:14.919 --> 00:13:16.034
Cigarette?
00:13:16.129 --> 00:13:17.915
Oh, no, thanks. I don't smoke.
00:13:18.006 --> 00:13:21.089
Let me give you some really good advice.
00:13:21.175 --> 00:13:22.131
Be the rabbit.
00:13:22.635 --> 00:13:25.548
The humble bunny
can outwit all of his enemies.
00:13:25.638 --> 00:13:28.756
He's brave and sneaky and strong.
00:13:28.850 --> 00:13:31.683
Be the rabbit.
00:13:31.769 --> 00:13:32.804
Jojo!
00:13:35.231 --> 00:13:36.596
Are you all right, Jojo?
00:13:38.401 --> 00:13:39.607
Who were you talking to?
00:13:40.445 --> 00:13:41.310
Nobody.
00:13:41.404 --> 00:13:42.735
Oh, I thought you were crying.
00:13:42.822 --> 00:13:44.733
Are you a teardrop specialist?
00:13:45.366 --> 00:13:46.606
No.
00:13:46.701 --> 00:13:48.658
Case closed.
00:13:48.745 --> 00:13:53.239
Now, it's time for Jojo
to show those stick insects
00:13:53.333 --> 00:13:56.451
who is the real cowardly rabbit.
00:13:57.587 --> 00:13:59.248
I'm sorry, what are you talking about?
00:13:59.839 --> 00:14:00.704
Never mind.
00:14:01.215 --> 00:14:02.831
Jojo, where are you going?
00:14:02.925 --> 00:14:05.292
To be the rabbit!
00:14:05.386 --> 00:14:08.504
Jojo Rabbit. Jojo Rabbit.
Hunting carrots. Jojo Rabbit.
00:14:08.598 --> 00:14:10.555
Hey, this is amazing.
00:14:10.641 --> 00:14:12.427
We're like two human antelopes.
00:14:19.650 --> 00:14:22.733
Now, lads, each of you
will be given the opportunity
00:14:22.820 --> 00:14:26.108
to ignite and throw a grenade.
00:14:27.200 --> 00:14:30.158
I will personally
be supervising each of you
00:14:30.244 --> 00:14:33.532
to make sure you don't blow
your eyes out or something.
00:14:33.623 --> 00:14:35.239
All right, who's first?
00:14:35.333 --> 00:14:36.323
Klaus.
00:14:43.800 --> 00:14:48.340
♪♪
00:15:01.192 --> 00:15:06.608
♪♪
00:15:17.458 --> 00:15:18.664
Shit.
00:15:18.751 --> 00:15:19.741
Shit!
00:15:23.840 --> 00:15:25.296
Don't do that.
00:15:26.843 --> 00:15:28.550
Jojo. Jojo.
00:15:29.762 --> 00:15:31.503
Finkel! Finkel!
00:15:31.597 --> 00:15:32.712
Jojo, Jojo.
00:15:36.519 --> 00:15:37.850
O-M Gott.
00:15:37.937 --> 00:15:40.019
He looks like a Picasso painting.
00:15:49.031 --> 00:15:50.567
His mother's going to kill me.
00:15:50.658 --> 00:15:53.776
♪♪
00:16:04.672 --> 00:16:06.083
My darling cub.
00:16:43.294 --> 00:16:44.876
gasps
00:16:44.962 --> 00:16:45.997
Hey, kid.
00:16:51.594 --> 00:16:54.461
Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm.
00:16:54.555 --> 00:16:57.217
Mmm. My darling little cub.
00:16:58.351 --> 00:16:59.341
Why so happy?
00:16:59.435 --> 00:17:01.927
Your son is ugly like a monster.
00:17:02.021 --> 00:17:04.433
Hey. You're no monster.
00:17:04.524 --> 00:17:06.140
Besides, your scars will heal,
00:17:06.234 --> 00:17:07.816
and you'll get most
of the movement back in your leg.
00:17:07.902 --> 00:17:09.734
But I'll never be
in Hitler's personal guards.
00:17:09.820 --> 00:17:11.231
Ah, you're fine as you are.
00:17:11.822 --> 00:17:14.063
I'm just happy to have you back home. Hmm?
00:17:14.158 --> 00:17:15.819
Mama Lion worries about her cub,
00:17:15.910 --> 00:17:17.742
especially when Papa Lion isn't here.
00:17:18.454 --> 00:17:19.944
Or Inge Lion.
00:17:23.626 --> 00:17:24.787
Or Inge Lion.
00:17:27.296 --> 00:17:30.539
You grab the rabbit by the tail,
wrap it around his ear,
00:17:30.633 --> 00:17:33.967
tie it all up and then
stuff him back down the hole.
00:17:35.096 --> 00:17:37.303
Now then, let's get on our way, huh?
00:17:37.390 --> 00:17:40.007
I think getting out of the house
will do wonders for your recuperation.
00:17:40.101 --> 00:17:41.512
I don't want to go out there.
00:17:42.353 --> 00:17:44.344
What? Don't be silly. Of course you do.
00:17:44.438 --> 00:17:46.475
I look stupid.
00:17:46.566 --> 00:17:47.806
People will stare.
00:17:47.900 --> 00:17:49.356
Enjoy the attention, kid.
00:17:49.443 --> 00:17:51.605
Not everyone's
lucky enough to look stupid.
00:17:51.696 --> 00:17:54.814
I, for one, am cursed
to look incredibly attractive.
00:17:54.907 --> 00:17:57.069
Now, you're going
to pluck up your courage,
00:17:57.159 --> 00:18:00.026
walk out that door, and have
an incredible adventure.
00:18:00.121 --> 00:18:01.202
Okay?
00:18:01.289 --> 00:18:02.279
Okay.
00:18:04.166 --> 00:18:06.999
Field Marshal Jojo, you're our top man.
00:18:07.086 --> 00:18:08.326
Prepare to leave the house.
00:18:09.255 --> 00:18:10.211
Is it dangerous?
00:18:10.673 --> 00:18:11.708
Extremely.
00:18:14.093 --> 00:18:15.549
- Heil Hitler.
- Oh, Jesus.
00:18:15.636 --> 00:18:16.671
Hey!
00:18:16.762 --> 00:18:18.218
- Looking good, kid.
- Heil Hitler!
00:18:18.306 --> 00:18:21.515
Frau Betzler,
you're looking fetching as usual.
00:18:21.601 --> 00:18:23.717
Okay, wow.
00:18:23.811 --> 00:18:26.098
It's because of you
my son can't walk properly
00:18:26.188 --> 00:18:27.303
and has a messed-up face.
00:18:28.566 --> 00:18:29.852
He stole my hand grenade.
00:18:29.942 --> 00:18:31.728
- Just took it...
- Ja, ja.
00:18:31.819 --> 00:18:35.528
So, you are going to look after him
while I'm at work, hmm?
00:18:35.615 --> 00:18:38.232
Make sure he has a job
and feels included. Got it?
00:18:38.326 --> 00:18:40.567
Got it. Ja, I really got it.
00:18:41.454 --> 00:18:43.115
Good.
00:18:43.205 --> 00:18:45.196
Guys, this is Johannes Betzler.
00:18:45.291 --> 00:18:46.656
The kid I told you about.
00:18:46.751 --> 00:18:48.458
Remember, he stole a hand grenade
00:18:48.544 --> 00:18:50.285
and blew himself up and as a result
00:18:50.379 --> 00:18:52.370
I got demoted for negligence.
00:18:52.465 --> 00:18:55.207
Now I get to work in this office
with all these wonderful kids.
00:18:56.177 --> 00:18:59.841
So, Jojo. I'm sure we can figure out
something for you to do.
00:18:59.930 --> 00:19:01.420
- Oh!
- Ideas?
00:19:01.515 --> 00:19:02.550
- Ja.
- Guys?
00:19:02.642 --> 00:19:04.132
Ja. Ja.
00:19:04.226 --> 00:19:07.844
Okay, well, we need somebody
to walk the clones.
00:19:09.690 --> 00:19:14.184
Also, I think maybe he could hand out
this new propaganda
00:19:14.278 --> 00:19:17.521
and deliver these conscriptions.
00:19:18.032 --> 00:19:20.490
I don't suppose
I could be conscripted?
00:19:20.576 --> 00:19:21.566
Could I?
00:19:21.661 --> 00:19:23.072
Oh, yes, that's a wonderful idea.
00:19:23.162 --> 00:19:24.573
Yes, I give my full permission
00:19:24.664 --> 00:19:26.655
for you to send
this ten-year-old child into war.
00:19:26.749 --> 00:19:27.910
Will someone get this kid a gun?
00:19:28.000 --> 00:19:29.957
And I'd be more than happy
to fight in the front.
00:19:30.044 --> 00:19:31.034
Get in line, kid.
00:19:31.128 --> 00:19:32.994
Okay. Here are the conscriptions,
00:19:33.089 --> 00:19:34.124
and here is a gun.
00:19:34.215 --> 00:19:35.751
Ooh! Whoa! Whoa! Whoa!
00:19:35.841 --> 00:19:37.081
It's a bit... for the gun?
00:19:37.176 --> 00:19:38.211
No.
00:19:39.178 --> 00:19:41.340
♪♪
00:20:13.671 --> 00:20:14.661
Yuck.
00:20:17.007 --> 00:20:17.997
Look.
00:20:26.183 --> 00:20:27.264
What did they do?
00:20:29.228 --> 00:20:30.343
What they could.
00:20:31.772 --> 00:20:32.762
Come on.
00:20:48.831 --> 00:20:51.038
Hey-hey! Jojo Rabbit!
00:20:51.584 --> 00:20:54.417
Oh, look at your face.
00:20:54.503 --> 00:20:57.712
I am a soldier! I'm going to war!
00:20:57.798 --> 00:20:59.630
And you are a postman!
00:21:01.093 --> 00:21:04.711
Jojo Rabbit, Jojo Rabbit!
00:21:05.556 --> 00:21:06.546
Mama?
00:21:08.017 --> 00:21:10.304
Field Marshal Jojo is home.
00:21:12.855 --> 00:21:13.845
Mama?
00:21:19.195 --> 00:21:22.062
Mama? I'm home.
00:21:24.825 --> 00:21:25.815
Mama?
00:21:26.869 --> 00:21:29.611
♪♪
00:21:43.761 --> 00:21:44.751
Mama?
00:23:08.554 --> 00:23:10.761
♪♪
00:23:55.726 --> 00:23:56.716
Hi.
00:24:37.101 --> 00:24:38.341
What do you want?
00:24:39.311 --> 00:24:40.426
Are you a ghost?
00:24:41.355 --> 00:24:43.437
Sure. A ghost.
00:24:44.400 --> 00:24:48.439
♪♪
00:24:51.991 --> 00:24:54.028
Don't make me run, kid.
00:24:54.118 --> 00:24:55.358
I'm far too hungry
00:24:55.452 --> 00:24:57.409
and you know how much
we love the taste of blood.
00:25:04.336 --> 00:25:05.292
Lose something?
00:25:07.006 --> 00:25:09.794
I'm not a ghost, Johannes.
I'm something worse,
00:25:09.883 --> 00:25:11.999
but I think you already
know that, don't you?
00:25:12.678 --> 00:25:13.668
You know what I am.
00:25:14.763 --> 00:25:16.128
- Yes.
00:25:16.724 --> 00:25:17.680
Say it.
00:25:18.642 --> 00:25:19.598
Say it!
00:25:20.352 --> 00:25:21.308
A Jew.
00:25:22.646 --> 00:25:23.602
Gesundheit.
00:25:25.024 --> 00:25:27.186
You can't be here.
00:25:27.276 --> 00:25:30.610
Well, your mother invited me,
so I suppose that makes me her guest.
00:25:30.696 --> 00:25:33.905
- It's not allowed.
- What will you do, sweet Hitlerchen?
00:25:33.991 --> 00:25:34.981
Hmm?
00:25:38.412 --> 00:25:39.447
Of course.
00:25:41.081 --> 00:25:42.367
Go on, then. Tell them.
00:25:44.334 --> 00:25:46.325
But do you know what happens if you do?
00:25:47.337 --> 00:25:49.624
I'll tell them you helped me.
00:25:49.715 --> 00:25:51.626
And your mother, too.
00:25:51.717 --> 00:25:53.754
Then we'll all be kaputt.
00:25:53.844 --> 00:25:58.805
And if you tell her you know
about me, just one word...
00:26:00.142 --> 00:26:02.429
I'll do the world a great, big favor
00:26:02.519 --> 00:26:04.260
and cut your Nazi head off.
00:26:05.689 --> 00:26:06.599
Got it?
00:26:07.274 --> 00:26:08.264
Ja.
00:26:17.493 --> 00:26:20.736
I think I'll hold onto this. It's pretty.
00:26:28.796 --> 00:26:30.787
Sheesh. That was intense.
00:26:30.881 --> 00:26:33.498
- What am I going to do?
- Honestly, no idea.
00:26:33.592 --> 00:26:35.128
I mean, there could be more of them.
00:26:35.219 --> 00:26:37.130
Hundreds of them living in your walls.
00:26:39.681 --> 00:26:41.388
How did she get control like that?
00:26:41.475 --> 00:26:42.761
She must've used her powers.
00:26:42.851 --> 00:26:43.841
Mind control.
00:26:43.936 --> 00:26:45.518
Oh, typical.
00:26:45.604 --> 00:26:47.891
- Did you see how fast she moved?
- Yes.
00:26:47.981 --> 00:26:50.518
Like a little, female Jewish Jesse Owens.
00:26:50.609 --> 00:26:53.271
- And now she's got your fancy knife.
- My knife!
00:26:53.362 --> 00:26:56.104
Yeah. Like a little, female
Jewish Jesse Owens,
00:26:56.198 --> 00:26:57.279
Jack the Ripper.
00:26:58.075 --> 00:26:59.907
You're definitely in a pickle, my friend.
00:26:59.993 --> 00:27:01.654
Ah, what to do, what to do?
00:27:02.079 --> 00:27:03.240
- Oh. Got it!
- Got it!
00:27:03.330 --> 00:27:04.741
- I will negotiate.
- Burn down the house
00:27:04.832 --> 00:27:06.072
and blame Winston Churchill.
00:27:06.834 --> 00:27:08.745
Or negotiate. Hmm.
00:27:24.560 --> 00:27:25.891
Excuse me?
00:27:27.396 --> 00:27:28.636
Little girl?
00:27:29.815 --> 00:27:32.933
Um... Jew girl in the wall?
00:27:34.736 --> 00:27:37.524
Yoo-hoo. Jew?
00:27:42.911 --> 00:27:48.497
Okay, well, I'll just say
what I have to say and that's this:
00:27:48.584 --> 00:27:49.745
I'm not scared of you
00:27:49.835 --> 00:27:51.701
and I think you should find
somewhere else to live.
00:27:52.713 --> 00:27:53.703
Okay?
00:27:54.882 --> 00:27:56.247
Not okay.
00:28:02.306 --> 00:28:03.922
Get the hell out of my room.
00:28:06.476 --> 00:28:07.841
She's pretty rude, you know.
00:28:08.562 --> 00:28:09.927
That's just my two Pfennige.
00:28:10.606 --> 00:28:12.688
- And now she's got two knives.
- I know!
00:28:12.774 --> 00:28:15.562
- How are you going to chop up stuff?
- I don't know!
00:28:15.652 --> 00:28:16.858
Oh, and she's still up there, too.
00:28:16.945 --> 00:28:18.731
That... that thing, that, that...
00:28:18.822 --> 00:28:20.438
- Jew.
- Yeah. Jew, yeah.
00:28:20.532 --> 00:28:22.819
- What are we gonna do about that Jew?
- You think of something.
00:28:22.910 --> 00:28:24.776
Oh, now I'm the expert?
00:28:24.870 --> 00:28:27.453
Stop offering me
damned cigarettes! I'm ten!
00:28:27.539 --> 00:28:29.655
All right. Sorry. I'm stressed out!
00:28:29.750 --> 00:28:32.117
Okay, let's talk like turkeys.
00:28:32.211 --> 00:28:35.044
You can't tell your mother
or that Jew will cutoff your Nazi head,
00:28:35.130 --> 00:28:38.714
but there's no reason this thing
in the attic needs to ruin your life.
00:28:38.800 --> 00:28:41.963
In fact, you could use it
to your advantage.
00:28:42.054 --> 00:28:42.964
How?
00:28:43.055 --> 00:28:45.092
When someone tries to use
mind powers on me,
00:28:45.182 --> 00:28:46.092
know what I do?
00:28:46.183 --> 00:28:47.799
Use mind powers back on them.
00:28:47.893 --> 00:28:50.430
Remember last year
when that one-arm pirate von Stauffenberg
00:28:50.520 --> 00:28:51.976
tried to blow me up with a table bomb?
00:28:52.064 --> 00:28:53.099
Yeah, you survived.
00:28:53.190 --> 00:28:54.180
Correctomundo.
00:28:54.274 --> 00:28:55.480
The only reason I survived,
00:28:55.567 --> 00:28:57.308
apart from having bombproof legs,
00:28:57.402 --> 00:28:59.985
is because I outwitted old von Stauffy.
00:29:00.072 --> 00:29:03.815
I let him think that I was dead, when
in actual fact, I was absolutely fine.
00:29:03.909 --> 00:29:07.152
By pretending I was dead,
I drew out all the traitors.
00:29:07.246 --> 00:29:08.407
So what are you going to do?
00:29:08.997 --> 00:29:09.987
Pretend I'm dead?
00:29:10.082 --> 00:29:11.914
Exactly. Wait, no.
00:29:12.584 --> 00:29:14.325
No, what I mean is this:
00:29:14.419 --> 00:29:16.285
make her feel safe
and then she'll drop her guard
00:29:16.380 --> 00:29:17.870
and then you will be the one in control.
00:29:17.965 --> 00:29:20.832
- Reverse psychology.
- Don't complicate things.
00:29:20.926 --> 00:29:22.758
Just use my backwards mind power trick,
00:29:22.844 --> 00:29:24.130
and everything will be fine.
00:29:25.013 --> 00:29:26.048
Ooh! I got to go.
00:29:26.139 --> 00:29:28.050
We're having unicorn for dinner
at my place tonight.
00:29:28.767 --> 00:29:30.758
Concentrate, Jojo.
00:29:30.852 --> 00:29:32.809
Remember, a Jew living in your wall
00:29:32.896 --> 00:29:35.228
is better than two Jews flying around
with their bat wings
00:29:35.315 --> 00:29:37.397
climbing down chimneys
and eating innocent Nazis.
00:29:38.443 --> 00:29:40.480
And don't give her any more knives.
00:29:40.570 --> 00:29:41.560
Tschüss.
00:30:07.097 --> 00:30:09.464
Darling cub, why are you up, huh?
00:30:10.225 --> 00:30:11.932
Did you eat anything, hmm?
00:30:12.019 --> 00:30:13.134
Sorry, I lost track of time.
00:30:13.228 --> 00:30:14.810
I was taking a long walk
and having a thing...
00:30:15.355 --> 00:30:18.188
What are we going to do
with these laces, huh? My goodness.
00:30:18.275 --> 00:30:20.141
You'll learn how to tie them
eventually, no?
00:30:20.235 --> 00:30:21.691
- I heard her.
- What?
00:30:22.487 --> 00:30:23.443
Who?
00:30:24.948 --> 00:30:25.904
Inge.
00:30:27.492 --> 00:30:28.448
Her ghost.
00:30:29.077 --> 00:30:31.819
Oh. That's so sad for you.
00:30:33.332 --> 00:30:34.447
You've lost your mind.
00:30:34.541 --> 00:30:37.533
It's sadder for me, though, because I have
to live with a crazy person.
00:30:40.464 --> 00:30:42.501
I heard noises. Upstairs.
00:30:42.591 --> 00:30:45.834
Ghosts? Honestly.
You know what I heard? Rats.
00:30:45.927 --> 00:30:47.838
Yes, we have them. Can you believe that?
00:30:48.305 --> 00:30:49.420
Dirty animals.
00:30:49.514 --> 00:30:52.006
I've been meaning to tell you
to stay away from upstairs,
00:30:52.100 --> 00:30:53.386
until I've cleared them all, okay?
00:30:53.477 --> 00:30:54.558
I don't need you getting sick.
00:30:55.312 --> 00:30:56.302
Okay, Mama.
00:30:57.439 --> 00:30:59.521
I'll watch out for those dirty rats.
00:31:00.859 --> 00:31:02.770
Where are all the goddamn knives?
00:31:02.861 --> 00:31:06.104
♪♪
00:31:17.542 --> 00:31:19.032
Are you going to bed, too?
00:31:20.420 --> 00:31:22.081
Yes. Soon.
00:31:22.172 --> 00:31:23.788
I have to tidy some things first.
00:31:24.299 --> 00:31:25.414
What things?
00:31:27.010 --> 00:31:28.421
Mama things.
00:31:28.512 --> 00:31:29.593
Boy, you have to trust me, okay?
00:31:29.679 --> 00:31:31.261
I'm the boss here, ja?
00:31:32.641 --> 00:31:33.631
I guess.
00:31:34.559 --> 00:31:35.970
Good boy.
00:31:36.436 --> 00:31:38.723
Yes, but with... with one eye. Like...
00:31:40.273 --> 00:31:41.354
Almost.
00:31:42.192 --> 00:31:43.227
Not quite.
00:31:48.407 --> 00:31:50.114
Great. You got it.
00:31:50.617 --> 00:31:51.607
Ja.
00:31:57.416 --> 00:31:58.827
You have to be more quiet.
00:31:58.917 --> 00:32:00.203
He heard noises up here.
00:32:01.503 --> 00:32:03.835
If I have to choose
between you and my son, I...
00:32:09.136 --> 00:32:10.843
I won't know where to send you.
00:32:10.929 --> 00:32:11.885
You hear me?
00:32:12.597 --> 00:32:14.884
He can't know.
If he knows, then they know.
00:32:16.977 --> 00:32:19.309
- You could reason with him.
- You don't know him.
00:32:19.396 --> 00:32:20.727
He's a fanatic.
00:32:21.398 --> 00:32:23.014
It took him three weeks
to get over the fact
00:32:23.108 --> 00:32:24.519
that his grandfather was not blond.
00:32:26.111 --> 00:32:27.693
I know he's in there somewhere.
00:32:28.822 --> 00:32:31.610
The little boy who loves
to play and runs to you
00:32:31.700 --> 00:32:33.441
because he's scared of thunder.
00:32:33.535 --> 00:32:35.572
Thinks you invented chocolate cake.
00:32:38.415 --> 00:32:40.247
In the end, that's all you have.
00:32:41.585 --> 00:32:42.871
Hope...
00:32:43.462 --> 00:32:46.454
that your only remaining child
is not just another ghost.
00:32:47.966 --> 00:32:50.708
Perhaps we're all ghosts now.
We just don't know it.
00:32:52.220 --> 00:32:53.255
Perhaps.
00:32:55.307 --> 00:32:57.423
You've lived more lifetimes than most.
00:32:59.436 --> 00:33:00.972
I haven't lived at all.
00:33:03.440 --> 00:33:04.851
You're being challenged.
00:33:05.984 --> 00:33:08.476
They say you can't live,
that you won't live.
00:33:09.029 --> 00:33:10.645
If that comes true, then they win.
00:33:10.739 --> 00:33:11.900
They've been winning so far.
00:33:13.492 --> 00:33:15.859
They'll never win.
That's the power you have.
00:33:15.952 --> 00:33:19.161
As long as there's someone alive,
somewhere, then they lose.
00:33:19.748 --> 00:33:22.866
They didn't get you yesterday or today.
You make tomorrow the same.
00:33:26.296 --> 00:33:27.331
Hey.
00:33:28.632 --> 00:33:30.088
Tomorrow must be the same.
00:33:40.602 --> 00:33:43.014
♪♪
00:34:00.830 --> 00:34:02.286
Jesus Christ!
00:34:02.374 --> 00:34:03.739
You must stretch.
00:34:03.833 --> 00:34:04.994
Does that hurt you?
00:34:05.085 --> 00:34:07.543
- Yes.
- Good. Pain is your friend.
00:34:07.629 --> 00:34:11.338
Soon your leg will only be
a little bit deformed and pointless.
00:34:11.424 --> 00:34:13.916
I'm going to recommend
another month off school though
00:34:14.010 --> 00:34:16.468
because your face
might scare the other kids.
00:34:16.555 --> 00:34:18.296
It's kind of ugly.
00:34:18.390 --> 00:34:20.222
Okay, who's next?
00:34:25.105 --> 00:34:26.345
Jojo.
00:34:26.439 --> 00:34:27.725
Baby, I have to go.
00:34:30.777 --> 00:34:33.144
I'll see you at home. Mmm.
00:34:40.120 --> 00:34:41.861
- Hi, Captain K.
- Hey.
00:34:41.955 --> 00:34:44.242
- If it isn't Herr Hand Grenade himself.
- Ah.
00:34:44.332 --> 00:34:45.572
How's the leg, kid?
00:34:46.543 --> 00:34:48.204
It's pretty much healed.
00:34:48.295 --> 00:34:50.662
It only 80 percent hurts now.
00:34:50.755 --> 00:34:52.291
What are you guys doing?
00:34:52.382 --> 00:34:54.089
I'm being made to teach the HJ boys
00:34:54.175 --> 00:34:55.506
water warfare training.
00:34:56.219 --> 00:34:59.678
You know, in case they ever need
to go to battle in a swimming pool.
00:35:03.226 --> 00:35:05.342
Can I ask you a question about Jews?
00:35:05.437 --> 00:35:07.348
Oh, God. Why?
00:35:09.858 --> 00:35:11.599
What should I do if I see one?
00:35:11.693 --> 00:35:12.774
Ugh. Okay.
00:35:12.861 --> 00:35:15.478
If you see a Jew, you tell us,
00:35:15.572 --> 00:35:17.609
we tell the Gestapo, and they tell the SS,
00:35:17.699 --> 00:35:19.281
and then they go and they kill the Jew.
00:35:19.909 --> 00:35:21.274
And anyone who helped the Jew.
00:35:21.786 --> 00:35:24.244
And because these are very paranoid times,
00:35:24.331 --> 00:35:26.163
probably some other people just in case.
00:35:26.249 --> 00:35:27.785
It's a pretty drawn out process.
00:35:27.876 --> 00:35:31.369
Even if the Jew hypnotized someone
00:35:31.463 --> 00:35:33.295
to make them hide
the Jew in the first place?
00:35:33.381 --> 00:35:34.997
I'd be amazed if that could happen.
00:35:35.091 --> 00:35:36.377
No, it can happen.
00:35:41.848 --> 00:35:43.759
It happened to my uncle.
00:35:43.850 --> 00:35:45.466
A Jew hypnotized him
00:35:45.560 --> 00:35:48.393
and he became
a massive drunk and a gambler.
00:35:48.480 --> 00:35:50.096
And he cheated on his wife
00:35:50.190 --> 00:35:53.649
and he had an inappropriate
relationship with my sister.
00:35:53.735 --> 00:35:56.648
And then he drowned
in an unrelated accident,
00:35:56.738 --> 00:35:59.025
but it was the Jew's fault.
00:35:59.115 --> 00:36:01.573
Anyway. Did you see one? A Jew.
00:36:03.161 --> 00:36:05.323
I'm not sure I'd be able to tell if I did.
00:36:05.413 --> 00:36:06.323
Yeah, me neither.
00:36:06.414 --> 00:36:08.371
Without their funny hats,
it's damn near impossible.
00:36:08.958 --> 00:36:10.699
Someone should write a book
on the subject.
00:36:10.794 --> 00:36:12.284
It would make things
so much easier.
00:36:12.379 --> 00:36:14.211
- It would be a hit.
- Ja.
00:36:16.174 --> 00:36:18.085
Finkie, they're drowning. Come on.
00:36:19.469 --> 00:36:20.504
I'll see you later, little man.
00:36:23.306 --> 00:36:27.220
♪♪
00:36:40.281 --> 00:36:43.023
Okay, here's the situation.
00:36:44.035 --> 00:36:47.027
If I tell on you,
you'll be in big trouble,
00:36:47.122 --> 00:36:48.578
and I don't think you want that.
00:36:49.249 --> 00:36:52.116
But then you'll tell on me and my mother,
and we'll be in trouble,
00:36:52.210 --> 00:36:53.792
which I don't want.
00:36:53.878 --> 00:36:57.246
And if you tell my mother I know,
then she'll kick you out,
00:36:57.340 --> 00:36:58.671
which you don't want.
00:36:59.175 --> 00:37:01.212
And if I tell my mother I know,
00:37:02.137 --> 00:37:04.094
then you'll cutoff my Nazi head,
00:37:04.764 --> 00:37:06.675
which I also don't want.
00:37:08.268 --> 00:37:09.850
So, it's a Mexican stalemate.
00:37:10.437 --> 00:37:12.428
It's just a normal stalemate.
00:37:12.522 --> 00:37:14.889
I have some conditions
for allowing you to stay here.
00:37:14.983 --> 00:37:16.690
- "Conditions?"
- Yes.
00:37:16.776 --> 00:37:20.144
Tell me everything about the Jewish race.
00:37:20.905 --> 00:37:21.895
Okay.
00:37:23.742 --> 00:37:24.948
We're like you,
00:37:26.578 --> 00:37:27.613
but human.
00:37:27.704 --> 00:37:29.445
Please take this seriously.
00:37:29.998 --> 00:37:32.239
Think of this as an exposé.
00:37:32.333 --> 00:37:33.949
I want to know all your secrets.
00:37:35.086 --> 00:37:37.418
Kindly refrain from sitting
on my sister's bed.
00:37:37.505 --> 00:37:39.712
Why? She doesn't need it.
00:37:39.799 --> 00:37:41.790
You know nothing of my sister.
00:37:41.885 --> 00:37:43.091
Inge and I were friends.
00:37:44.012 --> 00:37:45.594
I remember you.
00:37:45.680 --> 00:37:47.717
Such a funny little boy.
00:37:47.807 --> 00:37:49.889
Pfft. Enough with the small talk.
00:37:49.976 --> 00:37:51.887
Start telling me about your kind.
00:37:53.772 --> 00:37:56.184
Obviously, we are demons who love money.
00:37:56.274 --> 00:37:57.389
Right?
00:37:57.484 --> 00:37:59.475
Obviously. Everyone knows that.
00:37:59.569 --> 00:38:03.654
But what people don't know
is that we're also allergic to food.
00:38:04.199 --> 00:38:06.236
Cheese, bread, meat.
00:38:06.326 --> 00:38:07.942
That stuff will kill us instantly.
00:38:08.036 --> 00:38:10.698
So, if you're thinking of ending my life,
00:38:10.789 --> 00:38:12.530
that's the fastest way.
00:38:12.624 --> 00:38:14.285
Also biscuits, lethal.
00:38:17.212 --> 00:38:18.418
Very funny.
00:38:19.130 --> 00:38:21.041
Anyway, there's not enough food for you,
00:38:21.132 --> 00:38:22.588
so I don't know what you're going to do.
00:38:22.675 --> 00:38:24.791
Your mother managed to find me some bread.
00:38:25.595 --> 00:38:28.883
She's kind. She treats me like a person.
00:38:28.973 --> 00:38:31.010
But you're not. Not a proper person.
00:38:31.100 --> 00:38:32.340
Are you?
00:38:34.687 --> 00:38:36.894
How dare you, Jew!
00:38:36.981 --> 00:38:40.440
You are weak like an eyelash.
00:38:40.527 --> 00:38:43.360
I am born of Aryan ancestry.
00:38:43.446 --> 00:38:47.064
My blood is the color of a pure red rose.
00:38:47.158 --> 00:38:48.774
And my eyes are blue like...
00:38:50.328 --> 00:38:51.409
Break free.
00:38:52.372 --> 00:38:56.411
Break free, great Aryan.
There are no weak Jews.
00:38:57.210 --> 00:39:00.419
I am descended from those
who wrestle angels and kill giants.
00:39:00.505 --> 00:39:02.337
We were chosen by God.
00:39:03.299 --> 00:39:05.415
You were chosen by a pathetic little man
00:39:05.510 --> 00:39:07.376
who can't even grow a full mustache.
00:39:09.639 --> 00:39:10.879
The stronger race, huh?
00:39:19.023 --> 00:39:22.516
So, how's it all going
with that Jew thing upstairs?
00:39:22.610 --> 00:39:24.647
Well, she doesn't want to talk to me.
00:39:24.737 --> 00:39:26.694
Mm-hmm. Well, you are a Nazi.
00:39:26.781 --> 00:39:28.363
I guess.
00:39:28.449 --> 00:39:30.986
This book is going to be harder to write
than I thought.
00:39:31.077 --> 00:39:32.738
Hmm.
00:39:35.915 --> 00:39:38.703
What's she doing?
She's burning something.
00:39:39.335 --> 00:39:40.450
What is she burning?
00:39:40.545 --> 00:39:42.912
- What are you burning?
- She can't hear you.
00:39:43.006 --> 00:39:44.747
What are you burning?
00:39:56.311 --> 00:39:57.517
Why so happy?
00:39:57.604 --> 00:39:58.935
Things are changing.
00:39:59.022 --> 00:40:00.478
The Allies have taken Italy.
00:40:00.565 --> 00:40:02.772
France will be next
and soon the war will be over.
00:40:02.859 --> 00:40:05.897
Goddamn it! Why does that make you happy?
00:40:05.987 --> 00:40:07.443
You hate your country that much?
00:40:07.530 --> 00:40:09.362
I love my country. It's the war I hate.
00:40:09.449 --> 00:40:11.065
It's pointless and stupid,
00:40:11.159 --> 00:40:12.741
and the sooner we have peace, the better.
00:40:12.827 --> 00:40:14.317
Oh, the war will end.
00:40:14.412 --> 00:40:16.949
We will crush our enemies into dust.
00:40:17.040 --> 00:40:18.405
And when they are destroyed,
00:40:18.499 --> 00:40:19.955
we shall use their graves as toilets.
00:40:20.043 --> 00:40:21.875
Okay. No more politics.
00:40:21.961 --> 00:40:24.248
Dinner is neutral ground.
This table is Switzerland.
00:40:24.339 --> 00:40:25.545
Let's eat.
00:40:34.724 --> 00:40:35.714
You aren't eating.
00:40:37.226 --> 00:40:39.718
No. I am not that hungry.
00:40:39.812 --> 00:40:41.473
I might eat later.
00:40:41.564 --> 00:40:43.976
For now, I am just going
to chew on these grapes.
00:40:47.612 --> 00:40:50.400
Well, I'm especially hungry tonight.
00:40:50.490 --> 00:40:53.198
So maybe I'll just finish yours.
00:40:54.118 --> 00:40:55.358
Don't want it to go to waste.
00:41:10.760 --> 00:41:12.091
How was your day, Johannes?
00:41:12.637 --> 00:41:14.719
Oh, you know, just wandered around,
00:41:14.806 --> 00:41:16.763
being a deformed kid
with nothing to live for.
00:41:16.849 --> 00:41:18.055
You're not deformed.
00:41:18.142 --> 00:41:21.931
My face looks like
a goddamn street map, woman.
00:41:23.314 --> 00:41:25.430
I wouldn't expect you to understand.
00:41:25.525 --> 00:41:27.983
If my father were here, he'd get it.
00:41:28.069 --> 00:41:29.776
Well, he's not.
00:41:29.862 --> 00:41:33.730
I know. And instead, I'm stuck with you.
00:41:34.993 --> 00:41:36.108
You want your dad, eh?
00:41:36.202 --> 00:41:37.192
Yeah, I do.
00:41:37.286 --> 00:41:39.243
- Yeah? Yeah?
- Yeah. Yeah.
00:41:39.330 --> 00:41:40.536
- Yeah?
- Yeah!
00:41:40.623 --> 00:41:41.533
Fine.
00:41:54.095 --> 00:41:57.087
Don't you ever talk
to your goddamn mother like that!
00:42:14.365 --> 00:42:15.947
Paul, what happened?
00:42:17.493 --> 00:42:18.528
Paul?
00:42:18.619 --> 00:42:20.109
I yelled at the kid.
00:42:20.204 --> 00:42:22.445
What? Go apologize.
00:42:25.835 --> 00:42:26.825
Sorry, kid.
00:42:26.919 --> 00:42:28.205
What?
00:42:28.296 --> 00:42:29.832
What kind of apology was that?
00:42:39.265 --> 00:42:40.471
Sorry, kid.
00:42:44.645 --> 00:42:45.680
Jojo...
00:42:47.190 --> 00:42:48.976
I know you miss me, but I'm...
00:42:49.901 --> 00:42:52.393
I'm out there trying to make
a difference in the world.
00:42:53.321 --> 00:42:54.561
And while I'm gone,
00:42:55.656 --> 00:42:58.114
I need you to take care of my Rosie.
00:42:59.702 --> 00:43:00.737
Can you do that?
00:43:03.581 --> 00:43:04.821
Yes, Dad.
00:43:05.541 --> 00:43:06.531
Thanks.
00:43:08.294 --> 00:43:09.659
She's doing what she can.
00:43:12.673 --> 00:43:15.131
Oh, gosh. We made a good kid, huh?
00:43:16.511 --> 00:43:19.253
Mm-mm! Damn, that's good.
00:43:19.347 --> 00:43:22.965
It reminds me of dancing
with Rosie in The Red Salon.
00:43:23.059 --> 00:43:25.175
You remember, honey?
00:43:25.269 --> 00:43:26.634
Of course I do, babe.
00:43:35.321 --> 00:43:38.734
Hey, don't just
sit there, kid.
00:43:38.825 --> 00:43:39.815
Come.
00:43:39.909 --> 00:43:41.399
Dance with your parents, come.
00:44:29.208 --> 00:44:32.997
So, I'd like you to draw
a picture of where Jews live.
00:44:33.087 --> 00:44:35.419
Where you all eat, sleep,
00:44:35.506 --> 00:44:37.463
and where the queen Jew lays the eggs.
00:44:38.050 --> 00:44:39.506
You really are an idiot.
00:44:39.594 --> 00:44:40.959
Come on. We have
a lot of work to do.
00:44:42.346 --> 00:44:43.677
Tell me about your family.
00:44:43.764 --> 00:44:44.845
I'll tell you about the Jews,
00:44:44.932 --> 00:44:46.923
but you are not privileged
to know about my family.
00:44:47.018 --> 00:44:48.634
Bu“ need background.
00:44:48.728 --> 00:44:50.844
Why are you hanging around with me?
00:44:50.938 --> 00:44:52.099
Don't you have any friends?
00:44:52.190 --> 00:44:53.726
Of course. Yorki.
00:44:53.816 --> 00:44:55.352
- "Yorki?"
- Amongst others.
00:44:55.443 --> 00:44:57.810
Well, you don't have anyone.
00:44:57.904 --> 00:44:59.110
I have Nathan.
00:44:59.197 --> 00:45:01.188
"Nathan?" Who the hell is that?
00:45:01.282 --> 00:45:04.240
- My fiancé. I have him.
- Where is he?
00:45:04.327 --> 00:45:06.568
Fighting in the resistance, see.
00:45:09.040 --> 00:45:11.327
He proposed to me
on the banks of the Fluß.
00:45:11.417 --> 00:45:15.627
He knelt down like a proper gentleman,
recited a poem by Rilke.
00:45:15.713 --> 00:45:18.296
And when I said yes,
we danced into the night.
00:45:18.382 --> 00:45:20.123
Snore.
00:45:20.218 --> 00:45:21.208
Who's Rilke?
00:45:21.302 --> 00:45:23.293
A great poet. Nathan's favorite.
00:45:23.387 --> 00:45:25.003
Oh, Nathan's favorite? Yay.
00:45:25.097 --> 00:45:27.680
He's coming to rescue me,
then we'll go live in Paris.
00:45:28.517 --> 00:45:30.508
You'd turn your back on Germany forever?
00:45:31.229 --> 00:45:32.719
It turned on me first.
00:45:32.813 --> 00:45:34.599
Well, we don't need you.
00:45:34.690 --> 00:45:36.897
You and your stupid boyfriend can shut up
00:45:36.984 --> 00:45:41.524
and go live in damn
cheese, snail, baguette land.
00:45:42.073 --> 00:45:44.314
Now, now, just because
you don't have a girlfriend.
00:45:44.408 --> 00:45:46.069
I'm way too busy for a girlfriend.
00:45:46.160 --> 00:45:47.446
One day, you'll make time.
00:45:48.454 --> 00:45:50.195
You'll think of nothing else.
00:45:51.165 --> 00:45:53.748
You'll meet someone and spend your days
00:45:53.834 --> 00:45:56.792
dreaming of the moment
you can hold them in your arms again.
00:45:58.256 --> 00:45:59.246
That's love.
00:46:01.676 --> 00:46:03.508
- Ridiculous.
- Finished.
00:46:13.813 --> 00:46:16.225
I said to draw where Jews live.
00:46:16.315 --> 00:46:18.852
This is just a stupid picture of my head.
00:46:19.527 --> 00:46:21.234
Yeah. That's where we live.
00:46:27.660 --> 00:46:30.527
Rilke, Rilke, Rilke.
00:46:30.621 --> 00:46:33.534
Where are you? Poetry-writing dumbhead.
00:46:33.624 --> 00:46:34.659
Ah.
00:46:34.750 --> 00:46:37.162
Yes. Great thinking, Rabbit.
00:46:37.253 --> 00:46:40.291
We'll use all of these books to make
a fake floor that she'll fall through.
00:46:40.381 --> 00:46:42.748
Straight into a pit full of piranhas
00:46:42.842 --> 00:46:45.584
and... and lava and bacon.
00:46:46.012 --> 00:46:47.673
- Why, she won't know what hit her.
- Shh!
00:46:47.763 --> 00:46:49.128
- Shh?
- Shh!
00:46:49.223 --> 00:46:50.839
You shush. Shush me?
00:46:50.933 --> 00:46:53.095
Let's get a book and let's go.
Libraries are dumb.
00:46:53.185 --> 00:46:56.223
♪♪
00:46:57.815 --> 00:47:01.649
Yeah, this is a really good idea,
what we're doing right now.
00:47:01.736 --> 00:47:05.320
If she had a heart,
this would break it clean in two.
00:47:08.034 --> 00:47:09.900
I have something to tell you.
00:47:09.994 --> 00:47:13.532
I came across an old letter from Nathan,
00:47:14.040 --> 00:47:16.247
your fiancé, addressed to you.
00:47:16.334 --> 00:47:19.247
- What the hell are you talking about?
- I'll just read it.
00:47:21.005 --> 00:47:24.873
"Dear Elsa, this is hard for me to say,
00:47:24.967 --> 00:47:27.584
"but don't want to marry you anymore.
00:47:28.721 --> 00:47:31.179
"I found a new woman and we laugh a lot
00:47:31.265 --> 00:47:33.006
"and do the tongue-kiss.
00:47:33.100 --> 00:47:35.512
"It's like my favorite poet, Rilke, says,
00:47:35.603 --> 00:47:40.518
"'We need in love to practice only this:
letting each other go.'
00:47:41.233 --> 00:47:43.349
"So, goodbye and sorry
about letting you go.
00:47:44.028 --> 00:47:47.612
"From Nathan, your ex-fiancé.
00:47:48.240 --> 00:47:51.028
"PS, I'm not really in the resistance.
00:47:51.118 --> 00:47:52.199
"I was lying.
00:47:52.286 --> 00:47:54.903
I'm unemployed and quite fat now."
00:48:20.815 --> 00:48:23.933
Um... don't open the door,
00:48:24.026 --> 00:48:28.190
but I actually forgot
there was a second letter.
00:48:28.906 --> 00:48:31.648
"Dear Elsa..."
00:48:32.576 --> 00:48:36.444
"I just wanted to let you know that
I don't want to break up with you now.
00:48:37.206 --> 00:48:41.200
"I changed my mind because I don't
want you to kill yourself over me,
00:48:41.293 --> 00:48:43.625
"which a couple of girls
have done in the past,
00:48:43.712 --> 00:48:45.077
"and it's pretty stressful.
00:48:45.798 --> 00:48:47.664
"I need you to stay alive.
00:48:47.758 --> 00:48:50.170
"Thank God you're being
taken care of by that kid
00:48:50.261 --> 00:48:54.425
"who I must say is a remarkable young man
beyond his years.
00:48:54.515 --> 00:48:55.801
"And brave, too.
00:48:55.891 --> 00:48:57.848
"And let's still get married sometime,
00:48:57.935 --> 00:48:59.801
"even though I am truly unemployed
00:48:59.895 --> 00:49:01.431
"and have nothing going on for me.
00:49:02.523 --> 00:49:05.481
Yours, Nathan."
00:49:14.326 --> 00:49:15.691
- Beethoven.
- Einstein.
00:49:15.786 --> 00:49:17.151
- Bach.
- Gershwin.
00:49:17.246 --> 00:49:19.157
Brahms. Wagner. Mozart.
00:49:19.248 --> 00:49:20.738
Musicians, is that all you have?
00:49:20.833 --> 00:49:21.823
Rilke.
00:49:21.917 --> 00:49:23.328
Oh, yeah, of course.
00:49:23.419 --> 00:49:25.581
Your favorite, Rilke. Jewish mother.
00:49:25.671 --> 00:49:26.661
Dietrich, then.
00:49:26.755 --> 00:49:28.337
Houdini.
00:49:28.424 --> 00:49:30.791
No. That's impossible.
00:49:30.885 --> 00:49:31.966
Believe it, brother.
00:49:32.052 --> 00:49:35.010
Just ask Pissarro, Modigliani,
Man Ray, Gertrude Stein,
00:49:35.097 --> 00:49:38.465
Mr. Moses and the king of them all,
Jesus Christi. Amen.
00:49:38.559 --> 00:49:39.845
Pew, pew, pew!
00:49:39.935 --> 00:49:41.676
Well, you're just saying any old name now.
00:49:41.770 --> 00:49:44.478
I've never heard of these people
and now I'm fed up.
00:49:44.565 --> 00:49:45.930
Hey.
00:49:46.025 --> 00:49:48.687
If you find any more of those letters,
will you let me know?
00:49:49.153 --> 00:49:50.234
Sure.
00:49:50.321 --> 00:49:51.652
Okay.
00:49:51.739 --> 00:49:52.729
Bye.
00:49:55.659 --> 00:49:58.492
Ah, these banks
used to be full of lovers.
00:49:59.455 --> 00:50:01.867
There was dancing and singing.
00:50:03.083 --> 00:50:04.164
Romance.
00:50:05.085 --> 00:50:07.122
There's no time for romance.
00:50:07.213 --> 00:50:08.499
We're at war.
00:50:08.589 --> 00:50:11.422
Oh. There's always time
for romance.
00:50:12.051 --> 00:50:13.883
Someday you'll meet someone special.
00:50:14.803 --> 00:50:16.794
Why does everyone keep telling me that?
00:50:17.848 --> 00:50:19.259
Who else tells you that?
00:50:20.518 --> 00:50:22.134
Everyone.
00:50:22.228 --> 00:50:23.514
Anyway.
00:50:23.604 --> 00:50:24.935
It's a stupid idea.
00:50:25.022 --> 00:50:26.763
You're stupid.
00:50:27.733 --> 00:50:29.440
Love is the strongest thing in the world.
00:50:30.236 --> 00:50:33.445
I think you'll find that metal
is the strongest thing in the world.
00:50:33.531 --> 00:50:36.319
Followed closely by dynamite,
and then muscles.
00:50:37.201 --> 00:50:40.284
Besides, I wouldn't
even know it if I saw it.
00:50:40.871 --> 00:50:42.487
Surprise, surprise.
00:50:42.581 --> 00:50:44.538
Your Shoelaces are undone again.
00:50:46.710 --> 00:50:47.950
Oh, Jojo.
00:50:48.045 --> 00:50:49.877
You'll know when it happens.
00:50:51.090 --> 00:50:52.797
You'll feel it.
00:50:52.883 --> 00:50:53.873
It's a pain.
00:50:54.552 --> 00:50:56.463
- In my arse, I bet.
- In your tummy.
00:50:56.554 --> 00:50:58.966
Like, like, you're full of butterflies.
00:51:00.015 --> 00:51:02.052
- Yuck.
- Yeah, "yuck."
00:51:03.269 --> 00:51:05.761
Come on, Shitler. Let's get a move on.
00:51:07.022 --> 00:51:08.854
Whoa!
00:51:08.941 --> 00:51:10.648
- Hey!
- What's wrong with you?
00:51:10.734 --> 00:51:13.852
I'm worried about you, man.
Are you drunk? Again?
00:51:13.946 --> 00:51:15.107
Come on. Oh, God.
00:51:15.197 --> 00:51:17.029
Could you please untie them?
00:51:17.116 --> 00:51:19.232
- You're really getting fat.
- I'm not...
00:51:19.326 --> 00:51:21.818
You know what? Why don't I
just leave you here, okay?
00:51:21.912 --> 00:51:23.494
- No.
- I'll come and get you tomorrow.
00:51:23.581 --> 00:51:25.288
- Okay? How about that?
- No. Mama, Mama!
00:51:25.374 --> 00:51:26.535
You'll figure it out, darling.
00:51:26.625 --> 00:51:28.207
- No!
- I'll meet you back at the house.
00:51:28.294 --> 00:51:29.705
- I'll see you tomorrow morning.
- Mama, Mama!
00:51:30.963 --> 00:51:32.749
You're growing up too fast.
00:51:32.840 --> 00:51:36.799
Ten-year-olds shouldn't be celebrating war
and talking politics.
00:51:36.885 --> 00:51:39.547
You should be climbing trees
00:51:39.638 --> 00:51:41.800
and then falling out of those trees.
00:51:41.890 --> 00:51:43.927
But the Führer says when we win
00:51:44.018 --> 00:51:46.680
it is us, young boys
who will rule the world.
00:51:46.770 --> 00:51:47.726
Pfft!
00:51:48.897 --> 00:51:50.604
The Reich is dying.
00:51:50.691 --> 00:51:54.480
We're going to lose the war
and then what are you going to do, hmm?
00:51:54.570 --> 00:51:55.981
Life is a gift.
00:51:56.071 --> 00:51:57.857
We must celebrate it.
00:51:58.532 --> 00:52:02.776
We have to dance to show God
we are grateful to be alive.
00:52:02.870 --> 00:52:06.488
♪♪
00:52:09.209 --> 00:52:11.325
Well, I won't dance.
00:52:11.420 --> 00:52:13.502
Dancing is for people
who don't have a job.
00:52:13.589 --> 00:52:15.546
Dancing is for people who are free.
00:52:15.633 --> 00:52:17.465
It's an escape from all this.
00:52:17.551 --> 00:52:20.293
Well, you're free to dance your way home.
00:52:20.387 --> 00:52:21.923
I'll ride.
00:52:22.014 --> 00:52:23.129
Oh, no, you don't.
00:52:23.223 --> 00:52:24.679
No one can stop me.
00:52:44.161 --> 00:52:45.993
Welcome home, boys!
00:52:46.080 --> 00:52:47.821
Now, go home and kiss your mothers!
00:52:49.458 --> 00:52:52.496
♪♪
00:53:08.268 --> 00:53:10.430
No news from Nathan today, I'm afraid.
00:53:10.521 --> 00:53:12.683
He's probably doing something amazing,
00:53:12.773 --> 00:53:14.730
like reading a book or growing a beard.
00:53:18.570 --> 00:53:19.560
What's wrong?
00:53:22.658 --> 00:53:24.114
You want me to tell you about the Jews?
00:53:25.244 --> 00:53:26.234
Don't care.
00:53:27.955 --> 00:53:30.287
In the beginning,
we used to live in caves.
00:53:31.250 --> 00:53:33.708
- Deep, deep in the center of the Earth.
- Wait.
00:53:33.794 --> 00:53:37.753
Scary places full of strange
and wonderful creatures
00:53:37.840 --> 00:53:39.251
all with one thing in common.
00:53:39.341 --> 00:53:41.548
Mm-hmm. Stealing the ends of penises?
00:53:41.635 --> 00:53:43.546
No, you idiot.
00:53:43.637 --> 00:53:46.004
- The love of art.
- No cutting penises off?
00:53:46.098 --> 00:53:47.259
Do you want the story or not?
00:53:47.349 --> 00:53:49.841
You may continue, but I know it's true.
00:53:49.935 --> 00:53:51.050
The penis thing.
00:53:51.145 --> 00:53:52.476
Rabbis use them for earplugs.
00:53:53.063 --> 00:53:54.178
And moving on.
00:53:54.815 --> 00:53:58.274
After many years
of developing magic and spells,
00:53:58.360 --> 00:54:02.228
we slowly moved out of
the caves and into the towns.
00:54:02.322 --> 00:54:05.735
Some of us stayed in the caves,
though, in animal bodies.
00:54:05.826 --> 00:54:08.534
Which are blobs or something?
00:54:08.620 --> 00:54:10.031
Well, I'll draw them for you.
00:54:10.122 --> 00:54:14.332
♪♪
00:54:23.594 --> 00:54:24.755
There.
00:54:25.679 --> 00:54:27.340
It'd be better with color.
00:54:27.848 --> 00:54:29.054
Where's the horns?
00:54:29.141 --> 00:54:30.176
Under the hair.
00:54:31.769 --> 00:54:32.759
Where's yours?
00:54:33.228 --> 00:54:34.593
I'm too young.
00:54:34.688 --> 00:54:37.476
- They grow when you turn 21.
- Oh.
00:54:37.566 --> 00:54:40.024
These days we live
among normal people,
00:54:40.110 --> 00:54:42.192
but often we take over a house
00:54:42.279 --> 00:54:44.862
and hang from the ceiling when we sleep.
00:54:44.948 --> 00:54:46.029
Like bats.
00:54:46.700 --> 00:54:50.193
Oh, and another thing is
we can read each other's minds.
00:54:50.287 --> 00:54:52.119
Oh, my God.
00:54:52.206 --> 00:54:53.537
Everyone's minds?
00:54:53.624 --> 00:54:56.116
- What about German minds?
- No.
00:54:56.210 --> 00:54:58.542
Their heads are too thick
for us to penetrate.
00:54:59.588 --> 00:55:03.582
Like birds, our true language
sounds like singing.
00:55:05.052 --> 00:55:08.386
And we're also attracted to shiny things.
00:55:08.931 --> 00:55:13.220
Crystals, glass, and gold.
00:55:13.310 --> 00:55:17.178
"Attracted to shiny things."
00:55:18.357 --> 00:55:19.643
But also ugly things.
00:55:19.733 --> 00:55:21.394
Jews love ugliness.
00:55:21.485 --> 00:55:23.271
That's another thing we learned at school.
00:55:24.029 --> 00:55:25.360
You love them, yes?
00:55:26.031 --> 00:55:27.112
Ugly things.
00:55:34.122 --> 00:55:35.328
Hi.
00:55:35.415 --> 00:55:37.031
You two seem to be getting on well.
00:55:37.835 --> 00:55:39.872
I was just making sure
she was still alive.
00:55:39.962 --> 00:55:41.498
- What do you care?
- I don't.
00:55:41.588 --> 00:55:44.455
I just don't want
a dead person in my house.
00:55:44.550 --> 00:55:46.757
- How would you like it?
- I'd love it.
00:55:46.844 --> 00:55:48.710
More dead people in my house, please.
00:55:48.804 --> 00:55:50.966
Look, just all the time
you two are spending together,
00:55:51.056 --> 00:55:53.013
it's making me feel very uncomfortable.
00:55:53.100 --> 00:55:54.761
You suggested it in the first place.
00:55:54.852 --> 00:55:55.887
Did I?
00:55:55.978 --> 00:55:57.468
- Yeah.
- Oh, yeah, I did.
00:55:57.563 --> 00:56:00.305
Besides, it's for the book.
00:56:01.149 --> 00:56:02.731
Oh, God, you're right.
00:56:02.818 --> 00:56:04.354
I'm sorry. Did I make it weird?
00:56:04.444 --> 00:56:05.900
It's weird now, isn't it?
00:56:05.988 --> 00:56:08.025
It shouldn't be weird between us.
00:56:08.115 --> 00:56:10.231
None of this should be weird.
00:56:10.868 --> 00:56:13.109
It's fine. I'm just tired.
I'm going to bed.
00:56:13.203 --> 00:56:15.114
Ja, I was just keeping
your bed warm for you.
00:56:15.205 --> 00:56:17.116
'Cause that's what real friends do.
00:56:17.207 --> 00:56:19.574
Hey, what do think about this uniform?
00:56:19.668 --> 00:56:21.284
I'm not sure about the hips on the pants.
00:56:21.378 --> 00:56:22.618
Should they be bigger?
00:56:23.338 --> 00:56:25.249
- You look great.
- Thank you.
00:56:25.340 --> 00:56:28.753
Now, listen, Jojo. Can I give you
some really good advice?
00:56:29.261 --> 00:56:31.047
When you see what's in her mind
00:56:31.138 --> 00:56:33.721
and where she's trying
to make you go in your mind,
00:56:33.807 --> 00:56:37.095
in your mind, you must go the other way.
00:56:37.185 --> 00:56:38.346
Get what I'm saying?
00:56:38.437 --> 00:56:40.769
Do not let her put you in a brain prison.
00:56:40.856 --> 00:56:42.187
That, dear Jojo,
00:56:42.274 --> 00:56:45.608
is one thing that cannot
and must not ever,
00:56:45.694 --> 00:56:47.435
ever happen to a German!
00:56:48.071 --> 00:56:51.314
Do not let your German brain
be bossed around!
00:56:52.534 --> 00:56:56.118
I won't let her boss
my German brain around, mein Führer.
00:56:56.204 --> 00:56:57.444
Try not to.
00:56:58.916 --> 00:57:02.955
Now, I think you've got
a lot of good information in your book.
00:57:03.045 --> 00:57:05.332
It's time to show it
to the world, don't you think?
00:57:06.214 --> 00:57:07.204
Ja.
00:57:10.886 --> 00:57:12.502
- Adolf?
- Hmm?
00:57:12.596 --> 00:57:13.927
Do you think I'm ugly?
00:57:15.057 --> 00:57:16.047
Yes.
00:57:25.192 --> 00:57:26.227
Is he asleep?
00:57:26.902 --> 00:57:27.937
Mmm.
00:57:28.612 --> 00:57:29.818
He's different.
00:57:30.948 --> 00:57:34.031
He suspects something.
He thinks Inge's ghost lives up here.
00:57:37.913 --> 00:57:40.029
You remind me of her. You really do.
00:57:41.541 --> 00:57:43.999
I would love to have seen her
grow into a woman.
00:57:46.463 --> 00:57:49.706
But I'll have to watch you instead.
00:57:55.013 --> 00:57:57.220
I don't know anything about being a woman.
00:57:58.892 --> 00:58:00.178
Is that what it is?
00:58:01.311 --> 00:58:03.097
You do things like drink wine?
00:58:04.940 --> 00:58:07.022
Sure. You drink.
00:58:07.609 --> 00:58:09.099
Champagne, if you're happy.
00:58:09.861 --> 00:58:11.101
Champagne, if you're sad.
00:58:12.322 --> 00:58:14.438
You drive a car.
00:58:15.367 --> 00:58:17.233
Gamble if you want.
00:58:17.327 --> 00:58:18.988
Own diamonds.
00:58:19.079 --> 00:58:20.945
Learn how to fire a gun.
00:58:21.039 --> 00:58:22.495
You travel to Morocco.
00:58:22.582 --> 00:58:24.198
Take up lovers.
00:58:24.292 --> 00:58:25.623
Make them suffer.
00:58:26.503 --> 00:58:27.993
You look a tiger in the eye.
00:58:29.756 --> 00:58:31.042
And trust without fear.
00:58:31.133 --> 00:58:32.965
That's what it is to be a woman.
00:58:34.386 --> 00:58:35.501
How do you do that?
00:58:36.888 --> 00:58:39.550
How do you know you can trust someone?
00:58:41.059 --> 00:58:42.174
You trust them.
00:58:44.563 --> 00:58:45.553
Good night.
00:58:49.151 --> 00:58:50.641
All those other things.
00:58:51.528 --> 00:58:52.893
Did you do that stuff?
00:58:53.697 --> 00:58:57.656
You know, go to Morocco and the rest?
00:58:58.744 --> 00:58:59.984
No.
00:59:00.078 --> 00:59:01.785
I never looked a tiger in the eye.
00:59:07.669 --> 00:59:12.163
♪♪
00:59:20.182 --> 00:59:23.300
Finkel, I meant we'd need dogs
for when the city is attacked,
00:59:23.393 --> 00:59:25.976
not actual German shepherds.
00:59:27.647 --> 00:59:28.762
Get them out of here.
00:59:29.775 --> 00:59:31.061
Get them out of here!
00:59:31.151 --> 00:59:35.019
- Now! Now! Now!
- Move along, please. Move along, please.
00:59:35.113 --> 00:59:36.854
Thank you, thank you.
00:59:39.910 --> 00:59:42.151
- I'm sorry for yelling at you.
- I feel so stupid.
00:59:42.245 --> 00:59:44.737
No, no. It's a silly name for a dog.
I should've been more clear.
00:59:44.831 --> 00:59:46.572
- You're doing a great job.
- Danke.
00:59:49.795 --> 00:59:50.785
Hiya, kid.
00:59:50.879 --> 00:59:52.916
How can we help you today, Master Betzler?
00:59:53.006 --> 00:59:54.462
What's up? Walk with me.
00:59:55.133 --> 00:59:57.921
If someone turned in a Jew,
would they get a medal or something?
00:59:58.011 --> 01:00:00.719
Jews, Jews, Jews. You're still going on
about those people?
01:00:00.806 --> 01:00:03.389
You know I'm preparing the city
for imminent invasion, right?
01:00:03.475 --> 01:00:05.557
I'm trying to plan a defense strategy.
01:00:05.644 --> 01:00:07.180
I've got Americans to the west,
01:00:07.270 --> 01:00:08.806
got Russians to the east.
01:00:08.897 --> 01:00:11.889
My friend once met some Russians,
and they ate him.
01:00:14.027 --> 01:00:14.892
Who's the walnuts?
01:00:14.986 --> 01:00:16.272
Walnuts are just walnuts, kid.
01:00:16.363 --> 01:00:18.070
What do you want to talk about?
01:00:18.156 --> 01:00:20.397
Well, I am learning a lot about Jews.
01:00:20.492 --> 01:00:23.450
Did you know Jews
can read each other's minds?
01:00:23.537 --> 01:00:26.450
And when they sleep,
they hang from the ceiling, like bats.
01:00:26.540 --> 01:00:29.578
That's fascinating. And where did you
come by this information?
01:00:31.962 --> 01:00:34.169
Research. I'm writing a book.
01:00:34.256 --> 01:00:35.997
Oh, congratulations. What's it called?
01:00:36.633 --> 01:00:38.044
Yoohoo Jew.
01:00:38.135 --> 01:00:39.591
It's an exposé on Jews.
01:00:41.429 --> 01:00:43.591
You could also call it Who Are You, Jew?
01:00:44.432 --> 01:00:47.265
Or what about Jews News?
01:00:47.811 --> 01:00:50.519
Oh, you do have
a wonderful imagination on you.
01:00:50.605 --> 01:00:53.097
- But it's real.
- Ja, of course it's real.
01:00:53.191 --> 01:00:56.525
When I was your age,
I had an imaginary friend called Conny.
01:00:56.611 --> 01:00:58.477
He used to wet my bed when I was asleep.
01:00:58.572 --> 01:00:59.937
He got me in so much trouble.
01:01:00.031 --> 01:01:02.398
Hey, come here. You might like
to check out what I'm working on.
01:01:03.160 --> 01:01:05.367
As part of our preparations
for the invasion,
01:01:05.453 --> 01:01:06.739
I'm redesigning my uniform.
01:01:07.664 --> 01:01:09.780
Note, the feathers for aerodynamics,
01:01:09.875 --> 01:01:11.536
the sparkly color to dazzle the enemy,
01:01:11.626 --> 01:01:13.583
the boots purely decorative.
01:01:13.670 --> 01:01:14.831
And this,
01:01:14.921 --> 01:01:18.414
this is a Gatling gun mounted with a radio
01:01:18.508 --> 01:01:22.627
which emits annoying music
to dishearten the enemy.
01:01:22.721 --> 01:01:24.553
This is all copyrighted, by the way.
01:01:24.639 --> 01:01:25.800
That means you can't copy it.
01:01:25.891 --> 01:01:27.973
Ja. Don't get any ideas, kid.
01:01:30.937 --> 01:01:33.520
The kids tell me that
your father's away fighting.
01:01:33.607 --> 01:01:36.395
So it appears you are now
the man of the house. How's that going?
01:01:37.485 --> 01:01:38.691
It's okay.
01:01:39.696 --> 01:01:40.686
Ja?
01:01:40.780 --> 01:01:43.568
So, what jobs do you have for me today?
01:01:43.658 --> 01:01:44.944
Well, I've got one, I won't lie.
01:01:45.035 --> 01:01:46.776
It's a bit of a step down
from what you're used to,
01:01:46.870 --> 01:01:49.658
but we need all hands on deck right now.
01:01:51.249 --> 01:01:53.365
Metal for Hitler!
01:01:53.460 --> 01:01:56.418
Pots and pans for the war effort!
01:01:56.504 --> 01:01:59.087
♪ Here comes the metal man ♪
01:01:59.174 --> 01:02:01.882
♪ Looking for your pots and pans ♪
01:02:01.968 --> 01:02:04.881
- Metal for Hitler!
- Metal for Hitler!
01:02:04.971 --> 01:02:06.086
Nuts and bolts!
01:02:06.181 --> 01:02:07.342
Pots and pans!
01:02:29.204 --> 01:02:31.161
"Free Germany."
01:02:36.586 --> 01:02:37.576
Jojo?
01:02:39.047 --> 01:02:40.879
- Yorki?
- Hi!
01:02:44.511 --> 01:02:45.842
You're a soldier now?
01:02:45.929 --> 01:02:47.511
At your service.
01:02:47.597 --> 01:02:49.304
But you're only 11.
01:02:49.391 --> 01:02:50.597
I know.
01:02:50.684 --> 01:02:52.516
- May I?
- Yeah, sure.
01:02:52.602 --> 01:02:53.933
Is that paper?
01:02:54.562 --> 01:02:58.100
That's what I thought at first, too,
but it's "paper-like."
01:02:58.191 --> 01:02:59.727
It's the latest material
01:02:59.818 --> 01:03:01.855
invented by our top scientists.
01:03:01.945 --> 01:03:04.277
Well, I'm impressed.
01:03:05.073 --> 01:03:06.234
Hey, Yorki.
01:03:07.659 --> 01:03:10.026
I caught a Jew. A real one.
01:03:10.120 --> 01:03:11.702
Oh, a Jew?
01:03:11.788 --> 01:03:15.031
I saw some that they caught
hiding in the forest last month.
01:03:15.125 --> 01:03:17.537
Personally, I didn't see
what all the fuss was about.
01:03:18.044 --> 01:03:21.457
They weren't at all scary
and seemed kind of normal.
01:03:21.548 --> 01:03:23.334
Oh, I'm getting distracted.
01:03:23.425 --> 01:03:25.132
I got to go.
01:03:25.218 --> 01:03:26.583
Bye.
01:03:26.678 --> 01:03:28.009
- Bye.
- Oh, my God.
01:03:28.096 --> 01:03:29.803
It's so hard to run in this thing.
01:03:36.062 --> 01:03:37.143
I found these.
01:03:38.732 --> 01:03:41.224
You can have them.
They're probably broken.
01:03:41.318 --> 01:03:42.604
Doesn't mean anything.
01:03:43.361 --> 01:03:45.398
Maybe you can draw something for my book.
01:03:48.325 --> 01:03:49.736
I could draw you again.
01:03:49.826 --> 01:03:51.908
No one wants to see pictures of cripples.
01:03:53.913 --> 01:03:55.278
You're hardly a cripple.
01:03:56.958 --> 01:04:00.576
Besides, true artists
don't see that stuff.
01:04:00.670 --> 01:04:01.910
Blind artists, you mean.
01:04:03.298 --> 01:04:04.538
It's fine.
01:04:04.632 --> 01:04:06.714
I'll just accept I'll be one of those guys
01:04:06.801 --> 01:04:08.166
who'll never get to kiss a girl.
01:04:09.429 --> 01:04:10.760
You will be kissed, Jojo.
01:04:12.932 --> 01:04:13.842
Do you want me to kiss you?
01:04:17.812 --> 01:04:19.052
Okay.
01:04:19.147 --> 01:04:20.387
Two things.
01:04:21.107 --> 01:04:22.597
Thing number one:
01:04:22.692 --> 01:04:25.559
It's illegal for Nazis and Jews
to hang out like we do,
01:04:25.653 --> 01:04:27.314
let alone kiss.
01:04:27.405 --> 01:04:28.736
Thing number two:
01:04:29.491 --> 01:04:33.109
It'd just be a sympathy kiss,
which doesn't count.
01:04:35.246 --> 01:04:36.907
You're not a Nazi.
01:04:36.998 --> 01:04:38.580
Uh, I'm massively into swastikas,
01:04:38.666 --> 01:04:40.703
so I think that's
a pretty good sign right there.
01:04:40.794 --> 01:04:42.751
You're not a Nazi, Jojo.
01:04:43.797 --> 01:04:46.414
You're a ten-year-old kid
who likes swastikas
01:04:46.508 --> 01:04:48.294
and likes dressing up in a funny uniform
01:04:48.385 --> 01:04:50.001
and wants to be part of a dub.
01:04:50.929 --> 01:04:52.715
But you are not one of them.
01:04:54.432 --> 01:04:55.422
Okay.
01:04:56.351 --> 01:04:58.888
Let's just agree to disagree.
01:04:59.479 --> 01:05:00.560
All right?
01:05:01.314 --> 01:05:02.429
"Not a Nazi."
01:05:04.484 --> 01:05:05.895
What a dirty Jew.
01:05:11.783 --> 01:05:14.992
♪♪
01:05:56.786 --> 01:05:58.368
Come on. Hide.
01:05:58.455 --> 01:05:59.570
Hurry. Go.
01:06:06.296 --> 01:06:07.582
Heil Hitler.
01:06:08.423 --> 01:06:09.913
Allow me to introduce myself.
01:06:10.008 --> 01:06:12.670
I'm Captain Herman Deertz
of the Falkenheim Gestapo.
01:06:12.760 --> 01:06:15.127
With me, Herr Mueller, Herr Junker,
01:06:15.221 --> 01:06:17.508
Herr Klum and Herr Frosch. May we come in?
01:06:19.517 --> 01:06:21.053
Thank you so much.
01:06:21.144 --> 01:06:28.016
- Heil Hitler.
- Heil Hitler.
01:06:32.530 --> 01:06:35.363
♪♪
01:06:52.258 --> 01:06:53.874
Hey, Jojo!
01:06:53.968 --> 01:06:55.129
Hey, guys!
01:06:55.220 --> 01:06:56.802
Good to see you!
01:06:56.888 --> 01:07:00.176
My bicycle got a flat tire,
so I carried it.
01:07:00.266 --> 01:07:02.633
- Captain Klenzendorf. Heil Hitler.
- Heil Hitler.
01:07:02.727 --> 01:07:07.437
- Heil Hitler.
- Heil Hitler.
01:07:07.524 --> 01:07:09.606
You know Freddy Finkel.
01:07:09.692 --> 01:07:11.933
- Heil Hitler.
- Heil Hitler.
01:07:12.028 --> 01:07:12.893
- Heil Hitler.
- Heil Hitler.
01:07:12.987 --> 01:07:15.149
- Heil Hitler.
- Heil Hitler.
01:07:15.240 --> 01:07:16.526
So, did I miss anything?
01:07:17.408 --> 01:07:19.524
No, no. We were just
"Heil Hitlering" the boy
01:07:19.619 --> 01:07:21.075
and then "Heil Hitlering" yourself
01:07:21.162 --> 01:07:23.369
and then, of course,
"Heil Hitlering" Freddy Finkel
01:07:23.456 --> 01:07:26.824
and now we are in the midst
of a routine inspection.
01:07:27.460 --> 01:07:29.622
And, uh, what brings you here, Captain?
01:07:30.880 --> 01:07:32.496
Oh, we were just passing by
01:07:32.590 --> 01:07:35.708
and we thought we'd drop off
some pamphlets for the boy.
01:07:35.802 --> 01:07:37.042
He works for us.
01:07:39.097 --> 01:07:40.883
- I see.
- Ja.
01:07:40.974 --> 01:07:43.591
- And yourself?
- Oh, you know how it is.
01:07:43.685 --> 01:07:46.427
Every day we take a call.
"Hello, is that the Gestapo?
01:07:46.521 --> 01:07:49.513
I believe there's a Communist
hiding behind my fridge."
01:07:49.607 --> 01:07:51.974
We go around to investigate.
It's just some mold.
01:07:52.443 --> 01:07:53.808
So, not far off.
01:07:54.654 --> 01:07:56.144
It's all part of the job.
01:07:58.825 --> 01:08:00.691
Oh!
01:08:00.785 --> 01:08:03.322
Now this is my kind
of little boy's bedroom.
01:08:04.205 --> 01:08:05.570
Oh, yes.
01:08:05.665 --> 01:08:06.700
There he is.
01:08:07.500 --> 01:08:08.740
You and your friends
may have heard a rumor
01:08:08.835 --> 01:08:10.246
that Hitler only has one ball.
01:08:10.336 --> 01:08:11.451
This is nonsense.
01:08:11.546 --> 01:08:12.536
He has four.
01:08:14.299 --> 01:08:18.213
So, you are volunteering
at the Hitlerjugend office, yes?
01:08:18.886 --> 01:08:20.001
Yes.
01:08:20.096 --> 01:08:21.712
Oh, good for you.
01:08:21.806 --> 01:08:25.470
I wish more of our young boys
had your blind fanaticism.
01:08:27.895 --> 01:08:29.556
What on Earth are those oafs up to?
01:08:30.398 --> 01:08:32.389
Why don't we go upstairs and see, yes?
01:08:38.448 --> 01:08:40.280
Do you know where your mother is?
01:08:41.075 --> 01:08:43.988
No. I think she's in town.
01:08:45.204 --> 01:08:47.536
Has she been spending much time at home?
01:08:48.666 --> 01:08:50.452
She is quite busy.
01:08:51.210 --> 01:08:52.200
Is she?
01:08:55.089 --> 01:08:57.626
Well, I'm pleased to see
that you're wearing your...
01:08:57.717 --> 01:08:59.048
jugend uniform,
01:08:59.135 --> 01:09:00.045
but...
01:09:00.845 --> 01:09:02.427
where is your knife?
01:09:05.767 --> 01:09:08.179
You must always carry
your DJ knife. Where is it?
01:09:08.269 --> 01:09:12.263
- I left it...
- It's here.
01:09:16.986 --> 01:09:18.977
And who might you be?
01:09:19.072 --> 01:09:22.406
Well, who might you be?
And what are you doing in my house?
01:09:23.493 --> 01:09:24.824
You live here too?
01:09:26.496 --> 01:09:28.032
I'm his sister, Inge.
01:09:30.541 --> 01:09:31.656
Heil Hitler.
01:09:33.252 --> 01:09:34.333
Heil Hitler.
01:09:34.420 --> 01:09:41.713
- Heil Hitler.
- Heil Hitler.
01:09:42.845 --> 01:09:45.257
- Heil Hitler.
- Heil Hitler.
01:09:45.348 --> 01:09:47.555
I did not know
you had a sister, Johannes.
01:09:47.642 --> 01:09:49.758
Sometimes he'd prefer if I was dead.
01:09:49.852 --> 01:09:51.889
Isn't that right, little Frankenstein?
01:09:51.979 --> 01:09:54.220
Now, now. There is no need to attack
01:09:54.315 --> 01:09:56.898
his hideous physical deformity.
01:09:56.984 --> 01:09:58.725
That is a war wound.
01:09:59.529 --> 01:10:02.237
But, uh, why do you have his knife?
01:10:04.325 --> 01:10:07.238
I'm guarding my room because
he refuses to stay out of it.
01:10:07.328 --> 01:10:08.864
Well, what do you have hidden in there?
01:10:09.706 --> 01:10:11.663
Oh, you know, girl stuff.
01:10:13.292 --> 01:10:14.703
May I?
01:10:14.794 --> 01:10:15.829
Naturally.
01:10:16.754 --> 01:10:19.872
♪♪
01:10:22.510 --> 01:10:26.674
You see, we deal with
an inordinate number of reports,
01:10:26.764 --> 01:10:31.179
denunciations and general investigations.
01:10:31.269 --> 01:10:33.135
And, of course, we are indeed interested
01:10:33.229 --> 01:10:36.096
in problems of crime
and anti-party sentiment,
01:10:36.190 --> 01:10:39.182
but we still have one greater concern,
01:10:39.277 --> 01:10:42.440
that of the "Goldilockses."
01:10:43.030 --> 01:10:46.989
Sneaking around,
eating other people's food,
01:10:47.785 --> 01:10:49.696
sleeping in their beds.
01:10:49.787 --> 01:10:51.778
It really is quite rude.
01:10:53.124 --> 01:10:54.956
I don't suppose I could see
your papers, could I?
01:10:57.044 --> 01:10:59.502
Papers, Miss Betzler. Quickly, please.
We don't have all day.
01:11:00.923 --> 01:11:02.630
Yes, of course.
01:11:40.797 --> 01:11:42.208
How old are you in this photo?
01:11:44.842 --> 01:11:46.503
They're three years old.
01:11:46.594 --> 01:11:47.834
I was 14.
01:11:48.471 --> 01:11:49.586
Date of birth?
01:11:52.391 --> 01:11:53.506
First of May.
01:11:54.352 --> 01:11:55.638
1929.
01:12:01.234 --> 01:12:03.350
Correct. Thank you, Inge.
01:12:03.444 --> 01:12:05.776
Get a new photo.
You look like a ghost in this one.
01:12:05.863 --> 01:12:06.853
Wait.
01:12:11.661 --> 01:12:13.322
What is...
01:12:14.455 --> 01:12:15.445
this?
01:12:18.626 --> 01:12:19.912
Yoohoo Jew.
01:12:21.337 --> 01:12:22.498
Tell me, who did this?
01:12:23.714 --> 01:12:25.204
I did.
01:12:25.299 --> 01:12:26.789
It's an exposé on Jews.
01:12:27.426 --> 01:12:29.793
How they think, behave, look.
01:12:30.429 --> 01:12:31.635
It'll be a gift to the Führer.
01:12:34.767 --> 01:12:35.928
Guys, you have to see this.
01:12:37.436 --> 01:12:39.552
Oh, look at this one. He has a tail.
01:12:40.147 --> 01:12:42.889
There's one of them hanging upside down
like a bat.
01:12:44.193 --> 01:12:46.776
This one here, it is
a drawing of their heads.
01:12:47.238 --> 01:12:49.900
And who is operating
the machinery of their brains?
01:12:49.991 --> 01:12:51.231
The devil.
01:12:51.742 --> 01:12:53.653
Ah, it's funny 'cause it's true.
01:12:53.744 --> 01:12:56.281
Oh, look at this little, stupid Jew.
01:12:56.372 --> 01:12:58.033
There they are with horns.
01:12:58.124 --> 01:12:59.364
What is this?
01:13:00.001 --> 01:13:01.912
"Die, Nathan, die."
01:13:03.004 --> 01:13:04.790
"Ways of killing Nathan."
01:13:04.881 --> 01:13:06.872
Nathan being tortured by snakes.
01:13:06.966 --> 01:13:07.831
Poked with sticks.
01:13:07.925 --> 01:13:09.415
Being fired from a cannon
01:13:09.510 --> 01:13:11.171
and just being called names.
01:13:11.679 --> 01:13:13.920
Yeah. Nathan being crushed under the wheel
01:13:14.015 --> 01:13:16.097
of an old-time penny-farthing bicycle.
01:13:16.183 --> 01:13:17.514
Who is Nathan, please?
01:13:19.520 --> 01:13:20.760
Just some boy.
01:13:20.855 --> 01:13:23.813
Nathan being roasted
over an open fire.
01:13:23.900 --> 01:13:25.390
Reminds me, we must get back and...
01:13:25.484 --> 01:13:26.770
You remember? 'Cause
we left that guy hanging up.
01:13:26.861 --> 01:13:28.397
- Ja. Ja.
- Thank you for this.
01:13:28.487 --> 01:13:29.852
You have really made my day.
01:13:30.990 --> 01:13:32.731
I do hope you continue with it.
01:13:32.825 --> 01:13:34.190
And, of course,
01:13:34.285 --> 01:13:37.118
if you see anything suspicious,
give us a ring.
01:13:38.039 --> 01:13:39.029
Good day.
01:13:40.541 --> 01:13:41.531
Heil Hitler.
01:13:41.626 --> 01:13:42.832
Heil Hitler.
01:13:51.135 --> 01:13:52.500
Nice to meet you, Inge.
01:13:58.059 --> 01:13:59.345
Stay home, Jojo.
01:14:00.144 --> 01:14:01.430
Look after your family.
01:14:01.520 --> 01:14:02.885
Look after this knife.
01:14:23.709 --> 01:14:25.495
Elsa, you fooled them.
01:14:26.629 --> 01:14:27.744
May seventh.
01:14:29.632 --> 01:14:30.622
What?
01:14:32.677 --> 01:14:35.760
She was born on the seventh,
not the first.
01:14:40.017 --> 01:14:41.223
He was helping us.
01:14:42.520 --> 01:14:43.601
They'll be back.
01:14:44.438 --> 01:14:46.805
They'll figure out she's dead,
then I'll be dead.
01:14:49.485 --> 01:14:51.943
Nobody really knows Inge died.
01:14:53.990 --> 01:14:55.526
You could be her.
01:14:56.534 --> 01:14:58.821
I'll tell Mama everything
when she gets home.
01:15:00.287 --> 01:15:03.780
That I know you and that we're fiends.
01:15:06.210 --> 01:15:08.201
Jew and Nazi are not friends.
01:15:14.301 --> 01:15:16.793
Man, that was a complete bust.
01:15:16.887 --> 01:15:18.173
You mind explaining that?
01:15:18.264 --> 01:15:19.504
She's not...
01:15:21.225 --> 01:15:23.057
She doesn't seem like a bad person.
01:15:27.440 --> 01:15:30.182
I am beginning
to question your loyalty
01:15:30.276 --> 01:15:32.643
to myself and the party.
01:15:32.737 --> 01:15:35.354
You call yourself a patriot?
01:15:35.448 --> 01:15:37.860
Yet, where is the evidence?
01:15:37.950 --> 01:15:40.487
The German soldier
was born out of necessity.
01:15:41.162 --> 01:15:43.654
Germany depends on the passion
of these young men.
01:15:43.748 --> 01:15:46.911
Passion and the readiness
to fall for the Fatherland
01:15:47.001 --> 01:15:51.370
despite the futile efforts
of Allied war profiteers
01:15:51.464 --> 01:15:56.300
who send their ill-prepared armies
clumsily into the lair of the wolf.
01:15:56.385 --> 01:16:00.128
And only zealous men who stand steadfast
in the face of the enemy
01:16:00.222 --> 01:16:03.055
will be etched in German memory forever.
01:16:03.684 --> 01:16:07.643
And it is up to you to decide
if you want to be remembered,
01:16:07.730 --> 01:16:10.267
or disappear without a trace
01:16:10.357 --> 01:16:14.442
like a pitiful grain of sand into a desert
of insignificance.
01:16:19.825 --> 01:16:20.986
To put it plainly...
01:16:22.453 --> 01:16:25.195
get your shit together
and sort out your priorities.
01:16:25.915 --> 01:16:27.076
You're ten, Jojo.
01:16:27.708 --> 01:16:28.948
Start acting like it.
01:16:35.091 --> 01:16:38.129
♪♪
01:18:12.021 --> 01:18:13.307
No.
01:18:43.260 --> 01:18:46.719
♪♪
01:19:08.661 --> 01:19:13.280
♪♪
01:20:41.754 --> 01:20:42.835
Did you know?
01:20:43.922 --> 01:20:45.378
She didn't tell me much...
01:20:46.425 --> 01:20:48.382
only that she worked with her friends
01:20:48.469 --> 01:20:50.756
and your father was
somehow involved from afar.
01:20:52.306 --> 01:20:54.673
No. He's fighting in the war.
01:20:56.769 --> 01:20:59.431
She said he'll be home
as soon as the war's over.
01:21:00.606 --> 01:21:03.473
She didn't want to tell you anything
for obvious reasons.
01:21:04.985 --> 01:21:06.350
Because she hated me.
01:21:07.363 --> 01:21:08.649
'Cause I'm a Nazi.
01:21:09.782 --> 01:21:10.943
I'm the enemy.
01:21:11.033 --> 01:21:13.741
She didn't want you to know anything
that could get you in trouble.
01:21:14.495 --> 01:21:16.031
But now I have nothing.
01:21:18.499 --> 01:21:19.489
No one.
01:21:24.046 --> 01:21:26.708
The last time I saw my parents
was at the station.
01:21:28.550 --> 01:21:30.006
They were put on a train.
01:21:32.971 --> 01:21:34.006
I ran.
01:21:35.099 --> 01:21:37.306
Slowly found my way back to the city.
01:21:39.061 --> 01:21:40.893
A friend of my father's hid me.
01:21:40.979 --> 01:21:43.311
Then another friend,
then friends of friends.
01:21:45.776 --> 01:21:47.312
Until your mother took me in.
01:21:50.489 --> 01:21:51.900
And so far, I'm still here.
01:21:55.244 --> 01:21:56.325
But my...
01:21:56.412 --> 01:21:59.325
my parents went to a place
you don't come back from.
01:22:04.044 --> 01:22:06.081
What's the first thing
you'll do when you're free?
01:22:09.174 --> 01:22:10.164
Dance.
01:22:17.891 --> 01:22:21.054
♪♪
01:22:27.651 --> 01:22:29.938
♪ Everybody's got to live ♪
01:22:31.989 --> 01:22:34.481
♪ And everybody's gonna die ♪
01:22:36.743 --> 01:22:39.075
♪ Everybody's got to live ♪
01:22:41.081 --> 01:22:43.618
♪ I think you know the reason why ♪
01:22:45.711 --> 01:22:48.794
♪ Sometimes the goin' gets so good ♪
01:22:50.215 --> 01:22:52.752
♪ Then again, it gets pretty rough ♪
01:22:54.553 --> 01:22:57.762
♪ But when I have you in my arms, baby ♪
01:22:58.307 --> 01:23:02.221
♪ You know I just can't,
I just can't get enough ♪
01:23:02.311 --> 01:23:04.177
♪ Oh, yeah ♪
01:23:04.271 --> 01:23:06.808
♪ Everybody's got to live ♪
01:23:06.899 --> 01:23:08.515
♪ Yes, they do ♪
01:23:08.609 --> 01:23:11.601
♪ And everybody's gonna die ♪
01:23:13.530 --> 01:23:16.739
♪ Everybody try to have a, a good time ♪
01:23:17.576 --> 01:23:20.238
♪ I think you know the reason why ♪
01:23:22.164 --> 01:23:26.624
♪ I feel like I've seen just
about a million sunsets ♪
01:23:26.710 --> 01:23:29.543
♪ She said if you're with me,
I'll never go away ♪
01:23:31.215 --> 01:23:35.675
♪ That's when I stopped
and I took another look at my baby ♪
01:23:35.761 --> 01:23:39.004
♪ She said if you're with me,
I'll never go away ♪
01:23:39.097 --> 01:23:40.383
♪ Because ♪
01:23:40.474 --> 01:23:43.136
♪ Everybody's got to live ♪
01:23:44.811 --> 01:23:49.476
♪ And everybody's gonna die ♪
01:23:49.566 --> 01:23:51.853
♪ Everybody's got to live ♪
01:23:53.779 --> 01:23:56.862
♪ Before you know the reason why ♪
01:23:56.949 --> 01:23:58.565
♪ Yeah ♪
01:23:58.659 --> 01:24:00.866
♪ Everybody's got to live ♪
01:24:02.037 --> 01:24:03.869
That's it. That's it. Hurry.
01:24:23.684 --> 01:24:25.174
Yorki?
01:24:25.269 --> 01:24:26.725
Jojo!
01:24:30.732 --> 01:24:31.767
Oh, God.
01:24:32.317 --> 01:24:33.307
Jojo.
01:24:33.777 --> 01:24:35.393
How I've missed you.
01:24:36.613 --> 01:24:38.695
Sorry about your mama.
01:24:38.782 --> 01:24:41.900
I cried for ages
when I heard what happened.
01:24:43.287 --> 01:24:44.573
What's going on out here?
01:24:44.663 --> 01:24:46.950
The Russians, Jojo. They're coming.
01:24:47.040 --> 01:24:48.951
And the Americans from the other way.
01:24:49.042 --> 01:24:52.330
And England and China
and Africa and India.
01:24:52.421 --> 01:24:54.458
The whole world is coming.
01:24:54.548 --> 01:24:56.038
Help me with this ammo.
01:24:58.135 --> 01:25:00.092
- And how are we doing?
- Terribly.
01:25:00.178 --> 01:25:02.089
Our only friends are the Japanese.
01:25:02.180 --> 01:25:05.593
And just between you and me,
they don't look very Aryan.
01:25:06.143 --> 01:25:08.350
- Remember that Jew I told you about?
- Oh, yeah.
01:25:08.437 --> 01:25:09.472
I still have her.
01:25:09.563 --> 01:25:11.179
She's basically my girlfriend now.
01:25:11.273 --> 01:25:14.015
Oh, good for you, Jojo. A girlfriend.
01:25:14.109 --> 01:25:17.727
But, you know, she's Jewish.
01:25:17.821 --> 01:25:20.859
There are bigger things to worry about
than Jews, Jojo.
01:25:20.949 --> 01:25:23.156
There's Russians somewhere out there.
01:25:23.243 --> 01:25:25.075
They're worse than anyone.
01:25:25.162 --> 01:25:28.405
I heard they eat babies
and have sex with dogs.
01:25:28.498 --> 01:25:30.489
I mean, like, that's bad, right?
01:25:30.584 --> 01:25:31.790
Sex with dogs?
01:25:31.877 --> 01:25:34.118
Yeah. The Englishmen do it, too.
01:25:34.212 --> 01:25:37.500
We have to stop them before they eat us
and screw all our dogs.
01:25:37.591 --> 01:25:38.877
It's crazy.
01:25:38.967 --> 01:25:41.334
And now Hitler's gone,
we're really on our own.
01:25:43.889 --> 01:25:45.926
- What?
- You didn't hear?
01:25:46.850 --> 01:25:48.056
He's dead.
01:25:48.602 --> 01:25:50.468
He gave up and blew his brains out.
01:25:50.562 --> 01:25:51.552
No.
01:25:52.314 --> 01:25:53.349
That's impossible.
01:25:53.440 --> 01:25:54.680
Blew them out.
01:25:54.775 --> 01:25:56.106
His brains.
01:25:56.193 --> 01:25:58.810
Turns out he was hiding
a lot of stuff from us.
01:25:58.904 --> 01:26:01.737
Doing some really bad things
behind everyone's backs.
01:26:01.823 --> 01:26:03.484
I'm not sure we chose the right side.
01:26:19.174 --> 01:26:22.041
Okay. Come here. Okay.
See that American there?
01:26:22.135 --> 01:26:25.298
Just go give him a hug. Go! Run! Let's go!
01:26:25.389 --> 01:26:27.380
Oh, Yorki. Yorki, great news.
01:26:27.474 --> 01:26:29.806
You've just been promoted,
and you get your own pistol.
01:26:29.893 --> 01:26:32.385
Just go and shoot anybody
who looks different to us.
01:26:32.479 --> 01:26:34.846
- Okay.
- Okay.
01:26:34.940 --> 01:26:36.601
Jojo, where's your uniform?
01:26:37.651 --> 01:26:39.983
Here. Here, put the jacket on
01:26:40.070 --> 01:26:41.310
so they know not to shoot you.
01:26:42.906 --> 01:26:45.568
We must kill everything that we see.
01:26:45.659 --> 01:26:46.694
For Hitler.
01:26:47.994 --> 01:26:49.610
Die, devil scum!
01:26:50.163 --> 01:26:51.494
Die!
01:27:05.053 --> 01:27:06.168
Fall out!
01:27:08.932 --> 01:27:12.596
♪♪
01:27:59.649 --> 01:28:02.767
♪♪
01:28:24.841 --> 01:28:29.256
Whoo! Ha!
01:28:30.013 --> 01:28:31.469
Ja.
01:28:37.229 --> 01:28:40.142
♪♪
01:28:54.621 --> 01:28:55.702
Come. This way.
01:29:05.590 --> 01:29:06.751
They are here!
01:29:08.552 --> 01:29:10.008
The Americans!
01:29:14.808 --> 01:29:16.264
Come on.
01:29:16.351 --> 01:29:18.467
- Stay on him.
- Behind you, Cap.
01:29:19.688 --> 01:29:22.055
Over here. Come on, go!
01:29:48.967 --> 01:29:53.052
♪♪
01:29:53.138 --> 01:29:54.219
I'll check him.
01:30:05.984 --> 01:30:08.646
Hey, boys! Whoo-hoo!
01:30:15.952 --> 01:30:17.613
Move the prisoners.
01:30:17.704 --> 01:30:19.991
Keep the prisoners all in line.
01:30:29.799 --> 01:30:31.085
Quickly. Quickly!
01:30:33.011 --> 01:30:34.843
Hey! Hey!
01:30:37.307 --> 01:30:38.547
What?
01:30:39.935 --> 01:30:42.552
I-I don't understand.
01:30:42.646 --> 01:30:45.104
Move! Move!
01:30:46.942 --> 01:30:48.228
Get up, wretched dog.
01:30:53.615 --> 01:30:55.026
Captain K.
01:30:55.116 --> 01:30:56.231
Heya, kid.
01:30:57.077 --> 01:30:58.567
Look at all this commotion, huh?
01:30:58.662 --> 01:31:00.903
- What's happening?
- Hysteria, my friend.
01:31:00.997 --> 01:31:02.487
We've come... We've come to the end.
01:31:02.958 --> 01:31:04.869
- Party's over.
- No, I'm not like them.
01:31:04.960 --> 01:31:07.748
- Are you scared? Don't be scared.
- No. Please.
01:31:07.837 --> 01:31:10.204
- Look at me.
- No. No.
01:31:12.467 --> 01:31:14.834
I'm sorry about Rosie.
She was a good person.
01:31:19.599 --> 01:31:21.215
An actual good person.
01:31:22.978 --> 01:31:24.139
Okay?
01:31:25.230 --> 01:31:27.722
Hey. It's okay, kid.
01:31:27.816 --> 01:31:30.057
Shh, shh, shh.
01:31:32.028 --> 01:31:35.066
I've been meaning to tell you.
I think your book is really great.
01:31:35.782 --> 01:31:37.739
Ja, I'm sorry for laughing at it.
01:31:37.826 --> 01:31:38.816
Very creative.
01:31:39.452 --> 01:31:40.942
Come here, let's take a look at you.
01:31:42.080 --> 01:31:43.320
You look good.
01:31:43.415 --> 01:31:44.496
You're okay, kid.
01:31:46.251 --> 01:31:48.492
Now, go home. Look after
that sister of yours.
01:31:48.586 --> 01:31:49.826
Okay?
01:31:51.297 --> 01:31:53.504
Get away. Get away, Jew.
01:31:54.342 --> 01:31:56.549
- Hey! What's going on?
- Get away!
01:31:56.636 --> 01:31:59.128
- He's a Jew.
- Shut up. You know this Nazi?
01:31:59.222 --> 01:32:01.008
- He helped us.
- No, I don't know this dirty Jew.
01:32:01.099 --> 01:32:02.134
No, no...
01:32:02.225 --> 01:32:03.215
- Get away, Jew.
- Hey. Hey!
01:32:03.309 --> 01:32:06.176
Shut your mouth, Nazi.
01:32:06.271 --> 01:32:08.512
- No! No! No!
- Get out of here. Go home.
01:32:09.315 --> 01:32:12.023
- No! Leave him alone!
- Go home!
01:32:12.110 --> 01:32:13.225
No!
01:32:14.446 --> 01:32:16.437
- Get off!
- Get out of here.
01:32:16.531 --> 01:32:17.566
Go home!
01:32:32.088 --> 01:32:33.203
Jojo?
01:32:36.426 --> 01:32:37.416
Yorki!
01:32:39.054 --> 01:32:41.421
Thank God. I thought you were dead.
01:32:41.514 --> 01:32:43.801
No. It seems like I can never die.
01:32:44.476 --> 01:32:46.433
I'm gonna go home and see my mother.
01:32:47.062 --> 01:32:48.268
I need a cuddle.
01:32:48.855 --> 01:32:50.766
- Nothing makes sense anymore.
- Ja, I know.
01:32:50.857 --> 01:32:53.315
It's definitely not
a good time to be a Nazi.
01:32:54.319 --> 01:32:56.526
Hey. So now the war's over,
01:32:56.613 --> 01:32:58.320
at least your girlfriend will be free.
01:32:59.157 --> 01:33:00.397
She can leave now.
01:33:02.160 --> 01:33:03.275
Something wrong?
01:33:04.537 --> 01:33:05.993
I've got to go.
01:33:06.081 --> 01:33:07.321
- Okay.
- Sorry.
01:33:07.791 --> 01:33:08.872
Later!
01:33:09.709 --> 01:33:12.701
♪♪
01:34:00.468 --> 01:34:02.129
Hi. I'm home.
01:34:02.220 --> 01:34:03.836
What's going on out there?
01:34:06.891 --> 01:34:10.134
- Out where?
- Outside, dummy.
01:34:11.813 --> 01:34:13.099
Jojo, what's going on?
01:34:15.400 --> 01:34:16.811
Is it safe to come out?
01:34:20.196 --> 01:34:21.607
Jojo, is it safe?
01:34:23.408 --> 01:34:24.489
Can I leave?
01:34:26.828 --> 01:34:27.818
No.
01:34:32.250 --> 01:34:33.911
You can't leave.
01:34:34.669 --> 01:34:36.034
Why?
01:34:36.129 --> 01:34:38.245
You have to stay here...
01:34:38.339 --> 01:34:39.329
Who won?
01:34:39.424 --> 01:34:40.505
...with me.
01:34:41.551 --> 01:34:43.383
Jojo, who won... who won the war?
01:34:47.849 --> 01:34:48.884
We did.
01:34:53.021 --> 01:34:54.386
Germany won the war.
01:35:07.952 --> 01:35:09.818
I-I'm sorry.
01:35:10.872 --> 01:35:14.706
♪♪
01:36:29.492 --> 01:36:30.573
"Dear Elsa."
01:36:32.245 --> 01:36:33.986
"I know it's hard for you at the moment...
01:36:35.373 --> 01:36:36.863
"and I know you feel like giving up."
01:36:38.710 --> 01:36:39.996
"But you have to carry on.
01:36:41.129 --> 01:36:42.711
"Me and your good friend, Jojo,
01:36:42.797 --> 01:36:44.879
"have devised a plan for you to escape."
01:36:46.509 --> 01:36:47.874
"So, please listen to him.
01:36:49.304 --> 01:36:50.920
"He's gonna help you get out of there.
01:36:51.431 --> 01:36:53.547
"And then you can
come live with me in Paris."
01:36:55.685 --> 01:36:57.551
"And don't worry about Jojo."
01:37:01.607 --> 01:37:02.597
"He'll be okay."
01:37:05.486 --> 01:37:06.772
"See you in Paris.
01:37:07.488 --> 01:37:08.478
Nathan."
01:37:17.790 --> 01:37:19.656
- He's dead.
- Pardon?
01:37:20.418 --> 01:37:21.374
Nathan.
01:37:22.045 --> 01:37:23.581
He died last year.
01:37:24.589 --> 01:37:25.875
Tuberculosis.
01:37:28.968 --> 01:37:32.256
Well... that's weird.
01:37:32.347 --> 01:37:33.337
Who wrote these?
01:37:36.309 --> 01:37:37.640
Thank you, Jojo.
01:37:41.439 --> 01:37:43.100
You have been so good to me.
01:37:45.526 --> 01:37:49.736
Well, the thing is, I love you.
01:37:51.199 --> 01:37:54.612
I know you think of me
as a younger brother, which is fine,
01:37:54.702 --> 01:37:57.990
and, um, you're too old anyway.
01:37:58.081 --> 01:37:59.196
But...
01:38:00.249 --> 01:38:02.240
Man, it's quite hot in here.
01:38:04.504 --> 01:38:05.585
I love you, too.
01:38:06.172 --> 01:38:08.334
- As a younger brother.
- As a younger brother.
01:38:08.925 --> 01:38:12.759
Look, me and fake Nathan have found
a way for you to escape.
01:38:15.765 --> 01:38:17.597
Maybe you can trust a younger brother?
01:38:19.435 --> 01:38:20.425
Maybe.
01:38:22.480 --> 01:38:24.016
Okay, then.
01:38:24.107 --> 01:38:25.973
Get your things together.
01:38:26.067 --> 01:38:27.273
We're leaving.
01:38:34.200 --> 01:38:35.361
Jojo Betzler.
01:38:36.619 --> 01:38:38.155
Ten and a half years old.
01:38:39.580 --> 01:38:40.570
Today,
01:38:42.083 --> 01:38:43.118
just do what you can.
01:38:45.586 --> 01:38:48.169
Where in the shit do you think
you're going, hmm?
01:38:48.714 --> 01:38:51.297
- Out.
- Out? Oh, no, you don't.
01:38:51.384 --> 01:38:53.842
No, we're gonna stay in here
and you're gonna tell me
01:38:53.928 --> 01:38:55.464
exactly what's going on
01:38:55.555 --> 01:38:57.137
with you and that thing in the attic.
01:38:57.223 --> 01:38:58.884
That "thing" is a girl.
01:38:58.975 --> 01:39:00.966
- You're in love with her, aren't you?
- Yes.
01:39:01.060 --> 01:39:02.971
- Admit it.
- I just said yes.
01:39:03.062 --> 01:39:04.052
I knew it!
01:39:05.606 --> 01:39:06.937
Well, it's never gonna work out.
01:39:08.276 --> 01:39:10.813
No. No, she's too old for you.
And you're ugly.
01:39:11.571 --> 01:39:13.983
You know she's gonna leave you.
You know that, don't you?
01:39:14.073 --> 01:39:17.236
So, here's what's
gonna happen, you little shit.
01:39:17.326 --> 01:39:19.363
You're gonna put this on, okay?
01:39:19.454 --> 01:39:22.788
You're gonna forget about
that disgusting Jewy cow up there.
01:39:22.874 --> 01:39:25.992
And you're gonna come back
to me, where you belong.
01:39:26.085 --> 01:39:27.166
Right?
01:39:27.253 --> 01:39:28.288
Put it on.
01:39:29.172 --> 01:39:31.834
And then, we're gonna pretend
none of this ever happened.
01:39:31.924 --> 01:39:32.914
You got it?
01:39:39.474 --> 01:39:41.715
You're not gonna heil me?
01:39:41.809 --> 01:39:43.516
Come on? For old time's sake?
01:39:43.603 --> 01:39:45.719
- Heil me, little man.
- No.
01:39:45.813 --> 01:39:47.303
- Heil me.
- No.
01:39:47.398 --> 01:39:49.264
Give me a little heil.
Just a little heil. Please?
01:39:49.358 --> 01:39:50.473
Fuck off, Hitler.
01:40:00.369 --> 01:40:01.359
Come on.
01:40:04.540 --> 01:40:05.575
Oh. Wait.
01:40:07.877 --> 01:40:11.461
♪♪
01:40:20.932 --> 01:40:22.514
Ready?
01:40:22.600 --> 01:40:23.590
Yeah.
01:40:28.481 --> 01:40:29.937
Is it dangerous out there?
01:40:33.694 --> 01:40:34.684
Extremely.
01:41:03.015 --> 01:41:04.005
Yeah!
01:41:07.144 --> 01:41:08.134
Whoo!
01:41:33.921 --> 01:41:36.458
We made it.
01:41:41.846 --> 01:41:43.336
Probably deserved that.
01:41:56.569 --> 01:41:57.775
What do we do now?
01:42:10.124 --> 01:42:13.333
♪♪
01:42:31.520 --> 01:42:35.104
♪♪
01:42:57.004 --> 01:43:02.215
♪ Du, könntest du schwimmen ♪
01:43:04.887 --> 01:43:06.548
♪ Wie Delphine ♪
01:43:08.599 --> 01:43:10.806
♪ Delphine es tun ♪
01:43:14.230 --> 01:43:19.646
♪ Niemand gibt uns eine Chance ♪
01:43:21.529 --> 01:43:23.941
♪ Doch können wir siegen ♪
01:43:25.700 --> 01:43:28.192
♪ Für immer und immer ♪
01:43:30.079 --> 01:43:32.411
♪ Und wir sind dann Helden ♪
01:43:34.583 --> 01:43:36.620
♪ Für einen Tag ♪
01:43:56.981 --> 01:43:58.597
♪ Ich ♪
01:44:00.192 --> 01:44:02.729
♪ Ich bin dann König ♪
01:44:05.322 --> 01:44:06.858
♪ Und du ♪
01:44:08.784 --> 01:44:10.695
♪ Du Königin ♪
01:44:13.622 --> 01:44:19.493
♪ Obwohl sie unschlagbar scheinen ♪
01:44:21.547 --> 01:44:23.709
♪ Werden wir Helden ♪
01:44:25.885 --> 01:44:27.501
♪ Für einen Tag ♪
01:44:30.097 --> 01:44:32.304
♪ Wir sind dann wir ♪
01:44:34.435 --> 01:44:36.301
♪ An diesem Tag ♪
01:44:39.774 --> 01:44:40.935
♪ Ich ♪
01:44:42.693 --> 01:44:45.560
♪ Ich glaubte zu träumen ♪
01:44:45.654 --> 01:44:47.270
♪ Zu träumen ♪
01:44:48.073 --> 01:44:49.780
♪ Die Mauer ♪
01:44:51.327 --> 01:44:53.614
♪ Im Rücken war kalt ♪
01:44:54.163 --> 01:44:55.653
♪ So kalt ♪
01:44:56.749 --> 01:44:58.239
♪ Schüsse ♪
01:45:00.085 --> 01:45:03.749
♪ Reißen die Luft ♪
01:45:04.632 --> 01:45:06.373
♪ Doch wir küssen ♪
01:45:08.385 --> 01:45:10.797
♪ Als ob nichts geschieht ♪
01:45:10.888 --> 01:45:12.595
♪ Nichts geschieht ♪
01:45:13.224 --> 01:45:14.965
♪ Und die Scham ♪
01:45:17.144 --> 01:45:19.852
♪ Fiel auf ihrer Seite ♪
01:45:21.190 --> 01:45:24.478
♪ Oh, wir können sie schlagen ♪
01:45:25.528 --> 01:45:28.816
♪ Für alle Zeiten ♪
01:45:29.990 --> 01:45:32.197
♪ Dann sind wir Helden ♪
01:45:34.286 --> 01:45:35.947
♪ Für diesen Tag ♪
01:45:42.711 --> 01:45:45.294
♪ Dann sind wir Helden ♪
01:45:51.178 --> 01:45:53.920
♪ Dann sind wir Helden ♪
01:45:59.687 --> 01:46:02.099
♪ Dann sind wir Helden ♪
01:46:03.816 --> 01:46:05.773
♪ Für diesen Tag ♪
01:46:08.153 --> 01:46:11.066
♪ Dann sind wir Helden ♪
01:46:17.121 --> 01:46:20.113
♪♪
01:46:34.889 --> 01:46:38.632
♪♪
01:48:17.950 --> 01:48:19.566
Subtitled by Point.360