WEBVTT 00:00:42.876 --> 00:00:44.241 Jojo Betzler. 00:00:45.504 --> 00:00:46.619 Ten years old. 00:00:47.422 --> 00:00:51.290 Today, you join the ranks of the Jungvolk 00:00:51.385 --> 00:00:54.878 in a very special training weekend. 00:00:56.807 --> 00:00:58.138 It's going to be intense. 00:00:59.309 --> 00:01:02.643 But today, you become a man. 00:01:04.439 --> 00:01:08.558 I swear to devote all my energies and my strength 00:01:08.652 --> 00:01:12.190 to the savior of our country, Adolf Hitler. 00:01:13.532 --> 00:01:17.241 I am willing and ready to give up my life for him. 00:01:18.287 --> 00:01:19.869 80 help me God. 00:01:19.955 --> 00:01:21.787 Yes, that's right. 00:01:21.873 --> 00:01:25.741 - Now, Jojo Betzler, what is your mind? - Snake mind. 00:01:25.836 --> 00:01:28.919 - And, Jojo Betzler, what is your body? - Wolf body. 00:01:29.006 --> 00:01:31.543 - Jojo Betzler, what is your courage? - Panther courage. 00:01:31.633 --> 00:01:35.797 - And, Jojo Betzler, what is your soul? - A German soul. 00:01:35.887 --> 00:01:37.377 Yeah, man. You're ready. 00:01:38.599 --> 00:01:40.089 - Adolf. - Hmm? 00:01:41.226 --> 00:01:43.684 I don't think I can do this. 00:01:43.770 --> 00:01:46.353 Was? Of course you can. 00:01:46.982 --> 00:01:49.474 Sure, you're a little bit scrawny and a bit unpopular 00:01:49.568 --> 00:01:52.902 and you can't tie your Shoelaces even though you're ten years old. 00:01:52.988 --> 00:01:57.733 But you're still the bestest, most loyal little Nazi I've ever met. 00:01:57.826 --> 00:01:59.692 Not to mention the fact you're really good looking. 00:02:00.329 --> 00:02:03.367 So, you're gonna get out there and you're gonna have a great time, okay? 00:02:03.457 --> 00:02:06.540 - Okay. - That's the spirit. Okay. 00:02:06.627 --> 00:02:07.742 Heil me, man. 00:02:07.836 --> 00:02:08.701 Heil Hitler. 00:02:09.046 --> 00:02:11.538 What? You can heil me better than that. 00:02:11.632 --> 00:02:12.963 - Heil Hitler. - No... 00:02:13.050 --> 00:02:14.916 Just throw it away. Don't even think about it. 00:02:15.010 --> 00:02:17.047 - Heil Hitler. - No, you're overthinking it. 00:02:17.137 --> 00:02:18.844 - Heil Hitler. - Heil "Hitterler." 00:02:19.431 --> 00:02:21.388 Who's "Hitterler?" Do you even speak German? 00:02:21.475 --> 00:02:24.263 - Heil Hitler. - That's not a heil. This is a heil. Heil! 00:02:24.353 --> 00:02:26.435 - Heil Hitler! Heil Hitler. - Heil Hitler. Heil Hitler! 00:02:26.521 --> 00:02:28.137 - Heil Hitler! Heil Hitler! - Heil Hitler. 00:02:28.231 --> 00:02:30.188 Ooh, that's it. You've got it. Heil Hitler. 00:02:30.275 --> 00:02:31.811 - Have a great day! Heil Hitler. - Heil Hitler! Heil Hitler! 00:02:31.902 --> 00:02:33.438 - You're gonna be the best. Heil Hitler! - Heil Hitler! Heil Hitler! 00:02:33.528 --> 00:02:34.643 - You can do it. - Heil Hitler! Heil Hitler! 00:02:34.738 --> 00:02:38.026 Heil Hitler! Heil Hitler! Heil Hitler! Heil Hitler! 00:02:40.952 --> 00:02:43.740 Heil Hitler! 00:02:46.708 --> 00:02:47.914 Whoa! 00:02:48.001 --> 00:02:52.040 - ♪ Oh, komm doch, komm zu mir ♪ - Heil Hitler. 00:02:52.130 --> 00:02:54.371 - ♪ Du nimmst mir der Verstand ♪ - Heil Hitler. Heil Hitler. 00:02:54.466 --> 00:02:57.709 ♪ Oh, komm doch, komm zu mir ♪ 00:02:59.012 --> 00:03:07.012 ♪ Komm, gib mir deine Hand ♪ 00:03:09.022 --> 00:03:12.310 ♪ Oh, du bist so schön ♪ 00:03:13.110 --> 00:03:14.692 ♪ Schön wie ein Diamant ♪ 00:03:14.778 --> 00:03:17.315 Heil Hitler. Heil Hitler. Heil Hitler. Heil Hitler. 00:03:17.406 --> 00:03:19.397 - ♪ Ich will mit dir gehen ♪ - Heil Hitler. Heil Hitler. Heil Hitler. 00:03:19.491 --> 00:03:20.606 Heil Hitler. 00:03:20.701 --> 00:03:24.160 ♪ Komm, gib mir deine Hand ♪ 00:03:24.246 --> 00:03:27.784 ♪ Komm, gib mir deine Hand ♪ 00:03:27.874 --> 00:03:30.457 ♪ Komm, gib mir deine Hand ♪ 00:03:31.586 --> 00:03:34.078 - Heil Hitler, Yorki. - Heil Hitler, Jojo. 00:03:34.172 --> 00:03:37.255 - Are you ready for the best weekend ever? - Yes, I am. 00:03:37.342 --> 00:03:38.548 Let's go. 00:03:39.261 --> 00:03:43.721 ♪ Das war noch nie bei einer Anderen ♪ 00:03:43.807 --> 00:03:47.550 ♪ Einmal so, Einmal so ♪ 00:03:47.644 --> 00:03:51.057 ♪ Einmal so ♪ 00:03:51.148 --> 00:03:54.686 ♪ Oh, du bist so schön ♪ 00:03:55.652 --> 00:03:57.984 "♪ Schön wie ein Diamant J" 00:03:58.655 --> 00:04:01.818 ♪ Ich will mit dir gehen ♪ 00:04:03.118 --> 00:04:11.118 ♪ Komm, gib mir deine Hand ♪ 00:04:19.426 --> 00:04:22.714 Heil! Heil! Heil! 00:04:33.482 --> 00:04:34.472 Heil Hitler, guys. 00:04:34.566 --> 00:04:36.477 Heil Hitler! 00:04:36.568 --> 00:04:40.436 Jungvolk, welcome to the Hitlerjugend training weekend. 00:04:40.530 --> 00:04:43.818 In which we will make men and women of you all. 00:04:43.909 --> 00:04:46.150 My name is Captain Klenzendorf. 00:04:46.828 --> 00:04:48.614 You may call me Captain K. 00:04:48.705 --> 00:04:49.945 Captain K. Whoo! 00:04:52.167 --> 00:04:55.285 Ja. And this is Sub-Officer Finkel. 00:04:55.378 --> 00:04:56.834 This is Fräulein Rahm. 00:04:56.922 --> 00:04:58.253 Hey. Heil Hitler, everyone. 00:04:58.924 --> 00:05:00.540 So a little about me. Who am I? 00:05:00.634 --> 00:05:03.342 And why am I here talking to a bunch of little titty-grabbers 00:05:03.428 --> 00:05:06.136 instead of leading my men into battle towards glorious death? 00:05:06.223 --> 00:05:07.509 Great question. 00:05:07.599 --> 00:05:11.137 I've asked it myself every day since Operation Screw Up 00:05:11.228 --> 00:05:15.017 where I lost a perfectly good eye in a totally preventable enemy attack. 00:05:15.857 --> 00:05:17.222 And according to my superiors, 00:05:17.317 --> 00:05:20.184 you need two eyes to be a meaningful part of the war effort. 00:05:21.196 --> 00:05:22.482 Can two-eyed people do this? 00:05:31.832 --> 00:05:34.039 - Jesus. - Over the next two days, 00:05:34.125 --> 00:05:37.493 you little critters will get to experience some of the things 00:05:37.587 --> 00:05:40.375 that the mighty German army goes through every day. 00:05:41.132 --> 00:05:43.373 And even though it would appear our country's on the back foot 00:05:43.468 --> 00:05:46.210 and there really isn't much hope in us winning this war, 00:05:46.304 --> 00:05:47.794 apparently we're doing just fine. 00:05:52.060 --> 00:05:56.145 Anyway. You boys have all been issued with your Deutsches Jungvolk daggers. 00:05:56.231 --> 00:05:59.519 These are very special and expensive weapons. 00:05:59.609 --> 00:06:01.941 You should never be without them. 00:06:02.028 --> 00:06:03.735 And don't try to stab each other. 00:06:03.822 --> 00:06:04.812 No stabbing! 00:06:05.907 --> 00:06:06.942 No stabbing. 00:06:07.534 --> 00:06:09.491 This is your first step towards being men. 00:06:10.370 --> 00:06:12.532 Today you boys will be involved in such activities 00:06:12.622 --> 00:06:15.034 as marching, bayonet drills, grenade-throwing, 00:06:15.125 --> 00:06:17.241 trench-digging, map-reading, gas defense, 00:06:17.335 --> 00:06:19.121 camouflage, ambush techniques, 00:06:19.212 --> 00:06:21.704 war games, firing guns, and blowing stuff up. 00:06:23.174 --> 00:06:26.417 The girls will practice important womanly duties 00:06:26.511 --> 00:06:29.299 such as dressing wounds, making beds, 00:06:29.389 --> 00:06:32.097 and learning how to get pregnant. 00:06:32.183 --> 00:06:33.173 Aw. 00:06:33.268 --> 00:06:35.600 I've had 18 kids for Germany. 00:06:36.521 --> 00:06:38.933 Such a great year to be a girl. 00:06:39.774 --> 00:06:42.266 All right. Let's get to it. 00:06:42.360 --> 00:06:43.475 Come on. 00:06:44.321 --> 00:06:45.607 Go! 00:06:47.741 --> 00:06:49.448 God help me. 00:06:49.534 --> 00:06:52.026 ♪ Well, when I'm lyin' in my bed at night ♪ 00:06:52.120 --> 00:06:54.862 Go, go, go! 00:06:54.956 --> 00:06:57.118 ♪ Nothin' ever seems to turn out right ♪ 00:06:58.460 --> 00:06:59.541 ♪ I don't want to grow up ♪ 00:07:00.086 --> 00:07:01.576 Three, two, one, swastika! 00:07:01.671 --> 00:07:03.503 ♪ How do you move in a world of fog ♪ 00:07:03.590 --> 00:07:07.504 Come on! Pull it! Come on! 00:07:07.594 --> 00:07:09.631 ♪ Makes me wish that I could be a dog ♪ 00:07:09.721 --> 00:07:11.632 Aaah! Aaah! 00:07:11.723 --> 00:07:14.681 ♪ Well, when I see the price that you pay ♪ 00:07:17.062 --> 00:07:19.724 ♪ I don't ever want to be that way ♪ 00:07:19.814 --> 00:07:21.896 ♪ I don't want to grow up ♪ 00:07:23.652 --> 00:07:25.814 - Now finish him. - Don't, no, no! 00:07:27.781 --> 00:07:32.651 ♪ The only thing to live for is today ♪ 00:07:32.744 --> 00:07:34.485 - Fangs. - Fangs, ja. 00:07:34.579 --> 00:07:37.037 - Serpent tongue. - Serpent's tongue, ja. 00:07:37.123 --> 00:07:39.285 - Scales. - Ja, scales. 00:07:39.376 --> 00:07:43.040 Because, once upon a time, a Jewish man mated with a fish. 00:07:43.129 --> 00:07:44.335 Whoa! 00:07:44.422 --> 00:07:46.663 We, Aryans, are one thousand times 00:07:46.758 --> 00:07:50.126 more civilized and advanced than any other race. 00:07:50.220 --> 00:07:52.461 Now, get your things together, kids. 00:07:52.555 --> 00:07:54.296 It's time to burn some books. 00:07:54.391 --> 00:07:56.507 Yeah! 00:07:56.601 --> 00:07:59.263 ♪ Comb their hair and shine their shoes ♪ 00:07:59.354 --> 00:08:01.686 ♪ I don't want to grow up ♪ 00:08:01.773 --> 00:08:04.856 ♪ Stay around my old hometown ♪ 00:08:04.943 --> 00:08:07.651 ♪ I don't want to put no money down ♪ 00:08:07.737 --> 00:08:10.399 ♪ I don't want to get me a big old loan ♪ 00:08:10.490 --> 00:08:13.232 ♪ Work them fingers to the bone ♪ 00:08:13.326 --> 00:08:15.943 ♪ I don't want to float a broom ♪ 00:08:16.037 --> 00:08:18.745 ♪ Fall in love and get married, then boom ♪ 00:08:18.832 --> 00:08:21.665 ♪ How the hell did it get here so soon? ♪ 00:08:21.751 --> 00:08:26.746 ♪ I don't want to grow up ♪ 00:08:34.014 --> 00:08:36.130 Jews sound scary, huh? 00:08:36.224 --> 00:08:37.806 Not to me. 00:08:37.892 --> 00:08:39.974 If I met one, I'd kill it like that. 00:08:41.813 --> 00:08:44.976 Like... that. 00:08:45.066 --> 00:08:46.977 But how would you know if you saw one? 00:08:47.068 --> 00:08:48.433 They could look just like us. 00:08:48.528 --> 00:08:50.735 I'd feel its head for horns. 00:08:50.822 --> 00:08:52.404 And they smell like brussels sprouts. 00:08:52.490 --> 00:08:55.699 Oh, yeah. I forgot about the brussels sprouts bit. 00:08:55.785 --> 00:08:59.028 Imagine catching one and giving it to Hitler. 00:08:59.122 --> 00:09:02.114 That'd be a surefire way to get into his personal guards. 00:09:02.584 --> 00:09:04.791 Then we would become best friends. 00:09:05.670 --> 00:09:07.832 I thought I was your best friend. 00:09:07.922 --> 00:09:10.835 Yorki, you're my second-best friend. 00:09:10.925 --> 00:09:13.383 First place is reserved for the Führer. 00:09:13.470 --> 00:09:16.929 So, unless you're Hitler hiding in a fat, little boy's body... 00:09:17.766 --> 00:09:19.302 I'd be happy with second place. 00:09:19.392 --> 00:09:22.976 I guess I'm just a kid in a fat kid's body. 00:09:23.063 --> 00:09:24.599 Case closed. 00:09:27.067 --> 00:09:29.934 Raah! Raah! Raah! 00:09:30.779 --> 00:09:35.649 When you stand before the enemy and have to end his life, 00:09:35.742 --> 00:09:38.154 which of you will have the stomach to do this? 00:09:39.829 --> 00:09:40.944 Good. 00:09:41.039 --> 00:09:44.077 There is no room in Hitler's army 00:09:44.167 --> 00:09:45.874 for those that lack strength. 00:09:46.544 --> 00:09:48.285 We want hardened warriors. 00:09:49.005 --> 00:09:51.793 Those that are prepared to kill at will. 00:09:53.051 --> 00:09:54.257 Can you do this? 00:09:54.344 --> 00:09:56.335 - Yes. - Ja 00:09:58.556 --> 00:09:59.546 Johannes. 00:10:01.810 --> 00:10:02.971 Can you kill? 00:10:04.145 --> 00:10:08.013 Pfff. Of course. I love killing. 00:10:09.192 --> 00:10:11.604 Good. Come here. 00:10:14.489 --> 00:10:16.605 Don't be scared. Come on. 00:10:16.699 --> 00:10:18.736 Good. 00:10:27.335 --> 00:10:28.325 Kill it. 00:10:30.296 --> 00:10:31.286 Huh? 00:10:32.382 --> 00:10:35.295 Wring its neck and kill the rabbit. 00:10:37.095 --> 00:10:38.802 Or are you scared? 00:10:38.888 --> 00:10:41.721 I'm not scared. I... I just... 00:10:43.017 --> 00:10:44.257 Now. 00:10:46.229 --> 00:10:50.644 Place both hands around its neck and then one hard twist. 00:10:51.442 --> 00:10:54.980 He might scream, but we'll just use the boot to finish it off. 00:10:57.991 --> 00:11:00.323 Kill. Kill. 00:11:01.077 --> 00:11:03.785 Kill. Kill. 00:11:03.872 --> 00:11:05.988 Kill. Kill. 00:11:06.082 --> 00:11:11.998 Kill. Kill. Kill. 00:11:12.088 --> 00:11:16.082 Kill. Kill. Kill. Kill. Kill. 00:11:16.176 --> 00:11:20.010 Kill. Kill. Kill. Kill. Kill. Kill. 00:11:20.096 --> 00:11:21.757 - Shoo! Come on, shoo. - Hey! Hey, hey. 00:11:26.811 --> 00:11:28.643 Good shot. 00:11:31.608 --> 00:11:32.894 You are a coward. 00:11:32.984 --> 00:11:35.191 Just like your father. 00:11:35.278 --> 00:11:37.440 He... He's not a coward. 00:11:37.530 --> 00:11:39.521 - He's fighting in Italy. - Really? 00:11:39.616 --> 00:11:41.357 But no one has heard from him in two years. 00:11:41.451 --> 00:11:43.158 He is a deserting coward. 00:11:43.244 --> 00:11:45.861 He's scared and so are you. 00:11:47.081 --> 00:11:51.291 You're as scared as a little rabbit. 00:11:53.504 --> 00:11:55.290 Scared little rabbit. 00:11:55.381 --> 00:11:57.839 Maybe we should snap your neck, too? 00:11:57.926 --> 00:11:59.132 Jojo the rabbit. 00:12:05.642 --> 00:12:07.349 Jojo Rabbit. 00:12:07.435 --> 00:12:09.426 Jojo Rabbit. 00:12:09.520 --> 00:12:13.354 Jojo Rabbit. Jojo Rabbit. 00:12:19.322 --> 00:12:22.235 Poor Jojo. What's wrong, little man? 00:12:23.576 --> 00:12:26.739 - Hi, Adolf. - Wanna tell me about that rabbit incident? 00:12:26.829 --> 00:12:28.069 What was all that about? 00:12:29.165 --> 00:12:30.405 They wanted me to kill it. 00:12:31.459 --> 00:12:33.416 I'm sorry. I couldn't. 00:12:33.503 --> 00:12:35.835 Don't worry about it. I couldn't care less. 00:12:35.922 --> 00:12:38.163 But now they call me a scared rabbit. 00:12:38.258 --> 00:12:39.498 Let them say whatever they want. 00:12:39.592 --> 00:12:42.254 People used to say a lot of nasty things about me. 00:12:42.345 --> 00:12:43.710 "Oh, this guy's a lunatic." 00:12:43.805 --> 00:12:46.718 "Oh, look at that psycho. He's gonna get us all killed." 00:12:48.518 --> 00:12:52.682 I'm gonna let you in on a little secret. The rabbit is no coward. 00:12:53.439 --> 00:12:57.273 The humble little bunny faces a dangerous world every day, 00:12:57.360 --> 00:13:00.648 hunting carrots for his family, for his country. 00:13:01.489 --> 00:13:04.322 My empire will be full of all animals. 00:13:04.409 --> 00:13:07.777 Lions, giraffes, zebras, 00:13:07.870 --> 00:13:10.407 rhinoceroses, octopuses, 00:13:10.498 --> 00:13:12.159 rhinoctopuses. 00:13:12.250 --> 00:13:14.833 Even the mighty rabbit. 00:13:14.919 --> 00:13:16.034 Cigarette? 00:13:16.129 --> 00:13:17.915 Oh, no, thanks. I don't smoke. 00:13:18.006 --> 00:13:21.089 Let me give you some really good advice. 00:13:21.175 --> 00:13:22.131 Be the rabbit. 00:13:22.635 --> 00:13:25.548 The humble bunny can outwit all of his enemies. 00:13:25.638 --> 00:13:28.756 He's brave and sneaky and strong. 00:13:28.850 --> 00:13:31.683 Be the rabbit. 00:13:31.769 --> 00:13:32.804 Jojo! 00:13:35.231 --> 00:13:36.596 Are you all right, Jojo? 00:13:38.401 --> 00:13:39.607 Who were you talking to? 00:13:40.445 --> 00:13:41.310 Nobody. 00:13:41.404 --> 00:13:42.735 Oh, I thought you were crying. 00:13:42.822 --> 00:13:44.733 Are you a teardrop specialist? 00:13:45.366 --> 00:13:46.606 No. 00:13:46.701 --> 00:13:48.658 Case closed. 00:13:48.745 --> 00:13:53.239 Now, it's time for Jojo to show those stick insects 00:13:53.333 --> 00:13:56.451 who is the real cowardly rabbit. 00:13:57.587 --> 00:13:59.248 I'm sorry, what are you talking about? 00:13:59.839 --> 00:14:00.704 Never mind. 00:14:01.215 --> 00:14:02.831 Jojo, where are you going? 00:14:02.925 --> 00:14:05.292 To be the rabbit! 00:14:05.386 --> 00:14:08.504 Jojo Rabbit. Jojo Rabbit. Hunting carrots. Jojo Rabbit. 00:14:08.598 --> 00:14:10.555 Hey, this is amazing. 00:14:10.641 --> 00:14:12.427 We're like two human antelopes. 00:14:19.650 --> 00:14:22.733 Now, lads, each of you will be given the opportunity 00:14:22.820 --> 00:14:26.108 to ignite and throw a grenade. 00:14:27.200 --> 00:14:30.158 I will personally be supervising each of you 00:14:30.244 --> 00:14:33.532 to make sure you don't blow your eyes out or something. 00:14:33.623 --> 00:14:35.239 All right, who's first? 00:14:35.333 --> 00:14:36.323 Klaus. 00:14:43.800 --> 00:14:48.340 ♪♪ 00:15:01.192 --> 00:15:06.608 ♪♪ 00:15:17.458 --> 00:15:18.664 Shit. 00:15:18.751 --> 00:15:19.741 Shit! 00:15:23.840 --> 00:15:25.296 Don't do that. 00:15:26.843 --> 00:15:28.550 Jojo. Jojo. 00:15:29.762 --> 00:15:31.503 Finkel! Finkel! 00:15:31.597 --> 00:15:32.712 Jojo, Jojo. 00:15:36.519 --> 00:15:37.850 O-M Gott. 00:15:37.937 --> 00:15:40.019 He looks like a Picasso painting. 00:15:49.031 --> 00:15:50.567 His mother's going to kill me. 00:15:50.658 --> 00:15:53.776 ♪♪ 00:16:04.672 --> 00:16:06.083 My darling cub. 00:16:43.294 --> 00:16:44.876 gasps 00:16:44.962 --> 00:16:45.997 Hey, kid. 00:16:51.594 --> 00:16:54.461 Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm. 00:16:54.555 --> 00:16:57.217 Mmm. My darling little cub. 00:16:58.351 --> 00:16:59.341 Why so happy? 00:16:59.435 --> 00:17:01.927 Your son is ugly like a monster. 00:17:02.021 --> 00:17:04.433 Hey. You're no monster. 00:17:04.524 --> 00:17:06.140 Besides, your scars will heal, 00:17:06.234 --> 00:17:07.816 and you'll get most of the movement back in your leg. 00:17:07.902 --> 00:17:09.734 But I'll never be in Hitler's personal guards. 00:17:09.820 --> 00:17:11.231 Ah, you're fine as you are. 00:17:11.822 --> 00:17:14.063 I'm just happy to have you back home. Hmm? 00:17:14.158 --> 00:17:15.819 Mama Lion worries about her cub, 00:17:15.910 --> 00:17:17.742 especially when Papa Lion isn't here. 00:17:18.454 --> 00:17:19.944 Or Inge Lion. 00:17:23.626 --> 00:17:24.787 Or Inge Lion. 00:17:27.296 --> 00:17:30.539 You grab the rabbit by the tail, wrap it around his ear, 00:17:30.633 --> 00:17:33.967 tie it all up and then stuff him back down the hole. 00:17:35.096 --> 00:17:37.303 Now then, let's get on our way, huh? 00:17:37.390 --> 00:17:40.007 I think getting out of the house will do wonders for your recuperation. 00:17:40.101 --> 00:17:41.512 I don't want to go out there. 00:17:42.353 --> 00:17:44.344 What? Don't be silly. Of course you do. 00:17:44.438 --> 00:17:46.475 I look stupid. 00:17:46.566 --> 00:17:47.806 People will stare. 00:17:47.900 --> 00:17:49.356 Enjoy the attention, kid. 00:17:49.443 --> 00:17:51.605 Not everyone's lucky enough to look stupid. 00:17:51.696 --> 00:17:54.814 I, for one, am cursed to look incredibly attractive. 00:17:54.907 --> 00:17:57.069 Now, you're going to pluck up your courage, 00:17:57.159 --> 00:18:00.026 walk out that door, and have an incredible adventure. 00:18:00.121 --> 00:18:01.202 Okay? 00:18:01.289 --> 00:18:02.279 Okay. 00:18:04.166 --> 00:18:06.999 Field Marshal Jojo, you're our top man. 00:18:07.086 --> 00:18:08.326 Prepare to leave the house. 00:18:09.255 --> 00:18:10.211 Is it dangerous? 00:18:10.673 --> 00:18:11.708 Extremely. 00:18:14.093 --> 00:18:15.549 - Heil Hitler. - Oh, Jesus. 00:18:15.636 --> 00:18:16.671 Hey! 00:18:16.762 --> 00:18:18.218 - Looking good, kid. - Heil Hitler! 00:18:18.306 --> 00:18:21.515 Frau Betzler, you're looking fetching as usual. 00:18:21.601 --> 00:18:23.717 Okay, wow. 00:18:23.811 --> 00:18:26.098 It's because of you my son can't walk properly 00:18:26.188 --> 00:18:27.303 and has a messed-up face. 00:18:28.566 --> 00:18:29.852 He stole my hand grenade. 00:18:29.942 --> 00:18:31.728 - Just took it... - Ja, ja. 00:18:31.819 --> 00:18:35.528 So, you are going to look after him while I'm at work, hmm? 00:18:35.615 --> 00:18:38.232 Make sure he has a job and feels included. Got it? 00:18:38.326 --> 00:18:40.567 Got it. Ja, I really got it. 00:18:41.454 --> 00:18:43.115 Good. 00:18:43.205 --> 00:18:45.196 Guys, this is Johannes Betzler. 00:18:45.291 --> 00:18:46.656 The kid I told you about. 00:18:46.751 --> 00:18:48.458 Remember, he stole a hand grenade 00:18:48.544 --> 00:18:50.285 and blew himself up and as a result 00:18:50.379 --> 00:18:52.370 I got demoted for negligence. 00:18:52.465 --> 00:18:55.207 Now I get to work in this office with all these wonderful kids. 00:18:56.177 --> 00:18:59.841 So, Jojo. I'm sure we can figure out something for you to do. 00:18:59.930 --> 00:19:01.420 - Oh! - Ideas? 00:19:01.515 --> 00:19:02.550 - Ja. - Guys? 00:19:02.642 --> 00:19:04.132 Ja. Ja. 00:19:04.226 --> 00:19:07.844 Okay, well, we need somebody to walk the clones. 00:19:09.690 --> 00:19:14.184 Also, I think maybe he could hand out this new propaganda 00:19:14.278 --> 00:19:17.521 and deliver these conscriptions. 00:19:18.032 --> 00:19:20.490 I don't suppose I could be conscripted? 00:19:20.576 --> 00:19:21.566 Could I? 00:19:21.661 --> 00:19:23.072 Oh, yes, that's a wonderful idea. 00:19:23.162 --> 00:19:24.573 Yes, I give my full permission 00:19:24.664 --> 00:19:26.655 for you to send this ten-year-old child into war. 00:19:26.749 --> 00:19:27.910 Will someone get this kid a gun? 00:19:28.000 --> 00:19:29.957 And I'd be more than happy to fight in the front. 00:19:30.044 --> 00:19:31.034 Get in line, kid. 00:19:31.128 --> 00:19:32.994 Okay. Here are the conscriptions, 00:19:33.089 --> 00:19:34.124 and here is a gun. 00:19:34.215 --> 00:19:35.751 Ooh! Whoa! Whoa! Whoa! 00:19:35.841 --> 00:19:37.081 It's a bit... for the gun? 00:19:37.176 --> 00:19:38.211 No. 00:19:39.178 --> 00:19:41.340 ♪♪ 00:20:13.671 --> 00:20:14.661 Yuck. 00:20:17.007 --> 00:20:17.997 Look. 00:20:26.183 --> 00:20:27.264 What did they do? 00:20:29.228 --> 00:20:30.343 What they could. 00:20:31.772 --> 00:20:32.762 Come on. 00:20:48.831 --> 00:20:51.038 Hey-hey! Jojo Rabbit! 00:20:51.584 --> 00:20:54.417 Oh, look at your face. 00:20:54.503 --> 00:20:57.712 I am a soldier! I'm going to war! 00:20:57.798 --> 00:20:59.630 And you are a postman! 00:21:01.093 --> 00:21:04.711 Jojo Rabbit, Jojo Rabbit! 00:21:05.556 --> 00:21:06.546 Mama? 00:21:08.017 --> 00:21:10.304 Field Marshal Jojo is home. 00:21:12.855 --> 00:21:13.845 Mama? 00:21:19.195 --> 00:21:22.062 Mama? I'm home. 00:21:24.825 --> 00:21:25.815 Mama? 00:21:26.869 --> 00:21:29.611 ♪♪ 00:21:43.761 --> 00:21:44.751 Mama? 00:23:08.554 --> 00:23:10.761 ♪♪ 00:23:55.726 --> 00:23:56.716 Hi. 00:24:37.101 --> 00:24:38.341 What do you want? 00:24:39.311 --> 00:24:40.426 Are you a ghost? 00:24:41.355 --> 00:24:43.437 Sure. A ghost. 00:24:44.400 --> 00:24:48.439 ♪♪ 00:24:51.991 --> 00:24:54.028 Don't make me run, kid. 00:24:54.118 --> 00:24:55.358 I'm far too hungry 00:24:55.452 --> 00:24:57.409 and you know how much we love the taste of blood. 00:25:04.336 --> 00:25:05.292 Lose something? 00:25:07.006 --> 00:25:09.794 I'm not a ghost, Johannes. I'm something worse, 00:25:09.883 --> 00:25:11.999 but I think you already know that, don't you? 00:25:12.678 --> 00:25:13.668 You know what I am. 00:25:14.763 --> 00:25:16.128 - Yes. 00:25:16.724 --> 00:25:17.680 Say it. 00:25:18.642 --> 00:25:19.598 Say it! 00:25:20.352 --> 00:25:21.308 A Jew. 00:25:22.646 --> 00:25:23.602 Gesundheit. 00:25:25.024 --> 00:25:27.186 You can't be here. 00:25:27.276 --> 00:25:30.610 Well, your mother invited me, so I suppose that makes me her guest. 00:25:30.696 --> 00:25:33.905 - It's not allowed. - What will you do, sweet Hitlerchen? 00:25:33.991 --> 00:25:34.981 Hmm? 00:25:38.412 --> 00:25:39.447 Of course. 00:25:41.081 --> 00:25:42.367 Go on, then. Tell them. 00:25:44.334 --> 00:25:46.325 But do you know what happens if you do? 00:25:47.337 --> 00:25:49.624 I'll tell them you helped me. 00:25:49.715 --> 00:25:51.626 And your mother, too. 00:25:51.717 --> 00:25:53.754 Then we'll all be kaputt. 00:25:53.844 --> 00:25:58.805 And if you tell her you know about me, just one word... 00:26:00.142 --> 00:26:02.429 I'll do the world a great, big favor 00:26:02.519 --> 00:26:04.260 and cut your Nazi head off. 00:26:05.689 --> 00:26:06.599 Got it? 00:26:07.274 --> 00:26:08.264 Ja. 00:26:17.493 --> 00:26:20.736 I think I'll hold onto this. It's pretty. 00:26:28.796 --> 00:26:30.787 Sheesh. That was intense. 00:26:30.881 --> 00:26:33.498 - What am I going to do? - Honestly, no idea. 00:26:33.592 --> 00:26:35.128 I mean, there could be more of them. 00:26:35.219 --> 00:26:37.130 Hundreds of them living in your walls. 00:26:39.681 --> 00:26:41.388 How did she get control like that? 00:26:41.475 --> 00:26:42.761 She must've used her powers. 00:26:42.851 --> 00:26:43.841 Mind control. 00:26:43.936 --> 00:26:45.518 Oh, typical. 00:26:45.604 --> 00:26:47.891 - Did you see how fast she moved? - Yes. 00:26:47.981 --> 00:26:50.518 Like a little, female Jewish Jesse Owens. 00:26:50.609 --> 00:26:53.271 - And now she's got your fancy knife. - My knife! 00:26:53.362 --> 00:26:56.104 Yeah. Like a little, female Jewish Jesse Owens, 00:26:56.198 --> 00:26:57.279 Jack the Ripper. 00:26:58.075 --> 00:26:59.907 You're definitely in a pickle, my friend. 00:26:59.993 --> 00:27:01.654 Ah, what to do, what to do? 00:27:02.079 --> 00:27:03.240 - Oh. Got it! - Got it! 00:27:03.330 --> 00:27:04.741 - I will negotiate. - Burn down the house 00:27:04.832 --> 00:27:06.072 and blame Winston Churchill. 00:27:06.834 --> 00:27:08.745 Or negotiate. Hmm. 00:27:24.560 --> 00:27:25.891 Excuse me? 00:27:27.396 --> 00:27:28.636 Little girl? 00:27:29.815 --> 00:27:32.933 Um... Jew girl in the wall? 00:27:34.736 --> 00:27:37.524 Yoo-hoo. Jew? 00:27:42.911 --> 00:27:48.497 Okay, well, I'll just say what I have to say and that's this: 00:27:48.584 --> 00:27:49.745 I'm not scared of you 00:27:49.835 --> 00:27:51.701 and I think you should find somewhere else to live. 00:27:52.713 --> 00:27:53.703 Okay? 00:27:54.882 --> 00:27:56.247 Not okay. 00:28:02.306 --> 00:28:03.922 Get the hell out of my room. 00:28:06.476 --> 00:28:07.841 She's pretty rude, you know. 00:28:08.562 --> 00:28:09.927 That's just my two Pfennige. 00:28:10.606 --> 00:28:12.688 - And now she's got two knives. - I know! 00:28:12.774 --> 00:28:15.562 - How are you going to chop up stuff? - I don't know! 00:28:15.652 --> 00:28:16.858 Oh, and she's still up there, too. 00:28:16.945 --> 00:28:18.731 That... that thing, that, that... 00:28:18.822 --> 00:28:20.438 - Jew. - Yeah. Jew, yeah. 00:28:20.532 --> 00:28:22.819 - What are we gonna do about that Jew? - You think of something. 00:28:22.910 --> 00:28:24.776 Oh, now I'm the expert? 00:28:24.870 --> 00:28:27.453 Stop offering me damned cigarettes! I'm ten! 00:28:27.539 --> 00:28:29.655 All right. Sorry. I'm stressed out! 00:28:29.750 --> 00:28:32.117 Okay, let's talk like turkeys. 00:28:32.211 --> 00:28:35.044 You can't tell your mother or that Jew will cutoff your Nazi head, 00:28:35.130 --> 00:28:38.714 but there's no reason this thing in the attic needs to ruin your life. 00:28:38.800 --> 00:28:41.963 In fact, you could use it to your advantage. 00:28:42.054 --> 00:28:42.964 How? 00:28:43.055 --> 00:28:45.092 When someone tries to use mind powers on me, 00:28:45.182 --> 00:28:46.092 know what I do? 00:28:46.183 --> 00:28:47.799 Use mind powers back on them. 00:28:47.893 --> 00:28:50.430 Remember last year when that one-arm pirate von Stauffenberg 00:28:50.520 --> 00:28:51.976 tried to blow me up with a table bomb? 00:28:52.064 --> 00:28:53.099 Yeah, you survived. 00:28:53.190 --> 00:28:54.180 Correctomundo. 00:28:54.274 --> 00:28:55.480 The only reason I survived, 00:28:55.567 --> 00:28:57.308 apart from having bombproof legs, 00:28:57.402 --> 00:28:59.985 is because I outwitted old von Stauffy. 00:29:00.072 --> 00:29:03.815 I let him think that I was dead, when in actual fact, I was absolutely fine. 00:29:03.909 --> 00:29:07.152 By pretending I was dead, I drew out all the traitors. 00:29:07.246 --> 00:29:08.407 So what are you going to do? 00:29:08.997 --> 00:29:09.987 Pretend I'm dead? 00:29:10.082 --> 00:29:11.914 Exactly. Wait, no. 00:29:12.584 --> 00:29:14.325 No, what I mean is this: 00:29:14.419 --> 00:29:16.285 make her feel safe and then she'll drop her guard 00:29:16.380 --> 00:29:17.870 and then you will be the one in control. 00:29:17.965 --> 00:29:20.832 - Reverse psychology. - Don't complicate things. 00:29:20.926 --> 00:29:22.758 Just use my backwards mind power trick, 00:29:22.844 --> 00:29:24.130 and everything will be fine. 00:29:25.013 --> 00:29:26.048 Ooh! I got to go. 00:29:26.139 --> 00:29:28.050 We're having unicorn for dinner at my place tonight. 00:29:28.767 --> 00:29:30.758 Concentrate, Jojo. 00:29:30.852 --> 00:29:32.809 Remember, a Jew living in your wall 00:29:32.896 --> 00:29:35.228 is better than two Jews flying around with their bat wings 00:29:35.315 --> 00:29:37.397 climbing down chimneys and eating innocent Nazis. 00:29:38.443 --> 00:29:40.480 And don't give her any more knives. 00:29:40.570 --> 00:29:41.560 Tschüss. 00:30:07.097 --> 00:30:09.464 Darling cub, why are you up, huh? 00:30:10.225 --> 00:30:11.932 Did you eat anything, hmm? 00:30:12.019 --> 00:30:13.134 Sorry, I lost track of time. 00:30:13.228 --> 00:30:14.810 I was taking a long walk and having a thing... 00:30:15.355 --> 00:30:18.188 What are we going to do with these laces, huh? My goodness. 00:30:18.275 --> 00:30:20.141 You'll learn how to tie them eventually, no? 00:30:20.235 --> 00:30:21.691 - I heard her. - What? 00:30:22.487 --> 00:30:23.443 Who? 00:30:24.948 --> 00:30:25.904 Inge. 00:30:27.492 --> 00:30:28.448 Her ghost. 00:30:29.077 --> 00:30:31.819 Oh. That's so sad for you. 00:30:33.332 --> 00:30:34.447 You've lost your mind. 00:30:34.541 --> 00:30:37.533 It's sadder for me, though, because I have to live with a crazy person. 00:30:40.464 --> 00:30:42.501 I heard noises. Upstairs. 00:30:42.591 --> 00:30:45.834 Ghosts? Honestly. You know what I heard? Rats. 00:30:45.927 --> 00:30:47.838 Yes, we have them. Can you believe that? 00:30:48.305 --> 00:30:49.420 Dirty animals. 00:30:49.514 --> 00:30:52.006 I've been meaning to tell you to stay away from upstairs, 00:30:52.100 --> 00:30:53.386 until I've cleared them all, okay? 00:30:53.477 --> 00:30:54.558 I don't need you getting sick. 00:30:55.312 --> 00:30:56.302 Okay, Mama. 00:30:57.439 --> 00:30:59.521 I'll watch out for those dirty rats. 00:31:00.859 --> 00:31:02.770 Where are all the goddamn knives? 00:31:02.861 --> 00:31:06.104 ♪♪ 00:31:17.542 --> 00:31:19.032 Are you going to bed, too? 00:31:20.420 --> 00:31:22.081 Yes. Soon. 00:31:22.172 --> 00:31:23.788 I have to tidy some things first. 00:31:24.299 --> 00:31:25.414 What things? 00:31:27.010 --> 00:31:28.421 Mama things. 00:31:28.512 --> 00:31:29.593 Boy, you have to trust me, okay? 00:31:29.679 --> 00:31:31.261 I'm the boss here, ja? 00:31:32.641 --> 00:31:33.631 I guess. 00:31:34.559 --> 00:31:35.970 Good boy. 00:31:36.436 --> 00:31:38.723 Yes, but with... with one eye. Like... 00:31:40.273 --> 00:31:41.354 Almost. 00:31:42.192 --> 00:31:43.227 Not quite. 00:31:48.407 --> 00:31:50.114 Great. You got it. 00:31:50.617 --> 00:31:51.607 Ja. 00:31:57.416 --> 00:31:58.827 You have to be more quiet. 00:31:58.917 --> 00:32:00.203 He heard noises up here. 00:32:01.503 --> 00:32:03.835 If I have to choose between you and my son, I... 00:32:09.136 --> 00:32:10.843 I won't know where to send you. 00:32:10.929 --> 00:32:11.885 You hear me? 00:32:12.597 --> 00:32:14.884 He can't know. If he knows, then they know. 00:32:16.977 --> 00:32:19.309 - You could reason with him. - You don't know him. 00:32:19.396 --> 00:32:20.727 He's a fanatic. 00:32:21.398 --> 00:32:23.014 It took him three weeks to get over the fact 00:32:23.108 --> 00:32:24.519 that his grandfather was not blond. 00:32:26.111 --> 00:32:27.693 I know he's in there somewhere. 00:32:28.822 --> 00:32:31.610 The little boy who loves to play and runs to you 00:32:31.700 --> 00:32:33.441 because he's scared of thunder. 00:32:33.535 --> 00:32:35.572 Thinks you invented chocolate cake. 00:32:38.415 --> 00:32:40.247 In the end, that's all you have. 00:32:41.585 --> 00:32:42.871 Hope... 00:32:43.462 --> 00:32:46.454 that your only remaining child is not just another ghost. 00:32:47.966 --> 00:32:50.708 Perhaps we're all ghosts now. We just don't know it. 00:32:52.220 --> 00:32:53.255 Perhaps. 00:32:55.307 --> 00:32:57.423 You've lived more lifetimes than most. 00:32:59.436 --> 00:33:00.972 I haven't lived at all. 00:33:03.440 --> 00:33:04.851 You're being challenged. 00:33:05.984 --> 00:33:08.476 They say you can't live, that you won't live. 00:33:09.029 --> 00:33:10.645 If that comes true, then they win. 00:33:10.739 --> 00:33:11.900 They've been winning so far. 00:33:13.492 --> 00:33:15.859 They'll never win. That's the power you have. 00:33:15.952 --> 00:33:19.161 As long as there's someone alive, somewhere, then they lose. 00:33:19.748 --> 00:33:22.866 They didn't get you yesterday or today. You make tomorrow the same. 00:33:26.296 --> 00:33:27.331 Hey. 00:33:28.632 --> 00:33:30.088 Tomorrow must be the same. 00:33:40.602 --> 00:33:43.014 ♪♪ 00:34:00.830 --> 00:34:02.286 Jesus Christ! 00:34:02.374 --> 00:34:03.739 You must stretch. 00:34:03.833 --> 00:34:04.994 Does that hurt you? 00:34:05.085 --> 00:34:07.543 - Yes. - Good. Pain is your friend. 00:34:07.629 --> 00:34:11.338 Soon your leg will only be a little bit deformed and pointless. 00:34:11.424 --> 00:34:13.916 I'm going to recommend another month off school though 00:34:14.010 --> 00:34:16.468 because your face might scare the other kids. 00:34:16.555 --> 00:34:18.296 It's kind of ugly. 00:34:18.390 --> 00:34:20.222 Okay, who's next? 00:34:25.105 --> 00:34:26.345 Jojo. 00:34:26.439 --> 00:34:27.725 Baby, I have to go. 00:34:30.777 --> 00:34:33.144 I'll see you at home. Mmm. 00:34:40.120 --> 00:34:41.861 - Hi, Captain K. - Hey. 00:34:41.955 --> 00:34:44.242 - If it isn't Herr Hand Grenade himself. - Ah. 00:34:44.332 --> 00:34:45.572 How's the leg, kid? 00:34:46.543 --> 00:34:48.204 It's pretty much healed. 00:34:48.295 --> 00:34:50.662 It only 80 percent hurts now. 00:34:50.755 --> 00:34:52.291 What are you guys doing? 00:34:52.382 --> 00:34:54.089 I'm being made to teach the HJ boys 00:34:54.175 --> 00:34:55.506 water warfare training. 00:34:56.219 --> 00:34:59.678 You know, in case they ever need to go to battle in a swimming pool. 00:35:03.226 --> 00:35:05.342 Can I ask you a question about Jews? 00:35:05.437 --> 00:35:07.348 Oh, God. Why? 00:35:09.858 --> 00:35:11.599 What should I do if I see one? 00:35:11.693 --> 00:35:12.774 Ugh. Okay. 00:35:12.861 --> 00:35:15.478 If you see a Jew, you tell us, 00:35:15.572 --> 00:35:17.609 we tell the Gestapo, and they tell the SS, 00:35:17.699 --> 00:35:19.281 and then they go and they kill the Jew. 00:35:19.909 --> 00:35:21.274 And anyone who helped the Jew. 00:35:21.786 --> 00:35:24.244 And because these are very paranoid times, 00:35:24.331 --> 00:35:26.163 probably some other people just in case. 00:35:26.249 --> 00:35:27.785 It's a pretty drawn out process. 00:35:27.876 --> 00:35:31.369 Even if the Jew hypnotized someone 00:35:31.463 --> 00:35:33.295 to make them hide the Jew in the first place? 00:35:33.381 --> 00:35:34.997 I'd be amazed if that could happen. 00:35:35.091 --> 00:35:36.377 No, it can happen. 00:35:41.848 --> 00:35:43.759 It happened to my uncle. 00:35:43.850 --> 00:35:45.466 A Jew hypnotized him 00:35:45.560 --> 00:35:48.393 and he became a massive drunk and a gambler. 00:35:48.480 --> 00:35:50.096 And he cheated on his wife 00:35:50.190 --> 00:35:53.649 and he had an inappropriate relationship with my sister. 00:35:53.735 --> 00:35:56.648 And then he drowned in an unrelated accident, 00:35:56.738 --> 00:35:59.025 but it was the Jew's fault. 00:35:59.115 --> 00:36:01.573 Anyway. Did you see one? A Jew. 00:36:03.161 --> 00:36:05.323 I'm not sure I'd be able to tell if I did. 00:36:05.413 --> 00:36:06.323 Yeah, me neither. 00:36:06.414 --> 00:36:08.371 Without their funny hats, it's damn near impossible. 00:36:08.958 --> 00:36:10.699 Someone should write a book on the subject. 00:36:10.794 --> 00:36:12.284 It would make things so much easier. 00:36:12.379 --> 00:36:14.211 - It would be a hit. - Ja. 00:36:16.174 --> 00:36:18.085 Finkie, they're drowning. Come on. 00:36:19.469 --> 00:36:20.504 I'll see you later, little man. 00:36:23.306 --> 00:36:27.220 ♪♪ 00:36:40.281 --> 00:36:43.023 Okay, here's the situation. 00:36:44.035 --> 00:36:47.027 If I tell on you, you'll be in big trouble, 00:36:47.122 --> 00:36:48.578 and I don't think you want that. 00:36:49.249 --> 00:36:52.116 But then you'll tell on me and my mother, and we'll be in trouble, 00:36:52.210 --> 00:36:53.792 which I don't want. 00:36:53.878 --> 00:36:57.246 And if you tell my mother I know, then she'll kick you out, 00:36:57.340 --> 00:36:58.671 which you don't want. 00:36:59.175 --> 00:37:01.212 And if I tell my mother I know, 00:37:02.137 --> 00:37:04.094 then you'll cutoff my Nazi head, 00:37:04.764 --> 00:37:06.675 which I also don't want. 00:37:08.268 --> 00:37:09.850 So, it's a Mexican stalemate. 00:37:10.437 --> 00:37:12.428 It's just a normal stalemate. 00:37:12.522 --> 00:37:14.889 I have some conditions for allowing you to stay here. 00:37:14.983 --> 00:37:16.690 - "Conditions?" - Yes. 00:37:16.776 --> 00:37:20.144 Tell me everything about the Jewish race. 00:37:20.905 --> 00:37:21.895 Okay. 00:37:23.742 --> 00:37:24.948 We're like you, 00:37:26.578 --> 00:37:27.613 but human. 00:37:27.704 --> 00:37:29.445 Please take this seriously. 00:37:29.998 --> 00:37:32.239 Think of this as an exposé. 00:37:32.333 --> 00:37:33.949 I want to know all your secrets. 00:37:35.086 --> 00:37:37.418 Kindly refrain from sitting on my sister's bed. 00:37:37.505 --> 00:37:39.712 Why? She doesn't need it. 00:37:39.799 --> 00:37:41.790 You know nothing of my sister. 00:37:41.885 --> 00:37:43.091 Inge and I were friends. 00:37:44.012 --> 00:37:45.594 I remember you. 00:37:45.680 --> 00:37:47.717 Such a funny little boy. 00:37:47.807 --> 00:37:49.889 Pfft. Enough with the small talk. 00:37:49.976 --> 00:37:51.887 Start telling me about your kind. 00:37:53.772 --> 00:37:56.184 Obviously, we are demons who love money. 00:37:56.274 --> 00:37:57.389 Right? 00:37:57.484 --> 00:37:59.475 Obviously. Everyone knows that. 00:37:59.569 --> 00:38:03.654 But what people don't know is that we're also allergic to food. 00:38:04.199 --> 00:38:06.236 Cheese, bread, meat. 00:38:06.326 --> 00:38:07.942 That stuff will kill us instantly. 00:38:08.036 --> 00:38:10.698 So, if you're thinking of ending my life, 00:38:10.789 --> 00:38:12.530 that's the fastest way. 00:38:12.624 --> 00:38:14.285 Also biscuits, lethal. 00:38:17.212 --> 00:38:18.418 Very funny. 00:38:19.130 --> 00:38:21.041 Anyway, there's not enough food for you, 00:38:21.132 --> 00:38:22.588 so I don't know what you're going to do. 00:38:22.675 --> 00:38:24.791 Your mother managed to find me some bread. 00:38:25.595 --> 00:38:28.883 She's kind. She treats me like a person. 00:38:28.973 --> 00:38:31.010 But you're not. Not a proper person. 00:38:31.100 --> 00:38:32.340 Are you? 00:38:34.687 --> 00:38:36.894 How dare you, Jew! 00:38:36.981 --> 00:38:40.440 You are weak like an eyelash. 00:38:40.527 --> 00:38:43.360 I am born of Aryan ancestry. 00:38:43.446 --> 00:38:47.064 My blood is the color of a pure red rose. 00:38:47.158 --> 00:38:48.774 And my eyes are blue like... 00:38:50.328 --> 00:38:51.409 Break free. 00:38:52.372 --> 00:38:56.411 Break free, great Aryan. There are no weak Jews. 00:38:57.210 --> 00:39:00.419 I am descended from those who wrestle angels and kill giants. 00:39:00.505 --> 00:39:02.337 We were chosen by God. 00:39:03.299 --> 00:39:05.415 You were chosen by a pathetic little man 00:39:05.510 --> 00:39:07.376 who can't even grow a full mustache. 00:39:09.639 --> 00:39:10.879 The stronger race, huh? 00:39:19.023 --> 00:39:22.516 So, how's it all going with that Jew thing upstairs? 00:39:22.610 --> 00:39:24.647 Well, she doesn't want to talk to me. 00:39:24.737 --> 00:39:26.694 Mm-hmm. Well, you are a Nazi. 00:39:26.781 --> 00:39:28.363 I guess. 00:39:28.449 --> 00:39:30.986 This book is going to be harder to write than I thought. 00:39:31.077 --> 00:39:32.738 Hmm. 00:39:35.915 --> 00:39:38.703 What's she doing? She's burning something. 00:39:39.335 --> 00:39:40.450 What is she burning? 00:39:40.545 --> 00:39:42.912 - What are you burning? - She can't hear you. 00:39:43.006 --> 00:39:44.747 What are you burning? 00:39:56.311 --> 00:39:57.517 Why so happy? 00:39:57.604 --> 00:39:58.935 Things are changing. 00:39:59.022 --> 00:40:00.478 The Allies have taken Italy. 00:40:00.565 --> 00:40:02.772 France will be next and soon the war will be over. 00:40:02.859 --> 00:40:05.897 Goddamn it! Why does that make you happy? 00:40:05.987 --> 00:40:07.443 You hate your country that much? 00:40:07.530 --> 00:40:09.362 I love my country. It's the war I hate. 00:40:09.449 --> 00:40:11.065 It's pointless and stupid, 00:40:11.159 --> 00:40:12.741 and the sooner we have peace, the better. 00:40:12.827 --> 00:40:14.317 Oh, the war will end. 00:40:14.412 --> 00:40:16.949 We will crush our enemies into dust. 00:40:17.040 --> 00:40:18.405 And when they are destroyed, 00:40:18.499 --> 00:40:19.955 we shall use their graves as toilets. 00:40:20.043 --> 00:40:21.875 Okay. No more politics. 00:40:21.961 --> 00:40:24.248 Dinner is neutral ground. This table is Switzerland. 00:40:24.339 --> 00:40:25.545 Let's eat. 00:40:34.724 --> 00:40:35.714 You aren't eating. 00:40:37.226 --> 00:40:39.718 No. I am not that hungry. 00:40:39.812 --> 00:40:41.473 I might eat later. 00:40:41.564 --> 00:40:43.976 For now, I am just going to chew on these grapes. 00:40:47.612 --> 00:40:50.400 Well, I'm especially hungry tonight. 00:40:50.490 --> 00:40:53.198 So maybe I'll just finish yours. 00:40:54.118 --> 00:40:55.358 Don't want it to go to waste. 00:41:10.760 --> 00:41:12.091 How was your day, Johannes? 00:41:12.637 --> 00:41:14.719 Oh, you know, just wandered around, 00:41:14.806 --> 00:41:16.763 being a deformed kid with nothing to live for. 00:41:16.849 --> 00:41:18.055 You're not deformed. 00:41:18.142 --> 00:41:21.931 My face looks like a goddamn street map, woman. 00:41:23.314 --> 00:41:25.430 I wouldn't expect you to understand. 00:41:25.525 --> 00:41:27.983 If my father were here, he'd get it. 00:41:28.069 --> 00:41:29.776 Well, he's not. 00:41:29.862 --> 00:41:33.730 I know. And instead, I'm stuck with you. 00:41:34.993 --> 00:41:36.108 You want your dad, eh? 00:41:36.202 --> 00:41:37.192 Yeah, I do. 00:41:37.286 --> 00:41:39.243 - Yeah? Yeah? - Yeah. Yeah. 00:41:39.330 --> 00:41:40.536 - Yeah? - Yeah! 00:41:40.623 --> 00:41:41.533 Fine. 00:41:54.095 --> 00:41:57.087 Don't you ever talk to your goddamn mother like that! 00:42:14.365 --> 00:42:15.947 Paul, what happened? 00:42:17.493 --> 00:42:18.528 Paul? 00:42:18.619 --> 00:42:20.109 I yelled at the kid. 00:42:20.204 --> 00:42:22.445 What? Go apologize. 00:42:25.835 --> 00:42:26.825 Sorry, kid. 00:42:26.919 --> 00:42:28.205 What? 00:42:28.296 --> 00:42:29.832 What kind of apology was that? 00:42:39.265 --> 00:42:40.471 Sorry, kid. 00:42:44.645 --> 00:42:45.680 Jojo... 00:42:47.190 --> 00:42:48.976 I know you miss me, but I'm... 00:42:49.901 --> 00:42:52.393 I'm out there trying to make a difference in the world. 00:42:53.321 --> 00:42:54.561 And while I'm gone, 00:42:55.656 --> 00:42:58.114 I need you to take care of my Rosie. 00:42:59.702 --> 00:43:00.737 Can you do that? 00:43:03.581 --> 00:43:04.821 Yes, Dad. 00:43:05.541 --> 00:43:06.531 Thanks. 00:43:08.294 --> 00:43:09.659 She's doing what she can. 00:43:12.673 --> 00:43:15.131 Oh, gosh. We made a good kid, huh? 00:43:16.511 --> 00:43:19.253 Mm-mm! Damn, that's good. 00:43:19.347 --> 00:43:22.965 It reminds me of dancing with Rosie in The Red Salon. 00:43:23.059 --> 00:43:25.175 You remember, honey? 00:43:25.269 --> 00:43:26.634 Of course I do, babe. 00:43:35.321 --> 00:43:38.734 Hey, don't just sit there, kid. 00:43:38.825 --> 00:43:39.815 Come. 00:43:39.909 --> 00:43:41.399 Dance with your parents, come. 00:44:29.208 --> 00:44:32.997 So, I'd like you to draw a picture of where Jews live. 00:44:33.087 --> 00:44:35.419 Where you all eat, sleep, 00:44:35.506 --> 00:44:37.463 and where the queen Jew lays the eggs. 00:44:38.050 --> 00:44:39.506 You really are an idiot. 00:44:39.594 --> 00:44:40.959 Come on. We have a lot of work to do. 00:44:42.346 --> 00:44:43.677 Tell me about your family. 00:44:43.764 --> 00:44:44.845 I'll tell you about the Jews, 00:44:44.932 --> 00:44:46.923 but you are not privileged to know about my family. 00:44:47.018 --> 00:44:48.634 Bu“ need background. 00:44:48.728 --> 00:44:50.844 Why are you hanging around with me? 00:44:50.938 --> 00:44:52.099 Don't you have any friends? 00:44:52.190 --> 00:44:53.726 Of course. Yorki. 00:44:53.816 --> 00:44:55.352 - "Yorki?" - Amongst others. 00:44:55.443 --> 00:44:57.810 Well, you don't have anyone. 00:44:57.904 --> 00:44:59.110 I have Nathan. 00:44:59.197 --> 00:45:01.188 "Nathan?" Who the hell is that? 00:45:01.282 --> 00:45:04.240 - My fiancé. I have him. - Where is he? 00:45:04.327 --> 00:45:06.568 Fighting in the resistance, see. 00:45:09.040 --> 00:45:11.327 He proposed to me on the banks of the Fluß. 00:45:11.417 --> 00:45:15.627 He knelt down like a proper gentleman, recited a poem by Rilke. 00:45:15.713 --> 00:45:18.296 And when I said yes, we danced into the night. 00:45:18.382 --> 00:45:20.123 Snore. 00:45:20.218 --> 00:45:21.208 Who's Rilke? 00:45:21.302 --> 00:45:23.293 A great poet. Nathan's favorite. 00:45:23.387 --> 00:45:25.003 Oh, Nathan's favorite? Yay. 00:45:25.097 --> 00:45:27.680 He's coming to rescue me, then we'll go live in Paris. 00:45:28.517 --> 00:45:30.508 You'd turn your back on Germany forever? 00:45:31.229 --> 00:45:32.719 It turned on me first. 00:45:32.813 --> 00:45:34.599 Well, we don't need you. 00:45:34.690 --> 00:45:36.897 You and your stupid boyfriend can shut up 00:45:36.984 --> 00:45:41.524 and go live in damn cheese, snail, baguette land. 00:45:42.073 --> 00:45:44.314 Now, now, just because you don't have a girlfriend. 00:45:44.408 --> 00:45:46.069 I'm way too busy for a girlfriend. 00:45:46.160 --> 00:45:47.446 One day, you'll make time. 00:45:48.454 --> 00:45:50.195 You'll think of nothing else. 00:45:51.165 --> 00:45:53.748 You'll meet someone and spend your days 00:45:53.834 --> 00:45:56.792 dreaming of the moment you can hold them in your arms again. 00:45:58.256 --> 00:45:59.246 That's love. 00:46:01.676 --> 00:46:03.508 - Ridiculous. - Finished. 00:46:13.813 --> 00:46:16.225 I said to draw where Jews live. 00:46:16.315 --> 00:46:18.852 This is just a stupid picture of my head. 00:46:19.527 --> 00:46:21.234 Yeah. That's where we live. 00:46:27.660 --> 00:46:30.527 Rilke, Rilke, Rilke. 00:46:30.621 --> 00:46:33.534 Where are you? Poetry-writing dumbhead. 00:46:33.624 --> 00:46:34.659 Ah. 00:46:34.750 --> 00:46:37.162 Yes. Great thinking, Rabbit. 00:46:37.253 --> 00:46:40.291 We'll use all of these books to make a fake floor that she'll fall through. 00:46:40.381 --> 00:46:42.748 Straight into a pit full of piranhas 00:46:42.842 --> 00:46:45.584 and... and lava and bacon. 00:46:46.012 --> 00:46:47.673 - Why, she won't know what hit her. - Shh! 00:46:47.763 --> 00:46:49.128 - Shh? - Shh! 00:46:49.223 --> 00:46:50.839 You shush. Shush me? 00:46:50.933 --> 00:46:53.095 Let's get a book and let's go. Libraries are dumb. 00:46:53.185 --> 00:46:56.223 ♪♪ 00:46:57.815 --> 00:47:01.649 Yeah, this is a really good idea, what we're doing right now. 00:47:01.736 --> 00:47:05.320 If she had a heart, this would break it clean in two. 00:47:08.034 --> 00:47:09.900 I have something to tell you. 00:47:09.994 --> 00:47:13.532 I came across an old letter from Nathan, 00:47:14.040 --> 00:47:16.247 your fiancé, addressed to you. 00:47:16.334 --> 00:47:19.247 - What the hell are you talking about? - I'll just read it. 00:47:21.005 --> 00:47:24.873 "Dear Elsa, this is hard for me to say, 00:47:24.967 --> 00:47:27.584 "but don't want to marry you anymore. 00:47:28.721 --> 00:47:31.179 "I found a new woman and we laugh a lot 00:47:31.265 --> 00:47:33.006 "and do the tongue-kiss. 00:47:33.100 --> 00:47:35.512 "It's like my favorite poet, Rilke, says, 00:47:35.603 --> 00:47:40.518 "'We need in love to practice only this: letting each other go.' 00:47:41.233 --> 00:47:43.349 "So, goodbye and sorry about letting you go. 00:47:44.028 --> 00:47:47.612 "From Nathan, your ex-fiancé. 00:47:48.240 --> 00:47:51.028 "PS, I'm not really in the resistance. 00:47:51.118 --> 00:47:52.199 "I was lying. 00:47:52.286 --> 00:47:54.903 I'm unemployed and quite fat now." 00:48:20.815 --> 00:48:23.933 Um... don't open the door, 00:48:24.026 --> 00:48:28.190 but I actually forgot there was a second letter. 00:48:28.906 --> 00:48:31.648 "Dear Elsa..." 00:48:32.576 --> 00:48:36.444 "I just wanted to let you know that I don't want to break up with you now. 00:48:37.206 --> 00:48:41.200 "I changed my mind because I don't want you to kill yourself over me, 00:48:41.293 --> 00:48:43.625 "which a couple of girls have done in the past, 00:48:43.712 --> 00:48:45.077 "and it's pretty stressful. 00:48:45.798 --> 00:48:47.664 "I need you to stay alive. 00:48:47.758 --> 00:48:50.170 "Thank God you're being taken care of by that kid 00:48:50.261 --> 00:48:54.425 "who I must say is a remarkable young man beyond his years. 00:48:54.515 --> 00:48:55.801 "And brave, too. 00:48:55.891 --> 00:48:57.848 "And let's still get married sometime, 00:48:57.935 --> 00:48:59.801 "even though I am truly unemployed 00:48:59.895 --> 00:49:01.431 "and have nothing going on for me. 00:49:02.523 --> 00:49:05.481 Yours, Nathan." 00:49:14.326 --> 00:49:15.691 - Beethoven. - Einstein. 00:49:15.786 --> 00:49:17.151 - Bach. - Gershwin. 00:49:17.246 --> 00:49:19.157 Brahms. Wagner. Mozart. 00:49:19.248 --> 00:49:20.738 Musicians, is that all you have? 00:49:20.833 --> 00:49:21.823 Rilke. 00:49:21.917 --> 00:49:23.328 Oh, yeah, of course. 00:49:23.419 --> 00:49:25.581 Your favorite, Rilke. Jewish mother. 00:49:25.671 --> 00:49:26.661 Dietrich, then. 00:49:26.755 --> 00:49:28.337 Houdini. 00:49:28.424 --> 00:49:30.791 No. That's impossible. 00:49:30.885 --> 00:49:31.966 Believe it, brother. 00:49:32.052 --> 00:49:35.010 Just ask Pissarro, Modigliani, Man Ray, Gertrude Stein, 00:49:35.097 --> 00:49:38.465 Mr. Moses and the king of them all, Jesus Christi. Amen. 00:49:38.559 --> 00:49:39.845 Pew, pew, pew! 00:49:39.935 --> 00:49:41.676 Well, you're just saying any old name now. 00:49:41.770 --> 00:49:44.478 I've never heard of these people and now I'm fed up. 00:49:44.565 --> 00:49:45.930 Hey. 00:49:46.025 --> 00:49:48.687 If you find any more of those letters, will you let me know? 00:49:49.153 --> 00:49:50.234 Sure. 00:49:50.321 --> 00:49:51.652 Okay. 00:49:51.739 --> 00:49:52.729 Bye. 00:49:55.659 --> 00:49:58.492 Ah, these banks used to be full of lovers. 00:49:59.455 --> 00:50:01.867 There was dancing and singing. 00:50:03.083 --> 00:50:04.164 Romance. 00:50:05.085 --> 00:50:07.122 There's no time for romance. 00:50:07.213 --> 00:50:08.499 We're at war. 00:50:08.589 --> 00:50:11.422 Oh. There's always time for romance. 00:50:12.051 --> 00:50:13.883 Someday you'll meet someone special. 00:50:14.803 --> 00:50:16.794 Why does everyone keep telling me that? 00:50:17.848 --> 00:50:19.259 Who else tells you that? 00:50:20.518 --> 00:50:22.134 Everyone. 00:50:22.228 --> 00:50:23.514 Anyway. 00:50:23.604 --> 00:50:24.935 It's a stupid idea. 00:50:25.022 --> 00:50:26.763 You're stupid. 00:50:27.733 --> 00:50:29.440 Love is the strongest thing in the world. 00:50:30.236 --> 00:50:33.445 I think you'll find that metal is the strongest thing in the world. 00:50:33.531 --> 00:50:36.319 Followed closely by dynamite, and then muscles. 00:50:37.201 --> 00:50:40.284 Besides, I wouldn't even know it if I saw it. 00:50:40.871 --> 00:50:42.487 Surprise, surprise. 00:50:42.581 --> 00:50:44.538 Your Shoelaces are undone again. 00:50:46.710 --> 00:50:47.950 Oh, Jojo. 00:50:48.045 --> 00:50:49.877 You'll know when it happens. 00:50:51.090 --> 00:50:52.797 You'll feel it. 00:50:52.883 --> 00:50:53.873 It's a pain. 00:50:54.552 --> 00:50:56.463 - In my arse, I bet. - In your tummy. 00:50:56.554 --> 00:50:58.966 Like, like, you're full of butterflies. 00:51:00.015 --> 00:51:02.052 - Yuck. - Yeah, "yuck." 00:51:03.269 --> 00:51:05.761 Come on, Shitler. Let's get a move on. 00:51:07.022 --> 00:51:08.854 Whoa! 00:51:08.941 --> 00:51:10.648 - Hey! - What's wrong with you? 00:51:10.734 --> 00:51:13.852 I'm worried about you, man. Are you drunk? Again? 00:51:13.946 --> 00:51:15.107 Come on. Oh, God. 00:51:15.197 --> 00:51:17.029 Could you please untie them? 00:51:17.116 --> 00:51:19.232 - You're really getting fat. - I'm not... 00:51:19.326 --> 00:51:21.818 You know what? Why don't I just leave you here, okay? 00:51:21.912 --> 00:51:23.494 - No. - I'll come and get you tomorrow. 00:51:23.581 --> 00:51:25.288 - Okay? How about that? - No. Mama, Mama! 00:51:25.374 --> 00:51:26.535 You'll figure it out, darling. 00:51:26.625 --> 00:51:28.207 - No! - I'll meet you back at the house. 00:51:28.294 --> 00:51:29.705 - I'll see you tomorrow morning. - Mama, Mama! 00:51:30.963 --> 00:51:32.749 You're growing up too fast. 00:51:32.840 --> 00:51:36.799 Ten-year-olds shouldn't be celebrating war and talking politics. 00:51:36.885 --> 00:51:39.547 You should be climbing trees 00:51:39.638 --> 00:51:41.800 and then falling out of those trees. 00:51:41.890 --> 00:51:43.927 But the Führer says when we win 00:51:44.018 --> 00:51:46.680 it is us, young boys who will rule the world. 00:51:46.770 --> 00:51:47.726 Pfft! 00:51:48.897 --> 00:51:50.604 The Reich is dying. 00:51:50.691 --> 00:51:54.480 We're going to lose the war and then what are you going to do, hmm? 00:51:54.570 --> 00:51:55.981 Life is a gift. 00:51:56.071 --> 00:51:57.857 We must celebrate it. 00:51:58.532 --> 00:52:02.776 We have to dance to show God we are grateful to be alive. 00:52:02.870 --> 00:52:06.488 ♪♪ 00:52:09.209 --> 00:52:11.325 Well, I won't dance. 00:52:11.420 --> 00:52:13.502 Dancing is for people who don't have a job. 00:52:13.589 --> 00:52:15.546 Dancing is for people who are free. 00:52:15.633 --> 00:52:17.465 It's an escape from all this. 00:52:17.551 --> 00:52:20.293 Well, you're free to dance your way home. 00:52:20.387 --> 00:52:21.923 I'll ride. 00:52:22.014 --> 00:52:23.129 Oh, no, you don't. 00:52:23.223 --> 00:52:24.679 No one can stop me. 00:52:44.161 --> 00:52:45.993 Welcome home, boys! 00:52:46.080 --> 00:52:47.821 Now, go home and kiss your mothers! 00:52:49.458 --> 00:52:52.496 ♪♪ 00:53:08.268 --> 00:53:10.430 No news from Nathan today, I'm afraid. 00:53:10.521 --> 00:53:12.683 He's probably doing something amazing, 00:53:12.773 --> 00:53:14.730 like reading a book or growing a beard. 00:53:18.570 --> 00:53:19.560 What's wrong? 00:53:22.658 --> 00:53:24.114 You want me to tell you about the Jews? 00:53:25.244 --> 00:53:26.234 Don't care. 00:53:27.955 --> 00:53:30.287 In the beginning, we used to live in caves. 00:53:31.250 --> 00:53:33.708 - Deep, deep in the center of the Earth. - Wait. 00:53:33.794 --> 00:53:37.753 Scary places full of strange and wonderful creatures 00:53:37.840 --> 00:53:39.251 all with one thing in common. 00:53:39.341 --> 00:53:41.548 Mm-hmm. Stealing the ends of penises? 00:53:41.635 --> 00:53:43.546 No, you idiot. 00:53:43.637 --> 00:53:46.004 - The love of art. - No cutting penises off? 00:53:46.098 --> 00:53:47.259 Do you want the story or not? 00:53:47.349 --> 00:53:49.841 You may continue, but I know it's true. 00:53:49.935 --> 00:53:51.050 The penis thing. 00:53:51.145 --> 00:53:52.476 Rabbis use them for earplugs. 00:53:53.063 --> 00:53:54.178 And moving on. 00:53:54.815 --> 00:53:58.274 After many years of developing magic and spells, 00:53:58.360 --> 00:54:02.228 we slowly moved out of the caves and into the towns. 00:54:02.322 --> 00:54:05.735 Some of us stayed in the caves, though, in animal bodies. 00:54:05.826 --> 00:54:08.534 Which are blobs or something? 00:54:08.620 --> 00:54:10.031 Well, I'll draw them for you. 00:54:10.122 --> 00:54:14.332 ♪♪ 00:54:23.594 --> 00:54:24.755 There. 00:54:25.679 --> 00:54:27.340 It'd be better with color. 00:54:27.848 --> 00:54:29.054 Where's the horns? 00:54:29.141 --> 00:54:30.176 Under the hair. 00:54:31.769 --> 00:54:32.759 Where's yours? 00:54:33.228 --> 00:54:34.593 I'm too young. 00:54:34.688 --> 00:54:37.476 - They grow when you turn 21. - Oh. 00:54:37.566 --> 00:54:40.024 These days we live among normal people, 00:54:40.110 --> 00:54:42.192 but often we take over a house 00:54:42.279 --> 00:54:44.862 and hang from the ceiling when we sleep. 00:54:44.948 --> 00:54:46.029 Like bats. 00:54:46.700 --> 00:54:50.193 Oh, and another thing is we can read each other's minds. 00:54:50.287 --> 00:54:52.119 Oh, my God. 00:54:52.206 --> 00:54:53.537 Everyone's minds? 00:54:53.624 --> 00:54:56.116 - What about German minds? - No. 00:54:56.210 --> 00:54:58.542 Their heads are too thick for us to penetrate. 00:54:59.588 --> 00:55:03.582 Like birds, our true language sounds like singing. 00:55:05.052 --> 00:55:08.386 And we're also attracted to shiny things. 00:55:08.931 --> 00:55:13.220 Crystals, glass, and gold. 00:55:13.310 --> 00:55:17.178 "Attracted to shiny things." 00:55:18.357 --> 00:55:19.643 But also ugly things. 00:55:19.733 --> 00:55:21.394 Jews love ugliness. 00:55:21.485 --> 00:55:23.271 That's another thing we learned at school. 00:55:24.029 --> 00:55:25.360 You love them, yes? 00:55:26.031 --> 00:55:27.112 Ugly things. 00:55:34.122 --> 00:55:35.328 Hi. 00:55:35.415 --> 00:55:37.031 You two seem to be getting on well. 00:55:37.835 --> 00:55:39.872 I was just making sure she was still alive. 00:55:39.962 --> 00:55:41.498 - What do you care? - I don't. 00:55:41.588 --> 00:55:44.455 I just don't want a dead person in my house. 00:55:44.550 --> 00:55:46.757 - How would you like it? - I'd love it. 00:55:46.844 --> 00:55:48.710 More dead people in my house, please. 00:55:48.804 --> 00:55:50.966 Look, just all the time you two are spending together, 00:55:51.056 --> 00:55:53.013 it's making me feel very uncomfortable. 00:55:53.100 --> 00:55:54.761 You suggested it in the first place. 00:55:54.852 --> 00:55:55.887 Did I? 00:55:55.978 --> 00:55:57.468 - Yeah. - Oh, yeah, I did. 00:55:57.563 --> 00:56:00.305 Besides, it's for the book. 00:56:01.149 --> 00:56:02.731 Oh, God, you're right. 00:56:02.818 --> 00:56:04.354 I'm sorry. Did I make it weird? 00:56:04.444 --> 00:56:05.900 It's weird now, isn't it? 00:56:05.988 --> 00:56:08.025 It shouldn't be weird between us. 00:56:08.115 --> 00:56:10.231 None of this should be weird. 00:56:10.868 --> 00:56:13.109 It's fine. I'm just tired. I'm going to bed. 00:56:13.203 --> 00:56:15.114 Ja, I was just keeping your bed warm for you. 00:56:15.205 --> 00:56:17.116 'Cause that's what real friends do. 00:56:17.207 --> 00:56:19.574 Hey, what do think about this uniform? 00:56:19.668 --> 00:56:21.284 I'm not sure about the hips on the pants. 00:56:21.378 --> 00:56:22.618 Should they be bigger? 00:56:23.338 --> 00:56:25.249 - You look great. - Thank you. 00:56:25.340 --> 00:56:28.753 Now, listen, Jojo. Can I give you some really good advice? 00:56:29.261 --> 00:56:31.047 When you see what's in her mind 00:56:31.138 --> 00:56:33.721 and where she's trying to make you go in your mind, 00:56:33.807 --> 00:56:37.095 in your mind, you must go the other way. 00:56:37.185 --> 00:56:38.346 Get what I'm saying? 00:56:38.437 --> 00:56:40.769 Do not let her put you in a brain prison. 00:56:40.856 --> 00:56:42.187 That, dear Jojo, 00:56:42.274 --> 00:56:45.608 is one thing that cannot and must not ever, 00:56:45.694 --> 00:56:47.435 ever happen to a German! 00:56:48.071 --> 00:56:51.314 Do not let your German brain be bossed around! 00:56:52.534 --> 00:56:56.118 I won't let her boss my German brain around, mein Führer. 00:56:56.204 --> 00:56:57.444 Try not to. 00:56:58.916 --> 00:57:02.955 Now, I think you've got a lot of good information in your book. 00:57:03.045 --> 00:57:05.332 It's time to show it to the world, don't you think? 00:57:06.214 --> 00:57:07.204 Ja. 00:57:10.886 --> 00:57:12.502 - Adolf? - Hmm? 00:57:12.596 --> 00:57:13.927 Do you think I'm ugly? 00:57:15.057 --> 00:57:16.047 Yes. 00:57:25.192 --> 00:57:26.227 Is he asleep? 00:57:26.902 --> 00:57:27.937 Mmm. 00:57:28.612 --> 00:57:29.818 He's different. 00:57:30.948 --> 00:57:34.031 He suspects something. He thinks Inge's ghost lives up here. 00:57:37.913 --> 00:57:40.029 You remind me of her. You really do. 00:57:41.541 --> 00:57:43.999 I would love to have seen her grow into a woman. 00:57:46.463 --> 00:57:49.706 But I'll have to watch you instead. 00:57:55.013 --> 00:57:57.220 I don't know anything about being a woman. 00:57:58.892 --> 00:58:00.178 Is that what it is? 00:58:01.311 --> 00:58:03.097 You do things like drink wine? 00:58:04.940 --> 00:58:07.022 Sure. You drink. 00:58:07.609 --> 00:58:09.099 Champagne, if you're happy. 00:58:09.861 --> 00:58:11.101 Champagne, if you're sad. 00:58:12.322 --> 00:58:14.438 You drive a car. 00:58:15.367 --> 00:58:17.233 Gamble if you want. 00:58:17.327 --> 00:58:18.988 Own diamonds. 00:58:19.079 --> 00:58:20.945 Learn how to fire a gun. 00:58:21.039 --> 00:58:22.495 You travel to Morocco. 00:58:22.582 --> 00:58:24.198 Take up lovers. 00:58:24.292 --> 00:58:25.623 Make them suffer. 00:58:26.503 --> 00:58:27.993 You look a tiger in the eye. 00:58:29.756 --> 00:58:31.042 And trust without fear. 00:58:31.133 --> 00:58:32.965 That's what it is to be a woman. 00:58:34.386 --> 00:58:35.501 How do you do that? 00:58:36.888 --> 00:58:39.550 How do you know you can trust someone? 00:58:41.059 --> 00:58:42.174 You trust them. 00:58:44.563 --> 00:58:45.553 Good night. 00:58:49.151 --> 00:58:50.641 All those other things. 00:58:51.528 --> 00:58:52.893 Did you do that stuff? 00:58:53.697 --> 00:58:57.656 You know, go to Morocco and the rest? 00:58:58.744 --> 00:58:59.984 No. 00:59:00.078 --> 00:59:01.785 I never looked a tiger in the eye. 00:59:07.669 --> 00:59:12.163 ♪♪ 00:59:20.182 --> 00:59:23.300 Finkel, I meant we'd need dogs for when the city is attacked, 00:59:23.393 --> 00:59:25.976 not actual German shepherds. 00:59:27.647 --> 00:59:28.762 Get them out of here. 00:59:29.775 --> 00:59:31.061 Get them out of here! 00:59:31.151 --> 00:59:35.019 - Now! Now! Now! - Move along, please. Move along, please. 00:59:35.113 --> 00:59:36.854 Thank you, thank you. 00:59:39.910 --> 00:59:42.151 - I'm sorry for yelling at you. - I feel so stupid. 00:59:42.245 --> 00:59:44.737 No, no. It's a silly name for a dog. I should've been more clear. 00:59:44.831 --> 00:59:46.572 - You're doing a great job. - Danke. 00:59:49.795 --> 00:59:50.785 Hiya, kid. 00:59:50.879 --> 00:59:52.916 How can we help you today, Master Betzler? 00:59:53.006 --> 00:59:54.462 What's up? Walk with me. 00:59:55.133 --> 00:59:57.921 If someone turned in a Jew, would they get a medal or something? 00:59:58.011 --> 01:00:00.719 Jews, Jews, Jews. You're still going on about those people? 01:00:00.806 --> 01:00:03.389 You know I'm preparing the city for imminent invasion, right? 01:00:03.475 --> 01:00:05.557 I'm trying to plan a defense strategy. 01:00:05.644 --> 01:00:07.180 I've got Americans to the west, 01:00:07.270 --> 01:00:08.806 got Russians to the east. 01:00:08.897 --> 01:00:11.889 My friend once met some Russians, and they ate him. 01:00:14.027 --> 01:00:14.892 Who's the walnuts? 01:00:14.986 --> 01:00:16.272 Walnuts are just walnuts, kid. 01:00:16.363 --> 01:00:18.070 What do you want to talk about? 01:00:18.156 --> 01:00:20.397 Well, I am learning a lot about Jews. 01:00:20.492 --> 01:00:23.450 Did you know Jews can read each other's minds? 01:00:23.537 --> 01:00:26.450 And when they sleep, they hang from the ceiling, like bats. 01:00:26.540 --> 01:00:29.578 That's fascinating. And where did you come by this information? 01:00:31.962 --> 01:00:34.169 Research. I'm writing a book. 01:00:34.256 --> 01:00:35.997 Oh, congratulations. What's it called? 01:00:36.633 --> 01:00:38.044 Yoohoo Jew. 01:00:38.135 --> 01:00:39.591 It's an exposé on Jews. 01:00:41.429 --> 01:00:43.591 You could also call it Who Are You, Jew? 01:00:44.432 --> 01:00:47.265 Or what about Jews News? 01:00:47.811 --> 01:00:50.519 Oh, you do have a wonderful imagination on you. 01:00:50.605 --> 01:00:53.097 - But it's real. - Ja, of course it's real. 01:00:53.191 --> 01:00:56.525 When I was your age, I had an imaginary friend called Conny. 01:00:56.611 --> 01:00:58.477 He used to wet my bed when I was asleep. 01:00:58.572 --> 01:00:59.937 He got me in so much trouble. 01:01:00.031 --> 01:01:02.398 Hey, come here. You might like to check out what I'm working on. 01:01:03.160 --> 01:01:05.367 As part of our preparations for the invasion, 01:01:05.453 --> 01:01:06.739 I'm redesigning my uniform. 01:01:07.664 --> 01:01:09.780 Note, the feathers for aerodynamics, 01:01:09.875 --> 01:01:11.536 the sparkly color to dazzle the enemy, 01:01:11.626 --> 01:01:13.583 the boots purely decorative. 01:01:13.670 --> 01:01:14.831 And this, 01:01:14.921 --> 01:01:18.414 this is a Gatling gun mounted with a radio 01:01:18.508 --> 01:01:22.627 which emits annoying music to dishearten the enemy. 01:01:22.721 --> 01:01:24.553 This is all copyrighted, by the way. 01:01:24.639 --> 01:01:25.800 That means you can't copy it. 01:01:25.891 --> 01:01:27.973 Ja. Don't get any ideas, kid. 01:01:30.937 --> 01:01:33.520 The kids tell me that your father's away fighting. 01:01:33.607 --> 01:01:36.395 So it appears you are now the man of the house. How's that going? 01:01:37.485 --> 01:01:38.691 It's okay. 01:01:39.696 --> 01:01:40.686 Ja? 01:01:40.780 --> 01:01:43.568 So, what jobs do you have for me today? 01:01:43.658 --> 01:01:44.944 Well, I've got one, I won't lie. 01:01:45.035 --> 01:01:46.776 It's a bit of a step down from what you're used to, 01:01:46.870 --> 01:01:49.658 but we need all hands on deck right now. 01:01:51.249 --> 01:01:53.365 Metal for Hitler! 01:01:53.460 --> 01:01:56.418 Pots and pans for the war effort! 01:01:56.504 --> 01:01:59.087 ♪ Here comes the metal man ♪ 01:01:59.174 --> 01:02:01.882 ♪ Looking for your pots and pans ♪ 01:02:01.968 --> 01:02:04.881 - Metal for Hitler! - Metal for Hitler! 01:02:04.971 --> 01:02:06.086 Nuts and bolts! 01:02:06.181 --> 01:02:07.342 Pots and pans! 01:02:29.204 --> 01:02:31.161 "Free Germany." 01:02:36.586 --> 01:02:37.576 Jojo? 01:02:39.047 --> 01:02:40.879 - Yorki? - Hi! 01:02:44.511 --> 01:02:45.842 You're a soldier now? 01:02:45.929 --> 01:02:47.511 At your service. 01:02:47.597 --> 01:02:49.304 But you're only 11. 01:02:49.391 --> 01:02:50.597 I know. 01:02:50.684 --> 01:02:52.516 - May I? - Yeah, sure. 01:02:52.602 --> 01:02:53.933 Is that paper? 01:02:54.562 --> 01:02:58.100 That's what I thought at first, too, but it's "paper-like." 01:02:58.191 --> 01:02:59.727 It's the latest material 01:02:59.818 --> 01:03:01.855 invented by our top scientists. 01:03:01.945 --> 01:03:04.277 Well, I'm impressed. 01:03:05.073 --> 01:03:06.234 Hey, Yorki. 01:03:07.659 --> 01:03:10.026 I caught a Jew. A real one. 01:03:10.120 --> 01:03:11.702 Oh, a Jew? 01:03:11.788 --> 01:03:15.031 I saw some that they caught hiding in the forest last month. 01:03:15.125 --> 01:03:17.537 Personally, I didn't see what all the fuss was about. 01:03:18.044 --> 01:03:21.457 They weren't at all scary and seemed kind of normal. 01:03:21.548 --> 01:03:23.334 Oh, I'm getting distracted. 01:03:23.425 --> 01:03:25.132 I got to go. 01:03:25.218 --> 01:03:26.583 Bye. 01:03:26.678 --> 01:03:28.009 - Bye. - Oh, my God. 01:03:28.096 --> 01:03:29.803 It's so hard to run in this thing. 01:03:36.062 --> 01:03:37.143 I found these. 01:03:38.732 --> 01:03:41.224 You can have them. They're probably broken. 01:03:41.318 --> 01:03:42.604 Doesn't mean anything. 01:03:43.361 --> 01:03:45.398 Maybe you can draw something for my book. 01:03:48.325 --> 01:03:49.736 I could draw you again. 01:03:49.826 --> 01:03:51.908 No one wants to see pictures of cripples. 01:03:53.913 --> 01:03:55.278 You're hardly a cripple. 01:03:56.958 --> 01:04:00.576 Besides, true artists don't see that stuff. 01:04:00.670 --> 01:04:01.910 Blind artists, you mean. 01:04:03.298 --> 01:04:04.538 It's fine. 01:04:04.632 --> 01:04:06.714 I'll just accept I'll be one of those guys 01:04:06.801 --> 01:04:08.166 who'll never get to kiss a girl. 01:04:09.429 --> 01:04:10.760 You will be kissed, Jojo. 01:04:12.932 --> 01:04:13.842 Do you want me to kiss you? 01:04:17.812 --> 01:04:19.052 Okay. 01:04:19.147 --> 01:04:20.387 Two things. 01:04:21.107 --> 01:04:22.597 Thing number one: 01:04:22.692 --> 01:04:25.559 It's illegal for Nazis and Jews to hang out like we do, 01:04:25.653 --> 01:04:27.314 let alone kiss. 01:04:27.405 --> 01:04:28.736 Thing number two: 01:04:29.491 --> 01:04:33.109 It'd just be a sympathy kiss, which doesn't count. 01:04:35.246 --> 01:04:36.907 You're not a Nazi. 01:04:36.998 --> 01:04:38.580 Uh, I'm massively into swastikas, 01:04:38.666 --> 01:04:40.703 so I think that's a pretty good sign right there. 01:04:40.794 --> 01:04:42.751 You're not a Nazi, Jojo. 01:04:43.797 --> 01:04:46.414 You're a ten-year-old kid who likes swastikas 01:04:46.508 --> 01:04:48.294 and likes dressing up in a funny uniform 01:04:48.385 --> 01:04:50.001 and wants to be part of a dub. 01:04:50.929 --> 01:04:52.715 But you are not one of them. 01:04:54.432 --> 01:04:55.422 Okay. 01:04:56.351 --> 01:04:58.888 Let's just agree to disagree. 01:04:59.479 --> 01:05:00.560 All right? 01:05:01.314 --> 01:05:02.429 "Not a Nazi." 01:05:04.484 --> 01:05:05.895 What a dirty Jew. 01:05:11.783 --> 01:05:14.992 ♪♪ 01:05:56.786 --> 01:05:58.368 Come on. Hide. 01:05:58.455 --> 01:05:59.570 Hurry. Go. 01:06:06.296 --> 01:06:07.582 Heil Hitler. 01:06:08.423 --> 01:06:09.913 Allow me to introduce myself. 01:06:10.008 --> 01:06:12.670 I'm Captain Herman Deertz of the Falkenheim Gestapo. 01:06:12.760 --> 01:06:15.127 With me, Herr Mueller, Herr Junker, 01:06:15.221 --> 01:06:17.508 Herr Klum and Herr Frosch. May we come in? 01:06:19.517 --> 01:06:21.053 Thank you so much. 01:06:21.144 --> 01:06:28.016 - Heil Hitler. - Heil Hitler. 01:06:32.530 --> 01:06:35.363 ♪♪ 01:06:52.258 --> 01:06:53.874 Hey, Jojo! 01:06:53.968 --> 01:06:55.129 Hey, guys! 01:06:55.220 --> 01:06:56.802 Good to see you! 01:06:56.888 --> 01:07:00.176 My bicycle got a flat tire, so I carried it. 01:07:00.266 --> 01:07:02.633 - Captain Klenzendorf. Heil Hitler. - Heil Hitler. 01:07:02.727 --> 01:07:07.437 - Heil Hitler. - Heil Hitler. 01:07:07.524 --> 01:07:09.606 You know Freddy Finkel. 01:07:09.692 --> 01:07:11.933 - Heil Hitler. - Heil Hitler. 01:07:12.028 --> 01:07:12.893 - Heil Hitler. - Heil Hitler. 01:07:12.987 --> 01:07:15.149 - Heil Hitler. - Heil Hitler. 01:07:15.240 --> 01:07:16.526 So, did I miss anything? 01:07:17.408 --> 01:07:19.524 No, no. We were just "Heil Hitlering" the boy 01:07:19.619 --> 01:07:21.075 and then "Heil Hitlering" yourself 01:07:21.162 --> 01:07:23.369 and then, of course, "Heil Hitlering" Freddy Finkel 01:07:23.456 --> 01:07:26.824 and now we are in the midst of a routine inspection. 01:07:27.460 --> 01:07:29.622 And, uh, what brings you here, Captain? 01:07:30.880 --> 01:07:32.496 Oh, we were just passing by 01:07:32.590 --> 01:07:35.708 and we thought we'd drop off some pamphlets for the boy. 01:07:35.802 --> 01:07:37.042 He works for us. 01:07:39.097 --> 01:07:40.883 - I see. - Ja. 01:07:40.974 --> 01:07:43.591 - And yourself? - Oh, you know how it is. 01:07:43.685 --> 01:07:46.427 Every day we take a call. "Hello, is that the Gestapo? 01:07:46.521 --> 01:07:49.513 I believe there's a Communist hiding behind my fridge." 01:07:49.607 --> 01:07:51.974 We go around to investigate. It's just some mold. 01:07:52.443 --> 01:07:53.808 So, not far off. 01:07:54.654 --> 01:07:56.144 It's all part of the job. 01:07:58.825 --> 01:08:00.691 Oh! 01:08:00.785 --> 01:08:03.322 Now this is my kind of little boy's bedroom. 01:08:04.205 --> 01:08:05.570 Oh, yes. 01:08:05.665 --> 01:08:06.700 There he is. 01:08:07.500 --> 01:08:08.740 You and your friends may have heard a rumor 01:08:08.835 --> 01:08:10.246 that Hitler only has one ball. 01:08:10.336 --> 01:08:11.451 This is nonsense. 01:08:11.546 --> 01:08:12.536 He has four. 01:08:14.299 --> 01:08:18.213 So, you are volunteering at the Hitlerjugend office, yes? 01:08:18.886 --> 01:08:20.001 Yes. 01:08:20.096 --> 01:08:21.712 Oh, good for you. 01:08:21.806 --> 01:08:25.470 I wish more of our young boys had your blind fanaticism. 01:08:27.895 --> 01:08:29.556 What on Earth are those oafs up to? 01:08:30.398 --> 01:08:32.389 Why don't we go upstairs and see, yes? 01:08:38.448 --> 01:08:40.280 Do you know where your mother is? 01:08:41.075 --> 01:08:43.988 No. I think she's in town. 01:08:45.204 --> 01:08:47.536 Has she been spending much time at home? 01:08:48.666 --> 01:08:50.452 She is quite busy. 01:08:51.210 --> 01:08:52.200 Is she? 01:08:55.089 --> 01:08:57.626 Well, I'm pleased to see that you're wearing your... 01:08:57.717 --> 01:08:59.048 jugend uniform, 01:08:59.135 --> 01:09:00.045 but... 01:09:00.845 --> 01:09:02.427 where is your knife? 01:09:05.767 --> 01:09:08.179 You must always carry your DJ knife. Where is it? 01:09:08.269 --> 01:09:12.263 - I left it... - It's here. 01:09:16.986 --> 01:09:18.977 And who might you be? 01:09:19.072 --> 01:09:22.406 Well, who might you be? And what are you doing in my house? 01:09:23.493 --> 01:09:24.824 You live here too? 01:09:26.496 --> 01:09:28.032 I'm his sister, Inge. 01:09:30.541 --> 01:09:31.656 Heil Hitler. 01:09:33.252 --> 01:09:34.333 Heil Hitler. 01:09:34.420 --> 01:09:41.713 - Heil Hitler. - Heil Hitler. 01:09:42.845 --> 01:09:45.257 - Heil Hitler. - Heil Hitler. 01:09:45.348 --> 01:09:47.555 I did not know you had a sister, Johannes. 01:09:47.642 --> 01:09:49.758 Sometimes he'd prefer if I was dead. 01:09:49.852 --> 01:09:51.889 Isn't that right, little Frankenstein? 01:09:51.979 --> 01:09:54.220 Now, now. There is no need to attack 01:09:54.315 --> 01:09:56.898 his hideous physical deformity. 01:09:56.984 --> 01:09:58.725 That is a war wound. 01:09:59.529 --> 01:10:02.237 But, uh, why do you have his knife? 01:10:04.325 --> 01:10:07.238 I'm guarding my room because he refuses to stay out of it. 01:10:07.328 --> 01:10:08.864 Well, what do you have hidden in there? 01:10:09.706 --> 01:10:11.663 Oh, you know, girl stuff. 01:10:13.292 --> 01:10:14.703 May I? 01:10:14.794 --> 01:10:15.829 Naturally. 01:10:16.754 --> 01:10:19.872 ♪♪ 01:10:22.510 --> 01:10:26.674 You see, we deal with an inordinate number of reports, 01:10:26.764 --> 01:10:31.179 denunciations and general investigations. 01:10:31.269 --> 01:10:33.135 And, of course, we are indeed interested 01:10:33.229 --> 01:10:36.096 in problems of crime and anti-party sentiment, 01:10:36.190 --> 01:10:39.182 but we still have one greater concern, 01:10:39.277 --> 01:10:42.440 that of the "Goldilockses." 01:10:43.030 --> 01:10:46.989 Sneaking around, eating other people's food, 01:10:47.785 --> 01:10:49.696 sleeping in their beds. 01:10:49.787 --> 01:10:51.778 It really is quite rude. 01:10:53.124 --> 01:10:54.956 I don't suppose I could see your papers, could I? 01:10:57.044 --> 01:10:59.502 Papers, Miss Betzler. Quickly, please. We don't have all day. 01:11:00.923 --> 01:11:02.630 Yes, of course. 01:11:40.797 --> 01:11:42.208 How old are you in this photo? 01:11:44.842 --> 01:11:46.503 They're three years old. 01:11:46.594 --> 01:11:47.834 I was 14. 01:11:48.471 --> 01:11:49.586 Date of birth? 01:11:52.391 --> 01:11:53.506 First of May. 01:11:54.352 --> 01:11:55.638 1929. 01:12:01.234 --> 01:12:03.350 Correct. Thank you, Inge. 01:12:03.444 --> 01:12:05.776 Get a new photo. You look like a ghost in this one. 01:12:05.863 --> 01:12:06.853 Wait. 01:12:11.661 --> 01:12:13.322 What is... 01:12:14.455 --> 01:12:15.445 this? 01:12:18.626 --> 01:12:19.912 Yoohoo Jew. 01:12:21.337 --> 01:12:22.498 Tell me, who did this? 01:12:23.714 --> 01:12:25.204 I did. 01:12:25.299 --> 01:12:26.789 It's an exposé on Jews. 01:12:27.426 --> 01:12:29.793 How they think, behave, look. 01:12:30.429 --> 01:12:31.635 It'll be a gift to the Führer. 01:12:34.767 --> 01:12:35.928 Guys, you have to see this. 01:12:37.436 --> 01:12:39.552 Oh, look at this one. He has a tail. 01:12:40.147 --> 01:12:42.889 There's one of them hanging upside down like a bat. 01:12:44.193 --> 01:12:46.776 This one here, it is a drawing of their heads. 01:12:47.238 --> 01:12:49.900 And who is operating the machinery of their brains? 01:12:49.991 --> 01:12:51.231 The devil. 01:12:51.742 --> 01:12:53.653 Ah, it's funny 'cause it's true. 01:12:53.744 --> 01:12:56.281 Oh, look at this little, stupid Jew. 01:12:56.372 --> 01:12:58.033 There they are with horns. 01:12:58.124 --> 01:12:59.364 What is this? 01:13:00.001 --> 01:13:01.912 "Die, Nathan, die." 01:13:03.004 --> 01:13:04.790 "Ways of killing Nathan." 01:13:04.881 --> 01:13:06.872 Nathan being tortured by snakes. 01:13:06.966 --> 01:13:07.831 Poked with sticks. 01:13:07.925 --> 01:13:09.415 Being fired from a cannon 01:13:09.510 --> 01:13:11.171 and just being called names. 01:13:11.679 --> 01:13:13.920 Yeah. Nathan being crushed under the wheel 01:13:14.015 --> 01:13:16.097 of an old-time penny-farthing bicycle. 01:13:16.183 --> 01:13:17.514 Who is Nathan, please? 01:13:19.520 --> 01:13:20.760 Just some boy. 01:13:20.855 --> 01:13:23.813 Nathan being roasted over an open fire. 01:13:23.900 --> 01:13:25.390 Reminds me, we must get back and... 01:13:25.484 --> 01:13:26.770 You remember? 'Cause we left that guy hanging up. 01:13:26.861 --> 01:13:28.397 - Ja. Ja. - Thank you for this. 01:13:28.487 --> 01:13:29.852 You have really made my day. 01:13:30.990 --> 01:13:32.731 I do hope you continue with it. 01:13:32.825 --> 01:13:34.190 And, of course, 01:13:34.285 --> 01:13:37.118 if you see anything suspicious, give us a ring. 01:13:38.039 --> 01:13:39.029 Good day. 01:13:40.541 --> 01:13:41.531 Heil Hitler. 01:13:41.626 --> 01:13:42.832 Heil Hitler. 01:13:51.135 --> 01:13:52.500 Nice to meet you, Inge. 01:13:58.059 --> 01:13:59.345 Stay home, Jojo. 01:14:00.144 --> 01:14:01.430 Look after your family. 01:14:01.520 --> 01:14:02.885 Look after this knife. 01:14:23.709 --> 01:14:25.495 Elsa, you fooled them. 01:14:26.629 --> 01:14:27.744 May seventh. 01:14:29.632 --> 01:14:30.622 What? 01:14:32.677 --> 01:14:35.760 She was born on the seventh, not the first. 01:14:40.017 --> 01:14:41.223 He was helping us. 01:14:42.520 --> 01:14:43.601 They'll be back. 01:14:44.438 --> 01:14:46.805 They'll figure out she's dead, then I'll be dead. 01:14:49.485 --> 01:14:51.943 Nobody really knows Inge died. 01:14:53.990 --> 01:14:55.526 You could be her. 01:14:56.534 --> 01:14:58.821 I'll tell Mama everything when she gets home. 01:15:00.287 --> 01:15:03.780 That I know you and that we're fiends. 01:15:06.210 --> 01:15:08.201 Jew and Nazi are not friends. 01:15:14.301 --> 01:15:16.793 Man, that was a complete bust. 01:15:16.887 --> 01:15:18.173 You mind explaining that? 01:15:18.264 --> 01:15:19.504 She's not... 01:15:21.225 --> 01:15:23.057 She doesn't seem like a bad person. 01:15:27.440 --> 01:15:30.182 I am beginning to question your loyalty 01:15:30.276 --> 01:15:32.643 to myself and the party. 01:15:32.737 --> 01:15:35.354 You call yourself a patriot? 01:15:35.448 --> 01:15:37.860 Yet, where is the evidence? 01:15:37.950 --> 01:15:40.487 The German soldier was born out of necessity. 01:15:41.162 --> 01:15:43.654 Germany depends on the passion of these young men. 01:15:43.748 --> 01:15:46.911 Passion and the readiness to fall for the Fatherland 01:15:47.001 --> 01:15:51.370 despite the futile efforts of Allied war profiteers 01:15:51.464 --> 01:15:56.300 who send their ill-prepared armies clumsily into the lair of the wolf. 01:15:56.385 --> 01:16:00.128 And only zealous men who stand steadfast in the face of the enemy 01:16:00.222 --> 01:16:03.055 will be etched in German memory forever. 01:16:03.684 --> 01:16:07.643 And it is up to you to decide if you want to be remembered, 01:16:07.730 --> 01:16:10.267 or disappear without a trace 01:16:10.357 --> 01:16:14.442 like a pitiful grain of sand into a desert of insignificance. 01:16:19.825 --> 01:16:20.986 To put it plainly... 01:16:22.453 --> 01:16:25.195 get your shit together and sort out your priorities. 01:16:25.915 --> 01:16:27.076 You're ten, Jojo. 01:16:27.708 --> 01:16:28.948 Start acting like it. 01:16:35.091 --> 01:16:38.129 ♪♪ 01:18:12.021 --> 01:18:13.307 No. 01:18:43.260 --> 01:18:46.719 ♪♪ 01:19:08.661 --> 01:19:13.280 ♪♪ 01:20:41.754 --> 01:20:42.835 Did you know? 01:20:43.922 --> 01:20:45.378 She didn't tell me much... 01:20:46.425 --> 01:20:48.382 only that she worked with her friends 01:20:48.469 --> 01:20:50.756 and your father was somehow involved from afar. 01:20:52.306 --> 01:20:54.673 No. He's fighting in the war. 01:20:56.769 --> 01:20:59.431 She said he'll be home as soon as the war's over. 01:21:00.606 --> 01:21:03.473 She didn't want to tell you anything for obvious reasons. 01:21:04.985 --> 01:21:06.350 Because she hated me. 01:21:07.363 --> 01:21:08.649 'Cause I'm a Nazi. 01:21:09.782 --> 01:21:10.943 I'm the enemy. 01:21:11.033 --> 01:21:13.741 She didn't want you to know anything that could get you in trouble. 01:21:14.495 --> 01:21:16.031 But now I have nothing. 01:21:18.499 --> 01:21:19.489 No one. 01:21:24.046 --> 01:21:26.708 The last time I saw my parents was at the station. 01:21:28.550 --> 01:21:30.006 They were put on a train. 01:21:32.971 --> 01:21:34.006 I ran. 01:21:35.099 --> 01:21:37.306 Slowly found my way back to the city. 01:21:39.061 --> 01:21:40.893 A friend of my father's hid me. 01:21:40.979 --> 01:21:43.311 Then another friend, then friends of friends. 01:21:45.776 --> 01:21:47.312 Until your mother took me in. 01:21:50.489 --> 01:21:51.900 And so far, I'm still here. 01:21:55.244 --> 01:21:56.325 But my... 01:21:56.412 --> 01:21:59.325 my parents went to a place you don't come back from. 01:22:04.044 --> 01:22:06.081 What's the first thing you'll do when you're free? 01:22:09.174 --> 01:22:10.164 Dance. 01:22:17.891 --> 01:22:21.054 ♪♪ 01:22:27.651 --> 01:22:29.938 ♪ Everybody's got to live ♪ 01:22:31.989 --> 01:22:34.481 ♪ And everybody's gonna die ♪ 01:22:36.743 --> 01:22:39.075 ♪ Everybody's got to live ♪ 01:22:41.081 --> 01:22:43.618 ♪ I think you know the reason why ♪ 01:22:45.711 --> 01:22:48.794 ♪ Sometimes the goin' gets so good ♪ 01:22:50.215 --> 01:22:52.752 ♪ Then again, it gets pretty rough ♪ 01:22:54.553 --> 01:22:57.762 ♪ But when I have you in my arms, baby ♪ 01:22:58.307 --> 01:23:02.221 ♪ You know I just can't, I just can't get enough ♪ 01:23:02.311 --> 01:23:04.177 ♪ Oh, yeah ♪ 01:23:04.271 --> 01:23:06.808 ♪ Everybody's got to live ♪ 01:23:06.899 --> 01:23:08.515 ♪ Yes, they do ♪ 01:23:08.609 --> 01:23:11.601 ♪ And everybody's gonna die ♪ 01:23:13.530 --> 01:23:16.739 ♪ Everybody try to have a, a good time ♪ 01:23:17.576 --> 01:23:20.238 ♪ I think you know the reason why ♪ 01:23:22.164 --> 01:23:26.624 ♪ I feel like I've seen just about a million sunsets ♪ 01:23:26.710 --> 01:23:29.543 ♪ She said if you're with me, I'll never go away ♪ 01:23:31.215 --> 01:23:35.675 ♪ That's when I stopped and I took another look at my baby ♪ 01:23:35.761 --> 01:23:39.004 ♪ She said if you're with me, I'll never go away ♪ 01:23:39.097 --> 01:23:40.383 ♪ Because ♪ 01:23:40.474 --> 01:23:43.136 ♪ Everybody's got to live ♪ 01:23:44.811 --> 01:23:49.476 ♪ And everybody's gonna die ♪ 01:23:49.566 --> 01:23:51.853 ♪ Everybody's got to live ♪ 01:23:53.779 --> 01:23:56.862 ♪ Before you know the reason why ♪ 01:23:56.949 --> 01:23:58.565 ♪ Yeah ♪ 01:23:58.659 --> 01:24:00.866 ♪ Everybody's got to live ♪ 01:24:02.037 --> 01:24:03.869 That's it. That's it. Hurry. 01:24:23.684 --> 01:24:25.174 Yorki? 01:24:25.269 --> 01:24:26.725 Jojo! 01:24:30.732 --> 01:24:31.767 Oh, God. 01:24:32.317 --> 01:24:33.307 Jojo. 01:24:33.777 --> 01:24:35.393 How I've missed you. 01:24:36.613 --> 01:24:38.695 Sorry about your mama. 01:24:38.782 --> 01:24:41.900 I cried for ages when I heard what happened. 01:24:43.287 --> 01:24:44.573 What's going on out here? 01:24:44.663 --> 01:24:46.950 The Russians, Jojo. They're coming. 01:24:47.040 --> 01:24:48.951 And the Americans from the other way. 01:24:49.042 --> 01:24:52.330 And England and China and Africa and India. 01:24:52.421 --> 01:24:54.458 The whole world is coming. 01:24:54.548 --> 01:24:56.038 Help me with this ammo. 01:24:58.135 --> 01:25:00.092 - And how are we doing? - Terribly. 01:25:00.178 --> 01:25:02.089 Our only friends are the Japanese. 01:25:02.180 --> 01:25:05.593 And just between you and me, they don't look very Aryan. 01:25:06.143 --> 01:25:08.350 - Remember that Jew I told you about? - Oh, yeah. 01:25:08.437 --> 01:25:09.472 I still have her. 01:25:09.563 --> 01:25:11.179 She's basically my girlfriend now. 01:25:11.273 --> 01:25:14.015 Oh, good for you, Jojo. A girlfriend. 01:25:14.109 --> 01:25:17.727 But, you know, she's Jewish. 01:25:17.821 --> 01:25:20.859 There are bigger things to worry about than Jews, Jojo. 01:25:20.949 --> 01:25:23.156 There's Russians somewhere out there. 01:25:23.243 --> 01:25:25.075 They're worse than anyone. 01:25:25.162 --> 01:25:28.405 I heard they eat babies and have sex with dogs. 01:25:28.498 --> 01:25:30.489 I mean, like, that's bad, right? 01:25:30.584 --> 01:25:31.790 Sex with dogs? 01:25:31.877 --> 01:25:34.118 Yeah. The Englishmen do it, too. 01:25:34.212 --> 01:25:37.500 We have to stop them before they eat us and screw all our dogs. 01:25:37.591 --> 01:25:38.877 It's crazy. 01:25:38.967 --> 01:25:41.334 And now Hitler's gone, we're really on our own. 01:25:43.889 --> 01:25:45.926 - What? - You didn't hear? 01:25:46.850 --> 01:25:48.056 He's dead. 01:25:48.602 --> 01:25:50.468 He gave up and blew his brains out. 01:25:50.562 --> 01:25:51.552 No. 01:25:52.314 --> 01:25:53.349 That's impossible. 01:25:53.440 --> 01:25:54.680 Blew them out. 01:25:54.775 --> 01:25:56.106 His brains. 01:25:56.193 --> 01:25:58.810 Turns out he was hiding a lot of stuff from us. 01:25:58.904 --> 01:26:01.737 Doing some really bad things behind everyone's backs. 01:26:01.823 --> 01:26:03.484 I'm not sure we chose the right side. 01:26:19.174 --> 01:26:22.041 Okay. Come here. Okay. See that American there? 01:26:22.135 --> 01:26:25.298 Just go give him a hug. Go! Run! Let's go! 01:26:25.389 --> 01:26:27.380 Oh, Yorki. Yorki, great news. 01:26:27.474 --> 01:26:29.806 You've just been promoted, and you get your own pistol. 01:26:29.893 --> 01:26:32.385 Just go and shoot anybody who looks different to us. 01:26:32.479 --> 01:26:34.846 - Okay. - Okay. 01:26:34.940 --> 01:26:36.601 Jojo, where's your uniform? 01:26:37.651 --> 01:26:39.983 Here. Here, put the jacket on 01:26:40.070 --> 01:26:41.310 so they know not to shoot you. 01:26:42.906 --> 01:26:45.568 We must kill everything that we see. 01:26:45.659 --> 01:26:46.694 For Hitler. 01:26:47.994 --> 01:26:49.610 Die, devil scum! 01:26:50.163 --> 01:26:51.494 Die! 01:27:05.053 --> 01:27:06.168 Fall out! 01:27:08.932 --> 01:27:12.596 ♪♪ 01:27:59.649 --> 01:28:02.767 ♪♪ 01:28:24.841 --> 01:28:29.256 Whoo! Ha! 01:28:30.013 --> 01:28:31.469 Ja. 01:28:37.229 --> 01:28:40.142 ♪♪ 01:28:54.621 --> 01:28:55.702 Come. This way. 01:29:05.590 --> 01:29:06.751 They are here! 01:29:08.552 --> 01:29:10.008 The Americans! 01:29:14.808 --> 01:29:16.264 Come on. 01:29:16.351 --> 01:29:18.467 - Stay on him. - Behind you, Cap. 01:29:19.688 --> 01:29:22.055 Over here. Come on, go! 01:29:48.967 --> 01:29:53.052 ♪♪ 01:29:53.138 --> 01:29:54.219 I'll check him. 01:30:05.984 --> 01:30:08.646 Hey, boys! Whoo-hoo! 01:30:15.952 --> 01:30:17.613 Move the prisoners. 01:30:17.704 --> 01:30:19.991 Keep the prisoners all in line. 01:30:29.799 --> 01:30:31.085 Quickly. Quickly! 01:30:33.011 --> 01:30:34.843 Hey! Hey! 01:30:37.307 --> 01:30:38.547 What? 01:30:39.935 --> 01:30:42.552 I-I don't understand. 01:30:42.646 --> 01:30:45.104 Move! Move! 01:30:46.942 --> 01:30:48.228 Get up, wretched dog. 01:30:53.615 --> 01:30:55.026 Captain K. 01:30:55.116 --> 01:30:56.231 Heya, kid. 01:30:57.077 --> 01:30:58.567 Look at all this commotion, huh? 01:30:58.662 --> 01:31:00.903 - What's happening? - Hysteria, my friend. 01:31:00.997 --> 01:31:02.487 We've come... We've come to the end. 01:31:02.958 --> 01:31:04.869 - Party's over. - No, I'm not like them. 01:31:04.960 --> 01:31:07.748 - Are you scared? Don't be scared. - No. Please. 01:31:07.837 --> 01:31:10.204 - Look at me. - No. No. 01:31:12.467 --> 01:31:14.834 I'm sorry about Rosie. She was a good person. 01:31:19.599 --> 01:31:21.215 An actual good person. 01:31:22.978 --> 01:31:24.139 Okay? 01:31:25.230 --> 01:31:27.722 Hey. It's okay, kid. 01:31:27.816 --> 01:31:30.057 Shh, shh, shh. 01:31:32.028 --> 01:31:35.066 I've been meaning to tell you. I think your book is really great. 01:31:35.782 --> 01:31:37.739 Ja, I'm sorry for laughing at it. 01:31:37.826 --> 01:31:38.816 Very creative. 01:31:39.452 --> 01:31:40.942 Come here, let's take a look at you. 01:31:42.080 --> 01:31:43.320 You look good. 01:31:43.415 --> 01:31:44.496 You're okay, kid. 01:31:46.251 --> 01:31:48.492 Now, go home. Look after that sister of yours. 01:31:48.586 --> 01:31:49.826 Okay? 01:31:51.297 --> 01:31:53.504 Get away. Get away, Jew. 01:31:54.342 --> 01:31:56.549 - Hey! What's going on? - Get away! 01:31:56.636 --> 01:31:59.128 - He's a Jew. - Shut up. You know this Nazi? 01:31:59.222 --> 01:32:01.008 - He helped us. - No, I don't know this dirty Jew. 01:32:01.099 --> 01:32:02.134 No, no... 01:32:02.225 --> 01:32:03.215 - Get away, Jew. - Hey. Hey! 01:32:03.309 --> 01:32:06.176 Shut your mouth, Nazi. 01:32:06.271 --> 01:32:08.512 - No! No! No! - Get out of here. Go home. 01:32:09.315 --> 01:32:12.023 - No! Leave him alone! - Go home! 01:32:12.110 --> 01:32:13.225 No! 01:32:14.446 --> 01:32:16.437 - Get off! - Get out of here. 01:32:16.531 --> 01:32:17.566 Go home! 01:32:32.088 --> 01:32:33.203 Jojo? 01:32:36.426 --> 01:32:37.416 Yorki! 01:32:39.054 --> 01:32:41.421 Thank God. I thought you were dead. 01:32:41.514 --> 01:32:43.801 No. It seems like I can never die. 01:32:44.476 --> 01:32:46.433 I'm gonna go home and see my mother. 01:32:47.062 --> 01:32:48.268 I need a cuddle. 01:32:48.855 --> 01:32:50.766 - Nothing makes sense anymore. - Ja, I know. 01:32:50.857 --> 01:32:53.315 It's definitely not a good time to be a Nazi. 01:32:54.319 --> 01:32:56.526 Hey. So now the war's over, 01:32:56.613 --> 01:32:58.320 at least your girlfriend will be free. 01:32:59.157 --> 01:33:00.397 She can leave now. 01:33:02.160 --> 01:33:03.275 Something wrong? 01:33:04.537 --> 01:33:05.993 I've got to go. 01:33:06.081 --> 01:33:07.321 - Okay. - Sorry. 01:33:07.791 --> 01:33:08.872 Later! 01:33:09.709 --> 01:33:12.701 ♪♪ 01:34:00.468 --> 01:34:02.129 Hi. I'm home. 01:34:02.220 --> 01:34:03.836 What's going on out there? 01:34:06.891 --> 01:34:10.134 - Out where? - Outside, dummy. 01:34:11.813 --> 01:34:13.099 Jojo, what's going on? 01:34:15.400 --> 01:34:16.811 Is it safe to come out? 01:34:20.196 --> 01:34:21.607 Jojo, is it safe? 01:34:23.408 --> 01:34:24.489 Can I leave? 01:34:26.828 --> 01:34:27.818 No. 01:34:32.250 --> 01:34:33.911 You can't leave. 01:34:34.669 --> 01:34:36.034 Why? 01:34:36.129 --> 01:34:38.245 You have to stay here... 01:34:38.339 --> 01:34:39.329 Who won? 01:34:39.424 --> 01:34:40.505 ...with me. 01:34:41.551 --> 01:34:43.383 Jojo, who won... who won the war? 01:34:47.849 --> 01:34:48.884 We did. 01:34:53.021 --> 01:34:54.386 Germany won the war. 01:35:07.952 --> 01:35:09.818 I-I'm sorry. 01:35:10.872 --> 01:35:14.706 ♪♪ 01:36:29.492 --> 01:36:30.573 "Dear Elsa." 01:36:32.245 --> 01:36:33.986 "I know it's hard for you at the moment... 01:36:35.373 --> 01:36:36.863 "and I know you feel like giving up." 01:36:38.710 --> 01:36:39.996 "But you have to carry on. 01:36:41.129 --> 01:36:42.711 "Me and your good friend, Jojo, 01:36:42.797 --> 01:36:44.879 "have devised a plan for you to escape." 01:36:46.509 --> 01:36:47.874 "So, please listen to him. 01:36:49.304 --> 01:36:50.920 "He's gonna help you get out of there. 01:36:51.431 --> 01:36:53.547 "And then you can come live with me in Paris." 01:36:55.685 --> 01:36:57.551 "And don't worry about Jojo." 01:37:01.607 --> 01:37:02.597 "He'll be okay." 01:37:05.486 --> 01:37:06.772 "See you in Paris. 01:37:07.488 --> 01:37:08.478 Nathan." 01:37:17.790 --> 01:37:19.656 - He's dead. - Pardon? 01:37:20.418 --> 01:37:21.374 Nathan. 01:37:22.045 --> 01:37:23.581 He died last year. 01:37:24.589 --> 01:37:25.875 Tuberculosis. 01:37:28.968 --> 01:37:32.256 Well... that's weird. 01:37:32.347 --> 01:37:33.337 Who wrote these? 01:37:36.309 --> 01:37:37.640 Thank you, Jojo. 01:37:41.439 --> 01:37:43.100 You have been so good to me. 01:37:45.526 --> 01:37:49.736 Well, the thing is, I love you. 01:37:51.199 --> 01:37:54.612 I know you think of me as a younger brother, which is fine, 01:37:54.702 --> 01:37:57.990 and, um, you're too old anyway. 01:37:58.081 --> 01:37:59.196 But... 01:38:00.249 --> 01:38:02.240 Man, it's quite hot in here. 01:38:04.504 --> 01:38:05.585 I love you, too. 01:38:06.172 --> 01:38:08.334 - As a younger brother. - As a younger brother. 01:38:08.925 --> 01:38:12.759 Look, me and fake Nathan have found a way for you to escape. 01:38:15.765 --> 01:38:17.597 Maybe you can trust a younger brother? 01:38:19.435 --> 01:38:20.425 Maybe. 01:38:22.480 --> 01:38:24.016 Okay, then. 01:38:24.107 --> 01:38:25.973 Get your things together. 01:38:26.067 --> 01:38:27.273 We're leaving. 01:38:34.200 --> 01:38:35.361 Jojo Betzler. 01:38:36.619 --> 01:38:38.155 Ten and a half years old. 01:38:39.580 --> 01:38:40.570 Today, 01:38:42.083 --> 01:38:43.118 just do what you can. 01:38:45.586 --> 01:38:48.169 Where in the shit do you think you're going, hmm? 01:38:48.714 --> 01:38:51.297 - Out. - Out? Oh, no, you don't. 01:38:51.384 --> 01:38:53.842 No, we're gonna stay in here and you're gonna tell me 01:38:53.928 --> 01:38:55.464 exactly what's going on 01:38:55.555 --> 01:38:57.137 with you and that thing in the attic. 01:38:57.223 --> 01:38:58.884 That "thing" is a girl. 01:38:58.975 --> 01:39:00.966 - You're in love with her, aren't you? - Yes. 01:39:01.060 --> 01:39:02.971 - Admit it. - I just said yes. 01:39:03.062 --> 01:39:04.052 I knew it! 01:39:05.606 --> 01:39:06.937 Well, it's never gonna work out. 01:39:08.276 --> 01:39:10.813 No. No, she's too old for you. And you're ugly. 01:39:11.571 --> 01:39:13.983 You know she's gonna leave you. You know that, don't you? 01:39:14.073 --> 01:39:17.236 So, here's what's gonna happen, you little shit. 01:39:17.326 --> 01:39:19.363 You're gonna put this on, okay? 01:39:19.454 --> 01:39:22.788 You're gonna forget about that disgusting Jewy cow up there. 01:39:22.874 --> 01:39:25.992 And you're gonna come back to me, where you belong. 01:39:26.085 --> 01:39:27.166 Right? 01:39:27.253 --> 01:39:28.288 Put it on. 01:39:29.172 --> 01:39:31.834 And then, we're gonna pretend none of this ever happened. 01:39:31.924 --> 01:39:32.914 You got it? 01:39:39.474 --> 01:39:41.715 You're not gonna heil me? 01:39:41.809 --> 01:39:43.516 Come on? For old time's sake? 01:39:43.603 --> 01:39:45.719 - Heil me, little man. - No. 01:39:45.813 --> 01:39:47.303 - Heil me. - No. 01:39:47.398 --> 01:39:49.264 Give me a little heil. Just a little heil. Please? 01:39:49.358 --> 01:39:50.473 Fuck off, Hitler. 01:40:00.369 --> 01:40:01.359 Come on. 01:40:04.540 --> 01:40:05.575 Oh. Wait. 01:40:07.877 --> 01:40:11.461 ♪♪ 01:40:20.932 --> 01:40:22.514 Ready? 01:40:22.600 --> 01:40:23.590 Yeah. 01:40:28.481 --> 01:40:29.937 Is it dangerous out there? 01:40:33.694 --> 01:40:34.684 Extremely. 01:41:03.015 --> 01:41:04.005 Yeah! 01:41:07.144 --> 01:41:08.134 Whoo! 01:41:33.921 --> 01:41:36.458 We made it. 01:41:41.846 --> 01:41:43.336 Probably deserved that. 01:41:56.569 --> 01:41:57.775 What do we do now? 01:42:10.124 --> 01:42:13.333 ♪♪ 01:42:31.520 --> 01:42:35.104 ♪♪ 01:42:57.004 --> 01:43:02.215 ♪ Du, könntest du schwimmen ♪ 01:43:04.887 --> 01:43:06.548 ♪ Wie Delphine ♪ 01:43:08.599 --> 01:43:10.806 ♪ Delphine es tun ♪ 01:43:14.230 --> 01:43:19.646 ♪ Niemand gibt uns eine Chance ♪ 01:43:21.529 --> 01:43:23.941 ♪ Doch können wir siegen ♪ 01:43:25.700 --> 01:43:28.192 ♪ Für immer und immer ♪ 01:43:30.079 --> 01:43:32.411 ♪ Und wir sind dann Helden ♪ 01:43:34.583 --> 01:43:36.620 ♪ Für einen Tag ♪ 01:43:56.981 --> 01:43:58.597 ♪ Ich ♪ 01:44:00.192 --> 01:44:02.729 ♪ Ich bin dann König ♪ 01:44:05.322 --> 01:44:06.858 ♪ Und du ♪ 01:44:08.784 --> 01:44:10.695 ♪ Du Königin ♪ 01:44:13.622 --> 01:44:19.493 ♪ Obwohl sie unschlagbar scheinen ♪ 01:44:21.547 --> 01:44:23.709 ♪ Werden wir Helden ♪ 01:44:25.885 --> 01:44:27.501 ♪ Für einen Tag ♪ 01:44:30.097 --> 01:44:32.304 ♪ Wir sind dann wir ♪ 01:44:34.435 --> 01:44:36.301 ♪ An diesem Tag ♪ 01:44:39.774 --> 01:44:40.935 ♪ Ich ♪ 01:44:42.693 --> 01:44:45.560 ♪ Ich glaubte zu träumen ♪ 01:44:45.654 --> 01:44:47.270 ♪ Zu träumen ♪ 01:44:48.073 --> 01:44:49.780 ♪ Die Mauer ♪ 01:44:51.327 --> 01:44:53.614 ♪ Im Rücken war kalt ♪ 01:44:54.163 --> 01:44:55.653 ♪ So kalt ♪ 01:44:56.749 --> 01:44:58.239 ♪ Schüsse ♪ 01:45:00.085 --> 01:45:03.749 ♪ Reißen die Luft ♪ 01:45:04.632 --> 01:45:06.373 ♪ Doch wir küssen ♪ 01:45:08.385 --> 01:45:10.797 ♪ Als ob nichts geschieht ♪ 01:45:10.888 --> 01:45:12.595 ♪ Nichts geschieht ♪ 01:45:13.224 --> 01:45:14.965 ♪ Und die Scham ♪ 01:45:17.144 --> 01:45:19.852 ♪ Fiel auf ihrer Seite ♪ 01:45:21.190 --> 01:45:24.478 ♪ Oh, wir können sie schlagen ♪ 01:45:25.528 --> 01:45:28.816 ♪ Für alle Zeiten ♪ 01:45:29.990 --> 01:45:32.197 ♪ Dann sind wir Helden ♪ 01:45:34.286 --> 01:45:35.947 ♪ Für diesen Tag ♪ 01:45:42.711 --> 01:45:45.294 ♪ Dann sind wir Helden ♪ 01:45:51.178 --> 01:45:53.920 ♪ Dann sind wir Helden ♪ 01:45:59.687 --> 01:46:02.099 ♪ Dann sind wir Helden ♪ 01:46:03.816 --> 01:46:05.773 ♪ Für diesen Tag ♪ 01:46:08.153 --> 01:46:11.066 ♪ Dann sind wir Helden ♪ 01:46:17.121 --> 01:46:20.113 ♪♪ 01:46:34.889 --> 01:46:38.632 ♪♪ 01:48:17.950 --> 01:48:19.566 Subtitled by Point.360