WEBVTT
00:01:00.586 --> 00:01:05.424
ЮГОСЛАВИЯ, 1999 ГОД
00:01:11.822 --> 00:01:14.533
Я секрет расскажу тебе
00:01:14.617 --> 00:01:18.079
Спрячь его в своем сердце и сбереги
00:01:18.162 --> 00:01:20.915
Я хочу, чтобы ты кое-что знал
00:01:21.707 --> 00:01:23.876
Сделай это для меня
00:01:23.959 --> 00:01:27.213
Выслушай мою простую историю
00:01:27.296 --> 00:01:29.924
И, может, нам будет что показать
00:01:30.508 --> 00:01:33.719
Ты говоришь, что внутри тебя холода
00:01:33.803 --> 00:01:36.764
Но разве внешний мир
00:01:36.847 --> 00:01:40.309
Это место, которое твое сердце
Может охватить?
00:01:40.393 --> 00:01:44.522
Будь добр к себе
Потому что никто другой
00:01:44.605 --> 00:01:48.359
Не в силах сделать тебя счастливым
00:01:48.943 --> 00:01:50.945
Как мне тебе помочь?
00:01:51.028 --> 00:01:53.030
Прошу, позволь мне попробовать
00:01:53.114 --> 00:01:54.949
Я могу утолить боль
00:01:55.032 --> 00:01:57.827
Которую ты чувствуешь внутри
00:01:57.910 --> 00:02:00.329
Когда только пожелаешь
00:02:00.413 --> 00:02:04.375
Знай, я буду ждать того дня
00:02:04.458 --> 00:02:07.545
Когда ты скажешь, что будешь со мной
00:02:18.931 --> 00:02:21.434
ЛОНДОН 2017
00:02:23.185 --> 00:02:25.229
Кажется, тебе нужно выпить еще.
00:02:25.312 --> 00:02:28.107
- Ты что, экстрасенс?
- Посмотри мне в глаза.
00:02:30.192 --> 00:02:32.611
Да. Тебе мучает жажда.
00:02:32.695 --> 00:02:34.196
О, а ты свое дело знаешь.
00:02:34.280 --> 00:02:35.364
И...
00:02:36.824 --> 00:02:39.368
- Это твоя любимая песня.
- Точно экстрасенс.
00:02:39.452 --> 00:02:40.953
Заказываешь ее в четвертый раз.
00:02:41.037 --> 00:02:42.038
УТОЛИ БОЛЬ
ДЖОРДЖ МАЙКЛ
00:02:42.121 --> 00:02:45.166
Любишь меня - люби Джорджа Майкла.
Мы родственные души.
00:02:45.249 --> 00:02:47.376
- Почему это?
- Мы оба поём.
00:02:48.127 --> 00:02:51.547
Нас обоих не понимали
и недооценивали в свое время.
00:02:51.630 --> 00:02:54.342
Но всё изменится завтра
на прослушивании в Вест-Энде.
00:02:54.842 --> 00:02:56.761
И потому ты приехала в город?
00:02:57.386 --> 00:02:59.764
Нет, сегодня я разъехалась
со своим соседом.
00:02:59.847 --> 00:03:02.725
- А теперь что, вернешься к родителям?
- Упаси бог.
00:03:02.808 --> 00:03:06.395
- Ох. Семейные проблемы.
- Да. Сейчас перечислю.
00:03:06.479 --> 00:03:10.149
Злость, стыд, обида, смущение...
И это только мама.
00:03:10.232 --> 00:03:12.193
- Рассказать про сестру?
- Нет.
00:03:12.276 --> 00:03:13.736
Хорошо, каков твой план?
00:03:13.819 --> 00:03:16.697
Я с этим разберусь.
Всё будет хорошо. Что-то найдется.
00:03:17.573 --> 00:03:18.824
Или кто-то.
00:03:21.744 --> 00:03:23.204
Доброе утро, красавица.
00:03:24.914 --> 00:03:28.292
Спать на этой кровати -
как на куче котят.
00:03:29.502 --> 00:03:34.006
Если это кажется тебе комфортным,
а не абсолютно ужасающим.
00:03:34.590 --> 00:03:35.758
Я выбегу на улицу.
00:03:35.841 --> 00:03:39.762
Куплю имбирь и свежую свеклу
для моего знаменитого утреннего сока.
00:03:39.845 --> 00:03:42.682
- Классно.
- И капучино, пока ты ждешь.
00:03:43.891 --> 00:03:45.976
И поток горячей воды,
если хочешь в душ.
00:03:46.602 --> 00:03:48.437
- Блаженство.
- Скоро вернусь.
00:03:52.316 --> 00:03:53.484
Сюрприз!
00:03:53.567 --> 00:03:55.945
Угадай, кто вернулся с конференции
на день раньше?
00:03:56.028 --> 00:03:57.863
Господи, как же я скучала.
00:03:58.739 --> 00:04:01.492
- Боже, ты кто?
- Водопроводчик.
00:04:01.575 --> 00:04:03.577
- Водопроводчик?
- Это не то, чем кажется.
00:04:03.661 --> 00:04:05.913
Мне не было где переночевать, и он...
00:04:05.996 --> 00:04:08.082
- Эд.
- Эд был таким понимающим.
00:04:08.165 --> 00:04:09.875
У меня куча проблем, ясно?
00:04:09.959 --> 00:04:11.669
С жильем нет никаких вариантов,
00:04:11.752 --> 00:04:13.337
так как у меня всё наперекосяк.
00:04:13.421 --> 00:04:14.505
- А он...
- Эд.
00:04:14.588 --> 00:04:16.674
Эд как будто всё понял.
00:04:16.757 --> 00:04:17.800
Ты с ним спала?
00:04:21.679 --> 00:04:23.389
Послушай, мой чемодан...
00:04:29.562 --> 00:04:31.480
Почему моя жизнь - такое говно?
00:04:31.564 --> 00:04:33.441
РОЖДЕСТВО НА ДВОИХ
00:04:33.524 --> 00:04:35.401
В прошлое Рождество
Я отдал тебе сердце
00:04:35.484 --> 00:04:37.778
Но на следующий день
00:04:37.862 --> 00:04:40.448
Ты его вернула
00:04:40.531 --> 00:04:44.660
В этом году, чтобы спасти себя от слёз
00:04:44.744 --> 00:04:47.830
Я отдам его кому-нибудь особенному
00:04:47.913 --> 00:04:49.415
ДЖОРДЖ МАЙКЛ НАВСЕГДА
00:04:49.498 --> 00:04:53.502
В прошлое Рождество
Я отдал тебе свое сердце
00:04:53.586 --> 00:04:57.757
Но на следующий день
Ты его вернула
00:04:58.591 --> 00:05:02.636
В этом году, чтобы спасти себя от слёз
00:05:02.720 --> 00:05:06.432
Я отдам его кому-нибудь особенному
00:05:06.515 --> 00:05:08.351
МЕТРО
00:05:27.536 --> 00:05:29.497
Не смешно, Клаус.
00:05:29.580 --> 00:05:31.499
Удивительно, насколько не смешно.
00:05:31.582 --> 00:05:33.501
РОЖДЕСТВЕНСКИЙ МАГАЗИН "ЙОЛЬ"
00:05:34.877 --> 00:05:39.048
Скажи, детка, ты меня узнаешь?
00:05:39.131 --> 00:05:42.885
Прошёл год, это неудивительно
00:05:44.136 --> 00:05:45.930
ЗАКРЫТО
00:05:46.013 --> 00:05:47.473
ОТКРЫТО
00:05:59.235 --> 00:06:00.403
Боже.
00:06:02.154 --> 00:06:03.864
Извини, Джордж.
00:06:05.783 --> 00:06:08.953
Счастлива.
00:06:09.036 --> 00:06:10.830
ПОЛНО ЧУДЕС
00:06:20.798 --> 00:06:22.008
Привет, а ты рано.
00:06:23.009 --> 00:06:25.136
Ты не приходишь рано. Что случилось?
00:06:25.219 --> 00:06:26.387
Проблемы с жильем.
00:06:26.971 --> 00:06:28.806
Как всегда. Что ты сделала в этот раз?
00:06:28.889 --> 00:06:31.600
- Убила чью-то рыбку?
- Это было на прошлой неделе.
00:06:31.684 --> 00:06:33.436
ПРОШЛАЯ НЕДЕЛЯ
00:06:39.900 --> 00:06:42.528
У тебя скоро закончатся
друзья с диванами.
00:06:42.611 --> 00:06:45.531
Тебе нехорошо.
Ты должна позаботиться о себе.
00:06:45.614 --> 00:06:47.700
- Санта, думала, тебе всё равно.
- Да.
00:06:47.783 --> 00:06:50.119
Не хочу, чтобы ты откинулась
на глазах у покупателей.
00:06:50.202 --> 00:06:52.705
Не хватит мишуры,
чтобы прикрыть твой труп.
00:06:52.788 --> 00:06:54.290
За работу, эльф.
00:07:00.421 --> 00:07:03.007
Не знаю. Помогите мне принять решение.
00:07:03.090 --> 00:07:05.426
- Оба такие милые.
- Вот что я вам скажу.
00:07:05.509 --> 00:07:07.887
Представьте, что у Марии близняшки,
и берите обоих.
00:07:09.597 --> 00:07:12.016
- Вы, видимо, обожаете свою работу.
- Обожаю.
00:07:12.099 --> 00:07:13.434
Не жизнь, а мечта.
00:07:13.517 --> 00:07:16.520
Все эти игрушки
и рождественское настроение
00:07:16.604 --> 00:07:19.273
круглый год.
00:07:19.357 --> 00:07:23.527
- То какого вы всё-таки выбрали?
- Этот прекрасный, но этот...
00:07:23.611 --> 00:07:26.822
- Ему, кажется, очень весело.
- О да, а будет еще веселее.
00:07:27.448 --> 00:07:30.659
Но этот? Посмотрите на него.
Он больше напоминает мне...
00:07:30.743 --> 00:07:32.119
- Иисусе.
- Вам тоже?
00:07:32.203 --> 00:07:34.455
- Катарина!
- Я отойду на минутку. Санта!
00:07:34.538 --> 00:07:36.874
- Нужно поговорить.
- Я на работе. Могла позвонить.
00:07:36.957 --> 00:07:39.168
Ты не отвечаешь на звонки. Забыла?
00:07:39.251 --> 00:07:41.837
Я с работы.
Мне нужно назад, поэтому выйдем.
00:07:42.380 --> 00:07:45.466
Это мой психоаналитик. Извините.
Санта, спустись, пожалуйста.
00:07:45.549 --> 00:07:47.551
Пожалуйста! Спасибо.
00:07:48.969 --> 00:07:50.179
Санта?
00:07:51.305 --> 00:07:52.598
Ты там?
00:07:54.058 --> 00:07:55.601
Позвони маме.
00:07:56.769 --> 00:07:59.897
Каждый раз, когда ты ей не отвечаешь,
она звонит мне.
00:07:59.980 --> 00:08:02.066
Вчера звонила 17 раз. Свяжись с ней.
00:08:02.149 --> 00:08:05.236
Не надо здесь командовать.
Я взрослый человек.
00:08:05.319 --> 00:08:07.822
Менее зрелых людей,
чем ты, я не встречала.
00:08:08.948 --> 00:08:10.616
Я хочу побыть одна.
00:08:11.701 --> 00:08:13.828
Я прошу тебя об одном, Катарина.
00:08:13.911 --> 00:08:16.372
- Я Кейт.
- Без разницы. Просто позвони ей.
00:08:16.455 --> 00:08:17.665
Назови одну причину.
00:08:17.748 --> 00:08:19.667
Ты пропустила пять приемов к врачу.
00:08:19.750 --> 00:08:22.420
Завтра еще один, ты знаешь.
Ты должна прийти.
00:08:22.503 --> 00:08:24.797
Она планирует ужин
в честь моего повышения.
00:08:24.880 --> 00:08:28.217
Когда ты не звонишь ей,
это серьезно затрагивает мою жизнь.
00:08:28.300 --> 00:08:31.137
Ты позовешь на ужин Альбу?
00:08:32.388 --> 00:08:34.140
Просто позвони матери.
00:08:35.099 --> 00:08:36.100
Господи.
00:08:38.019 --> 00:08:40.980
Дженна, это я. Извини,
что оставляю это сообщение,
00:08:41.063 --> 00:08:44.108
но мне нужно где-то провести ночь.
Или даже пару ночей.
00:08:44.191 --> 00:08:46.610
Ты моя лучшая подруга.
Прошу. Знаю. Но...
00:08:46.694 --> 00:08:47.945
Эй, эльф!
00:08:48.029 --> 00:08:50.448
Это мой эльф.
У Санты есть эльфы, как вы знаете.
00:08:50.531 --> 00:08:52.158
Маленькие помощники.
00:08:52.241 --> 00:08:55.619
Прозвала ее "эльфом Лентяем",
потому что она редко работает.
00:08:55.703 --> 00:08:56.704
Это я.
00:08:56.787 --> 00:08:59.623
Также ее можно назвать
"эльфом Разочарованием".
00:09:01.167 --> 00:09:02.668
- Я...
- "Эльфом Деньги-на-Ветер",
00:09:02.752 --> 00:09:05.963
"эльфом Кровопийцей",
"эльфом Что-Она-Здесь-Забыла".
00:09:39.955 --> 00:09:41.457
- Что?
- Господи.
00:09:41.540 --> 00:09:44.126
- Ты откуда взялась?
- На что ты смотришь?
00:09:44.210 --> 00:09:47.046
Смотри. Там. Видишь?
00:09:47.838 --> 00:09:49.799
Там, сразу под крышей.
00:09:49.882 --> 00:09:52.760
Такую птичку редко увидишь в городе.
00:09:52.843 --> 00:09:53.886
Вот это да.
00:09:55.179 --> 00:09:57.723
- Чёрт побери!
- Вот. Кажется, у тебя помет в глазу.
00:09:57.807 --> 00:09:59.141
Да, мне тоже.
00:09:59.225 --> 00:10:00.851
- Пока, земляки.
- Извините.
00:10:02.478 --> 00:10:04.522
- Ты где была?
- Мне птичка в глаз нагадила.
00:10:04.605 --> 00:10:06.399
- Сюда залетела птичка?
- Нет.
00:10:06.482 --> 00:10:08.567
Какой-то парень вертелся у магазина.
00:10:08.651 --> 00:10:12.279
Попробуй сосредоточиться на тех,
кто вертится в магазине.
00:10:12.363 --> 00:10:14.240
О! Мой телефон. Извини.
00:10:14.323 --> 00:10:15.658
Извини, Санта.
00:10:16.575 --> 00:10:18.869
Дженна? Да!
00:10:18.953 --> 00:10:21.706
Большое спасибо.
Буду у тебя около восьми.
00:10:21.789 --> 00:10:23.666
- Хватит болтать, эльф!
- Хорошо, я должна идти. Пока.
00:10:23.749 --> 00:10:26.877
- Только уберу дерьмо из глаза.
- Время сиять!
00:10:30.756 --> 00:10:33.426
Держите. Наслаждайтесь
этим праздничным кустом Хануки.
00:10:33.509 --> 00:10:36.220
- Веселого Рождества. Спасибо.
- Взаимно. Берегите себя.
00:10:36.303 --> 00:10:38.764
МАМА - ВОСЕМЬ ПРОПУЩЕННЫХ ВЫЗОВОВ
00:10:38.848 --> 00:10:40.891
- Опять мама?
- Кляну свой день рождения.
00:10:40.975 --> 00:10:43.019
- Я тоже.
- Разве не смешно?
00:10:43.102 --> 00:10:45.604
Я установила ей всё
от "Снэпчата" до "Инстаграма".
00:10:45.688 --> 00:10:47.815
Теперь могу разочаровывать ее
еще больше.
00:10:48.441 --> 00:10:50.109
- Мамы, они такие.
- О да.
00:10:51.861 --> 00:10:53.696
Здравствуйте.
00:10:53.779 --> 00:10:54.989
Оставь его мне.
00:10:56.073 --> 00:10:58.993
Ты начнешь флиртовать,
и он уйдет, ничего не купив.
00:10:59.910 --> 00:11:01.787
- Здравствуйте.
- Как я могу вам помочь?
00:11:01.871 --> 00:11:03.748
Хотела б найти его под ёлочкой.
00:11:06.459 --> 00:11:08.544
- Привет.
- Привет.
00:11:08.627 --> 00:11:11.339
- Зашел проверить, как твой глаз.
- Всё хорошо.
00:11:11.422 --> 00:11:13.466
- Это на удачу.
- Что именно?
00:11:13.549 --> 00:11:14.967
Когда на тебе гадит птичка.
00:11:15.051 --> 00:11:17.178
- Глупости.
- Нет, серьезно.
00:11:17.261 --> 00:11:20.181
Я подумал, может, ты хотела бы
со мной прогуляться?
00:11:20.264 --> 00:11:22.433
Точно, моя удача - погулять с тобой?
00:11:22.516 --> 00:11:23.517
Возможно.
00:11:23.601 --> 00:11:25.603
Слушай, ты меня на "Свайпере" нашел?
00:11:25.686 --> 00:11:26.854
- "Свайпере"?
- Да.
00:11:26.937 --> 00:11:28.898
Приложение для знакомств,
ты же знаешь.
00:11:28.981 --> 00:11:30.524
О. Не слышал.
00:11:30.608 --> 00:11:33.861
- Если честно, ты не в моем вкусе.
- Если честно, ты не в моем.
00:11:35.696 --> 00:11:38.032
На этом можем и остановиться.
00:11:38.115 --> 00:11:39.950
Но я люблю сложные вызовы.
00:11:40.034 --> 00:11:41.911
Думал о прыжках с парашютом?
00:11:41.994 --> 00:11:43.913
- Японское блюдо из фуги?
- Конечно.
00:11:43.996 --> 00:11:45.915
Но сейчас думаю о прогулке с тобой.
00:11:45.998 --> 00:11:48.626
Думай в ином месте,
я говорю тебе "нет".
00:11:48.709 --> 00:11:51.796
Посоветуешь мне что-то улучшить,
чтобы тебя переубедить?
00:11:51.879 --> 00:11:53.506
- Нет.
- Но почему?
00:11:53.589 --> 00:11:55.341
Ты странный, всё странно,
мы незнакомы.
00:11:55.424 --> 00:11:57.009
Пожалуйста, просто исчезни.
00:11:57.093 --> 00:11:59.679
- Кшш. Иди. Иди себе.
- Подожди. Это странно.
00:11:59.762 --> 00:12:01.972
Даже больше, чем "Граббер"
или как там его.
00:12:02.056 --> 00:12:03.099
Ага.
00:12:04.433 --> 00:12:05.518
Ох, вы...
00:12:06.185 --> 00:12:09.063
Страннее, чем незнакомцы,
которые выбирают партнера,
00:12:09.146 --> 00:12:11.565
посмотрев на одно
отфотошопленное фото?
00:12:11.649 --> 00:12:13.150
Я занята. Ты чудак. Пока.
00:12:27.915 --> 00:12:29.458
Могу я чем-нибудь...
00:12:37.466 --> 00:12:39.260
- Добрый вечер.
- Добрый ве...
00:12:41.470 --> 00:12:43.305
Я могу вам помочь?
00:12:43.889 --> 00:12:45.016
Думаю, что да.
00:12:47.476 --> 00:12:48.686
Тогда говорите.
00:12:49.687 --> 00:12:51.605
Что именно вы ищете?
00:12:55.026 --> 00:12:56.027
Это.
00:12:57.361 --> 00:12:59.030
Хороший выбор.
00:12:59.613 --> 00:13:01.407
Кажется, это мистер Клаус.
00:13:01.490 --> 00:13:02.616
Да.
00:13:02.700 --> 00:13:04.285
На своих санях.
00:13:04.368 --> 00:13:05.411
Да.
00:13:06.037 --> 00:13:08.706
У вас есть что-то другое?
00:13:09.415 --> 00:13:13.252
Да. У нас много чего другого.
00:13:15.796 --> 00:13:18.632
Например, этот рождественский гиббон.
00:13:21.010 --> 00:13:23.137
В прошлое Рождество
00:13:23.220 --> 00:13:25.723
Я отдал тебе своё сердце
00:13:26.807 --> 00:13:29.477
В этом году
00:13:29.560 --> 00:13:31.270
Чтобы спасти себя от слёз
00:13:31.354 --> 00:13:33.397
Очень занимательно.
00:13:34.815 --> 00:13:36.275
Согласна.
00:13:40.154 --> 00:13:41.822
Я за ним вернусь.
00:13:43.866 --> 00:13:45.117
Хорошо.
00:13:45.826 --> 00:13:46.827
Хорошо.
00:13:51.165 --> 00:13:52.166
Хорошо.
00:14:00.800 --> 00:14:04.220
Ух ты. Как будто посмотрела
скандинавскую короткометражку.
00:14:07.014 --> 00:14:08.015
Ты в порядке?
00:14:08.891 --> 00:14:10.768
- Да, всё хорошо.
- Секунду.
00:14:10.851 --> 00:14:13.229
Погоди. Он тебе понравился?
00:14:13.312 --> 00:14:15.314
Ты такая загадочная, сложно сказать.
00:14:15.398 --> 00:14:18.693
- Конечно нет.
- О боже, он тебе понравился.
00:14:19.735 --> 00:14:21.404
Я ничего о нем не знаю.
00:14:21.487 --> 00:14:23.239
Ты всё выдумываешь, эльф,
00:14:23.322 --> 00:14:26.409
потому что, кажется,
в голове у тебя один секс.
00:14:31.789 --> 00:14:33.874
- О боже! Он возвращается.
- Где?
00:14:33.958 --> 00:14:36.544
Подловила. Я знала,
что он тебе понравился.
00:14:36.627 --> 00:14:40.589
Теперь я всё знаю. Ты любишь
высоких, скромных и прозрачных,
00:14:40.673 --> 00:14:42.800
как осьминоги,
но с костями и ног поменьше.
00:14:42.883 --> 00:14:45.177
Замолчи,
запирай магазин и доброй ночи.
00:14:46.262 --> 00:14:47.847
ПРОСЛУШИВАНИЕ В 18:00
00:14:50.891 --> 00:14:52.518
Черт, мать твою!
00:14:57.690 --> 00:14:59.233
Отвали, Клаус!
00:15:01.819 --> 00:15:03.904
Извините! Опаздываю на прослушивание.
00:15:11.412 --> 00:15:12.955
Извините! Черт!
00:15:14.582 --> 00:15:15.916
Нет! Подождите!
00:15:16.000 --> 00:15:17.084
НА ПРОСЛУШИВАНИЕ СЮДА
00:15:17.168 --> 00:15:18.836
Он был... очень хорош.
00:15:18.919 --> 00:15:20.713
Мне не понравилось.
00:15:20.796 --> 00:15:22.798
- Очаровательный.
- Неприятный.
00:15:22.882 --> 00:15:25.760
- Отправляй его в "возможно".
- "Возможно".
00:15:26.635 --> 00:15:27.636
Здравствуйте.
00:15:27.720 --> 00:15:29.805
- Здравствуйте. Извините.
- Здравствуйте.
00:15:29.889 --> 00:15:31.390
- Извините, опоздала.
- Извините.
00:15:31.474 --> 00:15:33.100
Прослушивание закончилось.
00:15:33.184 --> 00:15:35.353
Я была в списке. Я Кейт Андрич.
00:15:35.436 --> 00:15:37.188
Случилось страшное ДТП.
00:15:37.271 --> 00:15:38.689
С участием Санты?
00:15:38.773 --> 00:15:40.149
Да, ее тоже.
00:15:40.232 --> 00:15:43.361
"Ее"? Это из оперы
"Бог тоже был женщиной"?
00:15:43.444 --> 00:15:45.946
Нет. Это моя рабочая форма.
Не обращайте внимания.
00:15:46.030 --> 00:15:47.740
Где работаете?
В эльфийской службе охраны?
00:15:49.575 --> 00:15:50.576
Не совсем.
00:15:50.659 --> 00:15:52.787
Извините. Но вам придется
00:15:52.870 --> 00:15:54.538
- прийти в другой раз.
- Уже поздно.
00:15:54.622 --> 00:15:58.167
Знаете что? Пускай. Как знать,
может, она следующая Стрейзанд.
00:15:58.250 --> 00:16:01.671
Мы не знаем. К тому же
эльфы на пробы еще не приходили.
00:16:03.089 --> 00:16:06.258
Да. Вперед, странная жительница
Северного полюса.
00:16:06.342 --> 00:16:08.719
Кейт. Где можно включить свою песню?
00:16:08.803 --> 00:16:10.471
Звукорежиссер пошел домой.
00:16:10.554 --> 00:16:12.431
- Поняла.
- А капелла.
00:16:12.515 --> 00:16:14.141
Наказание за опоздание.
00:16:14.225 --> 00:16:15.643
Да, могу и так.
00:16:15.726 --> 00:16:17.186
Да. Конечно.
00:16:18.437 --> 00:16:19.438
Да.
00:16:34.328 --> 00:16:36.914
Хватит!
00:16:38.916 --> 00:16:40.918
- Роль ваша.
- Разве не нужно...
00:16:41.002 --> 00:16:43.546
Извините. Нет, это было...
00:16:43.629 --> 00:16:44.672
Это было мерзко.
00:16:51.387 --> 00:16:53.639
- Снова ты.
- В каком смысле "снова"?
00:16:53.723 --> 00:16:56.308
- Ты меня преследуешь?
- Нет, привез посылку.
00:16:56.392 --> 00:16:59.020
- Да?
- Эльфы всегда так циничны?
00:16:59.103 --> 00:17:01.814
Да, постоянно. Темные сейчас времена.
00:17:01.897 --> 00:17:05.776
Итак, я тебя не преследовал,
но посылку уже доставил,
00:17:05.860 --> 00:17:08.154
а ты случайно в меня врезалась,
00:17:09.071 --> 00:17:10.072
и вот мы здесь.
00:17:10.823 --> 00:17:12.074
"Вот мы здесь"?
00:17:12.658 --> 00:17:14.285
Например, можем прогуляться.
00:17:14.368 --> 00:17:17.371
Почему ты всё зовешь меня на прогулку?
Я не собака.
00:17:17.455 --> 00:17:19.957
- Но у тебя ошейник.
- Обхохочешься. Знаешь что?
00:17:20.041 --> 00:17:23.044
- Я не в настроении для прогулки.
- Почему?
00:17:23.461 --> 00:17:24.462
Ну, ладно.
00:17:24.545 --> 00:17:27.256
Я очень плохо показала себя
00:17:27.340 --> 00:17:29.258
перед людьми,
которые могли дать мне работу.
00:17:29.342 --> 00:17:30.885
Думал, у тебя есть работа.
00:17:30.968 --> 00:17:33.346
Да, но не настоящая работа.
Я не эльф-карьерист.
00:17:34.013 --> 00:17:35.431
Тогда чем ты занимаешься?
00:17:37.058 --> 00:17:38.059
Пою.
00:17:38.142 --> 00:17:40.061
Ух ты. Очень классно.
00:17:40.144 --> 00:17:42.897
У меня не очень получается... сейчас.
00:17:42.980 --> 00:17:45.232
Во всяком случае, скукотища.
00:17:45.316 --> 00:17:46.650
Мне не скучно.
00:17:46.734 --> 00:17:49.820
- Кстати, как тебя зовут?
- Я Том.
00:17:51.364 --> 00:17:52.365
Кейт.
00:17:53.324 --> 00:17:55.701
- Почему ты такой гибкий?
- Почему ты одета как эльф?
00:17:55.785 --> 00:17:57.620
Ты знаешь почему. И знаешь что?
00:17:58.287 --> 00:18:02.500
На сегодня хватит с меня этих
чрезвычайно смешных шуток про эльфов.
00:18:02.583 --> 00:18:03.876
Прикрой меня.
00:18:06.087 --> 00:18:07.421
- Здесь?
- Здесь.
00:18:08.422 --> 00:18:10.466
Теперь ты дверка от моего шкафа.
00:18:12.718 --> 00:18:14.553
- Часто так делаешь?
- Когда приходится.
00:18:17.473 --> 00:18:20.976
- Отвалите. Хорошо прикрываешь.
- Делаю всё возможное.
00:18:24.897 --> 00:18:26.899
Есть. О нет. Минутку.
00:18:28.359 --> 00:18:31.028
- Куда мы идем?
- Сюда. За мной.
00:18:37.034 --> 00:18:38.369
Только посмотри.
00:18:38.452 --> 00:18:40.621
- Ты раньше видела этот переулок?
- Нет.
00:18:40.705 --> 00:18:42.873
Это самая узкая улица в Лондоне.
00:18:43.457 --> 00:18:45.918
Мой друг Хендо прозвал ее
"Сдавленный толстяк".
00:18:46.002 --> 00:18:48.838
- Круто, скажи?
- Да, конечно.
00:18:48.921 --> 00:18:50.339
Мне нравятся тайные места.
00:18:51.048 --> 00:18:54.301
Тебе говорили, что ты чем-то
напоминаешь маньяка-убийцу?
00:18:55.261 --> 00:18:58.389
Нет. Если подумать, то раньше мне
об этом никто не говорил.
00:18:59.015 --> 00:19:00.266
Больше одного раза.
00:19:03.394 --> 00:19:06.981
- Почему ты всегда пританцовываешь?
- Посмотри туда.
00:19:08.566 --> 00:19:09.567
Ух ты.
00:19:09.650 --> 00:19:12.069
- Это мыши?
- Думаю, что да.
00:19:12.862 --> 00:19:16.323
За ними точно кроется история.
Когда-нибудь я ее узнаю.
00:19:16.407 --> 00:19:18.534
- Да. Это очень...
- Идем.
00:19:20.161 --> 00:19:21.954
Ты очень странный.
00:19:22.038 --> 00:19:24.290
- Просто чудак!
- Не опускай глаза.
00:19:27.084 --> 00:19:29.128
- Ты в порядке?
- Нет!
00:19:29.211 --> 00:19:32.548
Такое у меня везение.
Упала лицом в гору мусора,
00:19:32.631 --> 00:19:35.593
потому что не смотрела себе под ноги,
как нормальный человек.
00:19:35.676 --> 00:19:38.637
- Ты не привыкла поднимать глаза.
- Или вонять мусором.
00:19:38.721 --> 00:19:40.723
- Видишь?
- Что вижу?
00:19:41.724 --> 00:19:43.809
- О боже!
- Да.
00:19:43.893 --> 00:19:46.854
Я столько раз ходила этой улицей.
Но никогда его не видела.
00:19:46.937 --> 00:19:48.939
И я о том же. Иди за мной.
00:20:13.881 --> 00:20:15.049
Здесь классно.
00:20:16.217 --> 00:20:18.177
Добро пожаловать в мой тайный сад.
00:20:18.260 --> 00:20:20.554
Я никогда его не замечала.
00:20:20.638 --> 00:20:22.139
Многие не замечают.
00:20:24.725 --> 00:20:26.936
Посмотри-ка туда.
00:20:27.019 --> 00:20:28.604
- Это Гидеон.
- Ага.
00:20:28.688 --> 00:20:32.733
Он недавно развелся.
Задолжал 748 фунтов по алиментам.
00:20:33.651 --> 00:20:35.111
Откуда ты знаешь?
00:20:35.194 --> 00:20:38.114
Он очень громко разговаривал
по телефону за тем кустом.
00:20:38.197 --> 00:20:40.700
Думал, наверное,
что его никто не слышит.
00:20:40.783 --> 00:20:44.245
- А это Джефф, мафиози.
- Неужели?
00:20:44.328 --> 00:20:46.455
Нет. Он работает в "Бургер Кинге".
00:20:46.914 --> 00:20:48.833
А еще он веган, ему очень сложно.
00:20:50.209 --> 00:20:51.544
А это кто?
00:20:52.169 --> 00:20:54.672
Это Урсула. Живет в доме за углом.
00:20:54.755 --> 00:20:57.174
Держит бордель в Бетнал-Грин.
00:20:57.258 --> 00:21:00.052
Раньше некоторые девочки
приходили сюда посидеть,
00:21:00.136 --> 00:21:02.805
поболтать, а потом возвращались туда.
00:21:03.681 --> 00:21:06.267
- Думаешь, она отдавала им чаевые?
- Нет.
00:21:06.350 --> 00:21:08.185
Просто поддерживала.
00:21:09.729 --> 00:21:12.690
- Хочу с ней поговорить.
- Нет, нельзя. Нет.
00:21:13.357 --> 00:21:16.360
Здесь все хранят чужие секреты.
Это неписаное правило.
00:21:16.444 --> 00:21:18.112
Ты же рассказал мне секрет Гидеона.
00:21:19.363 --> 00:21:20.740
Справедливо.
00:21:21.824 --> 00:21:23.367
Теперь ты одна из нас.
00:21:31.125 --> 00:21:32.752
Когда следующее прослушивание?
00:21:32.835 --> 00:21:35.796
- В субботу. "Холодное сердце".
- Что это?
00:21:35.880 --> 00:21:38.382
Ты правда не знаешь?
00:21:38.466 --> 00:21:39.675
- Не знаю.
- Ладно.
00:21:39.759 --> 00:21:44.221
Это фильм про двух сестер,
которые раньше ладили, а теперь - нет,
00:21:44.305 --> 00:21:48.392
потому что у одной из них
проблемы со льдом.
00:21:48.476 --> 00:21:50.770
И действие происходит на льду.
00:21:50.853 --> 00:21:53.272
Так ты умеешь кататься
и петь одновременно?
00:21:53.356 --> 00:21:55.274
- Нет.
- Ты не катаешься на коньках?
00:21:55.358 --> 00:21:58.694
Никогда не пробовала.
Но у меня всё получиться. Я уверена.
00:21:58.778 --> 00:22:01.447
- Мне очень понравилась наша прогулка.
- И мне.
00:22:01.530 --> 00:22:04.992
Может, как-нибудь повторим?
00:22:05.076 --> 00:22:08.079
- Может, оставишь свой номер?
- У меня нет телефона.
00:22:10.456 --> 00:22:14.168
А мне только начало казаться,
что не такой уж ты и чудак.
00:22:14.251 --> 00:22:17.254
Пока ты не выбросила меня
в корзину неудачных романов,
00:22:17.338 --> 00:22:19.757
признаюсь, это не совсем правда.
У меня есть телефон.
00:22:20.716 --> 00:22:23.094
- Я закрыл его в шкафу.
- Почему?
00:22:23.177 --> 00:22:25.638
Устал днями напролет смотреть на руку.
00:22:25.721 --> 00:22:28.224
- Попробуй как-нибудь.
- Звучит, как "попробуй умереть".
00:22:29.225 --> 00:22:32.853
- Кто-то пытается тебе дозвониться.
- И ему это не удастся.
00:22:34.105 --> 00:22:35.606
Нет.
00:22:35.690 --> 00:22:38.776
Избавься от него.
Тревоги как рукой снимет.
00:22:39.235 --> 00:22:42.154
Но я же так люблю тревоги.
00:22:42.238 --> 00:22:43.531
Ты садишься?
00:22:43.614 --> 00:22:45.991
- Да.
- Карета ждет.
00:22:46.075 --> 00:22:47.159
И впрямь.
00:22:48.661 --> 00:22:50.871
- Увидимся в магазине.
- Хорошо.
00:22:50.955 --> 00:22:54.208
- И не забывай поднимать глаза.
- Господи, сколько можно?
00:23:22.403 --> 00:23:25.531
- Привет.
- Привет. Большое спасибо.
00:23:25.614 --> 00:23:27.283
- Я так благодарна.
- Забудь.
00:23:27.867 --> 00:23:30.161
Ваш номер, мадам.
00:23:32.788 --> 00:23:35.958
Мы еще не расставили кроватку,
поэтому располагайся.
00:23:36.042 --> 00:23:39.754
Это хорошо повлияет
на мою сексуальную жизнь.
00:23:42.423 --> 00:23:44.425
НОРМАНН
КОПЕНГАГЕН
00:23:50.473 --> 00:23:51.474
- Привет, Руф.
- Привет.
00:23:51.557 --> 00:23:52.808
- Спасибо.
- Ты в порядке?
00:23:52.892 --> 00:23:55.853
- Да. Всё хорошо. Очень хорошо.
- Как всё прошло?
00:23:57.271 --> 00:24:00.524
- Возвращение и так далее. Как Санта?
- Да всё отлично.
00:24:01.192 --> 00:24:03.944
Резкая азиатка, как обычно.
00:24:04.028 --> 00:24:05.905
Я думала, что ты сменишь работу.
00:24:05.988 --> 00:24:07.365
Нет.
00:24:07.448 --> 00:24:09.033
Это же началось как подработка?
00:24:09.116 --> 00:24:10.117
Да.
00:24:10.201 --> 00:24:11.410
Меня всё устраивает.
00:24:11.952 --> 00:24:15.331
А как дела у родителей
и безумной Марты
00:24:15.414 --> 00:24:17.667
с ее юридической фирмой и дипломатом?
00:24:17.750 --> 00:24:22.046
С безумцами я не контактирую,
хочу побыть наедине с собой.
00:24:22.129 --> 00:24:26.050
- А с докторами поддерживаешь связь?
- Как там твоя беременность?
00:24:26.133 --> 00:24:29.178
- Ну серьезно, как себя чувствуешь?
- Это просто заговор.
00:24:29.261 --> 00:24:31.639
- Неужели?
- О беременности много врут.
00:24:31.722 --> 00:24:34.475
Все эти басни
про сияющих беременных в рекламе?
00:24:34.558 --> 00:24:37.061
Чепуха. Настоящая чепуха.
00:24:37.144 --> 00:24:39.563
Девять месяцев мук, и всё время
00:24:39.647 --> 00:24:41.232
- мочишься в баночки...
- Конечно.
00:24:41.315 --> 00:24:44.151
...а в тебя суют холодные
руки незнакомцы.
00:24:44.235 --> 00:24:47.780
Если бы рожали мужчины, то уже
придумали бы противозачаточное пиво.
00:24:47.863 --> 00:24:51.409
Нет, если бы рожали мужчины,
мы бы уже вымерли.
00:24:51.492 --> 00:24:55.246
Нет, Раф. Знаю, что ты знаешь всё это,
что тебя достал феминизм...
00:24:55.329 --> 00:24:58.874
Меня не достал феминизм.
Просто она не слушает.
00:25:03.713 --> 00:25:05.131
Это неправильно.
00:25:07.049 --> 00:25:10.469
Это нож для рыбы. Пытаюсь
нарезать маракуйю ножом для рыбы.
00:25:10.553 --> 00:25:14.098
- Я верю, что ты сможешь.
- Это ты виноват. Ты это сделал.
00:25:14.181 --> 00:25:16.767
Разбуди меня, пока ты не ушла на танцы
00:25:17.018 --> 00:25:19.895
Не оставляй меня в неопределенности
00:25:19.979 --> 00:25:20.980
Разбуди меня
00:25:23.107 --> 00:25:25.234
С пробуждением, Спящая красавица.
00:25:25.317 --> 00:25:27.403
- Привет.
- Съешь что-нибудь.
00:25:27.486 --> 00:25:28.487
Да, конечно.
00:25:29.905 --> 00:25:30.948
Хорошо поспала.
00:25:31.032 --> 00:25:34.869
Хотите пиццу? Или бутылку Риохи?
00:25:35.619 --> 00:25:36.704
Болен целиакией.
00:25:36.787 --> 00:25:38.664
- Ах, да, я забыла.
- Беременная.
00:25:38.748 --> 00:25:41.250
Поэтому мы тоже не пьем,
королева вечеринок.
00:25:41.334 --> 00:25:44.545
Ладно. Тогда я пойду одна.
00:25:44.628 --> 00:25:47.840
Да. Увидимся позже.
Вернусь не поздно, обещаю.
00:25:47.923 --> 00:25:50.134
Ага. До встречи.
00:25:52.887 --> 00:25:55.598
Не начинай.
Она моя самая старая подруга.
00:25:55.681 --> 00:25:58.184
- Может показаться...
- Что она последняя эгоистка?
00:25:58.934 --> 00:26:00.936
Как грубо. Она болела.
00:26:01.020 --> 00:26:04.565
Я простил ей галеон, но еще одна
выходка, и мое терпение кончится.
00:26:04.648 --> 00:26:07.026
Не затрагивай это.
Она спалила себе брови.
00:26:07.109 --> 00:26:09.528
Ее брови отрастут.
Знаешь, что не отрастет?
00:26:09.612 --> 00:26:10.738
ДЕВЯТЬ МЕСЯЦЕВ НАЗАД
00:26:11.947 --> 00:26:13.699
- Боже...
- Мой спичечный галеон.
00:26:13.783 --> 00:26:15.576
Нет, согласна. Одна выходка - и вон.
00:26:16.660 --> 00:26:19.789
Просыпайся, Лондон.
Начни день с хорошей песни.
00:26:31.801 --> 00:26:34.053
Нет. Хватит! Остановись.
00:26:35.805 --> 00:26:38.516
- А как же английский завтрак?
- Его ты получил вчера.
00:26:41.185 --> 00:26:42.853
Доброе утро.
00:26:42.937 --> 00:26:44.730
Доброе утро. Привет.
00:26:44.814 --> 00:26:47.566
Как вы? Доброе утречко.
Просто чудесное. Распрекрасное.
00:26:47.650 --> 00:26:49.568
Кто-то выглядит уставшим.
00:26:49.652 --> 00:26:51.529
Что? Я? Нет, всё хорошо. Правда.
00:26:51.612 --> 00:26:55.282
- Готова одним броском на диван...
- О боже! Нет!
00:27:12.258 --> 00:27:14.218
ПОЛИЦИЯ
00:27:21.058 --> 00:27:24.770
- Я вам всё напишу.
- А здесь знатно поработали, да?
00:27:24.854 --> 00:27:27.273
- Наверное, просто дети.
- Да, наверняка.
00:27:27.857 --> 00:27:30.693
Как я и говорила.
Вот документ, это для страховой.
00:27:30.776 --> 00:27:32.987
- Что случилось?
- Боюсь, что взлом.
00:27:33.070 --> 00:27:34.822
В это время - обычное дело.
00:27:34.905 --> 00:27:37.366
Часто врываются в такие места.
Здесь очень мило.
00:27:38.159 --> 00:27:39.535
Это крокодил с помпонами?
00:27:41.579 --> 00:27:44.206
- Да.
- А это кто?
00:27:44.290 --> 00:27:45.583
Моя работница.
00:27:45.666 --> 00:27:49.045
Она вчера закрывала магазин,
спросите, видела ли она что-то.
00:27:51.922 --> 00:27:53.299
Ничего необычного.
00:27:54.342 --> 00:27:56.135
- Записала?
- Как пишется "необычный"?
00:27:56.218 --> 00:27:59.055
Ну, мы закончили.
Будем держать вас в курсе.
00:27:59.138 --> 00:28:02.350
- Как жаль. Милое местечко.
- Да. Я люблю Рождество.
00:28:02.433 --> 00:28:03.768
Не любишь.
00:28:03.851 --> 00:28:05.978
Твоё "Счастливого Рождества"
угрожающее.
00:28:06.062 --> 00:28:07.521
Ты о чём?
00:28:07.605 --> 00:28:10.483
- Счастливого Рождества.
- Желаю счастливого Рождества.
00:28:10.566 --> 00:28:12.651
- Видишь? Ну вот опять.
- О чём ты?
00:28:12.735 --> 00:28:13.861
Я достану телефон
00:28:13.944 --> 00:28:16.322
и запишу тебя, ты звучишь,
как Джейсон Стейтем.
00:28:16.405 --> 00:28:18.074
Хорошо, я люблю Стэйтема,
00:28:18.157 --> 00:28:19.533
- и мне не обидно.
- Санта...
00:28:19.617 --> 00:28:21.327
- Не говори со мной.
- Послушай...
00:28:21.410 --> 00:28:24.622
Я же сказала: "Не говори со мной".
Ты не заперла дверь.
00:28:24.705 --> 00:28:26.248
Не отрицай.
00:28:26.332 --> 00:28:27.875
Я за всё заплачу.
00:28:31.128 --> 00:28:33.798
Слушай меня, и слушай внимательно.
00:28:34.507 --> 00:28:36.550
Когда-то ты работала прекрасно.
00:28:36.634 --> 00:28:38.886
Поэтому я взяла тебе на полную ставку.
00:28:38.969 --> 00:28:43.516
Ты ладила с людьми,
и я тебя очень ценила.
00:28:44.183 --> 00:28:47.061
- Спасибо.
- Но сейчас всё иначе.
00:28:48.020 --> 00:28:50.731
Вернувшись,
ты совсем потеряла контроль.
00:28:50.815 --> 00:28:53.109
Будто тебе на всё наплевать.
00:28:54.318 --> 00:28:57.780
Поэтому ты наведешь здесь порядок.
00:28:58.781 --> 00:29:02.243
Пришлось разбить собственное окно,
чтобы сымитировать взлом.
00:29:02.326 --> 00:29:04.995
Иначе я б не получила страховку.
00:29:05.079 --> 00:29:08.916
Из-за тебя я нарушила закон.
00:29:13.212 --> 00:29:14.422
Не верится,
00:29:14.505 --> 00:29:17.383
что я даю тебе второй шанс,
но так и есть, потому что...
00:29:18.592 --> 00:29:20.428
- ...я хороший человек.
- Да.
00:29:20.511 --> 00:29:23.681
Но еще одна выходка - и ты уволена.
00:29:25.725 --> 00:29:29.729
Убери за собой, дурочка.
00:30:07.558 --> 00:30:08.726
Привет.
00:30:08.809 --> 00:30:09.894
Привет.
00:30:10.644 --> 00:30:12.480
Ты ко мне?
00:30:12.563 --> 00:30:14.607
- Нет.
- Ох.
00:30:15.524 --> 00:30:17.193
- Вот и хорошо.
- Ты в порядке?
00:30:17.276 --> 00:30:20.988
Ага. Нет, ночью к нам вломились,
и Санта злится.
00:30:21.530 --> 00:30:24.575
А еще меня прогнали сожители,
и мне негде ночевать.
00:30:24.658 --> 00:30:27.495
- Я опять бездомная.
- Всё так плохо?
00:30:27.578 --> 00:30:28.788
Ага.
00:30:28.871 --> 00:30:29.955
Понял.
00:30:31.665 --> 00:30:34.001
- Тогда идем со мной.
- Ты таки ко мне.
00:30:34.085 --> 00:30:35.753
- Нет.
- Да.
00:30:35.836 --> 00:30:36.921
- Нет.
- Да.
00:30:37.004 --> 00:30:38.464
Даже не мечтай.
00:30:38.547 --> 00:30:39.840
- Еще как.
- Сюда.
00:30:39.924 --> 00:30:42.510
- Ты ко мне ехал.
- Нет.
00:30:44.053 --> 00:30:45.304
Мы на месте.
00:30:46.430 --> 00:30:49.642
- Что это?
- Твой народ. Бездомные.
00:30:49.725 --> 00:30:51.811
О боже.
00:30:51.894 --> 00:30:53.604
Спасибо, Боно,
00:30:53.688 --> 00:30:56.816
мать Тереза или у кого там
приз за моральное превосходство.
00:30:56.899 --> 00:30:58.776
Ты сама сказала "бездомная".
00:30:58.859 --> 00:31:01.278
Имела в виду, что не могу
остаться там, где хочу.
00:31:01.362 --> 00:31:02.988
К родителям я не пойду.
00:31:03.072 --> 00:31:06.200
- Они живут здесь, в Лондоне?
- Да, вроде того.
00:31:06.992 --> 00:31:08.869
Если пойду к ним, то мне нужно выпить.
00:31:08.953 --> 00:31:11.747
Возможно, лучше пойти туда
совсем трезвой?
00:31:11.831 --> 00:31:14.625
Отстань, человек,
который не знает моих родителей.
00:31:14.709 --> 00:31:15.793
Хорошо.
00:31:16.836 --> 00:31:18.170
Ты куда?
00:31:19.296 --> 00:31:21.340
- Я иду туда.
- Ты же не бездомный?
00:31:21.424 --> 00:31:22.717
Нет, я волонтер.
00:31:24.969 --> 00:31:28.389
Боже, может просто набьешь на лице
слово "святой"?
00:31:28.472 --> 00:31:31.100
Да уж, ты это
не контролируешь, правда?
00:31:31.684 --> 00:31:32.685
Что?
00:31:33.310 --> 00:31:35.521
Забудь. Удачи тебе.
00:31:37.106 --> 00:31:38.441
Доброй ночи.
00:32:07.053 --> 00:32:09.305
Здравствуй. Мне нужно такси.
00:32:17.521 --> 00:32:21.442
Я правда считаю, что ей больше
нравилось, когда я болела.
00:32:21.525 --> 00:32:24.862
Понимаешь? Будто стала самой важной,
всегда в центре внимания.
00:32:24.945 --> 00:32:28.574
И всё,
что она делает со дня операции, -
00:32:28.657 --> 00:32:32.078
пытается взять мою жизнь
под свой контроль.
00:32:32.161 --> 00:32:33.746
Как знать, что эта жизнь твоя?
00:32:33.829 --> 00:32:35.498
Разве об этом официально сообщают?
00:32:35.581 --> 00:32:37.958
Приходит конверт:
"Уважаемый кто-то там.
00:32:38.042 --> 00:32:40.419
Теперь у вас своя жизнь.
Желаем прожить ее хорошо".
00:32:40.961 --> 00:32:45.007
Всё так запутанно.
Как я вообще сюда попала?
00:32:45.132 --> 00:32:46.842
Сквозь тоннель.
00:32:46.926 --> 00:32:48.344
Да.
00:32:49.970 --> 00:32:51.222
Мы на месте.
00:32:52.264 --> 00:32:53.683
Спасибо, папа.
00:32:55.393 --> 00:32:56.727
Ты зайдешь?
00:32:56.811 --> 00:32:58.854
Нет. Твоя мать еще не спит.
00:32:58.938 --> 00:33:00.773
Я подожду, пока она уснет.
00:33:01.607 --> 00:33:02.775
Так она меньше болтает.
00:33:05.319 --> 00:33:09.657
Почему вы просто не разведетесь?
Вы избегаете друг друга годами.
00:33:10.741 --> 00:33:12.493
Нет, развод - для богатых.
00:33:14.745 --> 00:33:16.914
Отдохни, Катарина. Выглядишь уставшей.
00:33:16.997 --> 00:33:18.249
Я "Кейт".
00:33:20.793 --> 00:33:22.461
Не подбирай никого сомнительного.
00:33:22.545 --> 00:33:23.587
Ага.
00:33:24.505 --> 00:33:25.715
Люблю тебя.
00:33:46.736 --> 00:33:47.778
Мама?
00:33:49.989 --> 00:33:51.907
Мама, ты мне откроешь?
00:33:52.825 --> 00:33:55.202
Мама? Ты... Мама!
00:33:56.787 --> 00:33:58.956
Забила намертво. Больная.
00:34:00.416 --> 00:34:03.336
КГБ! Открывай! КГБ!
00:34:05.755 --> 00:34:08.090
Не надо. Очень плохая девочка.
00:34:08.716 --> 00:34:10.843
- Лучше бы это было КГБ?
- КГБ...
00:34:11.552 --> 00:34:14.305
Не шути о том, чего не понимаешь.
00:34:14.388 --> 00:34:15.556
Можно войти?
00:34:15.639 --> 00:34:17.808
Что это? Ты похожа на мертвеца.
00:34:17.892 --> 00:34:19.643
Спасибо. Мать от бога. Чудесно.
00:34:19.727 --> 00:34:22.938
- Почему не звонишь? Есть же телефон.
- Сломался.
00:34:24.273 --> 00:34:28.402
Я же волнуюсь,
почему ты мне не звонишь?
00:34:29.111 --> 00:34:30.905
Ни слуха ни духа.
00:34:30.988 --> 00:34:32.990
Ни звонка, ни твита,
00:34:33.074 --> 00:34:36.452
ни фото в "Снэпчате".
00:34:36.535 --> 00:34:38.579
Я думаю:
"Она мертва, случился приступ,
00:34:38.662 --> 00:34:42.208
она не вернется домой,
как ее отец, который здесь не бывает".
00:34:42.792 --> 00:34:47.171
- Моя жизнь - ад, Катарина.
- Меня зовут Кейт. "Кейт".
00:34:47.254 --> 00:34:51.258
"Кейт" - это не имя. "Катарина" - имя.
00:34:51.342 --> 00:34:54.512
Катарина. Кот - это животное.
00:34:54.595 --> 00:34:56.180
Кот и пес.
00:34:56.263 --> 00:34:59.558
Как я зову Марту? Псом.
Тебя - котом. Мяу.
00:34:59.642 --> 00:35:02.019
Ага, хорошо, но можно мне поспать?
00:35:02.103 --> 00:35:04.313
Хоть кто-то из нас поспит.
00:35:04.397 --> 00:35:05.856
Я не сплю.
00:35:05.940 --> 00:35:07.608
Это очень...
00:35:07.692 --> 00:35:09.610
- Очень безнравственно.
- Ага.
00:35:09.694 --> 00:35:14.240
- Мама! Можно мне уже поспать?
- Да, спи. Поговорим утром.
00:35:14.323 --> 00:35:16.242
- В душ не пойдешь?
- Нет.
00:35:16.325 --> 00:35:18.285
- Подушка.
- Да, это подушка.
00:35:18.369 --> 00:35:20.121
- Голова. Спи.
- Да, уже...
00:35:21.580 --> 00:35:22.665
Да, хорошо.
00:35:24.667 --> 00:35:27.253
- Ладно. Доброй ночи.
- Безнравственно.
00:35:32.550 --> 00:35:33.759
О боже.
00:36:00.369 --> 00:36:01.620
БОЛЬНИЦА СВЯТОЙ МАРИИ
00:36:01.704 --> 00:36:03.289
Расскажи про свое питание.
00:36:03.372 --> 00:36:05.458
- Дальше на фруктах и овощах?
- Ага.
00:36:05.541 --> 00:36:07.793
Она питается плохо,
когда идет из дому.
00:36:07.877 --> 00:36:10.796
Дома она ест мою еду,
и тогда всё хорошо.
00:36:10.880 --> 00:36:12.965
Не сомневаюсь. Как ты спишь?
00:36:13.049 --> 00:36:14.425
- Нормально.
- Она не спит.
00:36:14.508 --> 00:36:15.509
Спорт?
00:36:15.593 --> 00:36:16.635
- Обожаю.
- Никогда.
00:36:16.719 --> 00:36:18.220
- Алкоголь?
- Иногда.
00:36:18.304 --> 00:36:20.139
Она пьет, как пират.
00:36:20.222 --> 00:36:21.515
- У тебя всё хорошо.
- Да.
00:36:21.599 --> 00:36:23.642
Но твоя мать не согласна. Кому верить?
00:36:23.726 --> 00:36:25.603
- Мне, конечно.
- Мне, матери.
00:36:25.686 --> 00:36:27.313
Ладно, послушайте.
00:36:27.396 --> 00:36:28.814
Пока ничего не могу сказать,
00:36:28.898 --> 00:36:31.734
но, Кейт,
ты должна беречь свое сердце.
00:36:31.817 --> 00:36:35.571
Больше отдыхать,
лучше есть, меньше пить
00:36:35.654 --> 00:36:37.490
и не злиться всё время.
00:36:38.366 --> 00:36:41.369
А вам, миссис Андрич,
нужно меньше волноваться.
00:36:41.452 --> 00:36:45.373
Я не сплю.
Можете выписать мне что-то для сна?
00:36:45.456 --> 00:36:47.750
Мисcис Андрич,
я дала вам всё необходимое
00:36:47.833 --> 00:36:50.086
от бессонницы, тревоги,
панических атак.
00:36:50.169 --> 00:36:52.088
Всё, что предлагает
современная медицина.
00:36:52.171 --> 00:36:54.256
- Что же мне делать?
- Найдите хобби.
00:36:54.340 --> 00:36:56.342
Общайтесь с другими людьми.
00:36:56.425 --> 00:36:57.843
Проводите время с друзьями.
00:36:59.136 --> 00:37:01.138
- Всех моих друзей убили.
- Ладно.
00:37:01.222 --> 00:37:03.599
Спасибо за ваше время.
Идем, мама. Давай.
00:37:03.683 --> 00:37:05.893
- Идем. Знаю. Нам пора.
- Спасибо.
00:37:05.976 --> 00:37:07.687
- Извините.
- Увидимся через месяц.
00:37:11.899 --> 00:37:13.776
- Спасибо!
- Какой ужас.
00:37:29.834 --> 00:37:31.252
Тебе помочь?
00:37:31.335 --> 00:37:32.712
Нет.
00:37:32.795 --> 00:37:34.839
У меня праздник жалости к себе.
00:37:35.881 --> 00:37:37.174
Можно присоединиться?
00:37:38.175 --> 00:37:40.136
Если не будешь осуждать.
00:37:40.219 --> 00:37:42.471
С этим тебе помощь точно не нужна.
00:37:42.972 --> 00:37:44.015
А может и нужна.
00:37:44.932 --> 00:37:46.434
Я умею наводить порядки.
00:37:50.021 --> 00:37:51.313
Ура.
00:38:09.331 --> 00:38:10.958
Они дорогие?
00:38:13.127 --> 00:38:15.338
Дурак. За мной.
00:38:20.134 --> 00:38:23.429
Итак, мистер Мускул,
займись восстановлением этой ёлки.
00:38:23.512 --> 00:38:24.513
- Этой?
- Да.
00:38:28.017 --> 00:38:30.311
Возвращаясь домой,
всегда теряю рассудок.
00:38:31.812 --> 00:38:33.939
- И как?
- Ужас. Мама пела мне колыбельную.
00:38:35.483 --> 00:38:39.236
Только ты воспринимаешь колыбельную
как настоящую пытку.
00:38:39.320 --> 00:38:41.572
Не такая уж и большая разница.
00:38:41.655 --> 00:38:44.867
От этих народных песен
хочется повеситься.
00:38:45.493 --> 00:38:47.578
Ты унаследовала голос от мамы?
00:38:47.661 --> 00:38:50.456
Да, она была певицей у нас на родине.
00:38:50.539 --> 00:38:52.833
- Где именно?
- В бывшей Югославии.
00:38:52.917 --> 00:38:53.918
Нам пришлось бежать.
00:38:54.001 --> 00:38:55.836
- Из-за войны?
- Именно.
00:38:57.838 --> 00:39:00.049
- Должно быть, это было трудно.
- Да.
00:39:00.132 --> 00:39:01.801
Папа был адвокатом,
00:39:01.884 --> 00:39:04.553
а теперь постоянно избегает дома,
00:39:04.637 --> 00:39:06.347
потому что лучше уж умереть.
00:39:06.430 --> 00:39:10.226
Теперь он таксист,
что равнозначно смерти.
00:39:11.018 --> 00:39:12.311
Не может практиковать здесь?
00:39:12.395 --> 00:39:14.563
Нет, ему не хвалило
на переквалификацию,
00:39:14.647 --> 00:39:16.440
поэтому он всё время не дома.
00:39:16.524 --> 00:39:19.276
И чтобы избегать моей матери,
депрессия которой
00:39:19.360 --> 00:39:21.696
очень напоминает...
00:39:21.779 --> 00:39:23.239
Что?
00:39:23.322 --> 00:39:26.283
Ты смотришь на меня, как на
неудавшийся научный эксперимент.
00:39:26.367 --> 00:39:27.702
Извини.
00:39:27.785 --> 00:39:29.078
Нет, мне интересно.
00:39:29.620 --> 00:39:32.415
Твоя мама... Когда в последний раз
она была не в депрессии?
00:39:34.667 --> 00:39:37.003
Наверное, когда я очень заболела.
00:39:37.086 --> 00:39:38.671
Это ее порадовало?
00:39:38.754 --> 00:39:42.967
Нет, но ей нравилось
постоянное внимание.
00:39:43.050 --> 00:39:46.762
На меня обращали много внимания,
но я лежала без сознания.
00:39:47.304 --> 00:39:48.681
Она получала больше.
00:39:48.764 --> 00:39:51.559
Доктора, медсестры,
работники больницы.
00:39:52.226 --> 00:39:53.853
Драма. Боже, она ее обожала.
00:39:54.478 --> 00:39:58.315
Она от нее расцвела,
как поздний цветок или что-то такое.
00:39:58.399 --> 00:40:01.527
Когда мне стало лучше, это прошло,
00:40:01.610 --> 00:40:03.612
и она больше такой не была.
00:40:03.696 --> 00:40:05.698
Возможно, ей нравилось быть нужной.
00:40:05.781 --> 00:40:08.034
Я знала, что ты скажешь
что-то понимающее.
00:40:09.702 --> 00:40:12.788
Ужас какой-то. Кто это покупает?
00:40:12.872 --> 00:40:14.123
Санта.
00:40:14.206 --> 00:40:16.667
Она китаянка, и поэтому знает
00:40:16.751 --> 00:40:19.337
много причудливых торговцев.
00:40:20.046 --> 00:40:22.381
Она любит Рождество
больше всего на свете.
00:40:22.965 --> 00:40:25.634
- Больше, чем вкус и здравый смысл.
- Именно.
00:40:25.718 --> 00:40:28.679
И это далеко не самый
отвратительный наш товар.
00:40:28.763 --> 00:40:31.307
- Не верю.
- Подожди.
00:40:36.729 --> 00:40:38.397
- Зацени.
- Что это?
00:40:38.481 --> 00:40:40.816
- Ослик правда мне улыбается?
- Ага.
00:40:40.900 --> 00:40:43.152
А у младенца 32 зуба.
00:40:43.235 --> 00:40:45.738
На той неделе я продала четыре таких.
Я мастер.
00:40:46.739 --> 00:40:49.116
О, это техноясли.
00:40:49.200 --> 00:40:51.911
Ага. Дисковертеп.
00:40:51.994 --> 00:40:53.871
Ты уверена, что это хорошая еда?
00:40:53.954 --> 00:40:55.331
Боже, не начинай.
00:40:56.332 --> 00:40:58.584
- Ты куда делся?
- Подними глаза.
00:41:01.212 --> 00:41:02.213
Ага.
00:41:02.296 --> 00:41:04.632
После того, что ты пережила,
00:41:04.715 --> 00:41:07.510
разве ты не должна есть
кашки с капустой?
00:41:07.593 --> 00:41:10.638
Да, но этот откровенно
вонючий бургер -
00:41:10.721 --> 00:41:13.307
часть моего великого плана
стать известной певицей
00:41:13.391 --> 00:41:15.017
и умереть в 27 лет,
00:41:15.101 --> 00:41:17.436
как Курт Кобейн,
Эми Уайнхаус и остальные.
00:41:19.021 --> 00:41:20.648
- Сколько тебе?
- 45.
00:41:20.731 --> 00:41:22.149
О. Мечтать полезно.
00:41:22.233 --> 00:41:23.359
Не совсем. Мне 26.
00:41:23.442 --> 00:41:24.902
Слава богу. Еще всё успеешь.
00:41:26.320 --> 00:41:28.614
Идем. Выбрось это.
00:41:28.698 --> 00:41:30.574
Идем. У меня для тебя сюрприз.
00:41:34.245 --> 00:41:36.580
- Серьезно?
- Вкуснятина!
00:41:38.416 --> 00:41:41.002
Со мной что-то не так.
Я слишком доверчива.
00:41:41.085 --> 00:41:43.212
Снова в темном переулке с незнакомцем.
00:41:43.295 --> 00:41:45.548
Я даже не... Серьезно...
00:41:49.343 --> 00:41:50.720
- Ну ладно.
- Помочь?
00:41:50.803 --> 00:41:52.096
Нет.
00:41:55.266 --> 00:41:56.517
- Боже.
- Выглядело больно.
00:41:56.600 --> 00:41:58.310
Да. Я в порядке.
00:41:58.394 --> 00:42:00.312
В порядке. Да ты сама грация.
00:42:00.396 --> 00:42:01.397
- Отстань.
- За мной.
00:42:01.480 --> 00:42:04.066
Конечно. Я и так не хотела детей.
00:42:06.444 --> 00:42:08.904
Хорошо. Теперь я заинтригована.
00:42:08.988 --> 00:42:11.157
- Как ты избавишься от моего трупа?
- Цыц!
00:42:11.240 --> 00:42:13.492
Я же тихо.
00:42:15.745 --> 00:42:16.954
Не подходи.
00:42:17.038 --> 00:42:19.290
Ты правда прикидываешься
Джеймсом Бондом?
00:42:19.373 --> 00:42:21.709
Не время для колкостей.
00:42:22.418 --> 00:42:25.004
Время для романтики.
00:42:33.971 --> 00:42:35.014
Тебе нравится?
00:42:36.265 --> 00:42:37.600
Нравится, ага.
00:42:38.768 --> 00:42:40.144
Идем.
00:43:49.380 --> 00:43:50.673
- Извините!
- Вот дерьмо.
00:43:50.756 --> 00:43:51.966
Вам сюда нельзя!
00:43:52.049 --> 00:43:53.050
- Да.
- Извините.
00:43:53.134 --> 00:43:55.052
- Мы уже идем.
- Да, уже идем.
00:44:01.183 --> 00:44:02.184
Я за тобой. Я...
00:44:04.729 --> 00:44:08.149
Я бы назвала это успешным свиданием.
00:44:08.232 --> 00:44:11.736
Весело, бесплатно,
незаконно, романтично.
00:44:11.819 --> 00:44:13.487
А еще практично. Не забудь.
00:44:13.571 --> 00:44:14.739
Чем практично?
00:44:14.822 --> 00:44:16.240
Твое прослушивание.
00:44:16.323 --> 00:44:17.908
- Помнишь?
- Да.
00:44:17.992 --> 00:44:20.953
Хочу сыграть важную роль
в твоем звездном взлете.
00:44:21.495 --> 00:44:23.456
Вспомнишь меня на вершине славы.
00:44:23.539 --> 00:44:25.332
Ни за что. Том как тебя там?
00:44:26.125 --> 00:44:27.418
Правда, Том, а фамилия?
00:44:29.086 --> 00:44:30.087
Вебстер.
00:44:32.173 --> 00:44:33.507
Ты похож на Вебстера.
00:44:36.135 --> 00:44:37.386
А теперь что?
00:44:38.804 --> 00:44:40.431
А теперь мне пора на работу.
00:44:44.477 --> 00:44:45.978
Ты же знаешь.
00:44:46.062 --> 00:44:47.980
- Я работаю в ночную смену.
- Да.
00:44:49.398 --> 00:44:51.108
Я знала.
00:44:51.192 --> 00:44:53.569
Сейчас же ночь. Ну, ладно.
00:44:53.652 --> 00:44:55.196
Как поедешь домой?
00:44:55.279 --> 00:44:56.781
На автобусе.
00:44:58.157 --> 00:44:59.575
С тобой всё будет хорошо?
00:45:00.368 --> 00:45:02.912
Насколько это возможно в автобусе.
00:45:02.995 --> 00:45:05.915
Ну ладно. Я зайду к тебе в магазин.
00:45:06.624 --> 00:45:10.419
Я не уверена, что до сих пор
там работаю. Санта меня ненавидит.
00:45:10.503 --> 00:45:12.713
Попробуй сделать ей что-то приятное.
00:45:14.382 --> 00:45:15.549
Удачи.
00:45:20.554 --> 00:45:21.722
Подними глаза.
00:45:28.646 --> 00:45:29.730
Боже.
00:45:31.315 --> 00:45:35.194
- Вот наша коллекция щелкунчиков.
- Усердно работаю.
00:45:36.112 --> 00:45:38.739
Знаете балет? Чайковский?
00:45:38.823 --> 00:45:41.075
Что это за музыка?
Я хочу что-нибудь...
00:45:41.992 --> 00:45:44.912
Это рождественская музыка.
Вам понравится.
00:45:52.378 --> 00:45:55.297
- Большой щелкунчик.
- А мои орехи в него влезут?
00:45:55.381 --> 00:45:56.882
Всё зависит от их размера.
00:45:56.966 --> 00:45:59.010
Он слишком большой.
Мы не сможем забрать его.
00:45:59.093 --> 00:46:01.929
Санта, я тебя заменю.
00:46:02.013 --> 00:46:04.181
Тут еще один клиент,
00:46:04.265 --> 00:46:06.976
и он просит конкретно тебя.
00:46:07.059 --> 00:46:09.520
Да, смотрите. Подумайте хорошенько.
00:46:10.187 --> 00:46:12.857
Покажу вам щелкунчиков побольше,
сразу за углом.
00:46:12.940 --> 00:46:14.066
Бывают орехи побольше?
00:46:14.150 --> 00:46:16.193
Для ваших больших орехов. Вот.
00:46:18.738 --> 00:46:20.948
Вы вернулись за гиббоном?
00:46:22.450 --> 00:46:25.244
Это - лучше всего,
00:46:25.327 --> 00:46:28.497
что есть у меня в жизни.
00:46:29.957 --> 00:46:30.958
Что именно?
00:46:31.834 --> 00:46:33.044
Рождество.
00:46:35.087 --> 00:46:36.088
Правда?
00:46:36.172 --> 00:46:38.049
Поэтому я люблю сюда приходить.
00:46:38.632 --> 00:46:42.470
Я тоже люблю его.
Поэтому открыла этот магазин.
00:46:43.888 --> 00:46:45.264
Ух ты.
00:47:03.240 --> 00:47:05.576
Кейт, это было прекрасно. Спасибо.
00:47:05.659 --> 00:47:08.037
Прекрасно.
Чувствуется ответственность.
00:47:08.120 --> 00:47:10.831
К нам часто приходят те,
кто в жизни на коньках не стоял.
00:47:11.415 --> 00:47:13.125
Сложно представить.
00:47:13.209 --> 00:47:16.379
Как-то девушка пришла
в топике, представляете?
00:47:16.462 --> 00:47:18.047
- В топике на пробы.
- Помню.
00:47:18.130 --> 00:47:19.799
А помните шлепки?
00:47:20.383 --> 00:47:22.259
Спасибо. Мы с вами свяжемся.
00:47:22.343 --> 00:47:24.387
Спасибо.
00:47:24.470 --> 00:47:27.014
- На роль коня подойдет.
- Думаешь?
00:47:29.809 --> 00:47:31.644
Вы в порядке?
00:47:31.727 --> 00:47:34.522
Это я на всякий случай.
Чтобы не слишком идеально.
00:47:35.314 --> 00:47:36.816
Ладно.
00:47:37.983 --> 00:47:39.068
Ладно.
00:47:39.151 --> 00:47:40.861
Спасибо шерстяным колготкам.
00:47:40.945 --> 00:47:42.113
Дура.
00:47:43.322 --> 00:47:44.865
Конькобежцы падают. Бывает.
00:48:00.923 --> 00:48:03.676
Всё прошло хорошо, я счастлива.
00:48:03.759 --> 00:48:04.927
Замечательно.
00:48:05.011 --> 00:48:07.722
Готовы к свиданию? Господи Боже.
00:48:10.891 --> 00:48:13.894
- Ладно. Так...
- Что?
00:48:13.978 --> 00:48:15.896
Нужно немного сбавить обороты.
00:48:15.980 --> 00:48:17.273
Я стараюсь.
00:48:17.815 --> 00:48:20.818
Он подумает, что забрел
в заказник лам. Закрой глаза.
00:48:27.366 --> 00:48:29.785
- Это к лучшему.
- Слушаюсь королеву "Свайпера".
00:48:29.869 --> 00:48:31.120
Сотри.
00:48:33.581 --> 00:48:34.749
Готово.
00:48:36.417 --> 00:48:38.544
Так куда тебя ведет Полупрозрачный?
00:48:38.627 --> 00:48:40.713
- Понятия не имею.
- Как его зовут?
00:48:40.796 --> 00:48:44.091
Не могу произнести.
Много гортанных смычек.
00:48:46.177 --> 00:48:49.305
Когда пытаюсь произнести,
напоминаю кота с комком шерсти.
00:48:49.972 --> 00:48:52.183
Поэтому я буду называть его Мальчиком.
00:48:52.266 --> 00:48:54.769
Зато твоё имя произнести легко.
00:48:54.852 --> 00:48:56.771
Что? Хуанг Цинь Ши?
00:48:58.939 --> 00:49:00.191
Тебя зовут не Санта?
00:49:00.983 --> 00:49:03.319
Нет, дурочка.
Это псевдоним для магазина.
00:49:03.402 --> 00:49:04.779
Правда?
00:49:04.862 --> 00:49:07.615
Когда я работала в зоомагазине,
то звала себя Котенок.
00:49:07.698 --> 00:49:09.158
- Нет.
- Ага.
00:49:09.241 --> 00:49:13.454
А в магазине здорового питания
я была Мисо.
00:49:13.537 --> 00:49:15.539
- Нет.
- Да.
00:49:15.623 --> 00:49:18.668
Угадай, как меня звали
в пекарне на Эджвер-Роуд.
00:49:18.751 --> 00:49:21.337
- Лепёшка? Сосиска в тесте?
- Кексик.
00:49:21.420 --> 00:49:23.673
- Кексик?
- Сокращенно - "Кекс".
00:49:23.756 --> 00:49:26.842
- Чудесно.
- И главное - как я выгляжу?
00:49:28.302 --> 00:49:29.303
Очень привлекательно.
00:49:31.681 --> 00:49:34.558
- Ты захихикала, как девочка?
- Я и есть девочка.
00:49:34.642 --> 00:49:36.644
- Не совсем.
- Не болтай.
00:49:36.727 --> 00:49:38.646
А где твой парень?
00:49:38.729 --> 00:49:42.066
Которого ты ищешь за окном
вместо того, чтобы работать.
00:49:42.817 --> 00:49:44.902
Не знаю. У него нет телефона.
00:49:44.985 --> 00:49:47.029
О. А он умный.
00:49:47.613 --> 00:49:49.907
- Что же он с тобой делает?
- Ничего.
00:49:52.368 --> 00:49:55.538
Не волнуйся, Эльф. Он придет.
00:50:42.918 --> 00:50:44.837
Добрый день. Я кое-кого ищу.
00:50:44.920 --> 00:50:46.464
- Кого именно?
- Тома.
00:50:48.215 --> 00:50:51.218
- Артур, хочешь печенье?
- Дэнни, а бурбон есть?
00:50:51.302 --> 00:50:54.180
Нет, могу плеснуть заварного крема.
00:50:55.348 --> 00:50:57.308
- Если б кто другой.
- Том, говоришь?
00:50:57.391 --> 00:50:58.851
Да, Том. Он высокий...
00:50:58.934 --> 00:50:59.935
Том!
00:51:01.354 --> 00:51:02.897
Выбирай, кто нравится.
00:51:04.148 --> 00:51:07.360
Понятно. Дело в том,
что он не бездомный.
00:51:07.443 --> 00:51:09.195
Что же он здесь делает?
00:51:09.278 --> 00:51:11.197
Он здесь работает.
00:51:11.280 --> 00:51:12.323
Кажется, ночью.
00:51:12.406 --> 00:51:14.700
С ночной не пересекаюсь.
Он, наверное, волонтер.
00:51:14.784 --> 00:51:17.370
- Да. Он...
- Дэнни! Можешь помочь?
00:51:17.453 --> 00:51:20.039
Кстати об этом,
будь паинькой и раздавай чай,
00:51:20.122 --> 00:51:21.916
пока я помогу распределить суп.
00:51:21.999 --> 00:51:25.086
Только два печенья в одни руки.
Их у меня не так много.
00:51:25.169 --> 00:51:27.922
И смотри за этим, на той неделе
он много в карманах вынес.
00:51:28.005 --> 00:51:29.632
Вперед! Сейчас будет чай!
00:51:32.134 --> 00:51:34.679
- Я Том. Бывший гренадер.
- Чудесно.
00:51:34.762 --> 00:51:35.763
Я подойду?
00:51:35.846 --> 00:51:38.599
Знаешь, я ищу совсем другого Тома.
00:51:38.683 --> 00:51:42.186
Хочешь печенье? Могу заварить чай.
00:51:45.147 --> 00:51:47.024
- Только два?
- Только...
00:51:52.279 --> 00:51:53.906
Кто хочет чая?
00:51:55.366 --> 00:51:56.867
Не больше десяти.
00:51:57.910 --> 00:52:00.788
- Спасибо, что вызвалась.
- Я не добровольно.
00:52:01.539 --> 00:52:04.333
- Поможешь нам с супом?
- Нет. Спасибо, но нет.
00:52:04.417 --> 00:52:07.003
Если сюда придёт Том Вебстер,
передайте ему,
00:52:07.086 --> 00:52:08.963
что Кейт нужно с ним поговорить.
00:52:09.046 --> 00:52:10.798
- Не "нужно".
- "Хочет"?
00:52:11.507 --> 00:52:13.968
Да.
00:52:14.051 --> 00:52:16.220
- Хорошо.
- Ведь у него нет телефона.
00:52:16.303 --> 00:52:20.182
- Хочешь супа? Ты заслужила.
- Нет, не надо. Спасибо.
00:52:21.934 --> 00:52:23.769
Дэн, что скажешь?
00:52:25.146 --> 00:52:26.689
Слишком самодовольная.
00:52:30.234 --> 00:52:32.570
Она очень счастлива.
00:52:32.653 --> 00:52:34.739
- Я покажу фото.
- Мама, я уже видела.
00:52:34.822 --> 00:52:36.991
Очень красивое фото.
00:52:37.074 --> 00:52:39.618
- Привет.
- О! Наконец!
00:52:39.702 --> 00:52:41.495
- Вот и она.
- Да, наконец.
00:52:41.579 --> 00:52:44.457
Я так волновалась. Где ты была?
00:52:44.540 --> 00:52:46.959
Волонтерила в приюте для бездомных.
00:52:47.043 --> 00:52:49.086
- Что это значит?
- Я помогала, мама.
00:52:49.170 --> 00:52:50.546
- Ты? Помогала?
- Да.
00:52:51.547 --> 00:52:54.091
Конечно. А я сироту
из пылающей машины достала.
00:52:55.384 --> 00:52:56.761
Я что-то пропустила?
00:52:56.844 --> 00:52:58.304
Конечно.
00:52:59.305 --> 00:53:01.724
Извини. Ужин
в честь твоего повышения.
00:53:01.807 --> 00:53:04.060
Второе повышение.
Серьезное достижение.
00:53:04.143 --> 00:53:05.394
Спасибо, папа.
00:53:05.478 --> 00:53:08.481
- Ты пришла, будем есть кремовый торт.
- Извини.
00:53:08.564 --> 00:53:11.442
- Серьезно, Марта, извини.
- Неважно.
00:53:11.525 --> 00:53:13.861
- Ну спасибо, мама.
- Твой любимый.
00:53:13.944 --> 00:53:15.780
Я не голодна, спасибо.
00:53:15.863 --> 00:53:17.782
С твоим любимым тортом что-то не так?
00:53:17.865 --> 00:53:19.617
Нет, я просто не голодна.
00:53:20.826 --> 00:53:24.372
С тобой всегда что-то не так, да?
То ты голодна, то не голодна.
00:53:24.455 --> 00:53:26.832
То усталая, то слишком увлеченная.
00:53:26.916 --> 00:53:28.417
То животик болит.
00:53:29.251 --> 00:53:31.545
Боже, ты так утомляешь, Катарина.
00:53:32.797 --> 00:53:34.048
Марта, я "Кейт".
00:53:35.466 --> 00:53:38.177
- Ты научил ее таким словам?
- Конечно, нет.
00:53:38.260 --> 00:53:40.304
Ты знаешь,
что значит "nabijem te na kurac"?
00:53:40.388 --> 00:53:41.472
Да, знаю.
00:53:41.555 --> 00:53:43.933
Значит:
"Я прибью тебя к своему хрену".
00:53:44.016 --> 00:53:46.060
- Я знала.
- Не "хрену". "Пенису".
00:53:46.143 --> 00:53:48.062
"Хрен" - это и есть "пенис".
00:53:48.145 --> 00:53:50.481
- Хрен - это пенис?
- Хрен - это пенис.
00:53:50.564 --> 00:53:52.942
- Нет, хрен на грядке.
- А еще это пенис.
00:53:53.609 --> 00:53:55.194
Хрен на грядке - это пенис?
00:53:55.277 --> 00:53:56.696
Хрен - это пенис. И наоборот.
00:53:56.779 --> 00:53:58.906
- Одно слово.
- Хватит говорить "хрен и пенис".
00:53:58.989 --> 00:54:00.574
- Хочу объяснить.
- Довольно.
00:54:00.658 --> 00:54:03.828
- Меня достало твое говно.
- Марта, хватит, она больна.
00:54:03.911 --> 00:54:06.789
- Она уже не больна, мама.
- Она уже не больна, Петра.
00:54:06.872 --> 00:54:09.291
А ты как знаешь?
Что ты знаешь об этой семье?
00:54:09.375 --> 00:54:11.836
- Ты здесь не бываешь.
- Я не больна, ясно?
00:54:11.919 --> 00:54:14.839
Она больна. Иначе не работала бы
в том дурацком магазине,
00:54:14.922 --> 00:54:17.341
она же всегда была смекалистей.
00:54:20.219 --> 00:54:22.013
Ты настоящая трудяга.
00:54:22.096 --> 00:54:26.183
Действительно. Но с маленьким
посредственным мозгом.
00:54:26.267 --> 00:54:30.146
Она прожигает свою жизнь,
только чудо ее спасет.
00:54:30.229 --> 00:54:33.357
- Прожигаю жизнь. Спасибо, мама.
- У тебя же работа мечты.
00:54:33.441 --> 00:54:36.402
Вот только мечтала о ней не я, а ты.
00:54:36.485 --> 00:54:38.654
Папа не мог быть адвокатом,
поэтому им стала я,
00:54:38.738 --> 00:54:41.115
а с моими желаниями ты не считалась.
00:54:41.198 --> 00:54:42.658
Предпочла бы водить такси?
00:54:42.742 --> 00:54:45.995
Посмотри, что это с ним сделало.
Ему будто тысяча лет.
00:54:46.078 --> 00:54:47.121
Ну спасибо.
00:54:48.164 --> 00:54:51.334
Ты считаешь, что можешь сказать,
что она умнее меня,
00:54:51.417 --> 00:54:53.502
и я должна помалкивать,
так как она больна.
00:54:53.586 --> 00:54:54.837
Марта, успокойся.
00:54:54.920 --> 00:54:57.465
Не смей успокаивать меня, поняла?
00:54:57.548 --> 00:55:00.051
Тебе на всё наплевать,
00:55:00.134 --> 00:55:02.595
Катарина, или Кейт,
или как тебя там зовут,
00:55:02.678 --> 00:55:04.221
потому что ты стыдишься себя.
00:55:04.305 --> 00:55:06.098
Я стыжусь себя?
00:55:06.640 --> 00:55:08.726
А как же ты? Где Альба?
00:55:09.560 --> 00:55:10.561
Закрой рот.
00:55:10.644 --> 00:55:13.481
Большой праздничный ужин,
а где твоя девушка?
00:55:14.690 --> 00:55:18.027
Альба? Альба - соседка Марты.
00:55:18.110 --> 00:55:21.614
И так будет всегда.
Она, наверное, очень этому рада.
00:55:22.990 --> 00:55:24.533
Что она говорит?
00:55:26.410 --> 00:55:27.870
Боже, какая же ты стерва.
00:55:31.791 --> 00:55:32.833
Марта.
00:55:39.048 --> 00:55:40.925
Ешь. Кожа да кости.
00:55:43.928 --> 00:55:45.179
Мне нужно идти.
00:55:46.681 --> 00:55:47.723
Пока, мама.
00:55:52.311 --> 00:55:54.105
Я прибью тебя к своему члену.
00:56:10.538 --> 00:56:12.415
ТРЕЙДЕРС ИНН
00:56:31.267 --> 00:56:33.686
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ
В ПРИЮТ СВЯТОГО БЕНЕДИКТА
00:56:44.822 --> 00:56:47.992
- Эй. Что ты забыла тут так поздно?
- Где ты был?
00:56:48.075 --> 00:56:49.326
- Что такое?
- "Что такое"?
00:56:49.410 --> 00:56:51.620
Я не могла с тобой связаться.
00:56:51.704 --> 00:56:54.415
Ты пропадал днями напролет.
00:56:54.498 --> 00:56:56.709
- Два дня.
- А я пыталась тебя найти.
00:56:56.792 --> 00:56:59.462
Достань свой дурацкий телефон
из шкафа и звони мне.
00:56:59.545 --> 00:57:00.546
Потому что...
00:57:01.339 --> 00:57:05.968
Потому что я была очень глупой.
Очень, очень глупой.
00:57:06.677 --> 00:57:09.388
Это всего лишь догадка,
но ты немножко выпила, да?
00:57:09.472 --> 00:57:12.641
Отстань уже со своей
опрятной мужественностью.
00:57:12.725 --> 00:57:15.311
Возвращайся на работу.
Оставь меня в покое.
00:57:15.394 --> 00:57:17.813
Нет, я уже закончил
помогать нуждающимся.
00:57:17.897 --> 00:57:18.939
Отлично.
00:57:19.023 --> 00:57:22.818
Психологическая помощь.
Я работаю с особо подавленными.
00:57:22.902 --> 00:57:24.987
Когда им совсем плохо.
00:57:25.071 --> 00:57:28.032
Кажется, ты сейчас тоже
очень подавлена, и тебе плохо,
00:57:28.115 --> 00:57:30.076
поэтому я рад, что мы встретились.
00:57:33.204 --> 00:57:35.498
Ну что, достанем телефон из шкафа?
00:57:37.375 --> 00:57:38.668
Хорошо.
00:57:42.088 --> 00:57:43.381
Идем.
00:57:43.464 --> 00:57:45.091
Куда ты меня ведешь?
00:57:47.009 --> 00:57:48.010
Домой.
00:57:57.520 --> 00:57:58.938
- Нам туда.
- Ага.
00:58:22.753 --> 00:58:24.005
Заходи.
00:58:31.637 --> 00:58:34.056
Вот это да. Ты не шутил.
00:58:34.682 --> 00:58:36.100
Здесь очень чисто.
00:58:36.183 --> 00:58:38.102
- Садись.
- Нет. Не могу.
00:58:38.185 --> 00:58:40.229
Я сомну что-то или случайно описаюсь.
00:58:40.312 --> 00:58:42.982
Присяду на пол.
00:58:43.899 --> 00:58:45.026
Места достаточно.
00:58:47.236 --> 00:58:48.279
Хорошо приземлилась.
00:58:50.948 --> 00:58:52.199
Ты сама не своя.
00:58:52.283 --> 00:58:53.659
Нет?
00:58:53.743 --> 00:58:54.994
Может, я ошибаюсь.
00:58:55.077 --> 00:58:56.704
Ошибаешься на счет чего?
00:58:56.787 --> 00:58:59.248
Может, на самом деле ты именно такая.
00:59:05.838 --> 00:59:07.089
Я в раздрае.
00:59:08.674 --> 00:59:09.717
Похоже на то.
00:59:11.427 --> 00:59:12.553
Здесь.
00:59:19.310 --> 00:59:20.728
Когда я болела...
00:59:22.438 --> 00:59:23.939
...проблема была с сердцем.
00:59:25.691 --> 00:59:27.068
Да.
00:59:28.694 --> 00:59:30.321
Мне сделали пересадку сердца.
00:59:30.404 --> 00:59:32.740
Я об этом не говорю,
так как люди странно реагируют,
00:59:32.823 --> 00:59:34.825
но я думаю, что ты так не сделаешь.
00:59:36.285 --> 00:59:37.328
Не сделаю.
00:59:50.549 --> 00:59:51.884
Можно?
01:00:11.737 --> 01:00:14.657
Они забрали у меня сердце.
01:00:16.575 --> 01:00:19.578
Вырезали его и выбросили,
01:00:19.662 --> 01:00:22.665
и я не знаю,
что они вставили вместо него,
01:00:22.748 --> 01:00:25.209
но я чувствовала себя странно,
01:00:25.292 --> 01:00:27.378
неправильно, совсем иначе...
01:00:27.962 --> 01:00:30.339
...будто потеряла самое важное.
01:00:33.509 --> 01:00:36.387
А они всё повторяли,
что мне повезло, что я жива.
01:00:37.430 --> 01:00:39.765
Но я не чувствовала себя живой.
01:00:39.849 --> 01:00:41.600
Чувствовала себя полумертвой.
01:00:53.320 --> 01:00:54.697
Иди сюда.
01:01:02.079 --> 01:01:03.914
Мне полагалось быть особенной.
01:01:05.166 --> 01:01:06.792
Я об этом не просила, но...
01:01:07.710 --> 01:01:09.420
Я была особенной, когда болела,
01:01:09.503 --> 01:01:13.215
была особенной, когда почти умерла
и мне сделали пересадку, но...
01:01:15.051 --> 01:01:18.554
...они ждали, что я стану нормальной
и буду жить дальше.
01:01:19.638 --> 01:01:21.724
В мире нет ничего нормального.
01:01:21.807 --> 01:01:23.601
Это дурацкое слово.
01:01:23.684 --> 01:01:25.436
Оно многим вредит.
01:01:27.104 --> 01:01:28.522
Всё неправильно.
01:01:32.401 --> 01:01:35.738
Ты единственный человек,
01:01:35.821 --> 01:01:38.032
с которым я чувствую себя, не знаю...
01:01:41.369 --> 01:01:42.536
Цельной.
01:01:43.537 --> 01:01:46.082
Как будто я существую.
01:01:49.043 --> 01:01:52.088
Я велокурьер на полставки,
да еще и без телефона.
01:01:52.171 --> 01:01:53.547
Знаю.
01:01:53.631 --> 01:01:55.257
Это довольно печально.
01:01:56.467 --> 01:01:58.386
А я когда-то умела петь.
01:01:58.719 --> 01:02:00.221
Оказывается,
01:02:00.304 --> 01:02:02.682
я ни на что не гожусь.
01:02:05.309 --> 01:02:06.310
Я считаю,
01:02:06.394 --> 01:02:09.522
что люди слишком зацикливаются на том,
чтобы быть особенными.
01:02:11.899 --> 01:02:15.486
Думаю, что просто быть человеком -
это уже сложно.
01:02:15.569 --> 01:02:17.279
Очень сложно.
01:02:17.947 --> 01:02:19.448
У тебя неплохо получается.
01:02:20.366 --> 01:02:22.702
Мне помогли слова одного человека.
01:02:25.204 --> 01:02:28.124
"Каждое маленькое действие
в обычный день
01:02:28.207 --> 01:02:30.668
или воспитывает,
или уничтожает характер".
01:02:31.794 --> 01:02:36.257
Ты - это просто всё то,
что ты делаешь.
01:02:38.134 --> 01:02:39.593
В этом нет ничего плохого.
01:02:44.974 --> 01:02:46.392
Кто я?
01:02:47.685 --> 01:02:49.020
Я не знаю.
01:02:50.604 --> 01:02:52.690
Почему все так зацикливаются на себе?
01:02:53.774 --> 01:02:55.192
Что плохого в том...
01:02:56.193 --> 01:02:59.196
...чтобы чего-то не знать,
быть противоречивым?
01:02:59.280 --> 01:03:01.157
Неуверенным.
01:03:01.240 --> 01:03:02.992
Почему мы должны быть кем-то?
01:03:09.290 --> 01:03:10.374
Том?
01:03:12.001 --> 01:03:13.085
Да?
01:03:16.380 --> 01:03:17.882
Может, приляжем?
01:03:19.008 --> 01:03:20.426
Конечно.
01:03:21.886 --> 01:03:23.262
- Идем.
- Хорошо.
01:03:23.971 --> 01:03:26.057
- Осторожно.
- О боже.
01:03:29.310 --> 01:03:31.145
- Запрыгивай.
- О, кровать.
01:03:31.228 --> 01:03:32.563
На кровать.
01:03:33.981 --> 01:03:35.858
Кровать!
01:03:35.941 --> 01:03:36.942
Что...
01:03:38.694 --> 01:03:41.822
Том, я сказала "мы".
01:03:42.490 --> 01:03:45.826
Мы и так достаточно близки.
Мы едва ли знакомы.
01:03:47.870 --> 01:03:49.288
Ты о чём?
01:03:50.373 --> 01:03:54.001
Я рассказала тебе всё, что нужно
знать обо мне. На этом всё.
01:03:54.085 --> 01:03:56.629
Ты поделилась
очень глубокими переживаниями.
01:03:56.712 --> 01:03:58.964
Теперь тебе нужно немножко поспать.
01:04:00.299 --> 01:04:01.884
Споешь мне колыбельную?
01:04:01.967 --> 01:04:04.095
- Как твоя мама?
- Нет.
01:04:04.178 --> 01:04:06.138
Боже, не как моя мама.
01:04:06.597 --> 01:04:08.307
На самом деле, я ужасно пою.
01:04:08.391 --> 01:04:10.518
- Каждый может петь.
- Я не могу.
01:04:14.105 --> 01:04:16.816
Ты пой. Ты у нас певица.
01:04:16.899 --> 01:04:18.651
Если я спою колыбельную...
01:04:20.111 --> 01:04:22.029
...ты поцелуешь меня на ночь?
01:04:29.912 --> 01:04:32.164
Я секрет расскажу тебе
01:04:33.666 --> 01:04:36.335
Спрячь его в своем сердце и сбереги
01:04:37.962 --> 01:04:40.297
Я хочу, чтобы ты кое-что знал
01:04:41.757 --> 01:04:43.926
Сделай это для меня
01:04:44.427 --> 01:04:47.346
Выслушай мою простую историю
01:04:48.014 --> 01:04:50.516
И, может, нам будет что показать
01:04:50.599 --> 01:04:54.103
Ты говоришь, что внутри тебя холода
01:04:54.854 --> 01:04:57.356
Но разве внешний мир
01:04:58.024 --> 01:05:01.318
Это место, которое твоё сердце
Может охватить?
01:05:02.319 --> 01:05:04.405
Будь добр к себе
01:05:05.239 --> 01:05:07.450
Потому что никто другой
01:05:08.075 --> 01:05:12.079
Не в силах сделать тебя счастливым
01:05:31.932 --> 01:05:33.392
Засыпай.
01:06:21.273 --> 01:06:23.901
- Дайте, пожалуйста, вот это.
- Держите.
01:06:35.287 --> 01:06:38.457
Они созвали марш
"предательства Брекзита".
01:06:38.541 --> 01:06:40.084
- Партия независимости...
- Мама?
01:06:40.167 --> 01:06:42.211
- Мама?
- Они нас ненавидят.
01:06:42.294 --> 01:06:45.006
- Ты в порядке?
- Отправят нас всех обратно.
01:06:50.720 --> 01:06:52.096
Ты рано.
01:06:52.179 --> 01:06:54.348
Не говори, что тебя даже мама выгнала.
01:06:54.432 --> 01:06:57.226
Нет, просто делаю нечто для кое-кого.
01:06:57.309 --> 01:06:59.645
- Как твое свидание?
- Прекрасно.
01:06:59.729 --> 01:07:01.439
Ты правда будешь звать его Мальчиком?
01:07:01.522 --> 01:07:03.357
- Ему нравится.
- Кем он работает?
01:07:03.441 --> 01:07:05.693
Он знаток по квашеной капусте.
01:07:05.776 --> 01:07:07.069
Ты шутишь.
01:07:07.653 --> 01:07:08.904
Если бы.
01:07:08.988 --> 01:07:10.740
Я должна полюбить квашеную капусту,
01:07:10.823 --> 01:07:13.534
а это будет тяжело,
ведь я не люблю кислое.
01:07:14.160 --> 01:07:15.494
Полюбишь ради любви.
01:07:15.578 --> 01:07:17.747
Я оставила тебе латте на полочке.
01:07:20.916 --> 01:07:22.877
Что тебе нужно?
01:07:23.919 --> 01:07:24.920
Ничего.
01:07:25.755 --> 01:07:26.756
Зачем тогда это?
01:07:28.758 --> 01:07:30.259
Сегодня ж понедельник.
01:07:30.343 --> 01:07:31.802
За работу.
01:07:33.387 --> 01:07:34.847
Хорошо.
01:07:53.741 --> 01:07:56.619
ВСЯ ВЫРУЧКА ПОЙДЕТ ПРИЮТУ
СВЯТОГО БЕНЕДИКТА ЗА МОЕЙ СПИНОЙ
01:07:56.702 --> 01:07:57.703
Хорошо.
01:08:27.733 --> 01:08:29.443
Что тут у нас?
01:08:34.657 --> 01:08:37.827
Знаете, что мы можем оформить вас
за затруднение прохода?
01:08:37.910 --> 01:08:39.370
Да ладно тебе,
01:08:39.453 --> 01:08:42.164
констебль Правопорядок,
отстань от нее.
01:08:42.248 --> 01:08:43.958
Но она загораживает проход.
01:08:44.041 --> 01:08:45.751
Закрой на это глаза.
01:08:49.296 --> 01:08:51.173
Это скользкая дорожка.
01:08:51.882 --> 01:08:54.301
А что дальше?
Закроем глаза на ограбление?
01:08:54.385 --> 01:08:56.012
- Да ну тебя.
- Поджог?
01:08:56.095 --> 01:08:57.471
- Да ладно тебе.
- Убийство?
01:08:58.347 --> 01:09:00.307
Ты ведешь себя так весь день.
01:09:27.209 --> 01:09:29.003
Ура!
01:09:47.188 --> 01:09:51.108
Пять фунтов, 75 центов,
два евро и мятный леденец.
01:09:51.192 --> 01:09:53.361
Меньше, чем минимальная ставка за час.
01:09:53.444 --> 01:09:55.696
Да, знаю, это немного.
01:09:55.780 --> 01:09:58.366
Час жизни, в который ты вложила душу.
01:09:59.033 --> 01:10:00.576
Это настоящее сокровище.
01:10:00.659 --> 01:10:02.244
- Спасибо.
- Не за что.
01:10:03.162 --> 01:10:04.955
Так ты нашла Тома?
01:10:05.039 --> 01:10:06.165
Да.
01:10:06.248 --> 01:10:08.250
Хорошо. Ты молодец.
01:10:08.334 --> 01:10:09.543
Спасибо.
01:10:09.627 --> 01:10:12.213
Оставлю это здесь.
01:10:12.296 --> 01:10:13.881
Будет вкусно с вашим чаем.
01:10:14.924 --> 01:10:16.175
- До встречи.
- Увидимся.
01:10:16.258 --> 01:10:18.552
- Увидимся.
- Не знаю, где он бывал.
01:10:18.636 --> 01:10:20.304
Дэн, она не обязана помогать.
01:10:20.388 --> 01:10:23.933
Послушай, я видел больше
этих помощничков среднего класса,
01:10:24.016 --> 01:10:25.434
чем ты ел горячих обедов.
01:10:25.518 --> 01:10:28.437
Дэн, не люблю, когда ты так говоришь.
Ты полон негатива.
01:10:29.397 --> 01:10:30.606
Съешь свой леденец.
01:10:31.190 --> 01:10:33.442
Меня не взяли в "Холодное сердце".
01:10:33.526 --> 01:10:35.069
Я тебя увольняю.
01:10:35.152 --> 01:10:37.113
Забавно, но я не расстроилась.
01:10:37.196 --> 01:10:40.866
Не уверена, как я вообще отношусь
к этим прослушиваниям.
01:10:40.950 --> 01:10:42.410
Не уверена,
что они идут мне на пользу.
01:10:42.493 --> 01:10:44.370
Мне стоит отдохнуть.
01:10:46.455 --> 01:10:48.499
- Что с тобой не так?
- Что?
01:10:48.582 --> 01:10:50.626
Звучит, как здоровый выбор.
01:10:50.710 --> 01:10:54.046
Ты уже давно таких не делала.
01:10:54.130 --> 01:10:55.297
Не паникуй.
01:10:55.381 --> 01:10:57.091
Вечером я пойду гулять
и напьюсь в хлам.
01:11:01.262 --> 01:11:02.471
Я нанимаю тебя снова.
01:11:08.060 --> 01:11:09.311
Привет, Мальчик.
01:11:09.395 --> 01:11:10.980
Привет!
01:11:11.063 --> 01:11:12.356
Хуанг Цинь Ши.
01:11:14.358 --> 01:11:16.569
Ёлочка с квашеных головок капусты.
01:11:17.069 --> 01:11:18.070
Вот это да.
01:11:18.154 --> 01:11:21.323
Спасибо. Очень красиво.
01:11:21.407 --> 01:11:22.908
Это моей бабушки.
01:11:23.534 --> 01:11:25.745
Как мило. Просто чудо.
01:11:26.579 --> 01:11:27.788
Уйди.
01:11:56.692 --> 01:11:58.319
Дональд, где твои штаны?
01:12:03.824 --> 01:12:06.035
Двадцать семь фунтов, 35 центов,
01:12:06.118 --> 01:12:08.162
какой-то странный жетон
01:12:08.245 --> 01:12:09.830
и "Стрепсилс".
01:12:10.456 --> 01:12:13.334
- Неплохо идет.
- Всё благодаря Артуру.
01:12:13.417 --> 01:12:14.585
Чушь собачья.
01:12:17.546 --> 01:12:19.548
ПРОСЛУШИВАНИЕ
НА РОЖДЕСТВЕНСКОЕ ШОУ ТАЛАНТОВ
01:12:21.384 --> 01:12:23.552
Артур, ты же знаешь,
что тебе не обязательно.
01:12:23.636 --> 01:12:25.429
- Но я хочу.
- Тебя уже взяли.
01:12:25.513 --> 01:12:27.431
Они подумают, что я жулик.
01:12:27.515 --> 01:12:28.766
- Справедливо.
- Да.
01:12:43.781 --> 01:12:50.204
Меня ждет грустное Рождество
01:12:50.287 --> 01:12:51.414
Без тебя
01:13:00.256 --> 01:13:02.049
Я могу легко вылететь.
01:13:02.133 --> 01:13:03.926
Это моё шоу на полу.
01:13:18.024 --> 01:13:19.025
Большое спасибо.
01:13:24.780 --> 01:13:27.825
- Как твой Том?
- Если бы я знала.
01:13:27.908 --> 01:13:30.661
Не выходит на связь несколько дней.
Опять пропал.
01:13:30.745 --> 01:13:32.455
Если честно, это раздражает.
01:13:32.538 --> 01:13:35.624
Он много пропадает. Он что, фокусник?
01:13:35.708 --> 01:13:36.834
Никогда не знаешь.
01:13:37.460 --> 01:13:39.712
Наверное,
просто испугался своих чувств.
01:13:39.795 --> 01:13:41.297
Мужчины, они такие.
01:13:41.839 --> 01:13:42.840
Ага.
01:13:44.175 --> 01:13:46.344
- Ну...
- Приятного аппетита.
01:13:46.427 --> 01:13:48.137
Бум. Спасибо.
01:13:48.220 --> 01:13:50.014
- До скорого, Кейт.
- Пока.
01:14:05.446 --> 01:14:07.156
- Привет.
- Здравствуйте.
01:14:39.522 --> 01:14:40.606
Привет.
01:14:43.025 --> 01:14:44.110
Привет.
01:14:45.111 --> 01:14:46.320
Как ты?
01:14:47.905 --> 01:14:49.323
Скучала по тебе.
01:15:15.182 --> 01:15:19.020
Скучаю и целую.
Как будто между нами отношения.
01:15:25.026 --> 01:15:27.111
Кейт, нам нужно поговорить.
01:15:29.030 --> 01:15:30.906
О боже.
01:15:30.990 --> 01:15:33.784
Вот и "нам нужно поговорить". Хорошо.
01:15:33.868 --> 01:15:35.703
Ладно, пройдемся по списку.
01:15:39.415 --> 01:15:41.125
Ты гей?
01:15:42.001 --> 01:15:43.502
- Нет, но...
- Женат?
01:15:44.378 --> 01:15:46.714
- Нет, но...
- Тебе нужно пространство?
01:15:48.049 --> 01:15:51.594
- Ты не можешь зависеть от меня.
- Я не завишу от тебя.
01:15:51.677 --> 01:15:52.678
Кейт.
01:15:52.762 --> 01:15:55.056
Кто говорил о том,
чтобы зависеть от кого-то?
01:15:55.139 --> 01:15:56.724
Послушай, ты сама говорила.
01:15:56.807 --> 01:15:59.560
Тебе было сложно
после всех твоих бед и...
01:15:59.643 --> 01:16:01.687
- Я волнуюсь...
- Так это моя проблема?
01:16:01.771 --> 01:16:04.023
Если ты не готов к отношениям,
01:16:04.106 --> 01:16:06.942
то просто скажи, потому что я...
01:16:07.026 --> 01:16:09.653
я так больше не могу.
01:16:09.737 --> 01:16:11.280
Я ищу тебя.
01:16:11.364 --> 01:16:13.866
Я постоянно ищу тебя, но тебя нет.
01:16:14.742 --> 01:16:17.078
И от этого я чувствую себя плохо.
01:16:18.412 --> 01:16:22.917
А я только немножко оправилась
и перестала чувствовать себя плохо.
01:16:24.377 --> 01:16:26.170
Я не хочу исцелить свое сердце...
01:16:27.171 --> 01:16:30.549
чтобы отдать его тому,
кто его разобьет.
01:16:34.387 --> 01:16:36.263
- Не хочу.
- Кейт...
01:17:07.461 --> 01:17:09.714
Почему бы вам не вернуться туда,
откуда вы родом?
01:17:10.548 --> 01:17:14.969
Да, вы. Говорите на английском
или валите из моей чертовой страны.
01:17:15.594 --> 01:17:16.929
Все вы!
01:17:27.898 --> 01:17:29.150
Извините.
01:17:29.775 --> 01:17:31.610
Вам здесь рады.
01:17:31.694 --> 01:17:33.571
Вы с нашей страны?
01:17:33.654 --> 01:17:38.200
Да. Моя семья выехала с Югославии,
когда я была маленькой.
01:17:38.784 --> 01:17:40.453
Как вас зовут?
01:17:40.536 --> 01:17:41.829
Катарина.
01:17:41.912 --> 01:17:43.622
Здравствуйте, Катарина.
01:17:43.706 --> 01:17:45.499
Спасибо, Катарина.
01:18:04.393 --> 01:18:06.687
- Привет.
- Привет. Альба?
01:18:07.521 --> 01:18:09.106
- Я Кейт.
- Кейт?
01:18:09.190 --> 01:18:10.191
Катарина.
01:18:11.901 --> 01:18:14.528
Ага. Хотела спросить, дома ли Марта.
01:18:14.612 --> 01:18:16.197
Она не хочет с тобой разговаривать.
01:18:16.906 --> 01:18:18.616
Ага. Ладно.
01:18:19.241 --> 01:18:20.659
Я понимаю.
01:18:21.535 --> 01:18:23.746
Можешь сказать ей, что мне очень жаль?
01:18:25.289 --> 01:18:27.541
Что мне всегда будет очень жаль.
01:18:28.334 --> 01:18:29.835
И я рада, что у нее есть ты.
01:18:31.504 --> 01:18:35.966
И мне жаль, что мы с тобой не имели
возможности познакомиться ближе.
01:18:37.510 --> 01:18:39.595
- Подожди.
- Ради всего святого.
01:18:41.305 --> 01:18:44.850
- Привет. Извини меня за всё.
- Не приходи сюда без приглашения.
01:18:46.560 --> 01:18:48.270
Расскажи родителям, что ты счастлива.
01:18:48.354 --> 01:18:50.356
Это их не касается.
01:18:51.440 --> 01:18:54.402
Твои извинения ничего не меняют.
Ты же понимаешь?
01:18:56.529 --> 01:18:57.530
Да.
01:19:11.585 --> 01:19:13.504
Боже. Подожди.
01:19:17.049 --> 01:19:19.343
Нам с тобой не очень повезло.
01:19:19.427 --> 01:19:22.555
С мамой сложно иметь дело. Ты права.
01:19:23.931 --> 01:19:26.767
В нашей семье все немного искалечены.
01:19:27.685 --> 01:19:30.312
И я ценю то, что ты пришла.
01:19:37.737 --> 01:19:38.738
Минутку.
01:19:41.991 --> 01:19:42.992
Привет.
01:19:43.993 --> 01:19:45.202
Привет.
01:19:45.286 --> 01:19:48.664
Хотел спросить,
не хочешь ли ты выпить.
01:19:48.748 --> 01:19:49.999
Вижу, ты уже допила.
01:19:54.545 --> 01:19:56.088
На самом деле, не хочу.
01:20:00.301 --> 01:20:01.594
Правда не хочу.
01:20:03.304 --> 01:20:04.764
Но всё равно спасибо.
01:20:21.280 --> 01:20:23.949
БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ КОНЦЕРТ
ДЛЯ ПРИЮТА СВ. БЕНЕДИКТА
01:20:26.452 --> 01:20:28.162
Спасибо.
01:20:28.245 --> 01:20:30.831
Очень красиво.
01:20:34.377 --> 01:20:35.961
Это что, физическая близость?
01:20:37.797 --> 01:20:39.173
Совсем чуть-чуть.
01:20:40.132 --> 01:20:41.384
Как там Мальчик?
01:20:42.134 --> 01:20:44.136
Он интересный. И странный.
01:20:44.970 --> 01:20:47.223
Никогда еще не ела столько капусты.
01:20:48.349 --> 01:20:51.018
У вас уже был секс?
01:20:52.853 --> 01:20:54.730
- Нет.
- Ну хорошо.
01:20:54.814 --> 01:20:57.233
А у тебя был секс с Томом?
01:20:57.316 --> 01:20:59.193
- Нет.
- Ну и?
01:20:59.276 --> 01:21:01.987
- Нет, и не будет.
- Почему?
01:21:02.738 --> 01:21:06.659
Он не хочет отношений, так как
считает, что я слишком от него завишу,
01:21:06.742 --> 01:21:10.996
и фактически сказал,
что я постоянно строю из себя жертву.
01:21:13.124 --> 01:21:14.417
А он мне нравится.
01:21:16.419 --> 01:21:19.588
Посмотрим. "Очень сложное Рождество".
01:21:22.049 --> 01:21:23.217
Привет, мама.
01:21:31.434 --> 01:21:32.601
Вот и она.
01:21:36.897 --> 01:21:38.941
Они не отправят тебя назад.
01:21:39.692 --> 01:21:40.943
Ты живешь здесь.
01:21:41.027 --> 01:21:42.361
Это твой дом.
01:21:43.029 --> 01:21:44.655
Я знаю, как всё начинается.
01:21:45.823 --> 01:21:47.408
Сначала показывают пальцем.
01:21:48.200 --> 01:21:50.369
И говорят: "Вот эти люди,
01:21:50.453 --> 01:21:52.621
из-за них вы живете плохо".
01:21:53.456 --> 01:21:56.208
И люди им верят. Они верят.
01:21:56.292 --> 01:21:57.501
Знаю.
01:22:05.384 --> 01:22:07.178
Я виню поляков.
01:22:08.804 --> 01:22:09.805
Ладно.
01:22:13.726 --> 01:22:14.727
Ладно.
01:22:15.895 --> 01:22:17.146
Выпьем чая?
01:22:18.689 --> 01:22:21.067
Чай - это хорошо. Да.
01:22:28.616 --> 01:22:30.201
НАСТОЯЩАЯ ЭФИОПСКАЯ КУХНЯ
01:22:48.594 --> 01:22:49.762
Твоё здоровье.
01:22:55.476 --> 01:22:57.770
Браво, мама.
01:23:21.585 --> 01:23:23.170
- Нормально?
- Пойдет.
01:23:24.797 --> 01:23:26.090
Извини.
01:23:37.268 --> 01:23:39.145
Скажи Руфусу,
что этот подпалить сложнее.
01:23:40.312 --> 01:23:42.314
Я чуть не родила.
01:24:22.521 --> 01:24:23.522
Том?
01:24:24.398 --> 01:24:26.567
Нет, та стоит 30 тысяч.
01:24:26.650 --> 01:24:28.569
- Мерзкая квартира.
- Том?
01:24:29.362 --> 01:24:31.364
Кто-то пришел. Всё, пока.
01:24:31.447 --> 01:24:33.032
Извините, безумный день.
01:24:33.115 --> 01:24:35.493
Я Энди. Извините, что не приодет.
01:24:35.576 --> 01:24:38.871
- Да ничего.
- Вы миссис Чаллис?
01:24:38.954 --> 01:24:41.582
- Нет. Нет, извините.
- Я так и подумал.
01:24:41.665 --> 01:24:43.668
Нет. Вы ждете Тома?
01:24:43.751 --> 01:24:47.505
- Не думаю, только если он с вами.
- Нет, я искала его.
01:24:47.588 --> 01:24:49.298
- Наверное, скоро придет.
- Да.
01:24:49.382 --> 01:24:51.759
- Может, начнем?
- Что начнем?
01:24:51.842 --> 01:24:53.594
Осмотримся здесь, нет?
01:24:57.306 --> 01:24:59.475
Вот и осмотрелись.
01:24:59.558 --> 01:25:01.602
Небольшая, но компактная. И опрятная.
01:25:01.686 --> 01:25:04.188
- И это ее преимущество.
- Она продается?
01:25:04.271 --> 01:25:06.315
Ах, да. Продается, не арендуется.
01:25:06.399 --> 01:25:08.067
Вот почему она такая чистая.
01:25:08.150 --> 01:25:10.736
Да. Здесь нет места для беспорядка.
01:25:10.820 --> 01:25:13.614
Но очень много шкафчиков.
01:25:15.157 --> 01:25:16.867
Что тут у нас?
01:25:18.369 --> 01:25:19.662
О боже.
01:25:22.039 --> 01:25:25.001
Он правда в шкафу.
Не удивительно, что он разряжен.
01:25:25.084 --> 01:25:27.253
- А отдам его ему. Не волнуйтесь.
- Кому?
01:25:27.336 --> 01:25:29.046
- Тому.
- А он кто?
01:25:29.672 --> 01:25:32.091
Том, который живет здесь
и продает квартиру.
01:25:32.174 --> 01:25:35.136
Нет. Здесь никто не живет.
Она пустовала месяцами.
01:25:35.219 --> 01:25:36.429
Он жил здесь незаконно.
01:25:37.388 --> 01:25:39.181
Кто-то жил здесь незаконно?
01:25:39.807 --> 01:25:41.600
Проклятье!
01:25:41.684 --> 01:25:44.228
Извините. Такое часто случается.
01:25:44.311 --> 01:25:47.106
Из-за наследства нам не дают
делать свою работу.
01:25:47.189 --> 01:25:49.025
- "Наследства"?
- Когда кто-то умирает.
01:25:49.108 --> 01:25:51.527
- Столько проблем.
- Кто умер?
01:25:51.610 --> 01:25:53.029
Предыдущий владелец.
01:25:54.071 --> 01:25:56.824
- Кто?
- Какой-то Вебстер, кажется.
01:25:56.907 --> 01:25:59.410
Молодой парень. Печальная история.
01:25:59.493 --> 01:26:01.370
Говорят, на прошлое Рождество.
01:26:18.054 --> 01:26:20.056
КАРТА ДОНОРА
01:26:35.696 --> 01:26:37.573
Мэм. Слышите меня?
01:26:39.575 --> 01:26:41.744
Мэм? Вы в порядке?
01:26:42.453 --> 01:26:43.496
Да.
01:26:44.121 --> 01:26:46.248
Вы просто упали.
01:26:46.332 --> 01:26:48.626
- Всё точно в порядке?
- Да.
01:27:19.657 --> 01:27:20.658
Привет.
01:28:59.131 --> 01:29:00.675
Почему я тебя чувствую?
01:29:04.220 --> 01:29:05.971
Потому что я часть тебя.
01:29:09.100 --> 01:29:10.851
Береги моё сердце.
01:29:12.269 --> 01:29:13.521
Обещаю.
01:29:14.814 --> 01:29:17.149
Оно принадлежало бы тебе,
так или иначе.
01:30:06.657 --> 01:30:09.577
ТОМ ВЕБСТЕР - 1986-2016
"ПОДНИМИ ГЛАЗА"
01:30:29.638 --> 01:30:31.640
РЕСТОРАН "УИЛТОНС"
01:30:43.694 --> 01:30:46.072
ДВЕ НЕДЕЛИ СПУСТЯ
01:30:46.155 --> 01:30:48.783
Заходите! Сюда!
01:30:48.866 --> 01:30:52.078
Сюда, вы, кучка извращенцев.
01:30:52.161 --> 01:30:54.663
И вы, дрочилы, тоже.
01:30:54.747 --> 01:30:56.582
- Ты тоже дрочила.
- Дора.
01:30:56.665 --> 01:30:58.709
Спасибо за старание, но тон не тот.
01:30:58.793 --> 01:31:01.796
- Нельзя обзывать зрителей.
- А ты онанист.
01:31:01.879 --> 01:31:03.130
Дора, я в курсе.
01:31:25.194 --> 01:31:27.154
РОЖДЕСТВО
01:31:33.285 --> 01:31:34.495
Здравствуйте.
01:31:34.578 --> 01:31:36.914
Всем привет.
01:31:36.997 --> 01:31:41.210
Я знала, что тут освещение так себе.
Поэтому принесла своё.
01:31:46.590 --> 01:31:50.136
Да. Спасибо. Хорошо,
впереди у нас много номеров.
01:31:50.219 --> 01:31:53.973
Хочу поблагодарить всех,
кто помогал нам с подготовкой.
01:31:54.056 --> 01:31:58.477
Маму, которая испекла такую большую
кремпиту, которая всем понравилась.
01:32:02.481 --> 01:32:05.818
Моя мама, леди и джентльмены. Спасибо.
01:32:05.901 --> 01:32:07.445
Твою кремпиту все знают.
01:32:07.528 --> 01:32:09.864
Я хотела поблагодарить
всех по очереди,
01:32:09.947 --> 01:32:12.074
но Дэн сказал, что никаких речей.
01:32:12.158 --> 01:32:13.951
Ага. Сойди со сцены, Эльф.
01:32:14.035 --> 01:32:17.621
Да. Спасибо, Дэниел.
Еще минуточку. Я...
01:32:18.539 --> 01:32:20.207
Я хочу сказать только одну вещь.
01:32:20.875 --> 01:32:24.795
Нам всем очень повезло, что мы живы.
01:32:25.671 --> 01:32:26.756
Да.
01:32:27.923 --> 01:32:32.511
Нам очень повезло,
что мы можем помогать друг другу
01:32:32.595 --> 01:32:35.598
в маленьких и больших делах.
01:32:36.265 --> 01:32:40.144
Нам повезло, потому что,
01:32:40.227 --> 01:32:43.481
помогая другим,
01:32:43.564 --> 01:32:45.483
мы сами становимся счастливее.
01:32:46.567 --> 01:32:47.943
Вот и всё.
01:32:49.236 --> 01:32:51.030
Спой нам, Кейт!
01:32:51.113 --> 01:32:52.615
Спеть?
01:32:54.241 --> 01:32:56.494
Есть у меня одна в рукаве.
01:33:00.289 --> 01:33:02.708
В прошлое Рождество
01:33:02.792 --> 01:33:04.585
Я отдал тебе свое сердце
01:33:05.294 --> 01:33:07.797
Но на следующий день
01:33:07.880 --> 01:33:09.590
Ты его вернула
01:33:10.424 --> 01:33:12.635
В этом году
01:33:12.718 --> 01:33:14.887
Чтобы спасти себя от слёз
01:33:16.222 --> 01:33:18.683
Я отдам его кому-нибудь особенному
01:33:34.365 --> 01:33:37.326
В прошлое Рождество
Я подарил тебе своё сердце
01:33:37.410 --> 01:33:41.330
Но на следующий день
Ты его вернула
01:33:41.414 --> 01:33:44.750
В этом году
Чтобы спасти себя от слёз
01:33:44.834 --> 01:33:47.628
Я отдам его кому-нибудь особенному
01:33:49.046 --> 01:33:51.799
Однажды обжегся - вдвойне стал пуглив
01:33:52.425 --> 01:33:55.845
Я держу дистанцию
Но не могу не смотреть на тебя
01:33:55.970 --> 01:33:57.513
Скажи, детка
01:33:57.596 --> 01:34:00.016
- Ты меня узнаешь?
- Нет!
01:34:00.099 --> 01:34:02.560
Прошел год, это неудивительно
01:34:02.643 --> 01:34:04.311
Счастливого Рождества!
01:34:04.395 --> 01:34:06.272
Я упаковал подарок и послал его тебе
01:34:06.355 --> 01:34:09.734
С запиской "Я люблю тебя"
И я был искренен
01:34:09.817 --> 01:34:12.778
Теперь я понимаю, каким был дураком
01:34:12.862 --> 01:34:16.866
Но если ты поцелуешь меня сейчас
То сможешь снова меня обмануть
01:34:16.949 --> 01:34:20.036
В прошлое Рождество
Я отдал тебе своё сердце
01:34:20.119 --> 01:34:23.998
Но на следующий день ты его вернула
01:34:24.081 --> 01:34:27.376
В этом году, чтобы спасти себя от слёз
01:34:27.460 --> 01:34:30.338
Я отдам его кому-нибудь особенному
01:34:31.464 --> 01:34:34.175
В прошлое Рождество
Я отдал тебе своё сердце
01:34:34.258 --> 01:34:38.220
Но на следующий день ты его вернула
01:34:38.304 --> 01:34:41.599
В этом году, чтобы спасти себя от слёз
01:34:41.682 --> 01:34:44.560
Я отдам его кому-нибудь особенному
01:35:13.589 --> 01:35:15.424
А теперь концерт!
01:35:29.980 --> 01:35:31.691
Рождественский тирамису.
01:35:33.984 --> 01:35:35.778
- Класс!
- Красота!
01:35:35.861 --> 01:35:38.989
- Спасибо, Альба.
- Марта такая...
01:35:39.073 --> 01:35:42.868
Ей очень повезло,
что ты у нее есть, потому что...
01:35:42.952 --> 01:35:46.122
она очень
01:35:46.205 --> 01:35:47.957
плохо готовит, очень плохо.
01:35:48.040 --> 01:35:50.626
Мама, это не комплимент.
А просто грубость.
01:35:50.710 --> 01:35:53.129
Где грубость? Почему?
Почему это грубость?
01:35:53.212 --> 01:35:56.340
Я мила с Альбой, твоей девушкой.
01:35:57.091 --> 01:35:59.677
Что я сказала? Ничего. Катарина.
01:35:59.760 --> 01:36:02.138
- Да.
- Пока мы не едим лесбийский пудинг...
01:36:02.221 --> 01:36:03.597
- Ага.
- Мама!
01:36:03.681 --> 01:36:06.058
Что? У тебя была песня,
твоя большая песня на вечеринке.
01:36:06.142 --> 01:36:07.143
Да.
01:36:07.226 --> 01:36:09.103
Я знаю, что не так важна, чтобы петь.
01:36:09.186 --> 01:36:10.646
Ах, мама!
01:36:10.730 --> 01:36:12.732
- Нет, неправда.
- Не важна.
01:36:12.815 --> 01:36:16.819
- Скажи ей, что это не так. Ага.
- Я спою старую песню из Хорватии,
01:36:17.695 --> 01:36:20.656
песню моей бабушки, для моей семьи.
01:36:38.049 --> 01:36:41.635
Да ладно тебе, Петра.
Война давно кончилась.
01:36:41.719 --> 01:36:43.596
Хватит убивать нас этой песней.
01:36:44.305 --> 01:36:47.558
- Спой ее позитивно, ради бога.
- Как это "позитивно"?
01:36:47.641 --> 01:36:49.977
Весело. Рождество же!
01:37:00.905 --> 01:37:01.906
Ну же!
01:42:39.785 --> 01:42:44.582
РОЖДЕСТВО НА ДВОИХ
01:42:44.665 --> 01:42:46.667
Перевод субтитров: Анастасия Жищинская