WEBVTT 00:01:00.586 --> 00:01:05.424 ЮГОСЛАВИЯ, 1999 ГОД 00:01:11.822 --> 00:01:14.533 Я секрет расскажу тебе 00:01:14.617 --> 00:01:18.079 Спрячь его в своем сердце и сбереги 00:01:18.162 --> 00:01:20.915 Я хочу, чтобы ты кое-что знал 00:01:21.707 --> 00:01:23.876 Сделай это для меня 00:01:23.959 --> 00:01:27.213 Выслушай мою простую историю 00:01:27.296 --> 00:01:29.924 И, может, нам будет что показать 00:01:30.508 --> 00:01:33.719 Ты говоришь, что внутри тебя холода 00:01:33.803 --> 00:01:36.764 Но разве внешний мир 00:01:36.847 --> 00:01:40.309 Это место, которое твое сердце Может охватить? 00:01:40.393 --> 00:01:44.522 Будь добр к себе Потому что никто другой 00:01:44.605 --> 00:01:48.359 Не в силах сделать тебя счастливым 00:01:48.943 --> 00:01:50.945 Как мне тебе помочь? 00:01:51.028 --> 00:01:53.030 Прошу, позволь мне попробовать 00:01:53.114 --> 00:01:54.949 Я могу утолить боль 00:01:55.032 --> 00:01:57.827 Которую ты чувствуешь внутри 00:01:57.910 --> 00:02:00.329 Когда только пожелаешь 00:02:00.413 --> 00:02:04.375 Знай, я буду ждать того дня 00:02:04.458 --> 00:02:07.545 Когда ты скажешь, что будешь со мной 00:02:18.931 --> 00:02:21.434 ЛОНДОН 2017 00:02:23.185 --> 00:02:25.229 Кажется, тебе нужно выпить еще. 00:02:25.312 --> 00:02:28.107 - Ты что, экстрасенс? - Посмотри мне в глаза. 00:02:30.192 --> 00:02:32.611 Да. Тебе мучает жажда. 00:02:32.695 --> 00:02:34.196 О, а ты свое дело знаешь. 00:02:34.280 --> 00:02:35.364 И... 00:02:36.824 --> 00:02:39.368 - Это твоя любимая песня. - Точно экстрасенс. 00:02:39.452 --> 00:02:40.953 Заказываешь ее в четвертый раз. 00:02:41.037 --> 00:02:42.038 УТОЛИ БОЛЬ ДЖОРДЖ МАЙКЛ 00:02:42.121 --> 00:02:45.166 Любишь меня - люби Джорджа Майкла. Мы родственные души. 00:02:45.249 --> 00:02:47.376 - Почему это? - Мы оба поём. 00:02:48.127 --> 00:02:51.547 Нас обоих не понимали и недооценивали в свое время. 00:02:51.630 --> 00:02:54.342 Но всё изменится завтра на прослушивании в Вест-Энде. 00:02:54.842 --> 00:02:56.761 И потому ты приехала в город? 00:02:57.386 --> 00:02:59.764 Нет, сегодня я разъехалась со своим соседом. 00:02:59.847 --> 00:03:02.725 - А теперь что, вернешься к родителям? - Упаси бог. 00:03:02.808 --> 00:03:06.395 - Ох. Семейные проблемы. - Да. Сейчас перечислю. 00:03:06.479 --> 00:03:10.149 Злость, стыд, обида, смущение... И это только мама. 00:03:10.232 --> 00:03:12.193 - Рассказать про сестру? - Нет. 00:03:12.276 --> 00:03:13.736 Хорошо, каков твой план? 00:03:13.819 --> 00:03:16.697 Я с этим разберусь. Всё будет хорошо. Что-то найдется. 00:03:17.573 --> 00:03:18.824 Или кто-то. 00:03:21.744 --> 00:03:23.204 Доброе утро, красавица. 00:03:24.914 --> 00:03:28.292 Спать на этой кровати - как на куче котят. 00:03:29.502 --> 00:03:34.006 Если это кажется тебе комфортным, а не абсолютно ужасающим. 00:03:34.590 --> 00:03:35.758 Я выбегу на улицу. 00:03:35.841 --> 00:03:39.762 Куплю имбирь и свежую свеклу для моего знаменитого утреннего сока. 00:03:39.845 --> 00:03:42.682 - Классно. - И капучино, пока ты ждешь. 00:03:43.891 --> 00:03:45.976 И поток горячей воды, если хочешь в душ. 00:03:46.602 --> 00:03:48.437 - Блаженство. - Скоро вернусь. 00:03:52.316 --> 00:03:53.484 Сюрприз! 00:03:53.567 --> 00:03:55.945 Угадай, кто вернулся с конференции на день раньше? 00:03:56.028 --> 00:03:57.863 Господи, как же я скучала. 00:03:58.739 --> 00:04:01.492 - Боже, ты кто? - Водопроводчик. 00:04:01.575 --> 00:04:03.577 - Водопроводчик? - Это не то, чем кажется. 00:04:03.661 --> 00:04:05.913 Мне не было где переночевать, и он... 00:04:05.996 --> 00:04:08.082 - Эд. - Эд был таким понимающим. 00:04:08.165 --> 00:04:09.875 У меня куча проблем, ясно? 00:04:09.959 --> 00:04:11.669 С жильем нет никаких вариантов, 00:04:11.752 --> 00:04:13.337 так как у меня всё наперекосяк. 00:04:13.421 --> 00:04:14.505 - А он... - Эд. 00:04:14.588 --> 00:04:16.674 Эд как будто всё понял. 00:04:16.757 --> 00:04:17.800 Ты с ним спала? 00:04:21.679 --> 00:04:23.389 Послушай, мой чемодан... 00:04:29.562 --> 00:04:31.480 Почему моя жизнь - такое говно? 00:04:31.564 --> 00:04:33.441 РОЖДЕСТВО НА ДВОИХ 00:04:33.524 --> 00:04:35.401 В прошлое Рождество Я отдал тебе сердце 00:04:35.484 --> 00:04:37.778 Но на следующий день 00:04:37.862 --> 00:04:40.448 Ты его вернула 00:04:40.531 --> 00:04:44.660 В этом году, чтобы спасти себя от слёз 00:04:44.744 --> 00:04:47.830 Я отдам его кому-нибудь особенному 00:04:47.913 --> 00:04:49.415 ДЖОРДЖ МАЙКЛ НАВСЕГДА 00:04:49.498 --> 00:04:53.502 В прошлое Рождество Я отдал тебе свое сердце 00:04:53.586 --> 00:04:57.757 Но на следующий день Ты его вернула 00:04:58.591 --> 00:05:02.636 В этом году, чтобы спасти себя от слёз 00:05:02.720 --> 00:05:06.432 Я отдам его кому-нибудь особенному 00:05:06.515 --> 00:05:08.351 МЕТРО 00:05:27.536 --> 00:05:29.497 Не смешно, Клаус. 00:05:29.580 --> 00:05:31.499 Удивительно, насколько не смешно. 00:05:31.582 --> 00:05:33.501 РОЖДЕСТВЕНСКИЙ МАГАЗИН "ЙОЛЬ" 00:05:34.877 --> 00:05:39.048 Скажи, детка, ты меня узнаешь? 00:05:39.131 --> 00:05:42.885 Прошёл год, это неудивительно 00:05:44.136 --> 00:05:45.930 ЗАКРЫТО 00:05:46.013 --> 00:05:47.473 ОТКРЫТО 00:05:59.235 --> 00:06:00.403 Боже. 00:06:02.154 --> 00:06:03.864 Извини, Джордж. 00:06:05.783 --> 00:06:08.953 Счастлива. 00:06:09.036 --> 00:06:10.830 ПОЛНО ЧУДЕС 00:06:20.798 --> 00:06:22.008 Привет, а ты рано. 00:06:23.009 --> 00:06:25.136 Ты не приходишь рано. Что случилось? 00:06:25.219 --> 00:06:26.387 Проблемы с жильем. 00:06:26.971 --> 00:06:28.806 Как всегда. Что ты сделала в этот раз? 00:06:28.889 --> 00:06:31.600 - Убила чью-то рыбку? - Это было на прошлой неделе. 00:06:31.684 --> 00:06:33.436 ПРОШЛАЯ НЕДЕЛЯ 00:06:39.900 --> 00:06:42.528 У тебя скоро закончатся друзья с диванами. 00:06:42.611 --> 00:06:45.531 Тебе нехорошо. Ты должна позаботиться о себе. 00:06:45.614 --> 00:06:47.700 - Санта, думала, тебе всё равно. - Да. 00:06:47.783 --> 00:06:50.119 Не хочу, чтобы ты откинулась на глазах у покупателей. 00:06:50.202 --> 00:06:52.705 Не хватит мишуры, чтобы прикрыть твой труп. 00:06:52.788 --> 00:06:54.290 За работу, эльф. 00:07:00.421 --> 00:07:03.007 Не знаю. Помогите мне принять решение. 00:07:03.090 --> 00:07:05.426 - Оба такие милые. - Вот что я вам скажу. 00:07:05.509 --> 00:07:07.887 Представьте, что у Марии близняшки, и берите обоих. 00:07:09.597 --> 00:07:12.016 - Вы, видимо, обожаете свою работу. - Обожаю. 00:07:12.099 --> 00:07:13.434 Не жизнь, а мечта. 00:07:13.517 --> 00:07:16.520 Все эти игрушки и рождественское настроение 00:07:16.604 --> 00:07:19.273 круглый год. 00:07:19.357 --> 00:07:23.527 - То какого вы всё-таки выбрали? - Этот прекрасный, но этот... 00:07:23.611 --> 00:07:26.822 - Ему, кажется, очень весело. - О да, а будет еще веселее. 00:07:27.448 --> 00:07:30.659 Но этот? Посмотрите на него. Он больше напоминает мне... 00:07:30.743 --> 00:07:32.119 - Иисусе. - Вам тоже? 00:07:32.203 --> 00:07:34.455 - Катарина! - Я отойду на минутку. Санта! 00:07:34.538 --> 00:07:36.874 - Нужно поговорить. - Я на работе. Могла позвонить. 00:07:36.957 --> 00:07:39.168 Ты не отвечаешь на звонки. Забыла? 00:07:39.251 --> 00:07:41.837 Я с работы. Мне нужно назад, поэтому выйдем. 00:07:42.380 --> 00:07:45.466 Это мой психоаналитик. Извините. Санта, спустись, пожалуйста. 00:07:45.549 --> 00:07:47.551 Пожалуйста! Спасибо. 00:07:48.969 --> 00:07:50.179 Санта? 00:07:51.305 --> 00:07:52.598 Ты там? 00:07:54.058 --> 00:07:55.601 Позвони маме. 00:07:56.769 --> 00:07:59.897 Каждый раз, когда ты ей не отвечаешь, она звонит мне. 00:07:59.980 --> 00:08:02.066 Вчера звонила 17 раз. Свяжись с ней. 00:08:02.149 --> 00:08:05.236 Не надо здесь командовать. Я взрослый человек. 00:08:05.319 --> 00:08:07.822 Менее зрелых людей, чем ты, я не встречала. 00:08:08.948 --> 00:08:10.616 Я хочу побыть одна. 00:08:11.701 --> 00:08:13.828 Я прошу тебя об одном, Катарина. 00:08:13.911 --> 00:08:16.372 - Я Кейт. - Без разницы. Просто позвони ей. 00:08:16.455 --> 00:08:17.665 Назови одну причину. 00:08:17.748 --> 00:08:19.667 Ты пропустила пять приемов к врачу. 00:08:19.750 --> 00:08:22.420 Завтра еще один, ты знаешь. Ты должна прийти. 00:08:22.503 --> 00:08:24.797 Она планирует ужин в честь моего повышения. 00:08:24.880 --> 00:08:28.217 Когда ты не звонишь ей, это серьезно затрагивает мою жизнь. 00:08:28.300 --> 00:08:31.137 Ты позовешь на ужин Альбу? 00:08:32.388 --> 00:08:34.140 Просто позвони матери. 00:08:35.099 --> 00:08:36.100 Господи. 00:08:38.019 --> 00:08:40.980 Дженна, это я. Извини, что оставляю это сообщение, 00:08:41.063 --> 00:08:44.108 но мне нужно где-то провести ночь. Или даже пару ночей. 00:08:44.191 --> 00:08:46.610 Ты моя лучшая подруга. Прошу. Знаю. Но... 00:08:46.694 --> 00:08:47.945 Эй, эльф! 00:08:48.029 --> 00:08:50.448 Это мой эльф. У Санты есть эльфы, как вы знаете. 00:08:50.531 --> 00:08:52.158 Маленькие помощники. 00:08:52.241 --> 00:08:55.619 Прозвала ее "эльфом Лентяем", потому что она редко работает. 00:08:55.703 --> 00:08:56.704 Это я. 00:08:56.787 --> 00:08:59.623 Также ее можно назвать "эльфом Разочарованием". 00:09:01.167 --> 00:09:02.668 - Я... - "Эльфом Деньги-на-Ветер", 00:09:02.752 --> 00:09:05.963 "эльфом Кровопийцей", "эльфом Что-Она-Здесь-Забыла". 00:09:39.955 --> 00:09:41.457 - Что? - Господи. 00:09:41.540 --> 00:09:44.126 - Ты откуда взялась? - На что ты смотришь? 00:09:44.210 --> 00:09:47.046 Смотри. Там. Видишь? 00:09:47.838 --> 00:09:49.799 Там, сразу под крышей. 00:09:49.882 --> 00:09:52.760 Такую птичку редко увидишь в городе. 00:09:52.843 --> 00:09:53.886 Вот это да. 00:09:55.179 --> 00:09:57.723 - Чёрт побери! - Вот. Кажется, у тебя помет в глазу. 00:09:57.807 --> 00:09:59.141 Да, мне тоже. 00:09:59.225 --> 00:10:00.851 - Пока, земляки. - Извините. 00:10:02.478 --> 00:10:04.522 - Ты где была? - Мне птичка в глаз нагадила. 00:10:04.605 --> 00:10:06.399 - Сюда залетела птичка? - Нет. 00:10:06.482 --> 00:10:08.567 Какой-то парень вертелся у магазина. 00:10:08.651 --> 00:10:12.279 Попробуй сосредоточиться на тех, кто вертится в магазине. 00:10:12.363 --> 00:10:14.240 О! Мой телефон. Извини. 00:10:14.323 --> 00:10:15.658 Извини, Санта. 00:10:16.575 --> 00:10:18.869 Дженна? Да! 00:10:18.953 --> 00:10:21.706 Большое спасибо. Буду у тебя около восьми. 00:10:21.789 --> 00:10:23.666 - Хватит болтать, эльф! - Хорошо, я должна идти. Пока. 00:10:23.749 --> 00:10:26.877 - Только уберу дерьмо из глаза. - Время сиять! 00:10:30.756 --> 00:10:33.426 Держите. Наслаждайтесь этим праздничным кустом Хануки. 00:10:33.509 --> 00:10:36.220 - Веселого Рождества. Спасибо. - Взаимно. Берегите себя. 00:10:36.303 --> 00:10:38.764 МАМА - ВОСЕМЬ ПРОПУЩЕННЫХ ВЫЗОВОВ 00:10:38.848 --> 00:10:40.891 - Опять мама? - Кляну свой день рождения. 00:10:40.975 --> 00:10:43.019 - Я тоже. - Разве не смешно? 00:10:43.102 --> 00:10:45.604 Я установила ей всё от "Снэпчата" до "Инстаграма". 00:10:45.688 --> 00:10:47.815 Теперь могу разочаровывать ее еще больше. 00:10:48.441 --> 00:10:50.109 - Мамы, они такие. - О да. 00:10:51.861 --> 00:10:53.696 Здравствуйте. 00:10:53.779 --> 00:10:54.989 Оставь его мне. 00:10:56.073 --> 00:10:58.993 Ты начнешь флиртовать, и он уйдет, ничего не купив. 00:10:59.910 --> 00:11:01.787 - Здравствуйте. - Как я могу вам помочь? 00:11:01.871 --> 00:11:03.748 Хотела б найти его под ёлочкой. 00:11:06.459 --> 00:11:08.544 - Привет. - Привет. 00:11:08.627 --> 00:11:11.339 - Зашел проверить, как твой глаз. - Всё хорошо. 00:11:11.422 --> 00:11:13.466 - Это на удачу. - Что именно? 00:11:13.549 --> 00:11:14.967 Когда на тебе гадит птичка. 00:11:15.051 --> 00:11:17.178 - Глупости. - Нет, серьезно. 00:11:17.261 --> 00:11:20.181 Я подумал, может, ты хотела бы со мной прогуляться? 00:11:20.264 --> 00:11:22.433 Точно, моя удача - погулять с тобой? 00:11:22.516 --> 00:11:23.517 Возможно. 00:11:23.601 --> 00:11:25.603 Слушай, ты меня на "Свайпере" нашел? 00:11:25.686 --> 00:11:26.854 - "Свайпере"? - Да. 00:11:26.937 --> 00:11:28.898 Приложение для знакомств, ты же знаешь. 00:11:28.981 --> 00:11:30.524 О. Не слышал. 00:11:30.608 --> 00:11:33.861 - Если честно, ты не в моем вкусе. - Если честно, ты не в моем. 00:11:35.696 --> 00:11:38.032 На этом можем и остановиться. 00:11:38.115 --> 00:11:39.950 Но я люблю сложные вызовы. 00:11:40.034 --> 00:11:41.911 Думал о прыжках с парашютом? 00:11:41.994 --> 00:11:43.913 - Японское блюдо из фуги? - Конечно. 00:11:43.996 --> 00:11:45.915 Но сейчас думаю о прогулке с тобой. 00:11:45.998 --> 00:11:48.626 Думай в ином месте, я говорю тебе "нет". 00:11:48.709 --> 00:11:51.796 Посоветуешь мне что-то улучшить, чтобы тебя переубедить? 00:11:51.879 --> 00:11:53.506 - Нет. - Но почему? 00:11:53.589 --> 00:11:55.341 Ты странный, всё странно, мы незнакомы. 00:11:55.424 --> 00:11:57.009 Пожалуйста, просто исчезни. 00:11:57.093 --> 00:11:59.679 - Кшш. Иди. Иди себе. - Подожди. Это странно. 00:11:59.762 --> 00:12:01.972 Даже больше, чем "Граббер" или как там его. 00:12:02.056 --> 00:12:03.099 Ага. 00:12:04.433 --> 00:12:05.518 Ох, вы... 00:12:06.185 --> 00:12:09.063 Страннее, чем незнакомцы, которые выбирают партнера, 00:12:09.146 --> 00:12:11.565 посмотрев на одно отфотошопленное фото? 00:12:11.649 --> 00:12:13.150 Я занята. Ты чудак. Пока. 00:12:27.915 --> 00:12:29.458 Могу я чем-нибудь... 00:12:37.466 --> 00:12:39.260 - Добрый вечер. - Добрый ве... 00:12:41.470 --> 00:12:43.305 Я могу вам помочь? 00:12:43.889 --> 00:12:45.016 Думаю, что да. 00:12:47.476 --> 00:12:48.686 Тогда говорите. 00:12:49.687 --> 00:12:51.605 Что именно вы ищете? 00:12:55.026 --> 00:12:56.027 Это. 00:12:57.361 --> 00:12:59.030 Хороший выбор. 00:12:59.613 --> 00:13:01.407 Кажется, это мистер Клаус. 00:13:01.490 --> 00:13:02.616 Да. 00:13:02.700 --> 00:13:04.285 На своих санях. 00:13:04.368 --> 00:13:05.411 Да. 00:13:06.037 --> 00:13:08.706 У вас есть что-то другое? 00:13:09.415 --> 00:13:13.252 Да. У нас много чего другого. 00:13:15.796 --> 00:13:18.632 Например, этот рождественский гиббон. 00:13:21.010 --> 00:13:23.137 В прошлое Рождество 00:13:23.220 --> 00:13:25.723 Я отдал тебе своё сердце 00:13:26.807 --> 00:13:29.477 В этом году 00:13:29.560 --> 00:13:31.270 Чтобы спасти себя от слёз 00:13:31.354 --> 00:13:33.397 Очень занимательно. 00:13:34.815 --> 00:13:36.275 Согласна. 00:13:40.154 --> 00:13:41.822 Я за ним вернусь. 00:13:43.866 --> 00:13:45.117 Хорошо. 00:13:45.826 --> 00:13:46.827 Хорошо. 00:13:51.165 --> 00:13:52.166 Хорошо. 00:14:00.800 --> 00:14:04.220 Ух ты. Как будто посмотрела скандинавскую короткометражку. 00:14:07.014 --> 00:14:08.015 Ты в порядке? 00:14:08.891 --> 00:14:10.768 - Да, всё хорошо. - Секунду. 00:14:10.851 --> 00:14:13.229 Погоди. Он тебе понравился? 00:14:13.312 --> 00:14:15.314 Ты такая загадочная, сложно сказать. 00:14:15.398 --> 00:14:18.693 - Конечно нет. - О боже, он тебе понравился. 00:14:19.735 --> 00:14:21.404 Я ничего о нем не знаю. 00:14:21.487 --> 00:14:23.239 Ты всё выдумываешь, эльф, 00:14:23.322 --> 00:14:26.409 потому что, кажется, в голове у тебя один секс. 00:14:31.789 --> 00:14:33.874 - О боже! Он возвращается. - Где? 00:14:33.958 --> 00:14:36.544 Подловила. Я знала, что он тебе понравился. 00:14:36.627 --> 00:14:40.589 Теперь я всё знаю. Ты любишь высоких, скромных и прозрачных, 00:14:40.673 --> 00:14:42.800 как осьминоги, но с костями и ног поменьше. 00:14:42.883 --> 00:14:45.177 Замолчи, запирай магазин и доброй ночи. 00:14:46.262 --> 00:14:47.847 ПРОСЛУШИВАНИЕ В 18:00 00:14:50.891 --> 00:14:52.518 Черт, мать твою! 00:14:57.690 --> 00:14:59.233 Отвали, Клаус! 00:15:01.819 --> 00:15:03.904 Извините! Опаздываю на прослушивание. 00:15:11.412 --> 00:15:12.955 Извините! Черт! 00:15:14.582 --> 00:15:15.916 Нет! Подождите! 00:15:16.000 --> 00:15:17.084 НА ПРОСЛУШИВАНИЕ СЮДА 00:15:17.168 --> 00:15:18.836 Он был... очень хорош. 00:15:18.919 --> 00:15:20.713 Мне не понравилось. 00:15:20.796 --> 00:15:22.798 - Очаровательный. - Неприятный. 00:15:22.882 --> 00:15:25.760 - Отправляй его в "возможно". - "Возможно". 00:15:26.635 --> 00:15:27.636 Здравствуйте. 00:15:27.720 --> 00:15:29.805 - Здравствуйте. Извините. - Здравствуйте. 00:15:29.889 --> 00:15:31.390 - Извините, опоздала. - Извините. 00:15:31.474 --> 00:15:33.100 Прослушивание закончилось. 00:15:33.184 --> 00:15:35.353 Я была в списке. Я Кейт Андрич. 00:15:35.436 --> 00:15:37.188 Случилось страшное ДТП. 00:15:37.271 --> 00:15:38.689 С участием Санты? 00:15:38.773 --> 00:15:40.149 Да, ее тоже. 00:15:40.232 --> 00:15:43.361 "Ее"? Это из оперы "Бог тоже был женщиной"? 00:15:43.444 --> 00:15:45.946 Нет. Это моя рабочая форма. Не обращайте внимания. 00:15:46.030 --> 00:15:47.740 Где работаете? В эльфийской службе охраны? 00:15:49.575 --> 00:15:50.576 Не совсем. 00:15:50.659 --> 00:15:52.787 Извините. Но вам придется 00:15:52.870 --> 00:15:54.538 - прийти в другой раз. - Уже поздно. 00:15:54.622 --> 00:15:58.167 Знаете что? Пускай. Как знать, может, она следующая Стрейзанд. 00:15:58.250 --> 00:16:01.671 Мы не знаем. К тому же эльфы на пробы еще не приходили. 00:16:03.089 --> 00:16:06.258 Да. Вперед, странная жительница Северного полюса. 00:16:06.342 --> 00:16:08.719 Кейт. Где можно включить свою песню? 00:16:08.803 --> 00:16:10.471 Звукорежиссер пошел домой. 00:16:10.554 --> 00:16:12.431 - Поняла. - А капелла. 00:16:12.515 --> 00:16:14.141 Наказание за опоздание. 00:16:14.225 --> 00:16:15.643 Да, могу и так. 00:16:15.726 --> 00:16:17.186 Да. Конечно. 00:16:18.437 --> 00:16:19.438 Да. 00:16:34.328 --> 00:16:36.914 Хватит! 00:16:38.916 --> 00:16:40.918 - Роль ваша. - Разве не нужно... 00:16:41.002 --> 00:16:43.546 Извините. Нет, это было... 00:16:43.629 --> 00:16:44.672 Это было мерзко. 00:16:51.387 --> 00:16:53.639 - Снова ты. - В каком смысле "снова"? 00:16:53.723 --> 00:16:56.308 - Ты меня преследуешь? - Нет, привез посылку. 00:16:56.392 --> 00:16:59.020 - Да? - Эльфы всегда так циничны? 00:16:59.103 --> 00:17:01.814 Да, постоянно. Темные сейчас времена. 00:17:01.897 --> 00:17:05.776 Итак, я тебя не преследовал, но посылку уже доставил, 00:17:05.860 --> 00:17:08.154 а ты случайно в меня врезалась, 00:17:09.071 --> 00:17:10.072 и вот мы здесь. 00:17:10.823 --> 00:17:12.074 "Вот мы здесь"? 00:17:12.658 --> 00:17:14.285 Например, можем прогуляться. 00:17:14.368 --> 00:17:17.371 Почему ты всё зовешь меня на прогулку? Я не собака. 00:17:17.455 --> 00:17:19.957 - Но у тебя ошейник. - Обхохочешься. Знаешь что? 00:17:20.041 --> 00:17:23.044 - Я не в настроении для прогулки. - Почему? 00:17:23.461 --> 00:17:24.462 Ну, ладно. 00:17:24.545 --> 00:17:27.256 Я очень плохо показала себя 00:17:27.340 --> 00:17:29.258 перед людьми, которые могли дать мне работу. 00:17:29.342 --> 00:17:30.885 Думал, у тебя есть работа. 00:17:30.968 --> 00:17:33.346 Да, но не настоящая работа. Я не эльф-карьерист. 00:17:34.013 --> 00:17:35.431 Тогда чем ты занимаешься? 00:17:37.058 --> 00:17:38.059 Пою. 00:17:38.142 --> 00:17:40.061 Ух ты. Очень классно. 00:17:40.144 --> 00:17:42.897 У меня не очень получается... сейчас. 00:17:42.980 --> 00:17:45.232 Во всяком случае, скукотища. 00:17:45.316 --> 00:17:46.650 Мне не скучно. 00:17:46.734 --> 00:17:49.820 - Кстати, как тебя зовут? - Я Том. 00:17:51.364 --> 00:17:52.365 Кейт. 00:17:53.324 --> 00:17:55.701 - Почему ты такой гибкий? - Почему ты одета как эльф? 00:17:55.785 --> 00:17:57.620 Ты знаешь почему. И знаешь что? 00:17:58.287 --> 00:18:02.500 На сегодня хватит с меня этих чрезвычайно смешных шуток про эльфов. 00:18:02.583 --> 00:18:03.876 Прикрой меня. 00:18:06.087 --> 00:18:07.421 - Здесь? - Здесь. 00:18:08.422 --> 00:18:10.466 Теперь ты дверка от моего шкафа. 00:18:12.718 --> 00:18:14.553 - Часто так делаешь? - Когда приходится. 00:18:17.473 --> 00:18:20.976 - Отвалите. Хорошо прикрываешь. - Делаю всё возможное. 00:18:24.897 --> 00:18:26.899 Есть. О нет. Минутку. 00:18:28.359 --> 00:18:31.028 - Куда мы идем? - Сюда. За мной. 00:18:37.034 --> 00:18:38.369 Только посмотри. 00:18:38.452 --> 00:18:40.621 - Ты раньше видела этот переулок? - Нет. 00:18:40.705 --> 00:18:42.873 Это самая узкая улица в Лондоне. 00:18:43.457 --> 00:18:45.918 Мой друг Хендо прозвал ее "Сдавленный толстяк". 00:18:46.002 --> 00:18:48.838 - Круто, скажи? - Да, конечно. 00:18:48.921 --> 00:18:50.339 Мне нравятся тайные места. 00:18:51.048 --> 00:18:54.301 Тебе говорили, что ты чем-то напоминаешь маньяка-убийцу? 00:18:55.261 --> 00:18:58.389 Нет. Если подумать, то раньше мне об этом никто не говорил. 00:18:59.015 --> 00:19:00.266 Больше одного раза. 00:19:03.394 --> 00:19:06.981 - Почему ты всегда пританцовываешь? - Посмотри туда. 00:19:08.566 --> 00:19:09.567 Ух ты. 00:19:09.650 --> 00:19:12.069 - Это мыши? - Думаю, что да. 00:19:12.862 --> 00:19:16.323 За ними точно кроется история. Когда-нибудь я ее узнаю. 00:19:16.407 --> 00:19:18.534 - Да. Это очень... - Идем. 00:19:20.161 --> 00:19:21.954 Ты очень странный. 00:19:22.038 --> 00:19:24.290 - Просто чудак! - Не опускай глаза. 00:19:27.084 --> 00:19:29.128 - Ты в порядке? - Нет! 00:19:29.211 --> 00:19:32.548 Такое у меня везение. Упала лицом в гору мусора, 00:19:32.631 --> 00:19:35.593 потому что не смотрела себе под ноги, как нормальный человек. 00:19:35.676 --> 00:19:38.637 - Ты не привыкла поднимать глаза. - Или вонять мусором. 00:19:38.721 --> 00:19:40.723 - Видишь? - Что вижу? 00:19:41.724 --> 00:19:43.809 - О боже! - Да. 00:19:43.893 --> 00:19:46.854 Я столько раз ходила этой улицей. Но никогда его не видела. 00:19:46.937 --> 00:19:48.939 И я о том же. Иди за мной. 00:20:13.881 --> 00:20:15.049 Здесь классно. 00:20:16.217 --> 00:20:18.177 Добро пожаловать в мой тайный сад. 00:20:18.260 --> 00:20:20.554 Я никогда его не замечала. 00:20:20.638 --> 00:20:22.139 Многие не замечают. 00:20:24.725 --> 00:20:26.936 Посмотри-ка туда. 00:20:27.019 --> 00:20:28.604 - Это Гидеон. - Ага. 00:20:28.688 --> 00:20:32.733 Он недавно развелся. Задолжал 748 фунтов по алиментам. 00:20:33.651 --> 00:20:35.111 Откуда ты знаешь? 00:20:35.194 --> 00:20:38.114 Он очень громко разговаривал по телефону за тем кустом. 00:20:38.197 --> 00:20:40.700 Думал, наверное, что его никто не слышит. 00:20:40.783 --> 00:20:44.245 - А это Джефф, мафиози. - Неужели? 00:20:44.328 --> 00:20:46.455 Нет. Он работает в "Бургер Кинге". 00:20:46.914 --> 00:20:48.833 А еще он веган, ему очень сложно. 00:20:50.209 --> 00:20:51.544 А это кто? 00:20:52.169 --> 00:20:54.672 Это Урсула. Живет в доме за углом. 00:20:54.755 --> 00:20:57.174 Держит бордель в Бетнал-Грин. 00:20:57.258 --> 00:21:00.052 Раньше некоторые девочки приходили сюда посидеть, 00:21:00.136 --> 00:21:02.805 поболтать, а потом возвращались туда. 00:21:03.681 --> 00:21:06.267 - Думаешь, она отдавала им чаевые? - Нет. 00:21:06.350 --> 00:21:08.185 Просто поддерживала. 00:21:09.729 --> 00:21:12.690 - Хочу с ней поговорить. - Нет, нельзя. Нет. 00:21:13.357 --> 00:21:16.360 Здесь все хранят чужие секреты. Это неписаное правило. 00:21:16.444 --> 00:21:18.112 Ты же рассказал мне секрет Гидеона. 00:21:19.363 --> 00:21:20.740 Справедливо. 00:21:21.824 --> 00:21:23.367 Теперь ты одна из нас. 00:21:31.125 --> 00:21:32.752 Когда следующее прослушивание? 00:21:32.835 --> 00:21:35.796 - В субботу. "Холодное сердце". - Что это? 00:21:35.880 --> 00:21:38.382 Ты правда не знаешь? 00:21:38.466 --> 00:21:39.675 - Не знаю. - Ладно. 00:21:39.759 --> 00:21:44.221 Это фильм про двух сестер, которые раньше ладили, а теперь - нет, 00:21:44.305 --> 00:21:48.392 потому что у одной из них проблемы со льдом. 00:21:48.476 --> 00:21:50.770 И действие происходит на льду. 00:21:50.853 --> 00:21:53.272 Так ты умеешь кататься и петь одновременно? 00:21:53.356 --> 00:21:55.274 - Нет. - Ты не катаешься на коньках? 00:21:55.358 --> 00:21:58.694 Никогда не пробовала. Но у меня всё получиться. Я уверена. 00:21:58.778 --> 00:22:01.447 - Мне очень понравилась наша прогулка. - И мне. 00:22:01.530 --> 00:22:04.992 Может, как-нибудь повторим? 00:22:05.076 --> 00:22:08.079 - Может, оставишь свой номер? - У меня нет телефона. 00:22:10.456 --> 00:22:14.168 А мне только начало казаться, что не такой уж ты и чудак. 00:22:14.251 --> 00:22:17.254 Пока ты не выбросила меня в корзину неудачных романов, 00:22:17.338 --> 00:22:19.757 признаюсь, это не совсем правда. У меня есть телефон. 00:22:20.716 --> 00:22:23.094 - Я закрыл его в шкафу. - Почему? 00:22:23.177 --> 00:22:25.638 Устал днями напролет смотреть на руку. 00:22:25.721 --> 00:22:28.224 - Попробуй как-нибудь. - Звучит, как "попробуй умереть". 00:22:29.225 --> 00:22:32.853 - Кто-то пытается тебе дозвониться. - И ему это не удастся. 00:22:34.105 --> 00:22:35.606 Нет. 00:22:35.690 --> 00:22:38.776 Избавься от него. Тревоги как рукой снимет. 00:22:39.235 --> 00:22:42.154 Но я же так люблю тревоги. 00:22:42.238 --> 00:22:43.531 Ты садишься? 00:22:43.614 --> 00:22:45.991 - Да. - Карета ждет. 00:22:46.075 --> 00:22:47.159 И впрямь. 00:22:48.661 --> 00:22:50.871 - Увидимся в магазине. - Хорошо. 00:22:50.955 --> 00:22:54.208 - И не забывай поднимать глаза. - Господи, сколько можно? 00:23:22.403 --> 00:23:25.531 - Привет. - Привет. Большое спасибо. 00:23:25.614 --> 00:23:27.283 - Я так благодарна. - Забудь. 00:23:27.867 --> 00:23:30.161 Ваш номер, мадам. 00:23:32.788 --> 00:23:35.958 Мы еще не расставили кроватку, поэтому располагайся. 00:23:36.042 --> 00:23:39.754 Это хорошо повлияет на мою сексуальную жизнь. 00:23:42.423 --> 00:23:44.425 НОРМАНН КОПЕНГАГЕН 00:23:50.473 --> 00:23:51.474 - Привет, Руф. - Привет. 00:23:51.557 --> 00:23:52.808 - Спасибо. - Ты в порядке? 00:23:52.892 --> 00:23:55.853 - Да. Всё хорошо. Очень хорошо. - Как всё прошло? 00:23:57.271 --> 00:24:00.524 - Возвращение и так далее. Как Санта? - Да всё отлично. 00:24:01.192 --> 00:24:03.944 Резкая азиатка, как обычно. 00:24:04.028 --> 00:24:05.905 Я думала, что ты сменишь работу. 00:24:05.988 --> 00:24:07.365 Нет. 00:24:07.448 --> 00:24:09.033 Это же началось как подработка? 00:24:09.116 --> 00:24:10.117 Да. 00:24:10.201 --> 00:24:11.410 Меня всё устраивает. 00:24:11.952 --> 00:24:15.331 А как дела у родителей и безумной Марты 00:24:15.414 --> 00:24:17.667 с ее юридической фирмой и дипломатом? 00:24:17.750 --> 00:24:22.046 С безумцами я не контактирую, хочу побыть наедине с собой. 00:24:22.129 --> 00:24:26.050 - А с докторами поддерживаешь связь? - Как там твоя беременность? 00:24:26.133 --> 00:24:29.178 - Ну серьезно, как себя чувствуешь? - Это просто заговор. 00:24:29.261 --> 00:24:31.639 - Неужели? - О беременности много врут. 00:24:31.722 --> 00:24:34.475 Все эти басни про сияющих беременных в рекламе? 00:24:34.558 --> 00:24:37.061 Чепуха. Настоящая чепуха. 00:24:37.144 --> 00:24:39.563 Девять месяцев мук, и всё время 00:24:39.647 --> 00:24:41.232 - мочишься в баночки... - Конечно. 00:24:41.315 --> 00:24:44.151 ...а в тебя суют холодные руки незнакомцы. 00:24:44.235 --> 00:24:47.780 Если бы рожали мужчины, то уже придумали бы противозачаточное пиво. 00:24:47.863 --> 00:24:51.409 Нет, если бы рожали мужчины, мы бы уже вымерли. 00:24:51.492 --> 00:24:55.246 Нет, Раф. Знаю, что ты знаешь всё это, что тебя достал феминизм... 00:24:55.329 --> 00:24:58.874 Меня не достал феминизм. Просто она не слушает. 00:25:03.713 --> 00:25:05.131 Это неправильно. 00:25:07.049 --> 00:25:10.469 Это нож для рыбы. Пытаюсь нарезать маракуйю ножом для рыбы. 00:25:10.553 --> 00:25:14.098 - Я верю, что ты сможешь. - Это ты виноват. Ты это сделал. 00:25:14.181 --> 00:25:16.767 Разбуди меня, пока ты не ушла на танцы 00:25:17.018 --> 00:25:19.895 Не оставляй меня в неопределенности 00:25:19.979 --> 00:25:20.980 Разбуди меня 00:25:23.107 --> 00:25:25.234 С пробуждением, Спящая красавица. 00:25:25.317 --> 00:25:27.403 - Привет. - Съешь что-нибудь. 00:25:27.486 --> 00:25:28.487 Да, конечно. 00:25:29.905 --> 00:25:30.948 Хорошо поспала. 00:25:31.032 --> 00:25:34.869 Хотите пиццу? Или бутылку Риохи? 00:25:35.619 --> 00:25:36.704 Болен целиакией. 00:25:36.787 --> 00:25:38.664 - Ах, да, я забыла. - Беременная. 00:25:38.748 --> 00:25:41.250 Поэтому мы тоже не пьем, королева вечеринок. 00:25:41.334 --> 00:25:44.545 Ладно. Тогда я пойду одна. 00:25:44.628 --> 00:25:47.840 Да. Увидимся позже. Вернусь не поздно, обещаю. 00:25:47.923 --> 00:25:50.134 Ага. До встречи. 00:25:52.887 --> 00:25:55.598 Не начинай. Она моя самая старая подруга. 00:25:55.681 --> 00:25:58.184 - Может показаться... - Что она последняя эгоистка? 00:25:58.934 --> 00:26:00.936 Как грубо. Она болела. 00:26:01.020 --> 00:26:04.565 Я простил ей галеон, но еще одна выходка, и мое терпение кончится. 00:26:04.648 --> 00:26:07.026 Не затрагивай это. Она спалила себе брови. 00:26:07.109 --> 00:26:09.528 Ее брови отрастут. Знаешь, что не отрастет? 00:26:09.612 --> 00:26:10.738 ДЕВЯТЬ МЕСЯЦЕВ НАЗАД 00:26:11.947 --> 00:26:13.699 - Боже... - Мой спичечный галеон. 00:26:13.783 --> 00:26:15.576 Нет, согласна. Одна выходка - и вон. 00:26:16.660 --> 00:26:19.789 Просыпайся, Лондон. Начни день с хорошей песни. 00:26:31.801 --> 00:26:34.053 Нет. Хватит! Остановись. 00:26:35.805 --> 00:26:38.516 - А как же английский завтрак? - Его ты получил вчера. 00:26:41.185 --> 00:26:42.853 Доброе утро. 00:26:42.937 --> 00:26:44.730 Доброе утро. Привет. 00:26:44.814 --> 00:26:47.566 Как вы? Доброе утречко. Просто чудесное. Распрекрасное. 00:26:47.650 --> 00:26:49.568 Кто-то выглядит уставшим. 00:26:49.652 --> 00:26:51.529 Что? Я? Нет, всё хорошо. Правда. 00:26:51.612 --> 00:26:55.282 - Готова одним броском на диван... - О боже! Нет! 00:27:12.258 --> 00:27:14.218 ПОЛИЦИЯ 00:27:21.058 --> 00:27:24.770 - Я вам всё напишу. - А здесь знатно поработали, да? 00:27:24.854 --> 00:27:27.273 - Наверное, просто дети. - Да, наверняка. 00:27:27.857 --> 00:27:30.693 Как я и говорила. Вот документ, это для страховой. 00:27:30.776 --> 00:27:32.987 - Что случилось? - Боюсь, что взлом. 00:27:33.070 --> 00:27:34.822 В это время - обычное дело. 00:27:34.905 --> 00:27:37.366 Часто врываются в такие места. Здесь очень мило. 00:27:38.159 --> 00:27:39.535 Это крокодил с помпонами? 00:27:41.579 --> 00:27:44.206 - Да. - А это кто? 00:27:44.290 --> 00:27:45.583 Моя работница. 00:27:45.666 --> 00:27:49.045 Она вчера закрывала магазин, спросите, видела ли она что-то. 00:27:51.922 --> 00:27:53.299 Ничего необычного. 00:27:54.342 --> 00:27:56.135 - Записала? - Как пишется "необычный"? 00:27:56.218 --> 00:27:59.055 Ну, мы закончили. Будем держать вас в курсе. 00:27:59.138 --> 00:28:02.350 - Как жаль. Милое местечко. - Да. Я люблю Рождество. 00:28:02.433 --> 00:28:03.768 Не любишь. 00:28:03.851 --> 00:28:05.978 Твоё "Счастливого Рождества" угрожающее. 00:28:06.062 --> 00:28:07.521 Ты о чём? 00:28:07.605 --> 00:28:10.483 - Счастливого Рождества. - Желаю счастливого Рождества. 00:28:10.566 --> 00:28:12.651 - Видишь? Ну вот опять. - О чём ты? 00:28:12.735 --> 00:28:13.861 Я достану телефон 00:28:13.944 --> 00:28:16.322 и запишу тебя, ты звучишь, как Джейсон Стейтем. 00:28:16.405 --> 00:28:18.074 Хорошо, я люблю Стэйтема, 00:28:18.157 --> 00:28:19.533 - и мне не обидно. - Санта... 00:28:19.617 --> 00:28:21.327 - Не говори со мной. - Послушай... 00:28:21.410 --> 00:28:24.622 Я же сказала: "Не говори со мной". Ты не заперла дверь. 00:28:24.705 --> 00:28:26.248 Не отрицай. 00:28:26.332 --> 00:28:27.875 Я за всё заплачу. 00:28:31.128 --> 00:28:33.798 Слушай меня, и слушай внимательно. 00:28:34.507 --> 00:28:36.550 Когда-то ты работала прекрасно. 00:28:36.634 --> 00:28:38.886 Поэтому я взяла тебе на полную ставку. 00:28:38.969 --> 00:28:43.516 Ты ладила с людьми, и я тебя очень ценила. 00:28:44.183 --> 00:28:47.061 - Спасибо. - Но сейчас всё иначе. 00:28:48.020 --> 00:28:50.731 Вернувшись, ты совсем потеряла контроль. 00:28:50.815 --> 00:28:53.109 Будто тебе на всё наплевать. 00:28:54.318 --> 00:28:57.780 Поэтому ты наведешь здесь порядок. 00:28:58.781 --> 00:29:02.243 Пришлось разбить собственное окно, чтобы сымитировать взлом. 00:29:02.326 --> 00:29:04.995 Иначе я б не получила страховку. 00:29:05.079 --> 00:29:08.916 Из-за тебя я нарушила закон. 00:29:13.212 --> 00:29:14.422 Не верится, 00:29:14.505 --> 00:29:17.383 что я даю тебе второй шанс, но так и есть, потому что... 00:29:18.592 --> 00:29:20.428 - ...я хороший человек. - Да. 00:29:20.511 --> 00:29:23.681 Но еще одна выходка - и ты уволена. 00:29:25.725 --> 00:29:29.729 Убери за собой, дурочка. 00:30:07.558 --> 00:30:08.726 Привет. 00:30:08.809 --> 00:30:09.894 Привет. 00:30:10.644 --> 00:30:12.480 Ты ко мне? 00:30:12.563 --> 00:30:14.607 - Нет. - Ох. 00:30:15.524 --> 00:30:17.193 - Вот и хорошо. - Ты в порядке? 00:30:17.276 --> 00:30:20.988 Ага. Нет, ночью к нам вломились, и Санта злится. 00:30:21.530 --> 00:30:24.575 А еще меня прогнали сожители, и мне негде ночевать. 00:30:24.658 --> 00:30:27.495 - Я опять бездомная. - Всё так плохо? 00:30:27.578 --> 00:30:28.788 Ага. 00:30:28.871 --> 00:30:29.955 Понял. 00:30:31.665 --> 00:30:34.001 - Тогда идем со мной. - Ты таки ко мне. 00:30:34.085 --> 00:30:35.753 - Нет. - Да. 00:30:35.836 --> 00:30:36.921 - Нет. - Да. 00:30:37.004 --> 00:30:38.464 Даже не мечтай. 00:30:38.547 --> 00:30:39.840 - Еще как. - Сюда. 00:30:39.924 --> 00:30:42.510 - Ты ко мне ехал. - Нет. 00:30:44.053 --> 00:30:45.304 Мы на месте. 00:30:46.430 --> 00:30:49.642 - Что это? - Твой народ. Бездомные. 00:30:49.725 --> 00:30:51.811 О боже. 00:30:51.894 --> 00:30:53.604 Спасибо, Боно, 00:30:53.688 --> 00:30:56.816 мать Тереза или у кого там приз за моральное превосходство. 00:30:56.899 --> 00:30:58.776 Ты сама сказала "бездомная". 00:30:58.859 --> 00:31:01.278 Имела в виду, что не могу остаться там, где хочу. 00:31:01.362 --> 00:31:02.988 К родителям я не пойду. 00:31:03.072 --> 00:31:06.200 - Они живут здесь, в Лондоне? - Да, вроде того. 00:31:06.992 --> 00:31:08.869 Если пойду к ним, то мне нужно выпить. 00:31:08.953 --> 00:31:11.747 Возможно, лучше пойти туда совсем трезвой? 00:31:11.831 --> 00:31:14.625 Отстань, человек, который не знает моих родителей. 00:31:14.709 --> 00:31:15.793 Хорошо. 00:31:16.836 --> 00:31:18.170 Ты куда? 00:31:19.296 --> 00:31:21.340 - Я иду туда. - Ты же не бездомный? 00:31:21.424 --> 00:31:22.717 Нет, я волонтер. 00:31:24.969 --> 00:31:28.389 Боже, может просто набьешь на лице слово "святой"? 00:31:28.472 --> 00:31:31.100 Да уж, ты это не контролируешь, правда? 00:31:31.684 --> 00:31:32.685 Что? 00:31:33.310 --> 00:31:35.521 Забудь. Удачи тебе. 00:31:37.106 --> 00:31:38.441 Доброй ночи. 00:32:07.053 --> 00:32:09.305 Здравствуй. Мне нужно такси. 00:32:17.521 --> 00:32:21.442 Я правда считаю, что ей больше нравилось, когда я болела. 00:32:21.525 --> 00:32:24.862 Понимаешь? Будто стала самой важной, всегда в центре внимания. 00:32:24.945 --> 00:32:28.574 И всё, что она делает со дня операции, - 00:32:28.657 --> 00:32:32.078 пытается взять мою жизнь под свой контроль. 00:32:32.161 --> 00:32:33.746 Как знать, что эта жизнь твоя? 00:32:33.829 --> 00:32:35.498 Разве об этом официально сообщают? 00:32:35.581 --> 00:32:37.958 Приходит конверт: "Уважаемый кто-то там. 00:32:38.042 --> 00:32:40.419 Теперь у вас своя жизнь. Желаем прожить ее хорошо". 00:32:40.961 --> 00:32:45.007 Всё так запутанно. Как я вообще сюда попала? 00:32:45.132 --> 00:32:46.842 Сквозь тоннель. 00:32:46.926 --> 00:32:48.344 Да. 00:32:49.970 --> 00:32:51.222 Мы на месте. 00:32:52.264 --> 00:32:53.683 Спасибо, папа. 00:32:55.393 --> 00:32:56.727 Ты зайдешь? 00:32:56.811 --> 00:32:58.854 Нет. Твоя мать еще не спит. 00:32:58.938 --> 00:33:00.773 Я подожду, пока она уснет. 00:33:01.607 --> 00:33:02.775 Так она меньше болтает. 00:33:05.319 --> 00:33:09.657 Почему вы просто не разведетесь? Вы избегаете друг друга годами. 00:33:10.741 --> 00:33:12.493 Нет, развод - для богатых. 00:33:14.745 --> 00:33:16.914 Отдохни, Катарина. Выглядишь уставшей. 00:33:16.997 --> 00:33:18.249 Я "Кейт". 00:33:20.793 --> 00:33:22.461 Не подбирай никого сомнительного. 00:33:22.545 --> 00:33:23.587 Ага. 00:33:24.505 --> 00:33:25.715 Люблю тебя. 00:33:46.736 --> 00:33:47.778 Мама? 00:33:49.989 --> 00:33:51.907 Мама, ты мне откроешь? 00:33:52.825 --> 00:33:55.202 Мама? Ты... Мама! 00:33:56.787 --> 00:33:58.956 Забила намертво. Больная. 00:34:00.416 --> 00:34:03.336 КГБ! Открывай! КГБ! 00:34:05.755 --> 00:34:08.090 Не надо. Очень плохая девочка. 00:34:08.716 --> 00:34:10.843 - Лучше бы это было КГБ? - КГБ... 00:34:11.552 --> 00:34:14.305 Не шути о том, чего не понимаешь. 00:34:14.388 --> 00:34:15.556 Можно войти? 00:34:15.639 --> 00:34:17.808 Что это? Ты похожа на мертвеца. 00:34:17.892 --> 00:34:19.643 Спасибо. Мать от бога. Чудесно. 00:34:19.727 --> 00:34:22.938 - Почему не звонишь? Есть же телефон. - Сломался. 00:34:24.273 --> 00:34:28.402 Я же волнуюсь, почему ты мне не звонишь? 00:34:29.111 --> 00:34:30.905 Ни слуха ни духа. 00:34:30.988 --> 00:34:32.990 Ни звонка, ни твита, 00:34:33.074 --> 00:34:36.452 ни фото в "Снэпчате". 00:34:36.535 --> 00:34:38.579 Я думаю: "Она мертва, случился приступ, 00:34:38.662 --> 00:34:42.208 она не вернется домой, как ее отец, который здесь не бывает". 00:34:42.792 --> 00:34:47.171 - Моя жизнь - ад, Катарина. - Меня зовут Кейт. "Кейт". 00:34:47.254 --> 00:34:51.258 "Кейт" - это не имя. "Катарина" - имя. 00:34:51.342 --> 00:34:54.512 Катарина. Кот - это животное. 00:34:54.595 --> 00:34:56.180 Кот и пес. 00:34:56.263 --> 00:34:59.558 Как я зову Марту? Псом. Тебя - котом. Мяу. 00:34:59.642 --> 00:35:02.019 Ага, хорошо, но можно мне поспать? 00:35:02.103 --> 00:35:04.313 Хоть кто-то из нас поспит. 00:35:04.397 --> 00:35:05.856 Я не сплю. 00:35:05.940 --> 00:35:07.608 Это очень... 00:35:07.692 --> 00:35:09.610 - Очень безнравственно. - Ага. 00:35:09.694 --> 00:35:14.240 - Мама! Можно мне уже поспать? - Да, спи. Поговорим утром. 00:35:14.323 --> 00:35:16.242 - В душ не пойдешь? - Нет. 00:35:16.325 --> 00:35:18.285 - Подушка. - Да, это подушка. 00:35:18.369 --> 00:35:20.121 - Голова. Спи. - Да, уже... 00:35:21.580 --> 00:35:22.665 Да, хорошо. 00:35:24.667 --> 00:35:27.253 - Ладно. Доброй ночи. - Безнравственно. 00:35:32.550 --> 00:35:33.759 О боже. 00:36:00.369 --> 00:36:01.620 БОЛЬНИЦА СВЯТОЙ МАРИИ 00:36:01.704 --> 00:36:03.289 Расскажи про свое питание. 00:36:03.372 --> 00:36:05.458 - Дальше на фруктах и овощах? - Ага. 00:36:05.541 --> 00:36:07.793 Она питается плохо, когда идет из дому. 00:36:07.877 --> 00:36:10.796 Дома она ест мою еду, и тогда всё хорошо. 00:36:10.880 --> 00:36:12.965 Не сомневаюсь. Как ты спишь? 00:36:13.049 --> 00:36:14.425 - Нормально. - Она не спит. 00:36:14.508 --> 00:36:15.509 Спорт? 00:36:15.593 --> 00:36:16.635 - Обожаю. - Никогда. 00:36:16.719 --> 00:36:18.220 - Алкоголь? - Иногда. 00:36:18.304 --> 00:36:20.139 Она пьет, как пират. 00:36:20.222 --> 00:36:21.515 - У тебя всё хорошо. - Да. 00:36:21.599 --> 00:36:23.642 Но твоя мать не согласна. Кому верить? 00:36:23.726 --> 00:36:25.603 - Мне, конечно. - Мне, матери. 00:36:25.686 --> 00:36:27.313 Ладно, послушайте. 00:36:27.396 --> 00:36:28.814 Пока ничего не могу сказать, 00:36:28.898 --> 00:36:31.734 но, Кейт, ты должна беречь свое сердце. 00:36:31.817 --> 00:36:35.571 Больше отдыхать, лучше есть, меньше пить 00:36:35.654 --> 00:36:37.490 и не злиться всё время. 00:36:38.366 --> 00:36:41.369 А вам, миссис Андрич, нужно меньше волноваться. 00:36:41.452 --> 00:36:45.373 Я не сплю. Можете выписать мне что-то для сна? 00:36:45.456 --> 00:36:47.750 Мисcис Андрич, я дала вам всё необходимое 00:36:47.833 --> 00:36:50.086 от бессонницы, тревоги, панических атак. 00:36:50.169 --> 00:36:52.088 Всё, что предлагает современная медицина. 00:36:52.171 --> 00:36:54.256 - Что же мне делать? - Найдите хобби. 00:36:54.340 --> 00:36:56.342 Общайтесь с другими людьми. 00:36:56.425 --> 00:36:57.843 Проводите время с друзьями. 00:36:59.136 --> 00:37:01.138 - Всех моих друзей убили. - Ладно. 00:37:01.222 --> 00:37:03.599 Спасибо за ваше время. Идем, мама. Давай. 00:37:03.683 --> 00:37:05.893 - Идем. Знаю. Нам пора. - Спасибо. 00:37:05.976 --> 00:37:07.687 - Извините. - Увидимся через месяц. 00:37:11.899 --> 00:37:13.776 - Спасибо! - Какой ужас. 00:37:29.834 --> 00:37:31.252 Тебе помочь? 00:37:31.335 --> 00:37:32.712 Нет. 00:37:32.795 --> 00:37:34.839 У меня праздник жалости к себе. 00:37:35.881 --> 00:37:37.174 Можно присоединиться? 00:37:38.175 --> 00:37:40.136 Если не будешь осуждать. 00:37:40.219 --> 00:37:42.471 С этим тебе помощь точно не нужна. 00:37:42.972 --> 00:37:44.015 А может и нужна. 00:37:44.932 --> 00:37:46.434 Я умею наводить порядки. 00:37:50.021 --> 00:37:51.313 Ура. 00:38:09.331 --> 00:38:10.958 Они дорогие? 00:38:13.127 --> 00:38:15.338 Дурак. За мной. 00:38:20.134 --> 00:38:23.429 Итак, мистер Мускул, займись восстановлением этой ёлки. 00:38:23.512 --> 00:38:24.513 - Этой? - Да. 00:38:28.017 --> 00:38:30.311 Возвращаясь домой, всегда теряю рассудок. 00:38:31.812 --> 00:38:33.939 - И как? - Ужас. Мама пела мне колыбельную. 00:38:35.483 --> 00:38:39.236 Только ты воспринимаешь колыбельную как настоящую пытку. 00:38:39.320 --> 00:38:41.572 Не такая уж и большая разница. 00:38:41.655 --> 00:38:44.867 От этих народных песен хочется повеситься. 00:38:45.493 --> 00:38:47.578 Ты унаследовала голос от мамы? 00:38:47.661 --> 00:38:50.456 Да, она была певицей у нас на родине. 00:38:50.539 --> 00:38:52.833 - Где именно? - В бывшей Югославии. 00:38:52.917 --> 00:38:53.918 Нам пришлось бежать. 00:38:54.001 --> 00:38:55.836 - Из-за войны? - Именно. 00:38:57.838 --> 00:39:00.049 - Должно быть, это было трудно. - Да. 00:39:00.132 --> 00:39:01.801 Папа был адвокатом, 00:39:01.884 --> 00:39:04.553 а теперь постоянно избегает дома, 00:39:04.637 --> 00:39:06.347 потому что лучше уж умереть. 00:39:06.430 --> 00:39:10.226 Теперь он таксист, что равнозначно смерти. 00:39:11.018 --> 00:39:12.311 Не может практиковать здесь? 00:39:12.395 --> 00:39:14.563 Нет, ему не хвалило на переквалификацию, 00:39:14.647 --> 00:39:16.440 поэтому он всё время не дома. 00:39:16.524 --> 00:39:19.276 И чтобы избегать моей матери, депрессия которой 00:39:19.360 --> 00:39:21.696 очень напоминает... 00:39:21.779 --> 00:39:23.239 Что? 00:39:23.322 --> 00:39:26.283 Ты смотришь на меня, как на неудавшийся научный эксперимент. 00:39:26.367 --> 00:39:27.702 Извини. 00:39:27.785 --> 00:39:29.078 Нет, мне интересно. 00:39:29.620 --> 00:39:32.415 Твоя мама... Когда в последний раз она была не в депрессии? 00:39:34.667 --> 00:39:37.003 Наверное, когда я очень заболела. 00:39:37.086 --> 00:39:38.671 Это ее порадовало? 00:39:38.754 --> 00:39:42.967 Нет, но ей нравилось постоянное внимание. 00:39:43.050 --> 00:39:46.762 На меня обращали много внимания, но я лежала без сознания. 00:39:47.304 --> 00:39:48.681 Она получала больше. 00:39:48.764 --> 00:39:51.559 Доктора, медсестры, работники больницы. 00:39:52.226 --> 00:39:53.853 Драма. Боже, она ее обожала. 00:39:54.478 --> 00:39:58.315 Она от нее расцвела, как поздний цветок или что-то такое. 00:39:58.399 --> 00:40:01.527 Когда мне стало лучше, это прошло, 00:40:01.610 --> 00:40:03.612 и она больше такой не была. 00:40:03.696 --> 00:40:05.698 Возможно, ей нравилось быть нужной. 00:40:05.781 --> 00:40:08.034 Я знала, что ты скажешь что-то понимающее. 00:40:09.702 --> 00:40:12.788 Ужас какой-то. Кто это покупает? 00:40:12.872 --> 00:40:14.123 Санта. 00:40:14.206 --> 00:40:16.667 Она китаянка, и поэтому знает 00:40:16.751 --> 00:40:19.337 много причудливых торговцев. 00:40:20.046 --> 00:40:22.381 Она любит Рождество больше всего на свете. 00:40:22.965 --> 00:40:25.634 - Больше, чем вкус и здравый смысл. - Именно. 00:40:25.718 --> 00:40:28.679 И это далеко не самый отвратительный наш товар. 00:40:28.763 --> 00:40:31.307 - Не верю. - Подожди. 00:40:36.729 --> 00:40:38.397 - Зацени. - Что это? 00:40:38.481 --> 00:40:40.816 - Ослик правда мне улыбается? - Ага. 00:40:40.900 --> 00:40:43.152 А у младенца 32 зуба. 00:40:43.235 --> 00:40:45.738 На той неделе я продала четыре таких. Я мастер. 00:40:46.739 --> 00:40:49.116 О, это техноясли. 00:40:49.200 --> 00:40:51.911 Ага. Дисковертеп. 00:40:51.994 --> 00:40:53.871 Ты уверена, что это хорошая еда? 00:40:53.954 --> 00:40:55.331 Боже, не начинай. 00:40:56.332 --> 00:40:58.584 - Ты куда делся? - Подними глаза. 00:41:01.212 --> 00:41:02.213 Ага. 00:41:02.296 --> 00:41:04.632 После того, что ты пережила, 00:41:04.715 --> 00:41:07.510 разве ты не должна есть кашки с капустой? 00:41:07.593 --> 00:41:10.638 Да, но этот откровенно вонючий бургер - 00:41:10.721 --> 00:41:13.307 часть моего великого плана стать известной певицей 00:41:13.391 --> 00:41:15.017 и умереть в 27 лет, 00:41:15.101 --> 00:41:17.436 как Курт Кобейн, Эми Уайнхаус и остальные. 00:41:19.021 --> 00:41:20.648 - Сколько тебе? - 45. 00:41:20.731 --> 00:41:22.149 О. Мечтать полезно. 00:41:22.233 --> 00:41:23.359 Не совсем. Мне 26. 00:41:23.442 --> 00:41:24.902 Слава богу. Еще всё успеешь. 00:41:26.320 --> 00:41:28.614 Идем. Выбрось это. 00:41:28.698 --> 00:41:30.574 Идем. У меня для тебя сюрприз. 00:41:34.245 --> 00:41:36.580 - Серьезно? - Вкуснятина! 00:41:38.416 --> 00:41:41.002 Со мной что-то не так. Я слишком доверчива. 00:41:41.085 --> 00:41:43.212 Снова в темном переулке с незнакомцем. 00:41:43.295 --> 00:41:45.548 Я даже не... Серьезно... 00:41:49.343 --> 00:41:50.720 - Ну ладно. - Помочь? 00:41:50.803 --> 00:41:52.096 Нет. 00:41:55.266 --> 00:41:56.517 - Боже. - Выглядело больно. 00:41:56.600 --> 00:41:58.310 Да. Я в порядке. 00:41:58.394 --> 00:42:00.312 В порядке. Да ты сама грация. 00:42:00.396 --> 00:42:01.397 - Отстань. - За мной. 00:42:01.480 --> 00:42:04.066 Конечно. Я и так не хотела детей. 00:42:06.444 --> 00:42:08.904 Хорошо. Теперь я заинтригована. 00:42:08.988 --> 00:42:11.157 - Как ты избавишься от моего трупа? - Цыц! 00:42:11.240 --> 00:42:13.492 Я же тихо. 00:42:15.745 --> 00:42:16.954 Не подходи. 00:42:17.038 --> 00:42:19.290 Ты правда прикидываешься Джеймсом Бондом? 00:42:19.373 --> 00:42:21.709 Не время для колкостей. 00:42:22.418 --> 00:42:25.004 Время для романтики. 00:42:33.971 --> 00:42:35.014 Тебе нравится? 00:42:36.265 --> 00:42:37.600 Нравится, ага. 00:42:38.768 --> 00:42:40.144 Идем. 00:43:49.380 --> 00:43:50.673 - Извините! - Вот дерьмо. 00:43:50.756 --> 00:43:51.966 Вам сюда нельзя! 00:43:52.049 --> 00:43:53.050 - Да. - Извините. 00:43:53.134 --> 00:43:55.052 - Мы уже идем. - Да, уже идем. 00:44:01.183 --> 00:44:02.184 Я за тобой. Я... 00:44:04.729 --> 00:44:08.149 Я бы назвала это успешным свиданием. 00:44:08.232 --> 00:44:11.736 Весело, бесплатно, незаконно, романтично. 00:44:11.819 --> 00:44:13.487 А еще практично. Не забудь. 00:44:13.571 --> 00:44:14.739 Чем практично? 00:44:14.822 --> 00:44:16.240 Твое прослушивание. 00:44:16.323 --> 00:44:17.908 - Помнишь? - Да. 00:44:17.992 --> 00:44:20.953 Хочу сыграть важную роль в твоем звездном взлете. 00:44:21.495 --> 00:44:23.456 Вспомнишь меня на вершине славы. 00:44:23.539 --> 00:44:25.332 Ни за что. Том как тебя там? 00:44:26.125 --> 00:44:27.418 Правда, Том, а фамилия? 00:44:29.086 --> 00:44:30.087 Вебстер. 00:44:32.173 --> 00:44:33.507 Ты похож на Вебстера. 00:44:36.135 --> 00:44:37.386 А теперь что? 00:44:38.804 --> 00:44:40.431 А теперь мне пора на работу. 00:44:44.477 --> 00:44:45.978 Ты же знаешь. 00:44:46.062 --> 00:44:47.980 - Я работаю в ночную смену. - Да. 00:44:49.398 --> 00:44:51.108 Я знала. 00:44:51.192 --> 00:44:53.569 Сейчас же ночь. Ну, ладно. 00:44:53.652 --> 00:44:55.196 Как поедешь домой? 00:44:55.279 --> 00:44:56.781 На автобусе. 00:44:58.157 --> 00:44:59.575 С тобой всё будет хорошо? 00:45:00.368 --> 00:45:02.912 Насколько это возможно в автобусе. 00:45:02.995 --> 00:45:05.915 Ну ладно. Я зайду к тебе в магазин. 00:45:06.624 --> 00:45:10.419 Я не уверена, что до сих пор там работаю. Санта меня ненавидит. 00:45:10.503 --> 00:45:12.713 Попробуй сделать ей что-то приятное. 00:45:14.382 --> 00:45:15.549 Удачи. 00:45:20.554 --> 00:45:21.722 Подними глаза. 00:45:28.646 --> 00:45:29.730 Боже. 00:45:31.315 --> 00:45:35.194 - Вот наша коллекция щелкунчиков. - Усердно работаю. 00:45:36.112 --> 00:45:38.739 Знаете балет? Чайковский? 00:45:38.823 --> 00:45:41.075 Что это за музыка? Я хочу что-нибудь... 00:45:41.992 --> 00:45:44.912 Это рождественская музыка. Вам понравится. 00:45:52.378 --> 00:45:55.297 - Большой щелкунчик. - А мои орехи в него влезут? 00:45:55.381 --> 00:45:56.882 Всё зависит от их размера. 00:45:56.966 --> 00:45:59.010 Он слишком большой. Мы не сможем забрать его. 00:45:59.093 --> 00:46:01.929 Санта, я тебя заменю. 00:46:02.013 --> 00:46:04.181 Тут еще один клиент, 00:46:04.265 --> 00:46:06.976 и он просит конкретно тебя. 00:46:07.059 --> 00:46:09.520 Да, смотрите. Подумайте хорошенько. 00:46:10.187 --> 00:46:12.857 Покажу вам щелкунчиков побольше, сразу за углом. 00:46:12.940 --> 00:46:14.066 Бывают орехи побольше? 00:46:14.150 --> 00:46:16.193 Для ваших больших орехов. Вот. 00:46:18.738 --> 00:46:20.948 Вы вернулись за гиббоном? 00:46:22.450 --> 00:46:25.244 Это - лучше всего, 00:46:25.327 --> 00:46:28.497 что есть у меня в жизни. 00:46:29.957 --> 00:46:30.958 Что именно? 00:46:31.834 --> 00:46:33.044 Рождество. 00:46:35.087 --> 00:46:36.088 Правда? 00:46:36.172 --> 00:46:38.049 Поэтому я люблю сюда приходить. 00:46:38.632 --> 00:46:42.470 Я тоже люблю его. Поэтому открыла этот магазин. 00:46:43.888 --> 00:46:45.264 Ух ты. 00:47:03.240 --> 00:47:05.576 Кейт, это было прекрасно. Спасибо. 00:47:05.659 --> 00:47:08.037 Прекрасно. Чувствуется ответственность. 00:47:08.120 --> 00:47:10.831 К нам часто приходят те, кто в жизни на коньках не стоял. 00:47:11.415 --> 00:47:13.125 Сложно представить. 00:47:13.209 --> 00:47:16.379 Как-то девушка пришла в топике, представляете? 00:47:16.462 --> 00:47:18.047 - В топике на пробы. - Помню. 00:47:18.130 --> 00:47:19.799 А помните шлепки? 00:47:20.383 --> 00:47:22.259 Спасибо. Мы с вами свяжемся. 00:47:22.343 --> 00:47:24.387 Спасибо. 00:47:24.470 --> 00:47:27.014 - На роль коня подойдет. - Думаешь? 00:47:29.809 --> 00:47:31.644 Вы в порядке? 00:47:31.727 --> 00:47:34.522 Это я на всякий случай. Чтобы не слишком идеально. 00:47:35.314 --> 00:47:36.816 Ладно. 00:47:37.983 --> 00:47:39.068 Ладно. 00:47:39.151 --> 00:47:40.861 Спасибо шерстяным колготкам. 00:47:40.945 --> 00:47:42.113 Дура. 00:47:43.322 --> 00:47:44.865 Конькобежцы падают. Бывает. 00:48:00.923 --> 00:48:03.676 Всё прошло хорошо, я счастлива. 00:48:03.759 --> 00:48:04.927 Замечательно. 00:48:05.011 --> 00:48:07.722 Готовы к свиданию? Господи Боже. 00:48:10.891 --> 00:48:13.894 - Ладно. Так... - Что? 00:48:13.978 --> 00:48:15.896 Нужно немного сбавить обороты. 00:48:15.980 --> 00:48:17.273 Я стараюсь. 00:48:17.815 --> 00:48:20.818 Он подумает, что забрел в заказник лам. Закрой глаза. 00:48:27.366 --> 00:48:29.785 - Это к лучшему. - Слушаюсь королеву "Свайпера". 00:48:29.869 --> 00:48:31.120 Сотри. 00:48:33.581 --> 00:48:34.749 Готово. 00:48:36.417 --> 00:48:38.544 Так куда тебя ведет Полупрозрачный? 00:48:38.627 --> 00:48:40.713 - Понятия не имею. - Как его зовут? 00:48:40.796 --> 00:48:44.091 Не могу произнести. Много гортанных смычек. 00:48:46.177 --> 00:48:49.305 Когда пытаюсь произнести, напоминаю кота с комком шерсти. 00:48:49.972 --> 00:48:52.183 Поэтому я буду называть его Мальчиком. 00:48:52.266 --> 00:48:54.769 Зато твоё имя произнести легко. 00:48:54.852 --> 00:48:56.771 Что? Хуанг Цинь Ши? 00:48:58.939 --> 00:49:00.191 Тебя зовут не Санта? 00:49:00.983 --> 00:49:03.319 Нет, дурочка. Это псевдоним для магазина. 00:49:03.402 --> 00:49:04.779 Правда? 00:49:04.862 --> 00:49:07.615 Когда я работала в зоомагазине, то звала себя Котенок. 00:49:07.698 --> 00:49:09.158 - Нет. - Ага. 00:49:09.241 --> 00:49:13.454 А в магазине здорового питания я была Мисо. 00:49:13.537 --> 00:49:15.539 - Нет. - Да. 00:49:15.623 --> 00:49:18.668 Угадай, как меня звали в пекарне на Эджвер-Роуд. 00:49:18.751 --> 00:49:21.337 - Лепёшка? Сосиска в тесте? - Кексик. 00:49:21.420 --> 00:49:23.673 - Кексик? - Сокращенно - "Кекс". 00:49:23.756 --> 00:49:26.842 - Чудесно. - И главное - как я выгляжу? 00:49:28.302 --> 00:49:29.303 Очень привлекательно. 00:49:31.681 --> 00:49:34.558 - Ты захихикала, как девочка? - Я и есть девочка. 00:49:34.642 --> 00:49:36.644 - Не совсем. - Не болтай. 00:49:36.727 --> 00:49:38.646 А где твой парень? 00:49:38.729 --> 00:49:42.066 Которого ты ищешь за окном вместо того, чтобы работать. 00:49:42.817 --> 00:49:44.902 Не знаю. У него нет телефона. 00:49:44.985 --> 00:49:47.029 О. А он умный. 00:49:47.613 --> 00:49:49.907 - Что же он с тобой делает? - Ничего. 00:49:52.368 --> 00:49:55.538 Не волнуйся, Эльф. Он придет. 00:50:42.918 --> 00:50:44.837 Добрый день. Я кое-кого ищу. 00:50:44.920 --> 00:50:46.464 - Кого именно? - Тома. 00:50:48.215 --> 00:50:51.218 - Артур, хочешь печенье? - Дэнни, а бурбон есть? 00:50:51.302 --> 00:50:54.180 Нет, могу плеснуть заварного крема. 00:50:55.348 --> 00:50:57.308 - Если б кто другой. - Том, говоришь? 00:50:57.391 --> 00:50:58.851 Да, Том. Он высокий... 00:50:58.934 --> 00:50:59.935 Том! 00:51:01.354 --> 00:51:02.897 Выбирай, кто нравится. 00:51:04.148 --> 00:51:07.360 Понятно. Дело в том, что он не бездомный. 00:51:07.443 --> 00:51:09.195 Что же он здесь делает? 00:51:09.278 --> 00:51:11.197 Он здесь работает. 00:51:11.280 --> 00:51:12.323 Кажется, ночью. 00:51:12.406 --> 00:51:14.700 С ночной не пересекаюсь. Он, наверное, волонтер. 00:51:14.784 --> 00:51:17.370 - Да. Он... - Дэнни! Можешь помочь? 00:51:17.453 --> 00:51:20.039 Кстати об этом, будь паинькой и раздавай чай, 00:51:20.122 --> 00:51:21.916 пока я помогу распределить суп. 00:51:21.999 --> 00:51:25.086 Только два печенья в одни руки. Их у меня не так много. 00:51:25.169 --> 00:51:27.922 И смотри за этим, на той неделе он много в карманах вынес. 00:51:28.005 --> 00:51:29.632 Вперед! Сейчас будет чай! 00:51:32.134 --> 00:51:34.679 - Я Том. Бывший гренадер. - Чудесно. 00:51:34.762 --> 00:51:35.763 Я подойду? 00:51:35.846 --> 00:51:38.599 Знаешь, я ищу совсем другого Тома. 00:51:38.683 --> 00:51:42.186 Хочешь печенье? Могу заварить чай. 00:51:45.147 --> 00:51:47.024 - Только два? - Только... 00:51:52.279 --> 00:51:53.906 Кто хочет чая? 00:51:55.366 --> 00:51:56.867 Не больше десяти. 00:51:57.910 --> 00:52:00.788 - Спасибо, что вызвалась. - Я не добровольно. 00:52:01.539 --> 00:52:04.333 - Поможешь нам с супом? - Нет. Спасибо, но нет. 00:52:04.417 --> 00:52:07.003 Если сюда придёт Том Вебстер, передайте ему, 00:52:07.086 --> 00:52:08.963 что Кейт нужно с ним поговорить. 00:52:09.046 --> 00:52:10.798 - Не "нужно". - "Хочет"? 00:52:11.507 --> 00:52:13.968 Да. 00:52:14.051 --> 00:52:16.220 - Хорошо. - Ведь у него нет телефона. 00:52:16.303 --> 00:52:20.182 - Хочешь супа? Ты заслужила. - Нет, не надо. Спасибо. 00:52:21.934 --> 00:52:23.769 Дэн, что скажешь? 00:52:25.146 --> 00:52:26.689 Слишком самодовольная. 00:52:30.234 --> 00:52:32.570 Она очень счастлива. 00:52:32.653 --> 00:52:34.739 - Я покажу фото. - Мама, я уже видела. 00:52:34.822 --> 00:52:36.991 Очень красивое фото. 00:52:37.074 --> 00:52:39.618 - Привет. - О! Наконец! 00:52:39.702 --> 00:52:41.495 - Вот и она. - Да, наконец. 00:52:41.579 --> 00:52:44.457 Я так волновалась. Где ты была? 00:52:44.540 --> 00:52:46.959 Волонтерила в приюте для бездомных. 00:52:47.043 --> 00:52:49.086 - Что это значит? - Я помогала, мама. 00:52:49.170 --> 00:52:50.546 - Ты? Помогала? - Да. 00:52:51.547 --> 00:52:54.091 Конечно. А я сироту из пылающей машины достала. 00:52:55.384 --> 00:52:56.761 Я что-то пропустила? 00:52:56.844 --> 00:52:58.304 Конечно. 00:52:59.305 --> 00:53:01.724 Извини. Ужин в честь твоего повышения. 00:53:01.807 --> 00:53:04.060 Второе повышение. Серьезное достижение. 00:53:04.143 --> 00:53:05.394 Спасибо, папа. 00:53:05.478 --> 00:53:08.481 - Ты пришла, будем есть кремовый торт. - Извини. 00:53:08.564 --> 00:53:11.442 - Серьезно, Марта, извини. - Неважно. 00:53:11.525 --> 00:53:13.861 - Ну спасибо, мама. - Твой любимый. 00:53:13.944 --> 00:53:15.780 Я не голодна, спасибо. 00:53:15.863 --> 00:53:17.782 С твоим любимым тортом что-то не так? 00:53:17.865 --> 00:53:19.617 Нет, я просто не голодна. 00:53:20.826 --> 00:53:24.372 С тобой всегда что-то не так, да? То ты голодна, то не голодна. 00:53:24.455 --> 00:53:26.832 То усталая, то слишком увлеченная. 00:53:26.916 --> 00:53:28.417 То животик болит. 00:53:29.251 --> 00:53:31.545 Боже, ты так утомляешь, Катарина. 00:53:32.797 --> 00:53:34.048 Марта, я "Кейт". 00:53:35.466 --> 00:53:38.177 - Ты научил ее таким словам? - Конечно, нет. 00:53:38.260 --> 00:53:40.304 Ты знаешь, что значит "nabijem te na kurac"? 00:53:40.388 --> 00:53:41.472 Да, знаю. 00:53:41.555 --> 00:53:43.933 Значит: "Я прибью тебя к своему хрену". 00:53:44.016 --> 00:53:46.060 - Я знала. - Не "хрену". "Пенису". 00:53:46.143 --> 00:53:48.062 "Хрен" - это и есть "пенис". 00:53:48.145 --> 00:53:50.481 - Хрен - это пенис? - Хрен - это пенис. 00:53:50.564 --> 00:53:52.942 - Нет, хрен на грядке. - А еще это пенис. 00:53:53.609 --> 00:53:55.194 Хрен на грядке - это пенис? 00:53:55.277 --> 00:53:56.696 Хрен - это пенис. И наоборот. 00:53:56.779 --> 00:53:58.906 - Одно слово. - Хватит говорить "хрен и пенис". 00:53:58.989 --> 00:54:00.574 - Хочу объяснить. - Довольно. 00:54:00.658 --> 00:54:03.828 - Меня достало твое говно. - Марта, хватит, она больна. 00:54:03.911 --> 00:54:06.789 - Она уже не больна, мама. - Она уже не больна, Петра. 00:54:06.872 --> 00:54:09.291 А ты как знаешь? Что ты знаешь об этой семье? 00:54:09.375 --> 00:54:11.836 - Ты здесь не бываешь. - Я не больна, ясно? 00:54:11.919 --> 00:54:14.839 Она больна. Иначе не работала бы в том дурацком магазине, 00:54:14.922 --> 00:54:17.341 она же всегда была смекалистей. 00:54:20.219 --> 00:54:22.013 Ты настоящая трудяга. 00:54:22.096 --> 00:54:26.183 Действительно. Но с маленьким посредственным мозгом. 00:54:26.267 --> 00:54:30.146 Она прожигает свою жизнь, только чудо ее спасет. 00:54:30.229 --> 00:54:33.357 - Прожигаю жизнь. Спасибо, мама. - У тебя же работа мечты. 00:54:33.441 --> 00:54:36.402 Вот только мечтала о ней не я, а ты. 00:54:36.485 --> 00:54:38.654 Папа не мог быть адвокатом, поэтому им стала я, 00:54:38.738 --> 00:54:41.115 а с моими желаниями ты не считалась. 00:54:41.198 --> 00:54:42.658 Предпочла бы водить такси? 00:54:42.742 --> 00:54:45.995 Посмотри, что это с ним сделало. Ему будто тысяча лет. 00:54:46.078 --> 00:54:47.121 Ну спасибо. 00:54:48.164 --> 00:54:51.334 Ты считаешь, что можешь сказать, что она умнее меня, 00:54:51.417 --> 00:54:53.502 и я должна помалкивать, так как она больна. 00:54:53.586 --> 00:54:54.837 Марта, успокойся. 00:54:54.920 --> 00:54:57.465 Не смей успокаивать меня, поняла? 00:54:57.548 --> 00:55:00.051 Тебе на всё наплевать, 00:55:00.134 --> 00:55:02.595 Катарина, или Кейт, или как тебя там зовут, 00:55:02.678 --> 00:55:04.221 потому что ты стыдишься себя. 00:55:04.305 --> 00:55:06.098 Я стыжусь себя? 00:55:06.640 --> 00:55:08.726 А как же ты? Где Альба? 00:55:09.560 --> 00:55:10.561 Закрой рот. 00:55:10.644 --> 00:55:13.481 Большой праздничный ужин, а где твоя девушка? 00:55:14.690 --> 00:55:18.027 Альба? Альба - соседка Марты. 00:55:18.110 --> 00:55:21.614 И так будет всегда. Она, наверное, очень этому рада. 00:55:22.990 --> 00:55:24.533 Что она говорит? 00:55:26.410 --> 00:55:27.870 Боже, какая же ты стерва. 00:55:31.791 --> 00:55:32.833 Марта. 00:55:39.048 --> 00:55:40.925 Ешь. Кожа да кости. 00:55:43.928 --> 00:55:45.179 Мне нужно идти. 00:55:46.681 --> 00:55:47.723 Пока, мама. 00:55:52.311 --> 00:55:54.105 Я прибью тебя к своему члену. 00:56:10.538 --> 00:56:12.415 ТРЕЙДЕРС ИНН 00:56:31.267 --> 00:56:33.686 ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ПРИЮТ СВЯТОГО БЕНЕДИКТА 00:56:44.822 --> 00:56:47.992 - Эй. Что ты забыла тут так поздно? - Где ты был? 00:56:48.075 --> 00:56:49.326 - Что такое? - "Что такое"? 00:56:49.410 --> 00:56:51.620 Я не могла с тобой связаться. 00:56:51.704 --> 00:56:54.415 Ты пропадал днями напролет. 00:56:54.498 --> 00:56:56.709 - Два дня. - А я пыталась тебя найти. 00:56:56.792 --> 00:56:59.462 Достань свой дурацкий телефон из шкафа и звони мне. 00:56:59.545 --> 00:57:00.546 Потому что... 00:57:01.339 --> 00:57:05.968 Потому что я была очень глупой. Очень, очень глупой. 00:57:06.677 --> 00:57:09.388 Это всего лишь догадка, но ты немножко выпила, да? 00:57:09.472 --> 00:57:12.641 Отстань уже со своей опрятной мужественностью. 00:57:12.725 --> 00:57:15.311 Возвращайся на работу. Оставь меня в покое. 00:57:15.394 --> 00:57:17.813 Нет, я уже закончил помогать нуждающимся. 00:57:17.897 --> 00:57:18.939 Отлично. 00:57:19.023 --> 00:57:22.818 Психологическая помощь. Я работаю с особо подавленными. 00:57:22.902 --> 00:57:24.987 Когда им совсем плохо. 00:57:25.071 --> 00:57:28.032 Кажется, ты сейчас тоже очень подавлена, и тебе плохо, 00:57:28.115 --> 00:57:30.076 поэтому я рад, что мы встретились. 00:57:33.204 --> 00:57:35.498 Ну что, достанем телефон из шкафа? 00:57:37.375 --> 00:57:38.668 Хорошо. 00:57:42.088 --> 00:57:43.381 Идем. 00:57:43.464 --> 00:57:45.091 Куда ты меня ведешь? 00:57:47.009 --> 00:57:48.010 Домой. 00:57:57.520 --> 00:57:58.938 - Нам туда. - Ага. 00:58:22.753 --> 00:58:24.005 Заходи. 00:58:31.637 --> 00:58:34.056 Вот это да. Ты не шутил. 00:58:34.682 --> 00:58:36.100 Здесь очень чисто. 00:58:36.183 --> 00:58:38.102 - Садись. - Нет. Не могу. 00:58:38.185 --> 00:58:40.229 Я сомну что-то или случайно описаюсь. 00:58:40.312 --> 00:58:42.982 Присяду на пол. 00:58:43.899 --> 00:58:45.026 Места достаточно. 00:58:47.236 --> 00:58:48.279 Хорошо приземлилась. 00:58:50.948 --> 00:58:52.199 Ты сама не своя. 00:58:52.283 --> 00:58:53.659 Нет? 00:58:53.743 --> 00:58:54.994 Может, я ошибаюсь. 00:58:55.077 --> 00:58:56.704 Ошибаешься на счет чего? 00:58:56.787 --> 00:58:59.248 Может, на самом деле ты именно такая. 00:59:05.838 --> 00:59:07.089 Я в раздрае. 00:59:08.674 --> 00:59:09.717 Похоже на то. 00:59:11.427 --> 00:59:12.553 Здесь. 00:59:19.310 --> 00:59:20.728 Когда я болела... 00:59:22.438 --> 00:59:23.939 ...проблема была с сердцем. 00:59:25.691 --> 00:59:27.068 Да. 00:59:28.694 --> 00:59:30.321 Мне сделали пересадку сердца. 00:59:30.404 --> 00:59:32.740 Я об этом не говорю, так как люди странно реагируют, 00:59:32.823 --> 00:59:34.825 но я думаю, что ты так не сделаешь. 00:59:36.285 --> 00:59:37.328 Не сделаю. 00:59:50.549 --> 00:59:51.884 Можно? 01:00:11.737 --> 01:00:14.657 Они забрали у меня сердце. 01:00:16.575 --> 01:00:19.578 Вырезали его и выбросили, 01:00:19.662 --> 01:00:22.665 и я не знаю, что они вставили вместо него, 01:00:22.748 --> 01:00:25.209 но я чувствовала себя странно, 01:00:25.292 --> 01:00:27.378 неправильно, совсем иначе... 01:00:27.962 --> 01:00:30.339 ...будто потеряла самое важное. 01:00:33.509 --> 01:00:36.387 А они всё повторяли, что мне повезло, что я жива. 01:00:37.430 --> 01:00:39.765 Но я не чувствовала себя живой. 01:00:39.849 --> 01:00:41.600 Чувствовала себя полумертвой. 01:00:53.320 --> 01:00:54.697 Иди сюда. 01:01:02.079 --> 01:01:03.914 Мне полагалось быть особенной. 01:01:05.166 --> 01:01:06.792 Я об этом не просила, но... 01:01:07.710 --> 01:01:09.420 Я была особенной, когда болела, 01:01:09.503 --> 01:01:13.215 была особенной, когда почти умерла и мне сделали пересадку, но... 01:01:15.051 --> 01:01:18.554 ...они ждали, что я стану нормальной и буду жить дальше. 01:01:19.638 --> 01:01:21.724 В мире нет ничего нормального. 01:01:21.807 --> 01:01:23.601 Это дурацкое слово. 01:01:23.684 --> 01:01:25.436 Оно многим вредит. 01:01:27.104 --> 01:01:28.522 Всё неправильно. 01:01:32.401 --> 01:01:35.738 Ты единственный человек, 01:01:35.821 --> 01:01:38.032 с которым я чувствую себя, не знаю... 01:01:41.369 --> 01:01:42.536 Цельной. 01:01:43.537 --> 01:01:46.082 Как будто я существую. 01:01:49.043 --> 01:01:52.088 Я велокурьер на полставки, да еще и без телефона. 01:01:52.171 --> 01:01:53.547 Знаю. 01:01:53.631 --> 01:01:55.257 Это довольно печально. 01:01:56.467 --> 01:01:58.386 А я когда-то умела петь. 01:01:58.719 --> 01:02:00.221 Оказывается, 01:02:00.304 --> 01:02:02.682 я ни на что не гожусь. 01:02:05.309 --> 01:02:06.310 Я считаю, 01:02:06.394 --> 01:02:09.522 что люди слишком зацикливаются на том, чтобы быть особенными. 01:02:11.899 --> 01:02:15.486 Думаю, что просто быть человеком - это уже сложно. 01:02:15.569 --> 01:02:17.279 Очень сложно. 01:02:17.947 --> 01:02:19.448 У тебя неплохо получается. 01:02:20.366 --> 01:02:22.702 Мне помогли слова одного человека. 01:02:25.204 --> 01:02:28.124 "Каждое маленькое действие в обычный день 01:02:28.207 --> 01:02:30.668 или воспитывает, или уничтожает характер". 01:02:31.794 --> 01:02:36.257 Ты - это просто всё то, что ты делаешь. 01:02:38.134 --> 01:02:39.593 В этом нет ничего плохого. 01:02:44.974 --> 01:02:46.392 Кто я? 01:02:47.685 --> 01:02:49.020 Я не знаю. 01:02:50.604 --> 01:02:52.690 Почему все так зацикливаются на себе? 01:02:53.774 --> 01:02:55.192 Что плохого в том... 01:02:56.193 --> 01:02:59.196 ...чтобы чего-то не знать, быть противоречивым? 01:02:59.280 --> 01:03:01.157 Неуверенным. 01:03:01.240 --> 01:03:02.992 Почему мы должны быть кем-то? 01:03:09.290 --> 01:03:10.374 Том? 01:03:12.001 --> 01:03:13.085 Да? 01:03:16.380 --> 01:03:17.882 Может, приляжем? 01:03:19.008 --> 01:03:20.426 Конечно. 01:03:21.886 --> 01:03:23.262 - Идем. - Хорошо. 01:03:23.971 --> 01:03:26.057 - Осторожно. - О боже. 01:03:29.310 --> 01:03:31.145 - Запрыгивай. - О, кровать. 01:03:31.228 --> 01:03:32.563 На кровать. 01:03:33.981 --> 01:03:35.858 Кровать! 01:03:35.941 --> 01:03:36.942 Что... 01:03:38.694 --> 01:03:41.822 Том, я сказала "мы". 01:03:42.490 --> 01:03:45.826 Мы и так достаточно близки. Мы едва ли знакомы. 01:03:47.870 --> 01:03:49.288 Ты о чём? 01:03:50.373 --> 01:03:54.001 Я рассказала тебе всё, что нужно знать обо мне. На этом всё. 01:03:54.085 --> 01:03:56.629 Ты поделилась очень глубокими переживаниями. 01:03:56.712 --> 01:03:58.964 Теперь тебе нужно немножко поспать. 01:04:00.299 --> 01:04:01.884 Споешь мне колыбельную? 01:04:01.967 --> 01:04:04.095 - Как твоя мама? - Нет. 01:04:04.178 --> 01:04:06.138 Боже, не как моя мама. 01:04:06.597 --> 01:04:08.307 На самом деле, я ужасно пою. 01:04:08.391 --> 01:04:10.518 - Каждый может петь. - Я не могу. 01:04:14.105 --> 01:04:16.816 Ты пой. Ты у нас певица. 01:04:16.899 --> 01:04:18.651 Если я спою колыбельную... 01:04:20.111 --> 01:04:22.029 ...ты поцелуешь меня на ночь? 01:04:29.912 --> 01:04:32.164 Я секрет расскажу тебе 01:04:33.666 --> 01:04:36.335 Спрячь его в своем сердце и сбереги 01:04:37.962 --> 01:04:40.297 Я хочу, чтобы ты кое-что знал 01:04:41.757 --> 01:04:43.926 Сделай это для меня 01:04:44.427 --> 01:04:47.346 Выслушай мою простую историю 01:04:48.014 --> 01:04:50.516 И, может, нам будет что показать 01:04:50.599 --> 01:04:54.103 Ты говоришь, что внутри тебя холода 01:04:54.854 --> 01:04:57.356 Но разве внешний мир 01:04:58.024 --> 01:05:01.318 Это место, которое твоё сердце Может охватить? 01:05:02.319 --> 01:05:04.405 Будь добр к себе 01:05:05.239 --> 01:05:07.450 Потому что никто другой 01:05:08.075 --> 01:05:12.079 Не в силах сделать тебя счастливым 01:05:31.932 --> 01:05:33.392 Засыпай. 01:06:21.273 --> 01:06:23.901 - Дайте, пожалуйста, вот это. - Держите. 01:06:35.287 --> 01:06:38.457 Они созвали марш "предательства Брекзита". 01:06:38.541 --> 01:06:40.084 - Партия независимости... - Мама? 01:06:40.167 --> 01:06:42.211 - Мама? - Они нас ненавидят. 01:06:42.294 --> 01:06:45.006 - Ты в порядке? - Отправят нас всех обратно. 01:06:50.720 --> 01:06:52.096 Ты рано. 01:06:52.179 --> 01:06:54.348 Не говори, что тебя даже мама выгнала. 01:06:54.432 --> 01:06:57.226 Нет, просто делаю нечто для кое-кого. 01:06:57.309 --> 01:06:59.645 - Как твое свидание? - Прекрасно. 01:06:59.729 --> 01:07:01.439 Ты правда будешь звать его Мальчиком? 01:07:01.522 --> 01:07:03.357 - Ему нравится. - Кем он работает? 01:07:03.441 --> 01:07:05.693 Он знаток по квашеной капусте. 01:07:05.776 --> 01:07:07.069 Ты шутишь. 01:07:07.653 --> 01:07:08.904 Если бы. 01:07:08.988 --> 01:07:10.740 Я должна полюбить квашеную капусту, 01:07:10.823 --> 01:07:13.534 а это будет тяжело, ведь я не люблю кислое. 01:07:14.160 --> 01:07:15.494 Полюбишь ради любви. 01:07:15.578 --> 01:07:17.747 Я оставила тебе латте на полочке. 01:07:20.916 --> 01:07:22.877 Что тебе нужно? 01:07:23.919 --> 01:07:24.920 Ничего. 01:07:25.755 --> 01:07:26.756 Зачем тогда это? 01:07:28.758 --> 01:07:30.259 Сегодня ж понедельник. 01:07:30.343 --> 01:07:31.802 За работу. 01:07:33.387 --> 01:07:34.847 Хорошо. 01:07:53.741 --> 01:07:56.619 ВСЯ ВЫРУЧКА ПОЙДЕТ ПРИЮТУ СВЯТОГО БЕНЕДИКТА ЗА МОЕЙ СПИНОЙ 01:07:56.702 --> 01:07:57.703 Хорошо. 01:08:27.733 --> 01:08:29.443 Что тут у нас? 01:08:34.657 --> 01:08:37.827 Знаете, что мы можем оформить вас за затруднение прохода? 01:08:37.910 --> 01:08:39.370 Да ладно тебе, 01:08:39.453 --> 01:08:42.164 констебль Правопорядок, отстань от нее. 01:08:42.248 --> 01:08:43.958 Но она загораживает проход. 01:08:44.041 --> 01:08:45.751 Закрой на это глаза. 01:08:49.296 --> 01:08:51.173 Это скользкая дорожка. 01:08:51.882 --> 01:08:54.301 А что дальше? Закроем глаза на ограбление? 01:08:54.385 --> 01:08:56.012 - Да ну тебя. - Поджог? 01:08:56.095 --> 01:08:57.471 - Да ладно тебе. - Убийство? 01:08:58.347 --> 01:09:00.307 Ты ведешь себя так весь день. 01:09:27.209 --> 01:09:29.003 Ура! 01:09:47.188 --> 01:09:51.108 Пять фунтов, 75 центов, два евро и мятный леденец. 01:09:51.192 --> 01:09:53.361 Меньше, чем минимальная ставка за час. 01:09:53.444 --> 01:09:55.696 Да, знаю, это немного. 01:09:55.780 --> 01:09:58.366 Час жизни, в который ты вложила душу. 01:09:59.033 --> 01:10:00.576 Это настоящее сокровище. 01:10:00.659 --> 01:10:02.244 - Спасибо. - Не за что. 01:10:03.162 --> 01:10:04.955 Так ты нашла Тома? 01:10:05.039 --> 01:10:06.165 Да. 01:10:06.248 --> 01:10:08.250 Хорошо. Ты молодец. 01:10:08.334 --> 01:10:09.543 Спасибо. 01:10:09.627 --> 01:10:12.213 Оставлю это здесь. 01:10:12.296 --> 01:10:13.881 Будет вкусно с вашим чаем. 01:10:14.924 --> 01:10:16.175 - До встречи. - Увидимся. 01:10:16.258 --> 01:10:18.552 - Увидимся. - Не знаю, где он бывал. 01:10:18.636 --> 01:10:20.304 Дэн, она не обязана помогать. 01:10:20.388 --> 01:10:23.933 Послушай, я видел больше этих помощничков среднего класса, 01:10:24.016 --> 01:10:25.434 чем ты ел горячих обедов. 01:10:25.518 --> 01:10:28.437 Дэн, не люблю, когда ты так говоришь. Ты полон негатива. 01:10:29.397 --> 01:10:30.606 Съешь свой леденец. 01:10:31.190 --> 01:10:33.442 Меня не взяли в "Холодное сердце". 01:10:33.526 --> 01:10:35.069 Я тебя увольняю. 01:10:35.152 --> 01:10:37.113 Забавно, но я не расстроилась. 01:10:37.196 --> 01:10:40.866 Не уверена, как я вообще отношусь к этим прослушиваниям. 01:10:40.950 --> 01:10:42.410 Не уверена, что они идут мне на пользу. 01:10:42.493 --> 01:10:44.370 Мне стоит отдохнуть. 01:10:46.455 --> 01:10:48.499 - Что с тобой не так? - Что? 01:10:48.582 --> 01:10:50.626 Звучит, как здоровый выбор. 01:10:50.710 --> 01:10:54.046 Ты уже давно таких не делала. 01:10:54.130 --> 01:10:55.297 Не паникуй. 01:10:55.381 --> 01:10:57.091 Вечером я пойду гулять и напьюсь в хлам. 01:11:01.262 --> 01:11:02.471 Я нанимаю тебя снова. 01:11:08.060 --> 01:11:09.311 Привет, Мальчик. 01:11:09.395 --> 01:11:10.980 Привет! 01:11:11.063 --> 01:11:12.356 Хуанг Цинь Ши. 01:11:14.358 --> 01:11:16.569 Ёлочка с квашеных головок капусты. 01:11:17.069 --> 01:11:18.070 Вот это да. 01:11:18.154 --> 01:11:21.323 Спасибо. Очень красиво. 01:11:21.407 --> 01:11:22.908 Это моей бабушки. 01:11:23.534 --> 01:11:25.745 Как мило. Просто чудо. 01:11:26.579 --> 01:11:27.788 Уйди. 01:11:56.692 --> 01:11:58.319 Дональд, где твои штаны? 01:12:03.824 --> 01:12:06.035 Двадцать семь фунтов, 35 центов, 01:12:06.118 --> 01:12:08.162 какой-то странный жетон 01:12:08.245 --> 01:12:09.830 и "Стрепсилс". 01:12:10.456 --> 01:12:13.334 - Неплохо идет. - Всё благодаря Артуру. 01:12:13.417 --> 01:12:14.585 Чушь собачья. 01:12:17.546 --> 01:12:19.548 ПРОСЛУШИВАНИЕ НА РОЖДЕСТВЕНСКОЕ ШОУ ТАЛАНТОВ 01:12:21.384 --> 01:12:23.552 Артур, ты же знаешь, что тебе не обязательно. 01:12:23.636 --> 01:12:25.429 - Но я хочу. - Тебя уже взяли. 01:12:25.513 --> 01:12:27.431 Они подумают, что я жулик. 01:12:27.515 --> 01:12:28.766 - Справедливо. - Да. 01:12:43.781 --> 01:12:50.204 Меня ждет грустное Рождество 01:12:50.287 --> 01:12:51.414 Без тебя 01:13:00.256 --> 01:13:02.049 Я могу легко вылететь. 01:13:02.133 --> 01:13:03.926 Это моё шоу на полу. 01:13:18.024 --> 01:13:19.025 Большое спасибо. 01:13:24.780 --> 01:13:27.825 - Как твой Том? - Если бы я знала. 01:13:27.908 --> 01:13:30.661 Не выходит на связь несколько дней. Опять пропал. 01:13:30.745 --> 01:13:32.455 Если честно, это раздражает. 01:13:32.538 --> 01:13:35.624 Он много пропадает. Он что, фокусник? 01:13:35.708 --> 01:13:36.834 Никогда не знаешь. 01:13:37.460 --> 01:13:39.712 Наверное, просто испугался своих чувств. 01:13:39.795 --> 01:13:41.297 Мужчины, они такие. 01:13:41.839 --> 01:13:42.840 Ага. 01:13:44.175 --> 01:13:46.344 - Ну... - Приятного аппетита. 01:13:46.427 --> 01:13:48.137 Бум. Спасибо. 01:13:48.220 --> 01:13:50.014 - До скорого, Кейт. - Пока. 01:14:05.446 --> 01:14:07.156 - Привет. - Здравствуйте. 01:14:39.522 --> 01:14:40.606 Привет. 01:14:43.025 --> 01:14:44.110 Привет. 01:14:45.111 --> 01:14:46.320 Как ты? 01:14:47.905 --> 01:14:49.323 Скучала по тебе. 01:15:15.182 --> 01:15:19.020 Скучаю и целую. Как будто между нами отношения. 01:15:25.026 --> 01:15:27.111 Кейт, нам нужно поговорить. 01:15:29.030 --> 01:15:30.906 О боже. 01:15:30.990 --> 01:15:33.784 Вот и "нам нужно поговорить". Хорошо. 01:15:33.868 --> 01:15:35.703 Ладно, пройдемся по списку. 01:15:39.415 --> 01:15:41.125 Ты гей? 01:15:42.001 --> 01:15:43.502 - Нет, но... - Женат? 01:15:44.378 --> 01:15:46.714 - Нет, но... - Тебе нужно пространство? 01:15:48.049 --> 01:15:51.594 - Ты не можешь зависеть от меня. - Я не завишу от тебя. 01:15:51.677 --> 01:15:52.678 Кейт. 01:15:52.762 --> 01:15:55.056 Кто говорил о том, чтобы зависеть от кого-то? 01:15:55.139 --> 01:15:56.724 Послушай, ты сама говорила. 01:15:56.807 --> 01:15:59.560 Тебе было сложно после всех твоих бед и... 01:15:59.643 --> 01:16:01.687 - Я волнуюсь... - Так это моя проблема? 01:16:01.771 --> 01:16:04.023 Если ты не готов к отношениям, 01:16:04.106 --> 01:16:06.942 то просто скажи, потому что я... 01:16:07.026 --> 01:16:09.653 я так больше не могу. 01:16:09.737 --> 01:16:11.280 Я ищу тебя. 01:16:11.364 --> 01:16:13.866 Я постоянно ищу тебя, но тебя нет. 01:16:14.742 --> 01:16:17.078 И от этого я чувствую себя плохо. 01:16:18.412 --> 01:16:22.917 А я только немножко оправилась и перестала чувствовать себя плохо. 01:16:24.377 --> 01:16:26.170 Я не хочу исцелить свое сердце... 01:16:27.171 --> 01:16:30.549 чтобы отдать его тому, кто его разобьет. 01:16:34.387 --> 01:16:36.263 - Не хочу. - Кейт... 01:17:07.461 --> 01:17:09.714 Почему бы вам не вернуться туда, откуда вы родом? 01:17:10.548 --> 01:17:14.969 Да, вы. Говорите на английском или валите из моей чертовой страны. 01:17:15.594 --> 01:17:16.929 Все вы! 01:17:27.898 --> 01:17:29.150 Извините. 01:17:29.775 --> 01:17:31.610 Вам здесь рады. 01:17:31.694 --> 01:17:33.571 Вы с нашей страны? 01:17:33.654 --> 01:17:38.200 Да. Моя семья выехала с Югославии, когда я была маленькой. 01:17:38.784 --> 01:17:40.453 Как вас зовут? 01:17:40.536 --> 01:17:41.829 Катарина. 01:17:41.912 --> 01:17:43.622 Здравствуйте, Катарина. 01:17:43.706 --> 01:17:45.499 Спасибо, Катарина. 01:18:04.393 --> 01:18:06.687 - Привет. - Привет. Альба? 01:18:07.521 --> 01:18:09.106 - Я Кейт. - Кейт? 01:18:09.190 --> 01:18:10.191 Катарина. 01:18:11.901 --> 01:18:14.528 Ага. Хотела спросить, дома ли Марта. 01:18:14.612 --> 01:18:16.197 Она не хочет с тобой разговаривать. 01:18:16.906 --> 01:18:18.616 Ага. Ладно. 01:18:19.241 --> 01:18:20.659 Я понимаю. 01:18:21.535 --> 01:18:23.746 Можешь сказать ей, что мне очень жаль? 01:18:25.289 --> 01:18:27.541 Что мне всегда будет очень жаль. 01:18:28.334 --> 01:18:29.835 И я рада, что у нее есть ты. 01:18:31.504 --> 01:18:35.966 И мне жаль, что мы с тобой не имели возможности познакомиться ближе. 01:18:37.510 --> 01:18:39.595 - Подожди. - Ради всего святого. 01:18:41.305 --> 01:18:44.850 - Привет. Извини меня за всё. - Не приходи сюда без приглашения. 01:18:46.560 --> 01:18:48.270 Расскажи родителям, что ты счастлива. 01:18:48.354 --> 01:18:50.356 Это их не касается. 01:18:51.440 --> 01:18:54.402 Твои извинения ничего не меняют. Ты же понимаешь? 01:18:56.529 --> 01:18:57.530 Да. 01:19:11.585 --> 01:19:13.504 Боже. Подожди. 01:19:17.049 --> 01:19:19.343 Нам с тобой не очень повезло. 01:19:19.427 --> 01:19:22.555 С мамой сложно иметь дело. Ты права. 01:19:23.931 --> 01:19:26.767 В нашей семье все немного искалечены. 01:19:27.685 --> 01:19:30.312 И я ценю то, что ты пришла. 01:19:37.737 --> 01:19:38.738 Минутку. 01:19:41.991 --> 01:19:42.992 Привет. 01:19:43.993 --> 01:19:45.202 Привет. 01:19:45.286 --> 01:19:48.664 Хотел спросить, не хочешь ли ты выпить. 01:19:48.748 --> 01:19:49.999 Вижу, ты уже допила. 01:19:54.545 --> 01:19:56.088 На самом деле, не хочу. 01:20:00.301 --> 01:20:01.594 Правда не хочу. 01:20:03.304 --> 01:20:04.764 Но всё равно спасибо. 01:20:21.280 --> 01:20:23.949 БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ КОНЦЕРТ ДЛЯ ПРИЮТА СВ. БЕНЕДИКТА 01:20:26.452 --> 01:20:28.162 Спасибо. 01:20:28.245 --> 01:20:30.831 Очень красиво. 01:20:34.377 --> 01:20:35.961 Это что, физическая близость? 01:20:37.797 --> 01:20:39.173 Совсем чуть-чуть. 01:20:40.132 --> 01:20:41.384 Как там Мальчик? 01:20:42.134 --> 01:20:44.136 Он интересный. И странный. 01:20:44.970 --> 01:20:47.223 Никогда еще не ела столько капусты. 01:20:48.349 --> 01:20:51.018 У вас уже был секс? 01:20:52.853 --> 01:20:54.730 - Нет. - Ну хорошо. 01:20:54.814 --> 01:20:57.233 А у тебя был секс с Томом? 01:20:57.316 --> 01:20:59.193 - Нет. - Ну и? 01:20:59.276 --> 01:21:01.987 - Нет, и не будет. - Почему? 01:21:02.738 --> 01:21:06.659 Он не хочет отношений, так как считает, что я слишком от него завишу, 01:21:06.742 --> 01:21:10.996 и фактически сказал, что я постоянно строю из себя жертву. 01:21:13.124 --> 01:21:14.417 А он мне нравится. 01:21:16.419 --> 01:21:19.588 Посмотрим. "Очень сложное Рождество". 01:21:22.049 --> 01:21:23.217 Привет, мама. 01:21:31.434 --> 01:21:32.601 Вот и она. 01:21:36.897 --> 01:21:38.941 Они не отправят тебя назад. 01:21:39.692 --> 01:21:40.943 Ты живешь здесь. 01:21:41.027 --> 01:21:42.361 Это твой дом. 01:21:43.029 --> 01:21:44.655 Я знаю, как всё начинается. 01:21:45.823 --> 01:21:47.408 Сначала показывают пальцем. 01:21:48.200 --> 01:21:50.369 И говорят: "Вот эти люди, 01:21:50.453 --> 01:21:52.621 из-за них вы живете плохо". 01:21:53.456 --> 01:21:56.208 И люди им верят. Они верят. 01:21:56.292 --> 01:21:57.501 Знаю. 01:22:05.384 --> 01:22:07.178 Я виню поляков. 01:22:08.804 --> 01:22:09.805 Ладно. 01:22:13.726 --> 01:22:14.727 Ладно. 01:22:15.895 --> 01:22:17.146 Выпьем чая? 01:22:18.689 --> 01:22:21.067 Чай - это хорошо. Да. 01:22:28.616 --> 01:22:30.201 НАСТОЯЩАЯ ЭФИОПСКАЯ КУХНЯ 01:22:48.594 --> 01:22:49.762 Твоё здоровье. 01:22:55.476 --> 01:22:57.770 Браво, мама. 01:23:21.585 --> 01:23:23.170 - Нормально? - Пойдет. 01:23:24.797 --> 01:23:26.090 Извини. 01:23:37.268 --> 01:23:39.145 Скажи Руфусу, что этот подпалить сложнее. 01:23:40.312 --> 01:23:42.314 Я чуть не родила. 01:24:22.521 --> 01:24:23.522 Том? 01:24:24.398 --> 01:24:26.567 Нет, та стоит 30 тысяч. 01:24:26.650 --> 01:24:28.569 - Мерзкая квартира. - Том? 01:24:29.362 --> 01:24:31.364 Кто-то пришел. Всё, пока. 01:24:31.447 --> 01:24:33.032 Извините, безумный день. 01:24:33.115 --> 01:24:35.493 Я Энди. Извините, что не приодет. 01:24:35.576 --> 01:24:38.871 - Да ничего. - Вы миссис Чаллис? 01:24:38.954 --> 01:24:41.582 - Нет. Нет, извините. - Я так и подумал. 01:24:41.665 --> 01:24:43.668 Нет. Вы ждете Тома? 01:24:43.751 --> 01:24:47.505 - Не думаю, только если он с вами. - Нет, я искала его. 01:24:47.588 --> 01:24:49.298 - Наверное, скоро придет. - Да. 01:24:49.382 --> 01:24:51.759 - Может, начнем? - Что начнем? 01:24:51.842 --> 01:24:53.594 Осмотримся здесь, нет? 01:24:57.306 --> 01:24:59.475 Вот и осмотрелись. 01:24:59.558 --> 01:25:01.602 Небольшая, но компактная. И опрятная. 01:25:01.686 --> 01:25:04.188 - И это ее преимущество. - Она продается? 01:25:04.271 --> 01:25:06.315 Ах, да. Продается, не арендуется. 01:25:06.399 --> 01:25:08.067 Вот почему она такая чистая. 01:25:08.150 --> 01:25:10.736 Да. Здесь нет места для беспорядка. 01:25:10.820 --> 01:25:13.614 Но очень много шкафчиков. 01:25:15.157 --> 01:25:16.867 Что тут у нас? 01:25:18.369 --> 01:25:19.662 О боже. 01:25:22.039 --> 01:25:25.001 Он правда в шкафу. Не удивительно, что он разряжен. 01:25:25.084 --> 01:25:27.253 - А отдам его ему. Не волнуйтесь. - Кому? 01:25:27.336 --> 01:25:29.046 - Тому. - А он кто? 01:25:29.672 --> 01:25:32.091 Том, который живет здесь и продает квартиру. 01:25:32.174 --> 01:25:35.136 Нет. Здесь никто не живет. Она пустовала месяцами. 01:25:35.219 --> 01:25:36.429 Он жил здесь незаконно. 01:25:37.388 --> 01:25:39.181 Кто-то жил здесь незаконно? 01:25:39.807 --> 01:25:41.600 Проклятье! 01:25:41.684 --> 01:25:44.228 Извините. Такое часто случается. 01:25:44.311 --> 01:25:47.106 Из-за наследства нам не дают делать свою работу. 01:25:47.189 --> 01:25:49.025 - "Наследства"? - Когда кто-то умирает. 01:25:49.108 --> 01:25:51.527 - Столько проблем. - Кто умер? 01:25:51.610 --> 01:25:53.029 Предыдущий владелец. 01:25:54.071 --> 01:25:56.824 - Кто? - Какой-то Вебстер, кажется. 01:25:56.907 --> 01:25:59.410 Молодой парень. Печальная история. 01:25:59.493 --> 01:26:01.370 Говорят, на прошлое Рождество. 01:26:18.054 --> 01:26:20.056 КАРТА ДОНОРА 01:26:35.696 --> 01:26:37.573 Мэм. Слышите меня? 01:26:39.575 --> 01:26:41.744 Мэм? Вы в порядке? 01:26:42.453 --> 01:26:43.496 Да. 01:26:44.121 --> 01:26:46.248 Вы просто упали. 01:26:46.332 --> 01:26:48.626 - Всё точно в порядке? - Да. 01:27:19.657 --> 01:27:20.658 Привет. 01:28:59.131 --> 01:29:00.675 Почему я тебя чувствую? 01:29:04.220 --> 01:29:05.971 Потому что я часть тебя. 01:29:09.100 --> 01:29:10.851 Береги моё сердце. 01:29:12.269 --> 01:29:13.521 Обещаю. 01:29:14.814 --> 01:29:17.149 Оно принадлежало бы тебе, так или иначе. 01:30:06.657 --> 01:30:09.577 ТОМ ВЕБСТЕР - 1986-2016 "ПОДНИМИ ГЛАЗА" 01:30:29.638 --> 01:30:31.640 РЕСТОРАН "УИЛТОНС" 01:30:43.694 --> 01:30:46.072 ДВЕ НЕДЕЛИ СПУСТЯ 01:30:46.155 --> 01:30:48.783 Заходите! Сюда! 01:30:48.866 --> 01:30:52.078 Сюда, вы, кучка извращенцев. 01:30:52.161 --> 01:30:54.663 И вы, дрочилы, тоже. 01:30:54.747 --> 01:30:56.582 - Ты тоже дрочила. - Дора. 01:30:56.665 --> 01:30:58.709 Спасибо за старание, но тон не тот. 01:30:58.793 --> 01:31:01.796 - Нельзя обзывать зрителей. - А ты онанист. 01:31:01.879 --> 01:31:03.130 Дора, я в курсе. 01:31:25.194 --> 01:31:27.154 РОЖДЕСТВО 01:31:33.285 --> 01:31:34.495 Здравствуйте. 01:31:34.578 --> 01:31:36.914 Всем привет. 01:31:36.997 --> 01:31:41.210 Я знала, что тут освещение так себе. Поэтому принесла своё. 01:31:46.590 --> 01:31:50.136 Да. Спасибо. Хорошо, впереди у нас много номеров. 01:31:50.219 --> 01:31:53.973 Хочу поблагодарить всех, кто помогал нам с подготовкой. 01:31:54.056 --> 01:31:58.477 Маму, которая испекла такую большую кремпиту, которая всем понравилась. 01:32:02.481 --> 01:32:05.818 Моя мама, леди и джентльмены. Спасибо. 01:32:05.901 --> 01:32:07.445 Твою кремпиту все знают. 01:32:07.528 --> 01:32:09.864 Я хотела поблагодарить всех по очереди, 01:32:09.947 --> 01:32:12.074 но Дэн сказал, что никаких речей. 01:32:12.158 --> 01:32:13.951 Ага. Сойди со сцены, Эльф. 01:32:14.035 --> 01:32:17.621 Да. Спасибо, Дэниел. Еще минуточку. Я... 01:32:18.539 --> 01:32:20.207 Я хочу сказать только одну вещь. 01:32:20.875 --> 01:32:24.795 Нам всем очень повезло, что мы живы. 01:32:25.671 --> 01:32:26.756 Да. 01:32:27.923 --> 01:32:32.511 Нам очень повезло, что мы можем помогать друг другу 01:32:32.595 --> 01:32:35.598 в маленьких и больших делах. 01:32:36.265 --> 01:32:40.144 Нам повезло, потому что, 01:32:40.227 --> 01:32:43.481 помогая другим, 01:32:43.564 --> 01:32:45.483 мы сами становимся счастливее. 01:32:46.567 --> 01:32:47.943 Вот и всё. 01:32:49.236 --> 01:32:51.030 Спой нам, Кейт! 01:32:51.113 --> 01:32:52.615 Спеть? 01:32:54.241 --> 01:32:56.494 Есть у меня одна в рукаве. 01:33:00.289 --> 01:33:02.708 В прошлое Рождество 01:33:02.792 --> 01:33:04.585 Я отдал тебе свое сердце 01:33:05.294 --> 01:33:07.797 Но на следующий день 01:33:07.880 --> 01:33:09.590 Ты его вернула 01:33:10.424 --> 01:33:12.635 В этом году 01:33:12.718 --> 01:33:14.887 Чтобы спасти себя от слёз 01:33:16.222 --> 01:33:18.683 Я отдам его кому-нибудь особенному 01:33:34.365 --> 01:33:37.326 В прошлое Рождество Я подарил тебе своё сердце 01:33:37.410 --> 01:33:41.330 Но на следующий день Ты его вернула 01:33:41.414 --> 01:33:44.750 В этом году Чтобы спасти себя от слёз 01:33:44.834 --> 01:33:47.628 Я отдам его кому-нибудь особенному 01:33:49.046 --> 01:33:51.799 Однажды обжегся - вдвойне стал пуглив 01:33:52.425 --> 01:33:55.845 Я держу дистанцию Но не могу не смотреть на тебя 01:33:55.970 --> 01:33:57.513 Скажи, детка 01:33:57.596 --> 01:34:00.016 - Ты меня узнаешь? - Нет! 01:34:00.099 --> 01:34:02.560 Прошел год, это неудивительно 01:34:02.643 --> 01:34:04.311 Счастливого Рождества! 01:34:04.395 --> 01:34:06.272 Я упаковал подарок и послал его тебе 01:34:06.355 --> 01:34:09.734 С запиской "Я люблю тебя" И я был искренен 01:34:09.817 --> 01:34:12.778 Теперь я понимаю, каким был дураком 01:34:12.862 --> 01:34:16.866 Но если ты поцелуешь меня сейчас То сможешь снова меня обмануть 01:34:16.949 --> 01:34:20.036 В прошлое Рождество Я отдал тебе своё сердце 01:34:20.119 --> 01:34:23.998 Но на следующий день ты его вернула 01:34:24.081 --> 01:34:27.376 В этом году, чтобы спасти себя от слёз 01:34:27.460 --> 01:34:30.338 Я отдам его кому-нибудь особенному 01:34:31.464 --> 01:34:34.175 В прошлое Рождество Я отдал тебе своё сердце 01:34:34.258 --> 01:34:38.220 Но на следующий день ты его вернула 01:34:38.304 --> 01:34:41.599 В этом году, чтобы спасти себя от слёз 01:34:41.682 --> 01:34:44.560 Я отдам его кому-нибудь особенному 01:35:13.589 --> 01:35:15.424 А теперь концерт! 01:35:29.980 --> 01:35:31.691 Рождественский тирамису. 01:35:33.984 --> 01:35:35.778 - Класс! - Красота! 01:35:35.861 --> 01:35:38.989 - Спасибо, Альба. - Марта такая... 01:35:39.073 --> 01:35:42.868 Ей очень повезло, что ты у нее есть, потому что... 01:35:42.952 --> 01:35:46.122 она очень 01:35:46.205 --> 01:35:47.957 плохо готовит, очень плохо. 01:35:48.040 --> 01:35:50.626 Мама, это не комплимент. А просто грубость. 01:35:50.710 --> 01:35:53.129 Где грубость? Почему? Почему это грубость? 01:35:53.212 --> 01:35:56.340 Я мила с Альбой, твоей девушкой. 01:35:57.091 --> 01:35:59.677 Что я сказала? Ничего. Катарина. 01:35:59.760 --> 01:36:02.138 - Да. - Пока мы не едим лесбийский пудинг... 01:36:02.221 --> 01:36:03.597 - Ага. - Мама! 01:36:03.681 --> 01:36:06.058 Что? У тебя была песня, твоя большая песня на вечеринке. 01:36:06.142 --> 01:36:07.143 Да. 01:36:07.226 --> 01:36:09.103 Я знаю, что не так важна, чтобы петь. 01:36:09.186 --> 01:36:10.646 Ах, мама! 01:36:10.730 --> 01:36:12.732 - Нет, неправда. - Не важна. 01:36:12.815 --> 01:36:16.819 - Скажи ей, что это не так. Ага. - Я спою старую песню из Хорватии, 01:36:17.695 --> 01:36:20.656 песню моей бабушки, для моей семьи. 01:36:38.049 --> 01:36:41.635 Да ладно тебе, Петра. Война давно кончилась. 01:36:41.719 --> 01:36:43.596 Хватит убивать нас этой песней. 01:36:44.305 --> 01:36:47.558 - Спой ее позитивно, ради бога. - Как это "позитивно"? 01:36:47.641 --> 01:36:49.977 Весело. Рождество же! 01:37:00.905 --> 01:37:01.906 Ну же! 01:42:39.785 --> 01:42:44.582 РОЖДЕСТВО НА ДВОИХ 01:42:44.665 --> 01:42:46.667 Перевод субтитров: Анастасия Жищинская