WEBVTT 00:00:33.671 --> 00:00:38.671 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 00:01:49.332 --> 00:01:50.832 Hey, Ashley. 00:01:50.834 --> 00:01:52.901 Hey, Uncle Jack. 00:01:52.903 --> 00:01:54.568 Everything okay? 00:01:54.570 --> 00:01:56.570 Uh... yeah. 00:01:56.572 --> 00:01:59.073 I mean, it would be, 00:01:59.075 --> 00:02:01.609 but, um, my mom dropped me off at the movies 00:02:01.611 --> 00:02:02.877 before she went to work, 00:02:02.879 --> 00:02:04.880 and my dad was supposed to pick me up, 00:02:04.882 --> 00:02:05.981 but he didn't. 00:02:05.983 --> 00:02:07.782 So then I tried to take the bus, 00:02:07.784 --> 00:02:09.750 but I don't have my bus pass. 00:02:09.752 --> 00:02:11.686 And, of course, neither one of them 00:02:11.688 --> 00:02:13.954 - are answering their phones. - All right. 00:02:13.956 --> 00:02:15.560 I'm on my way. 00:02:22.665 --> 00:02:24.936 So, how was the movie? Was it good? 00:02:26.502 --> 00:02:28.370 It was okay. 00:02:28.372 --> 00:02:30.339 Just okay? 00:02:30.341 --> 00:02:32.673 - Mm-hmm. - What was it about? 00:02:32.675 --> 00:02:34.342 Zombies. 00:02:39.015 --> 00:02:40.681 By the way, 00:02:40.683 --> 00:02:42.550 sorry for interrupting your work. 00:02:42.552 --> 00:02:44.352 You don't have to apologize. 00:02:44.354 --> 00:02:47.522 I got you that phone so you can call me if you ever need me. 00:02:47.524 --> 00:02:49.294 I'm glad you called. 00:03:04.775 --> 00:03:06.708 Pass the Pen? 00:03:06.710 --> 00:03:08.445 - Let's do it. - Yeah. 00:03:09.545 --> 00:03:11.012 All right. 00:03:11.014 --> 00:03:12.580 - It's a good foundation. - Yes. 00:03:12.582 --> 00:03:13.982 - I'm gonna build on it. - Yeah. 00:03:13.984 --> 00:03:15.149 - You ready? - Yes. 00:03:15.151 --> 00:03:17.485 - Pow. What? - Mm-hmm. Yeah. 00:03:17.487 --> 00:03:18.686 With the legs. 00:03:18.688 --> 00:03:20.657 - Mm-hmm. - Arms. Eyes. 00:03:21.758 --> 00:03:23.491 What's that? 00:03:23.493 --> 00:03:24.859 That's a smile. 00:03:24.861 --> 00:03:26.428 - That's pretty good. - Yeah, I don't know 00:03:26.430 --> 00:03:27.963 if you're gonna be able to match that. 00:03:27.965 --> 00:03:29.697 Let's see what you got. 00:03:29.699 --> 00:03:32.066 Hmm. 00:03:32.068 --> 00:03:33.667 - What's that? - A wing. 00:03:33.669 --> 00:03:35.737 - Aw, it's the wings. - Yeah. 00:03:35.739 --> 00:03:37.972 Butterfly wings. 00:03:40.978 --> 00:03:42.877 Finish it off, Picasso. 00:03:42.879 --> 00:03:44.679 I'm-a give it to you, that's pretty good. 00:03:44.681 --> 00:03:46.680 - Mm-hmm. - I don't know. 00:03:46.682 --> 00:03:48.183 Can you improve on perfection? 00:03:48.185 --> 00:03:51.185 - I mean, I don't know. - Yeah, I mean... 00:03:51.187 --> 00:03:53.187 We could do one more thing, though. 00:03:53.189 --> 00:03:54.555 What? 00:03:54.557 --> 00:03:55.791 How about that? 00:03:55.793 --> 00:03:57.792 - Pow. Finishing touch. - Boom. 00:03:57.794 --> 00:03:59.794 Mm-hmm. 00:04:02.866 --> 00:04:04.166 You know, the best thing 00:04:04.168 --> 00:04:06.034 about your dad being such a screwup 00:04:06.036 --> 00:04:09.770 is I get to spend time with my favorite niece. 00:04:09.772 --> 00:04:10.871 He's such an asshole. 00:04:10.873 --> 00:04:12.707 Ashley. 00:04:12.709 --> 00:04:14.842 Where is he, anyway? 00:04:21.517 --> 00:04:23.453 He's not so bad. 00:04:36.466 --> 00:04:38.033 Hey, Ash. 00:04:38.035 --> 00:04:39.868 - What's up? - Nothing much. 00:04:39.870 --> 00:04:42.704 I just wanted to call to thank you. 00:04:42.706 --> 00:04:44.072 What for? 00:04:44.074 --> 00:04:46.640 Whatever you said to my parents the other night. 00:04:46.642 --> 00:04:48.776 Whatever you said, I mean, it really worked. 00:04:48.778 --> 00:04:52.046 I know they were just kissing my butt, but... 00:04:52.048 --> 00:04:54.548 And my dad bought me this really awesome bike 00:04:54.550 --> 00:04:57.485 that I've been begging for for, like, 15 years. 00:04:57.487 --> 00:04:59.921 Then they took me to Stefano's 00:04:59.923 --> 00:05:01.122 for a makeup dinner, of course. 00:05:01.124 --> 00:05:03.091 And, believe it or not, 00:05:03.093 --> 00:05:06.527 I finally ordered the garlic chicken dish thing. 00:05:06.529 --> 00:05:10.066 Uh... garlic ch-chicken dish thing? 00:05:11.168 --> 00:05:12.968 Yeah. I mean, every time we go, 00:05:12.970 --> 00:05:14.902 you try to convince me to get it, 00:05:14.904 --> 00:05:18.772 so I decided to get it in your honor. 00:05:18.774 --> 00:05:22.543 Delicious but really garlicky. 00:05:22.545 --> 00:05:24.546 Anyway, uh... 00:05:24.548 --> 00:05:27.014 I know I was cursing about him the other night, 00:05:27.016 --> 00:05:29.651 so I just wanted to let you know 00:05:29.653 --> 00:05:32.586 I think he's maybe doing 00:05:32.588 --> 00:05:34.221 pretty good now. 00:05:34.223 --> 00:05:37.158 Uh... Look, I'm sorry. 00:05:37.160 --> 00:05:39.127 I'm-I'm staring at a pile of paper 00:05:39.129 --> 00:05:41.195 I've got to get through for my next shift. 00:05:41.197 --> 00:05:42.897 Uh... 00:05:42.899 --> 00:05:45.800 - What were you trying to say? - It's okay. 00:05:45.802 --> 00:05:47.935 Work if you have to work. 00:05:47.937 --> 00:05:49.137 - We'll talk about things later. - A'ight. 00:05:49.139 --> 00:05:51.074 - Bye, Uncle Jack. - Bye. 00:06:05.055 --> 00:06:06.990 Hey, Ash. 00:06:08.257 --> 00:06:09.791 Hello? 00:06:09.793 --> 00:06:11.159 Hello. Uncle Jack. 00:06:11.161 --> 00:06:12.327 Hello? Hello. Are you... 00:06:12.329 --> 00:06:14.029 Ashley. 00:06:14.031 --> 00:06:16.831 - Can you hear me or not? - Yeah. 00:06:16.833 --> 00:06:18.536 Ashley? 00:06:19.636 --> 00:06:20.969 A... 00:06:28.077 --> 00:06:31.079 Hey, you've reached Ashley. 00:06:31.081 --> 00:06:33.615 Please leave a message. 00:06:33.617 --> 00:06:35.916 Hey, uh, Ashley. 00:06:35.918 --> 00:06:38.820 Uh, are you okay? 00:06:38.822 --> 00:06:41.089 Uh, c-call me back. 00:07:15.024 --> 00:07:17.925 Hello? 00:07:17.927 --> 00:07:19.863 Anybody home? 00:07:33.744 --> 00:07:35.012 Ashley? 00:09:02.899 --> 00:09:04.100 Garret. 00:09:05.201 --> 00:09:07.267 Garret, get up. 00:09:07.269 --> 00:09:09.470 Garret, Garret. 00:09:09.472 --> 00:09:11.174 Come on. 00:09:12.375 --> 00:09:14.776 Garret. No, God. 00:09:14.778 --> 00:09:16.478 Oh, God. 00:09:16.480 --> 00:09:18.412 Oh, God. 00:09:20.182 --> 00:09:22.318 Somebody... Okay. 00:09:23.919 --> 00:09:25.855 Oh, God! 00:09:27.524 --> 00:09:29.290 Oh, God, Garret, what'd you do? 00:09:29.292 --> 00:09:31.092 What did you do? What did you do? 00:09:32.394 --> 00:09:34.462 Ashley. Ashley. 00:09:34.464 --> 00:09:36.400 Ashley. 00:10:09.899 --> 00:10:12.333 Jacky. Jack! 00:10:12.335 --> 00:10:14.102 Jacky. 00:10:14.104 --> 00:10:16.103 I got here as fast as I could. 00:10:19.375 --> 00:10:21.312 Jack. 00:10:23.379 --> 00:10:25.316 I'm so sorry, J. 00:10:30.386 --> 00:10:32.322 I'm so sorry, J. 00:10:34.390 --> 00:10:37.090 522 South 57th, 00:10:37.092 --> 00:10:39.828 stating 3929, possible murder-suicide. 00:10:39.830 --> 00:10:43.100 Last time when I spoke to Ashley... 00:10:45.168 --> 00:10:48.438 ...she was trying to talk to me about her dad. 00:10:51.173 --> 00:10:55.609 My brother doing all of this, 00:10:55.611 --> 00:10:59.415 me not seeing he was capable... 00:11:02.852 --> 00:11:04.853 I might as well have done it. 00:11:04.855 --> 00:11:06.387 No. 00:11:06.389 --> 00:11:08.022 No, Jack. 00:11:08.024 --> 00:11:10.458 No, this is not on you. 00:11:10.460 --> 00:11:12.396 It's not. 00:11:14.530 --> 00:11:16.631 Five or six times a day, 00:11:16.633 --> 00:11:19.103 people have been saying they're gonna pray for me. 00:11:21.171 --> 00:11:23.107 I pray... 00:11:25.174 --> 00:11:27.577 I pray to undo it. 00:11:29.044 --> 00:11:31.548 Amen. 00:11:33.616 --> 00:11:35.215 I prayed that God 00:11:35.217 --> 00:11:37.451 would give me a second chance, Bobby. 00:11:40.456 --> 00:11:42.991 Tell me this ain't true, man. 00:11:42.993 --> 00:11:44.929 Tell me this isn't happening. 00:11:46.328 --> 00:11:48.930 I mean, some-somehow, 00:11:48.932 --> 00:11:51.031 Jack, I-I... 00:11:51.033 --> 00:11:55.103 I-I just think somehow you're gonna get through this. 00:11:55.105 --> 00:11:58.640 But you cannot blame yourself. 00:11:58.642 --> 00:12:01.441 People with your brother's kind of illness, 00:12:01.443 --> 00:12:04.514 they hide those sorts of things, Jack. 00:12:15.958 --> 00:12:19.459 Hi. I'm Ashley, and I'm the birthday queen. 00:12:19.461 --> 00:12:22.629 And at the smoker, we have my dear old Uncle Jack, 00:12:22.631 --> 00:12:24.398 probably making sure Bobby O. doesn't overcook 00:12:24.400 --> 00:12:26.633 - his famous pulled pork. - Come on, come on. 00:12:26.635 --> 00:12:28.169 That's gonna be so tender, 00:12:28.171 --> 00:12:29.603 when you touch it, it's just gonna go... 00:12:29.605 --> 00:12:30.972 Oh. 00:12:30.974 --> 00:12:32.239 Okay, sure. 00:12:32.241 --> 00:12:35.475 And at the bar, my mom and my... 00:12:35.477 --> 00:12:37.111 What are you guys doing? 00:12:37.113 --> 00:12:39.180 - Uh, hey! - Hi, baby. 00:12:39.182 --> 00:12:40.480 Love you. 00:12:40.482 --> 00:12:42.215 I love you guys, too. 00:12:42.217 --> 00:12:45.085 And over here, we have Mr. Wilco. 00:12:45.087 --> 00:12:46.688 Hi, buddy. Ooh! 00:12:46.690 --> 00:12:50.023 Hi. The most beautiful dog in the world. 00:12:50.025 --> 00:12:52.660 - Yeah. - Hey. Hey, sweetheart. 00:12:52.662 --> 00:12:56.030 Hi. 00:12:56.032 --> 00:12:58.366 Yeah. Yes, yes, yes. 00:12:58.368 --> 00:13:00.001 - We love you, girl. - Thank you. 00:13:00.003 --> 00:13:01.636 - Happy birthday. My girls. - Thank you so much. 00:13:01.638 --> 00:13:03.470 - Yay! - Now you got a mustache. 00:13:03.472 --> 00:13:04.738 All right. 00:13:04.740 --> 00:13:06.074 Whoo-hoo! 00:13:06.076 --> 00:13:08.345 Happy birthday to me! 00:14:12.741 --> 00:14:14.642 We're sorry. You have reached a number 00:14:14.644 --> 00:14:17.145 that has been disconnected or is no longer in service. 00:14:17.147 --> 00:14:19.446 If you feel you have reached this recording in error, 00:14:19.448 --> 00:14:21.815 please check the number and try your call again. 00:14:23.820 --> 00:14:25.456 Hey. 00:14:28.457 --> 00:14:30.458 Can you look something up for me? 00:14:34.563 --> 00:14:36.464 - Hey, Bobby. - Hey. 00:14:36.466 --> 00:14:38.098 Hey, Jack. 00:14:38.100 --> 00:14:39.333 What are you doing here? 00:14:39.335 --> 00:14:40.767 My niece's cell. 00:14:40.769 --> 00:14:42.436 Apparently, it was tagged and photographed, 00:14:42.438 --> 00:14:44.171 but somehow it's not in the property room. 00:14:44.173 --> 00:14:45.373 You know where it is? 00:14:45.375 --> 00:14:46.607 It should have been left at the scene 00:14:46.609 --> 00:14:48.175 for the fingerprint tech to bag it 00:14:48.177 --> 00:14:49.676 and bring it in here with everything else. 00:14:49.678 --> 00:14:52.216 But I don't know if the bozo did it. 00:15:53.743 --> 00:15:55.679 Hello? 00:16:00.783 --> 00:16:02.617 Hello? 00:16:02.619 --> 00:16:04.555 Hey. 00:16:13.462 --> 00:16:15.399 Hello? 00:16:24.474 --> 00:16:26.410 Who is this? 00:16:28.811 --> 00:16:30.747 Who do you think it is? 00:16:38.654 --> 00:16:40.591 Hel-Hello? 00:16:43.326 --> 00:16:46.826 O-Okay. Um, I-I don't know 00:16:46.828 --> 00:16:48.764 if our lines are crossed or what, but... 00:16:50.332 --> 00:16:53.269 I hope you just didn't die. 00:16:54.671 --> 00:16:57.338 All right. Bye. 00:17:34.943 --> 00:17:37.880 - Hey. - Hey. 00:17:39.615 --> 00:17:42.350 How you doing, brother? 00:17:42.352 --> 00:17:44.017 I'm all right. 00:17:44.019 --> 00:17:45.955 Uh, come on in. 00:17:49.558 --> 00:17:53.260 I'm sorry for just dropping by like this, but, uh... 00:17:53.262 --> 00:17:55.028 - It's all good. - Well, you know, 00:17:55.030 --> 00:17:57.731 Alice remembers you liking her lasagna. 00:17:57.733 --> 00:17:59.533 So, she heard I was coming by, 00:17:59.535 --> 00:18:01.505 she went straight in that kitchen and... 00:18:02.904 --> 00:18:04.939 - Thank you. - Oh, by the way, 00:18:04.941 --> 00:18:06.841 uh, Miles wanted me to let you know 00:18:06.843 --> 00:18:10.948 Cooper had absolutely nothing to do with making the card. 00:18:15.317 --> 00:18:16.651 That supposed to be me? 00:18:16.653 --> 00:18:19.386 I guess. 00:18:19.388 --> 00:18:21.857 - Thank him for me, okay? - Okay. 00:18:29.365 --> 00:18:31.934 Now, you finding what you're looking for? 00:18:37.707 --> 00:18:40.644 I feel like I'm going crazy here, man. 00:18:43.046 --> 00:18:45.046 Jack... 00:18:45.048 --> 00:18:48.048 you're going through the hardest thing in the world. 00:18:48.050 --> 00:18:51.384 You're allowed to feel crazy. 00:18:51.386 --> 00:18:52.753 Right? 00:18:52.755 --> 00:18:54.258 Yeah. 00:18:55.357 --> 00:18:57.293 Yeah, I guess. 00:18:59.695 --> 00:19:02.298 Yeah, thanks for the reassurance, man. 00:19:03.633 --> 00:19:05.535 Thanks for coming by. 00:19:06.635 --> 00:19:08.571 Actually, I... 00:19:10.105 --> 00:19:12.806 I didn't come to reassure you. 00:19:12.808 --> 00:19:15.008 Or bring lasagna. 00:19:15.010 --> 00:19:18.845 I have something to lay on you. It's a little bit heavy. 00:19:18.847 --> 00:19:20.381 Your brother's case... 00:19:20.383 --> 00:19:22.650 bottom line, we have to rule you out for it. 00:19:22.652 --> 00:19:25.719 I.A. noticed I haven't been doing that. 00:19:25.721 --> 00:19:30.093 So, before you go talk to them, Jack, is there anything... 00:19:31.124 --> 00:19:34.498 anything that you want to tell me? 00:19:36.398 --> 00:19:38.399 So, uh, first things first, uh, 00:19:38.401 --> 00:19:41.434 we have it here you stated before your shift 00:19:41.436 --> 00:19:43.636 the night of the murders you were home alone. 00:19:43.638 --> 00:19:45.038 - Is that right? - Yes. 00:19:45.040 --> 00:19:47.007 Okay. 00:19:47.009 --> 00:19:49.442 You told, uh, Detective Owens 00:19:49.444 --> 00:19:51.444 your brother recently acted a little erratic 00:19:51.446 --> 00:19:53.980 but you didn't see it as a big deal. 00:19:53.982 --> 00:19:56.383 Well, he forgot an obligation with my niece, 00:19:56.385 --> 00:19:58.119 which wasn't really erratic. 00:19:58.121 --> 00:19:59.754 It was typical. 00:19:59.756 --> 00:20:02.890 So I gave him an earful and let it go. 00:20:02.892 --> 00:20:04.892 Your sister-in-law. 00:20:04.894 --> 00:20:07.694 Did you find her attractive? 00:20:07.696 --> 00:20:10.163 You two ever flirt? 00:20:10.165 --> 00:20:12.432 I mean, by all accounts, 00:20:12.434 --> 00:20:15.702 you played hero for your niece a lot. 00:20:15.704 --> 00:20:18.939 So one could imagine that might have worn on your brother some. 00:20:18.941 --> 00:20:21.508 Then again, maybe if there was some... 00:20:21.510 --> 00:20:24.545 you know, incident with the wife... 00:20:24.547 --> 00:20:27.515 that's the kind of thing that could set a guy off. 00:20:27.517 --> 00:20:29.016 Okay, let me be blunt. 00:20:29.018 --> 00:20:30.884 Please. 00:20:30.886 --> 00:20:33.453 I'm imagining a scenario like this. 00:20:33.455 --> 00:20:35.956 Your niece calls you up crying, 00:20:35.958 --> 00:20:38.491 and her dad's drunk 00:20:38.493 --> 00:20:41.027 and yelling and throwing lamps, and-and you're pissed. 00:20:41.029 --> 00:20:43.497 He's misbehaving right after you already 00:20:43.499 --> 00:20:45.466 gave him your earful, right? 00:20:45.468 --> 00:20:47.468 So you fly over there hot, confronting him, 00:20:47.470 --> 00:20:48.736 and now things are getting really hot. 00:20:48.738 --> 00:20:50.136 And so I shoot my own brother, right? 00:20:50.138 --> 00:20:51.872 - And your sister-in-law's freaking. - Okay. 00:20:51.874 --> 00:20:53.440 - And the dog's barking and everything... - Yeah. Yeah. 00:20:53.442 --> 00:20:56.009 You know what? You got me. 00:20:56.011 --> 00:20:57.812 I did it. 00:20:57.814 --> 00:20:59.814 I killed them all. 00:20:59.816 --> 00:21:01.649 Even the dog. 00:21:48.998 --> 00:21:50.933 Hello? 00:21:55.738 --> 00:21:57.673 Hello? 00:21:59.040 --> 00:22:00.673 - Hello? - Hello? 00:22:00.675 --> 00:22:02.109 Uncle Jack, is anyone there? 00:22:02.111 --> 00:22:03.811 Yeah. 00:22:03.813 --> 00:22:06.145 So, when I... when I called you before, 00:22:06.147 --> 00:22:08.748 did you hear me at all? 00:22:08.750 --> 00:22:11.218 Did you not see that I called you? 00:22:15.758 --> 00:22:18.127 Uncle Jack, are you ignoring me or what? 00:22:21.029 --> 00:22:23.232 Where are you calling from? 00:22:24.866 --> 00:22:27.801 Where am I calling from? 00:22:27.803 --> 00:22:29.840 Yeah. 00:22:32.307 --> 00:22:36.276 Um, okay, I'm-I'm at my house in my bedroom 00:22:36.278 --> 00:22:38.781 in Los Angeles, California. 00:22:41.616 --> 00:22:43.316 Uncle Jack, I don't know what's going on, 00:22:43.318 --> 00:22:45.585 but if you don't want to talk right now... 00:22:45.587 --> 00:22:47.555 No. No, no, no, no, no, no, no, no. 00:22:47.557 --> 00:22:49.256 Let-let's talk, yeah. Uh, we should talk. 00:22:49.258 --> 00:22:51.725 Uh... what do you want to talk about? 00:22:51.727 --> 00:22:55.296 I mean, I guess I just wanted to say thank you, really. 00:22:55.298 --> 00:22:57.965 My dad said you gave him quite a speech 00:22:57.967 --> 00:23:00.199 about not picking me up the other night. 00:23:00.201 --> 00:23:03.069 Whatever you said, it really snapped him into shape. 00:23:03.071 --> 00:23:05.238 I know they were just kissing my butt, 00:23:05.240 --> 00:23:07.740 but my dad bought me this new bike 00:23:07.742 --> 00:23:10.944 I've been begging for for, like, 15 years. 00:23:10.946 --> 00:23:15.181 Then they took me to Stefano's for a makeup dinner, of course. 00:23:15.183 --> 00:23:18.251 - And believe it or not, I finally... - Oh, my... 00:23:18.253 --> 00:23:20.754 ...ordered the garlic chicken dish thing. 00:23:20.756 --> 00:23:22.690 And you weren't wrong. 00:23:22.692 --> 00:23:25.726 It was delicious. 00:23:25.728 --> 00:23:27.827 But a lot of garlic, though, right? 00:23:27.829 --> 00:23:29.963 Yeah, super garlicky. 00:23:29.965 --> 00:23:32.199 Actually, after dinner, we ended up hanging out 00:23:32.201 --> 00:23:33.834 and breathing garlic on each other 00:23:33.836 --> 00:23:35.702 until, like, 1:00 a.m. 00:23:35.704 --> 00:23:37.337 while we were listening to some old stuff 00:23:37.339 --> 00:23:38.506 from my dad's record collection. 00:23:38.508 --> 00:23:41.174 By the way, have you ever heard of a band called ESG? 00:23:41.176 --> 00:23:42.343 - Ash? - Yeah? 00:23:42.345 --> 00:23:43.876 - At Stefano's... - Mm-hmm. 00:23:43.878 --> 00:23:46.246 ...uh, the other night, after dinner, 00:23:46.248 --> 00:23:49.248 I bet you had... 00:23:49.250 --> 00:23:52.853 a hot fudge sundae with two cherries on top. 00:23:52.855 --> 00:23:54.787 Am I right? 00:23:55.891 --> 00:23:58.057 Um, uh, what? 00:23:58.059 --> 00:24:00.960 Uh, how-how did you know that? 00:24:00.962 --> 00:24:04.398 Did you just turn psychic or something? 00:24:04.400 --> 00:24:05.932 What is it? 00:24:05.934 --> 00:24:07.834 Do you have a crystal ball? 00:24:07.836 --> 00:24:12.072 Look into his eyes. 00:24:12.074 --> 00:24:14.274 He's got ESP. 00:24:14.276 --> 00:24:17.745 Jack Radcliff... fortune-teller detective, 00:24:17.747 --> 00:24:21.248 solving cases no one else can. 00:24:21.250 --> 00:24:23.150 Supercop. 00:24:23.152 --> 00:24:26.819 Seer of hot fudge sundaes. 00:24:26.821 --> 00:24:28.322 Ash, you said... 00:24:28.324 --> 00:24:29.957 you said you were at home, right? 00:24:29.959 --> 00:24:31.424 Yeah. 00:24:31.426 --> 00:24:34.961 Your mom and dad... they home with you right now? 00:24:34.963 --> 00:24:38.164 Mm, no. Um, my mom's at work, and my dad went out to go 00:24:38.166 --> 00:24:40.703 watch some game or something. I don't know. 00:24:42.270 --> 00:24:44.037 Hey, Ash? 00:24:44.039 --> 00:24:45.975 Mm-hmm. 00:24:47.710 --> 00:24:49.809 I'm about to ask you something 00:24:49.811 --> 00:24:51.911 that's gonna make absolutely no sense, 00:24:51.913 --> 00:24:53.846 but do me a favor. 00:24:53.848 --> 00:24:57.351 I don't want you to... I don't want you to ask me why. 00:24:57.353 --> 00:25:00.624 Just... just want you to trust me. 00:25:01.790 --> 00:25:03.123 Okay? 00:25:04.794 --> 00:25:06.693 Can you do that for me? 00:25:06.695 --> 00:25:08.862 I-I mean, I guess so. 00:25:08.864 --> 00:25:11.164 Okay, in your dad's shed out back, 00:25:11.166 --> 00:25:14.133 the last time I looked, there was some spray paint 00:25:14.135 --> 00:25:16.172 on his work bench. 00:25:17.740 --> 00:25:21.107 I want you to go in there, grab it, 00:25:21.109 --> 00:25:23.712 and, um... 00:25:26.015 --> 00:25:29.283 I want you to... spray something on the... 00:25:29.285 --> 00:25:31.451 on the doors of the shed. 00:25:31.453 --> 00:25:33.219 Like what? 00:25:33.221 --> 00:25:35.189 Paint a... paint a big red "X." 00:25:35.191 --> 00:25:36.923 A big red "X"? 00:25:36.925 --> 00:25:39.325 A big... 00:25:39.327 --> 00:25:41.461 fat red "X." 00:25:41.463 --> 00:25:44.064 Okay? 00:25:44.066 --> 00:25:46.132 Uh, okay. I'll call you back when it's done. 00:25:46.134 --> 00:25:47.500 No. Wait. Wait. Well, you-you don't have 00:25:47.502 --> 00:25:49.036 - to get off. - Later, alligator. 00:25:49.038 --> 00:25:51.104 Ash? Ashley? 00:27:28.871 --> 00:27:30.203 - Ashley. - Hey, hey, you're never gonna... 00:27:30.205 --> 00:27:31.505 Hang on. Hang on. There's something 00:27:31.507 --> 00:27:33.273 - I need to ask. - Okay. 00:27:33.275 --> 00:27:35.142 For some reason, my... my phone's acting up, 00:27:35.144 --> 00:27:36.442 not showing a date. 00:27:36.444 --> 00:27:38.144 Can you look at your phone 00:27:38.146 --> 00:27:39.846 and-and tell me what it is? 00:27:39.848 --> 00:27:41.047 Uh, okay. 00:27:41.049 --> 00:27:44.918 Um, all right, so it's, uh... 00:27:44.920 --> 00:27:46.855 J-June 25. 00:27:49.325 --> 00:27:51.557 You said it's June 25 today? 00:27:51.559 --> 00:27:53.594 Yes, but listen, 00:27:53.596 --> 00:27:55.362 I-I did what your weird butt asked, 00:27:55.364 --> 00:27:57.497 but unbelievably, while I was in here 00:27:57.499 --> 00:27:59.632 doing the deed, my dad pulled in the driveway 00:27:59.634 --> 00:28:01.301 in some weird white car, 00:28:01.303 --> 00:28:03.370 - and now I'm trapped. - What you... what you...? 00:28:03.372 --> 00:28:05.171 What you mean, a weird white car? 00:28:05.173 --> 00:28:07.908 Just some weird white car pulled up in the driveway, 00:28:07.910 --> 00:28:10.009 so I freaked out and pulled the doors closed. 00:28:10.011 --> 00:28:11.612 You pulled the door? 00:28:11.614 --> 00:28:13.580 Okay, uh... 00:28:13.582 --> 00:28:15.114 was your dad driving it? 00:28:15.116 --> 00:28:17.383 No. He's in the passenger side. 00:28:17.385 --> 00:28:19.052 You recognize the driver? 00:28:19.054 --> 00:28:21.622 No. I-I... No, I can't really see. 00:28:21.624 --> 00:28:24.524 Ashley, if you can, I want you to carefully peek out 00:28:24.526 --> 00:28:26.927 and see if you can read the license plate 00:28:26.929 --> 00:28:29.563 or-or get a good look at the guy behind the wheel. 00:28:29.565 --> 00:28:31.134 Can you do that? 00:28:36.471 --> 00:28:38.171 Ashley, where'd you go? 00:28:38.173 --> 00:28:40.340 Shh. Hang on. I'm looking. 00:28:44.346 --> 00:28:47.247 S-So, unfortunately, no. 00:28:47.249 --> 00:28:49.082 I-I can't see the plates. 00:28:49.084 --> 00:28:51.051 'Cause of the way the car is parked. 00:28:51.053 --> 00:28:53.353 Uh... what kind of car is it? 00:28:53.355 --> 00:28:55.288 It looks old. I... 00:28:55.290 --> 00:28:58.190 I'm not quite sure what it is. 00:28:58.192 --> 00:28:59.692 It's a sports car. 00:28:59.694 --> 00:29:01.460 It's a sports car with... 00:29:01.462 --> 00:29:03.229 big lights, like frog eyes. 00:29:03.231 --> 00:29:05.364 Uh, Ashley, I... 00:29:05.366 --> 00:29:08.401 I need you to be very, very specific. 00:29:08.403 --> 00:29:10.202 Look closely. 00:29:10.204 --> 00:29:11.571 Maybe... 00:29:11.573 --> 00:29:13.306 you can see an emblem or something? 00:29:13.308 --> 00:29:15.676 Yeah, there was. A-A tiny one. 00:29:15.678 --> 00:29:17.611 But the car just drove away. 00:29:17.613 --> 00:29:20.247 - With or without your dad? - With him. 00:29:20.249 --> 00:29:21.648 That's good. You can come out. 00:29:21.650 --> 00:29:23.182 Yeah, I know. 00:29:23.184 --> 00:29:24.551 I'm already out. 00:29:24.553 --> 00:29:26.652 Okay, so confess. 00:29:26.654 --> 00:29:29.925 Why in the world did you just have me do that? 00:29:31.460 --> 00:29:33.395 Hello? 00:29:36.498 --> 00:29:38.468 Ashley, I need you to think. 00:29:40.269 --> 00:29:42.635 Think about what? 00:29:42.637 --> 00:29:45.706 About if anything unusual's been going on, 00:29:45.708 --> 00:29:47.673 like the thing with the white car. 00:29:47.675 --> 00:29:50.043 You know, new people. 00:29:50.045 --> 00:29:51.978 Conversation you overheard that seemed strange. 00:29:51.980 --> 00:29:54.347 Maybe... maybe something having to do with your mom? 00:29:54.349 --> 00:29:57.351 Maybe they had a big fight recently, or... 00:29:57.353 --> 00:30:00.253 maybe you noticed your dad seemed to have stopped 00:30:00.255 --> 00:30:02.255 taking his medications. 00:30:02.257 --> 00:30:03.623 I-I don't understand. 00:30:03.625 --> 00:30:05.491 Why are you even asking? 00:30:05.493 --> 00:30:08.495 The truth is, all this is about a case, 00:30:08.497 --> 00:30:10.063 but it's not an ordinary case. 00:30:10.065 --> 00:30:11.698 It's a case to do with your dad. 00:30:11.700 --> 00:30:14.700 A case? Well, what kind of case? 00:30:14.702 --> 00:30:17.437 It could be he's gotten into some of the same stuff 00:30:17.439 --> 00:30:19.605 that got him in trouble when you were little. 00:30:19.607 --> 00:30:22.676 And if that's true, we have got to protect him. 00:30:22.678 --> 00:30:24.777 You're saying he's doing it again? 00:30:24.779 --> 00:30:26.712 He-he's dealing drugs again? 00:30:26.714 --> 00:30:29.716 It's possible, yes. 00:30:29.718 --> 00:30:31.718 Well, I mean, 00:30:31.720 --> 00:30:36.055 if-if he's off his medications, he really doesn't seem like it. 00:30:36.057 --> 00:30:38.758 He seems good, and to answer your other question, 00:30:38.760 --> 00:30:41.260 him and my mom haven't been fighting at all, 00:30:41.262 --> 00:30:43.196 at least from what I've seen. 00:30:43.198 --> 00:30:45.498 They've actually been very sweet and cuddly 00:30:45.500 --> 00:30:46.699 with each other lately. 00:30:46.701 --> 00:30:48.334 They seem really good. 00:30:48.336 --> 00:30:52.738 And if I really think about it, especially my dad. 00:30:52.740 --> 00:30:54.274 He's been in a good mood, 00:30:54.276 --> 00:30:56.476 and he's been getting back into his music. 00:30:56.478 --> 00:30:59.613 Actually, he's been writing this really beautiful new song. 00:30:59.615 --> 00:31:01.748 I don't think it's gonna be a hit or anything, 00:31:01.750 --> 00:31:03.283 but it's really pretty. 00:31:03.285 --> 00:31:05.552 I guess I'm saying I-I just... 00:31:05.554 --> 00:31:07.821 think he's doing good when he's playing his music. 00:31:07.823 --> 00:31:10.056 Usually, if he's depressed or off his meds, 00:31:10.058 --> 00:31:12.191 he's just... kind of quits. 00:31:12.193 --> 00:31:13.826 - Hey, Ash. - Uh-huh. 00:31:13.828 --> 00:31:16.665 Have you ever heard the name "Georgie" before? 00:31:18.666 --> 00:31:21.634 I don't think so. 00:31:21.636 --> 00:31:23.569 Why? 00:31:23.571 --> 00:31:25.572 Who's Georgie? 00:31:25.574 --> 00:31:27.373 I don't know. 00:31:31.814 --> 00:31:34.113 You going somewhere? 00:31:34.115 --> 00:31:37.452 Oh, yeah. Uh, just... just back to my room. 00:31:38.686 --> 00:31:40.622 Why? 00:31:43.592 --> 00:31:46.226 Which part of your room, exactly? 00:31:46.228 --> 00:31:49.065 Um... I'm over by my window. 00:31:54.803 --> 00:31:56.739 Hello? 00:31:58.539 --> 00:32:00.774 Hey, Ash? 00:32:00.776 --> 00:32:02.711 Yeah. 00:32:04.680 --> 00:32:07.150 Did you just get your room repainted? 00:32:08.383 --> 00:32:10.283 Sor-Sorry. H-How...? 00:32:10.285 --> 00:32:12.321 How in the heck do you know that? 00:32:15.857 --> 00:32:19.392 Uncle Jack, how do you know that?! 00:32:19.394 --> 00:32:21.694 'Cause I was looking at your dad's credit report 00:32:21.696 --> 00:32:23.296 'cause of the case. 00:32:23.298 --> 00:32:26.866 I saw a receipt for, uh... for paint. 00:32:26.868 --> 00:32:29.803 Right. Okay. I mean, yeah. 00:32:29.805 --> 00:32:32.506 He repainted it a few days ago. 00:32:32.508 --> 00:32:34.507 I guess as part of kissing my butt 00:32:34.509 --> 00:32:36.343 for screwing up the other night. 00:32:36.345 --> 00:32:38.178 He did the whole thing himself. 00:32:38.180 --> 00:32:40.313 Which was nice but slightly annoying, 00:32:40.315 --> 00:32:42.882 because you know how when painters paint 00:32:42.884 --> 00:32:44.750 and they do a sloppy job 00:32:44.752 --> 00:32:46.853 and they accidentally seal up the cracks? 00:32:46.855 --> 00:32:48.822 - Uh-huh. - Well, that's what happened, 00:32:48.824 --> 00:32:50.690 and now my window's stuck. 00:32:50.692 --> 00:32:52.659 Your window's stuck? 00:32:52.661 --> 00:32:54.661 Yeah, it's totally sealed shut. 00:32:54.663 --> 00:32:57.296 I don't think I can open it without a crowbar. 00:32:57.298 --> 00:33:00.600 But what are we doing talking about my window? 00:33:00.602 --> 00:33:03.769 Ugh. It's too bad I don't know his e-mail password 00:33:03.771 --> 00:33:06.672 so I could check and see if there's a Georgie... 00:33:06.674 --> 00:33:08.674 or... 00:33:08.676 --> 00:33:11.378 You know what? One thing I could maybe do... 00:33:11.380 --> 00:33:13.846 I could Google the bug-eyed car and try to figure out 00:33:13.848 --> 00:33:15.681 what kind it is. 00:33:15.683 --> 00:33:18.418 Or, I mean, if-if it comes back, 00:33:18.420 --> 00:33:19.853 I-I could go outside 00:33:19.855 --> 00:33:21.955 and see if there's plates on the rear. 00:33:21.957 --> 00:33:24.490 But, of course, who knows if that'll ever happen? 00:33:24.492 --> 00:33:26.293 Uh-oh. Crap. 00:33:26.295 --> 00:33:27.661 Okay, uh, 00:33:27.663 --> 00:33:29.595 - I think I got to go. - Is that Wilco? 00:33:29.597 --> 00:33:30.729 Yeah, yeah, yeah, that's Wilco. 00:33:30.731 --> 00:33:32.298 He says hello, but, Uncle Jack, 00:33:32.300 --> 00:33:34.334 I think my dad is just walking in the door, 00:33:34.336 --> 00:33:36.236 and I've got red paint all over my hands, 00:33:36.238 --> 00:33:38.470 so I got to wash up before he comes in. Uh... 00:33:38.472 --> 00:33:40.239 But you know what? 00:33:40.241 --> 00:33:42.209 I'll try to think about who Georgie is, 00:33:42.211 --> 00:33:43.576 and I'll call you back, okay? 00:33:43.578 --> 00:33:44.944 - Love you, Uncle Jack. - Wait! W... 00:33:44.946 --> 00:33:46.882 Bye. 00:33:53.555 --> 00:33:55.791 Oh, God. 00:33:57.291 --> 00:33:59.461 Oh, God. 00:34:51.813 --> 00:34:53.813 Jack? 00:34:53.815 --> 00:34:55.615 I heard you were in the office. 00:34:55.617 --> 00:34:57.583 What are you... what are you doing here? 00:34:57.585 --> 00:34:59.885 Uh, my leave days are up soon. 00:34:59.887 --> 00:35:02.688 I figure, what's the difference? 00:35:02.690 --> 00:35:05.992 "Two days to live"? What's that? 00:35:05.994 --> 00:35:08.662 Uh, I'm just reconstructing the timeline... 00:35:08.664 --> 00:35:10.932 what happened before what and when. 00:35:13.802 --> 00:35:15.738 Is that a problem, sir? 00:35:18.507 --> 00:35:20.610 Let's go to my office. 00:35:37.992 --> 00:35:40.793 Close the door behind you, Jack. 00:35:40.795 --> 00:35:42.595 Oh, did I show you? 00:35:42.597 --> 00:35:44.363 They just got into the playoffs. 00:35:45.934 --> 00:35:48.971 Bobby's boy Cooper pitched for a save to get us there. 00:35:50.072 --> 00:35:51.704 That's great. 00:35:51.706 --> 00:35:54.042 Yeah, it is. 00:35:56.378 --> 00:35:58.345 So... 00:35:58.347 --> 00:36:00.679 What's going on? 00:36:00.681 --> 00:36:02.548 Are you not satisfied with the way 00:36:02.550 --> 00:36:04.516 your partner's been handling your family's case? 00:36:04.518 --> 00:36:05.952 Well... 00:36:05.954 --> 00:36:08.054 something a little strange happened. 00:36:08.056 --> 00:36:10.055 I got a couple calls 00:36:10.057 --> 00:36:12.858 from what appeared to be my niece's cell. 00:36:12.860 --> 00:36:15.595 I guess I've just been looking for an explanation. 00:36:15.597 --> 00:36:18.067 That's why you went over there and collected her phone? 00:36:21.068 --> 00:36:23.135 You hear that from Bobby? 00:36:25.106 --> 00:36:26.976 Take a seat. 00:36:29.411 --> 00:36:32.112 Something I need to make clear to you. 00:36:32.114 --> 00:36:35.715 The fact that Bobby didn't walk into my office straightaway, 00:36:35.717 --> 00:36:38.751 that he waited until you had tampered with state's evidence 00:36:38.753 --> 00:36:41.920 before he said anything, was not very smart. 00:36:41.922 --> 00:36:44.391 You should have come to me, Jack, talked it over. 00:36:44.393 --> 00:36:46.092 Respectfully, sir, if I'd run it by you, 00:36:46.094 --> 00:36:47.860 you'd have told me I had PTSD 00:36:47.862 --> 00:36:49.631 and recommended I check in for treatment. 00:36:50.731 --> 00:36:52.632 Look... 00:36:52.634 --> 00:36:54.967 I believe if you want to go see a psychologist, 00:36:54.969 --> 00:36:56.869 it's up to you to make that decision. 00:36:56.871 --> 00:36:58.804 But since you haven't, I feel I need 00:36:58.806 --> 00:37:02.008 to say some things to you, and not just as your boss. 00:37:02.010 --> 00:37:05.177 One thing I know to be true... 00:37:05.179 --> 00:37:08.148 you have to move forward. 00:37:08.150 --> 00:37:09.949 You have to believe 00:37:09.951 --> 00:37:11.950 that there's a spot out there for you 00:37:11.952 --> 00:37:13.722 where things are gonna be better. 00:37:16.791 --> 00:37:19.425 Yes, sir. 00:37:19.427 --> 00:37:21.594 I hear you. I-I really do. Um... 00:37:21.596 --> 00:37:23.061 Do you? 00:37:23.063 --> 00:37:24.866 Because I sense a "but." 00:37:28.936 --> 00:37:31.037 On your wall, you pinned up a note. 00:37:31.039 --> 00:37:33.740 "Talk to them about Georgie." 00:37:33.742 --> 00:37:35.778 You want to tell me what that's about? 00:37:38.679 --> 00:37:41.713 It was a message my brother wrote to himself 00:37:41.715 --> 00:37:43.518 I found in his house. 00:37:47.856 --> 00:37:49.892 Does it mean something to you? 00:37:54.762 --> 00:37:56.229 Who is he? 00:38:04.039 --> 00:38:06.039 There's a bunch of random 00:38:06.041 --> 00:38:09.141 narcotics cases this guy was associated with. 00:38:09.143 --> 00:38:11.177 And given your brother's history, 00:38:11.179 --> 00:38:14.680 it wouldn't surprise me if he'd had some dealings with him. 00:38:14.682 --> 00:38:16.516 Unfortunately, the only piece 00:38:16.518 --> 00:38:19.521 of actual evidence we've got on him is literally right here. 00:38:20.856 --> 00:38:22.688 Now, we've heard his name for years, 00:38:22.690 --> 00:38:24.523 but nobody's actually ever seen him, 00:38:24.525 --> 00:38:27.860 except for one deceased witness who helped us get this drawing. 00:38:27.862 --> 00:38:29.862 You're telling me it's a dead end? 00:38:29.864 --> 00:38:32.965 No, I'm telling you this guy is a white whale. 00:38:32.967 --> 00:38:37.269 If you ask me, take everything off your wall, 00:38:37.271 --> 00:38:39.805 take whatever remaining days you have left, 00:38:39.807 --> 00:38:41.744 cash in your sick days, too. 00:38:43.878 --> 00:38:47.713 Thank you, sir. I think you're 100% correct. 00:38:47.715 --> 00:38:50.083 Cash in my days. 00:38:50.085 --> 00:38:53.019 Everything comes off the wall. 00:39:16.210 --> 00:39:18.213 I want you to look at this. 00:39:20.047 --> 00:39:22.817 - Okay. - Look carefully. 00:39:24.652 --> 00:39:26.686 Now, what is this? 00:39:26.688 --> 00:39:28.891 Why are you showing me this? 00:39:32.059 --> 00:39:35.862 My brother... he preferred vodka drenched in OJ. 00:39:35.864 --> 00:39:39.032 He liked his drinks sweet and mixed. 00:39:39.034 --> 00:39:41.266 Look at the bottle on the bed. 00:39:41.268 --> 00:39:43.101 - Bourbon. - Bourbon. 00:39:43.103 --> 00:39:44.903 Now, okay, maybe he was desperate 00:39:44.905 --> 00:39:47.206 and there was nothing else in the house, right? 00:39:47.208 --> 00:39:49.144 Wrong. Next picture. 00:39:50.244 --> 00:39:52.244 Vodka. 00:39:52.246 --> 00:39:54.179 So all the evidence is clear. 00:39:54.181 --> 00:39:57.617 My brother was a bipolar, gun-owning, 00:39:57.619 --> 00:39:59.217 pill-popping lunatic. 00:39:59.219 --> 00:40:02.088 Very dramatic, all spilled all over the bed 00:40:02.090 --> 00:40:03.690 like he was going crazy. 00:40:03.692 --> 00:40:05.023 - Come on, man. - Wow. 00:40:05.025 --> 00:40:06.694 That was staged. 00:40:18.139 --> 00:40:20.305 I got to take this. Sorry, man. 00:40:20.307 --> 00:40:22.677 I'll see you tomorrow. 00:40:25.347 --> 00:40:27.347 Hey, Ashley. 00:40:27.349 --> 00:40:29.682 Hey, so you know the name you gave me... "Georgie"? 00:40:29.684 --> 00:40:31.117 When my dad wasn't looking, 00:40:31.119 --> 00:40:33.686 I think I found something in his old day planner. 00:40:33.688 --> 00:40:35.021 Found what? 00:40:35.023 --> 00:40:36.755 - His last name? - No. 00:40:36.757 --> 00:40:38.257 I couldn't find his last name. 00:40:38.259 --> 00:40:40.360 But I think I found his address. 00:40:40.362 --> 00:40:42.028 That's incredible. 00:40:42.030 --> 00:40:43.896 Okay, give it to me. 00:40:43.898 --> 00:40:46.398 - I will in just a minute. - What...? 00:40:46.400 --> 00:40:48.668 What does that mean... "in just a minute"? 00:40:48.670 --> 00:40:51.237 Well, uh, Wilco and I are actually 00:40:51.239 --> 00:40:53.708 on your street, about ten seconds away. 00:40:55.143 --> 00:40:57.677 Ashley? No, you-you... you can't. 00:40:57.679 --> 00:40:59.144 I can't? Why not? 00:40:59.146 --> 00:41:01.748 - I'm not at home right now. - Well, 00:41:01.750 --> 00:41:03.349 that's kind of funny, because all your lights are on, 00:41:03.351 --> 00:41:05.651 - and it looks like if I were to ring your door... - No! 00:41:05.653 --> 00:41:07.320 - Wha...? - No, Ashley, 00:41:07.322 --> 00:41:11.157 I need... I need you to turn around and go. Okay? 00:41:11.159 --> 00:41:13.159 Oh, I mean, okay, I heard you, 00:41:13.161 --> 00:41:16.028 but why does it sound like the sky's about to fall? 00:41:16.030 --> 00:41:17.863 I know it's confusing. 00:41:17.865 --> 00:41:20.432 Thing is, your-your dad is in such deep trouble right now, 00:41:20.434 --> 00:41:22.434 there may be people watching my house. 00:41:22.436 --> 00:41:24.670 In fact, while this is happening, 00:41:24.672 --> 00:41:26.371 if we see each other in person, 00:41:26.373 --> 00:41:29.175 we should probably pretend like none of this is going on. 00:41:29.177 --> 00:41:32.010 Okay? You still there? 00:41:32.012 --> 00:41:33.713 Ashley? 00:41:33.715 --> 00:41:35.981 Y-Yeah. Yeah, I'm here. 00:41:35.983 --> 00:41:39.952 Tell me you are turning around and going. 00:41:39.954 --> 00:41:42.688 Uh... yeah. 00:41:42.690 --> 00:41:44.222 Yeah, we're going now. 00:41:44.224 --> 00:41:45.791 Look, let's say this. 00:41:45.793 --> 00:41:47.025 Tell me the address. 00:41:47.027 --> 00:41:48.760 I'm gonna go check it out, and then 00:41:48.762 --> 00:41:50.195 - let's talk after. - Sure. 00:41:50.197 --> 00:41:51.863 Good. Good, good, good. 00:41:51.865 --> 00:41:56.639 O-Okay, so it's 1696 South Cochran Avenue. 00:43:38.239 --> 00:43:40.840 Oh, shit. 00:45:12.400 --> 00:45:14.068 Bobby. 00:45:17.538 --> 00:45:19.237 - Jacky. - Property room. 00:45:19.239 --> 00:45:20.639 Hey, what the hell happened to you? 00:45:20.641 --> 00:45:22.041 Property room. 00:45:22.043 --> 00:45:24.543 - Property room. - The pro-property room? 00:45:24.545 --> 00:45:25.644 What are you talking about? 00:45:25.646 --> 00:45:28.014 Jack, right now we've got to get you to a hospital. 00:45:28.016 --> 00:45:29.615 - No, man. There's no time. - He's been shot. 00:45:29.617 --> 00:45:31.950 - No, Jack, come on. "No time." - There's no time. No time. 00:45:31.952 --> 00:45:33.952 "No time." What do you mean, there's no time? 00:45:33.954 --> 00:45:35.354 She's dying tomorrow. 00:45:35.356 --> 00:45:38.490 Ashley... I got to save her. 00:45:38.492 --> 00:45:41.927 Jacky. Jacky. 00:45:41.929 --> 00:45:44.132 - Where you go... Jacky. Ja... - Hey. 00:45:46.434 --> 00:45:48.166 What is it you need him to pull? 00:45:48.168 --> 00:45:50.503 Just get me in there. It's important. 00:45:50.505 --> 00:45:52.070 It's on me. 00:45:52.072 --> 00:45:53.706 - Let us in. - Okay. 00:45:53.708 --> 00:45:55.307 Call an EMT. 00:45:55.309 --> 00:45:57.411 Keep everybody out of here. 00:45:59.981 --> 00:46:02.517 Jack. Hey. Hey. 00:46:04.117 --> 00:46:06.052 Jack. 00:46:06.054 --> 00:46:08.688 Jack. Hey, Jack. 00:46:08.690 --> 00:46:10.958 Down here, Jack. 00:46:18.132 --> 00:46:20.231 Okay, so what are we doing? 00:46:20.233 --> 00:46:21.700 Ja-Jack. Hey. 00:46:21.702 --> 00:46:24.269 What are you looking for? 00:46:24.271 --> 00:46:26.639 This was delivered on a Monday. 00:46:26.641 --> 00:46:29.474 Today... today's... 00:46:29.476 --> 00:46:31.577 This is Tuesday morning, right? 00:46:31.579 --> 00:46:33.746 Yeah. It's Tuesday morning, Jack. 00:46:33.748 --> 00:46:36.481 That means it's Tuesday morning for her, too. 00:46:36.483 --> 00:46:40.019 For her, who? 00:46:44.759 --> 00:46:47.126 I got to get this. 00:46:47.128 --> 00:46:49.064 I got to get it. 00:46:55.436 --> 00:46:58.771 - Hey. Ash? - Hello? 00:46:58.773 --> 00:47:00.405 Ash. 00:47:00.407 --> 00:47:02.041 - Come on! - Whoa, whoa, whoa, what the hell 00:47:02.043 --> 00:47:03.608 - you got your guns out for? - Wh-What was that? 00:47:03.610 --> 00:47:04.744 - J-Just stay back. - W-Was that for me? 00:47:04.746 --> 00:47:07.545 Hel-Hello, Uncle Jack? 00:47:07.547 --> 00:47:08.613 - Hello? - Ashley. 00:47:08.615 --> 00:47:10.485 - Ashley. - Stay back. 00:47:12.219 --> 00:47:13.619 I've got no choice. 00:47:15.422 --> 00:47:18.523 Uncle Jack, you... you have no choice about what? 00:47:18.525 --> 00:47:21.226 As soon as we get off, 00:47:21.228 --> 00:47:25.498 I'm gonna need you to call 911. 00:47:25.500 --> 00:47:29.200 Say... say you want your dad locked up. 00:47:29.202 --> 00:47:31.637 Wait. Why would we want him locked up? 00:47:31.639 --> 00:47:33.304 Tell them about the drugs. 00:47:33.306 --> 00:47:35.407 What? What drugs? 00:47:35.409 --> 00:47:38.077 They're in the box under his bed. 00:47:38.079 --> 00:47:40.479 O-Okay. Okay, but what is this? 00:47:40.481 --> 00:47:42.313 What the hell is going on? 00:47:42.315 --> 00:47:44.617 Someone's coming to kill your dad. 00:47:44.619 --> 00:47:47.086 Who's coming to kill my dad? 00:47:47.088 --> 00:47:48.653 Seriously, Uncle Jack. 00:47:48.655 --> 00:47:52.758 Ash, I want you to write this number down. 00:47:52.760 --> 00:47:55.161 - Okay. - 213... 00:47:55.163 --> 00:47:59.498 - 213. - 555... 00:47:59.500 --> 00:48:01.434 28... 00:48:01.436 --> 00:48:04.103 - 28... - 09. 00:48:04.105 --> 00:48:06.072 - You got that? - Zero... Yes, I wrote it down. 00:48:06.074 --> 00:48:07.606 But-but whose number is this? 00:48:07.608 --> 00:48:10.409 It's Bobby's number. 00:48:10.411 --> 00:48:12.211 You call him... 00:48:12.213 --> 00:48:15.414 if you need it. 00:48:15.416 --> 00:48:17.316 - Okay, guys, hurry it up. - Uncle Jack. 00:48:17.318 --> 00:48:18.851 - Up here! Over here! - What's all that noise? 00:48:18.853 --> 00:48:20.586 Over here. Officer down. 00:48:20.588 --> 00:48:22.420 Uncle Jack. 00:48:24.324 --> 00:48:27.092 Hello? Uncle Jack! 00:48:30.597 --> 00:48:33.264 Hey. Hey, hey, Jack. 00:48:33.266 --> 00:48:35.400 Jack. 00:48:35.402 --> 00:48:37.603 We're gonna find out who did this to you. 00:48:37.605 --> 00:48:39.637 All right? 00:48:41.641 --> 00:48:43.508 We're gonna get 'em. 00:48:43.510 --> 00:48:46.545 Jack. Hey, Jack. 00:48:46.547 --> 00:48:49.115 Jack, come on, man. Stay with me. 00:48:49.117 --> 00:48:50.615 Hey, Jack. 00:48:55.289 --> 00:48:57.222 Jack! Jack! 00:49:08.735 --> 00:49:12.641 Uncle Jack? Uncle Jack! 00:49:15.909 --> 00:49:18.846 Hey, Ash. What's up? 00:49:20.514 --> 00:49:23.085 Uh... what? 00:49:24.552 --> 00:49:26.454 Hello. 00:49:28.556 --> 00:49:30.356 I don't understand. 00:49:30.358 --> 00:49:33.358 What do you mean, you don't understand? 00:49:33.360 --> 00:49:35.594 Why are you looking at me crazy? 00:49:35.596 --> 00:49:36.762 Is this a joke? 00:49:36.764 --> 00:49:39.233 No, it's not a joke. 00:49:41.235 --> 00:49:43.269 Why would any of this be a joke? 00:49:43.271 --> 00:49:45.670 - Come-come on. Come inside. - N-No. 00:49:45.672 --> 00:49:47.706 Stop. Explain what's going on. 00:49:47.708 --> 00:49:49.175 Explain what? 00:49:49.177 --> 00:49:50.575 What?! Yeah. What? 00:49:50.577 --> 00:49:53.244 The red "X," the "send him to jail." 00:49:53.246 --> 00:49:55.613 Why aren't you saying anything? 00:49:55.615 --> 00:49:57.449 Say something! 00:49:57.451 --> 00:49:59.217 - Ashley. Okay. Ashley. - What is going on? 00:49:59.219 --> 00:50:00.721 - Come inside. - No. Bye. 00:50:02.222 --> 00:50:04.190 Hey. Hey, hey, hey, hey. Hold on. 00:50:04.192 --> 00:50:06.858 Ashley, h-hold up. Hold up. 00:50:06.860 --> 00:50:08.896 Leave me alone! 00:50:38.592 --> 00:50:40.659 ♪ Ooh-ooh, girl ♪ 00:50:42.496 --> 00:50:45.731 ♪ I'll save you ♪ 00:50:45.733 --> 00:50:47.936 ♪ You'll save me ♪ 00:50:50.371 --> 00:50:52.237 ♪ I'll save... ♪ 00:50:52.239 --> 00:50:54.373 Oh. Oh, okay. 00:50:54.375 --> 00:50:55.773 ♪ I'll save you ♪ 00:50:55.775 --> 00:50:57.976 Oh, that's it. 00:50:57.978 --> 00:51:00.746 ♪ You'll save me ♪ 00:51:02.750 --> 00:51:05.550 ♪ Susan, I need you here ♪ 00:51:08.556 --> 00:51:10.891 ♪ Oh, oh, oh. ♪ 00:51:12.025 --> 00:51:13.391 Hey there, butter bean. 00:51:13.393 --> 00:51:14.662 Hey, baby. 00:51:15.762 --> 00:51:17.929 Come on in. 00:51:17.931 --> 00:51:19.898 Got something in the bag right there for you. 00:51:19.900 --> 00:51:22.867 Check it out. Check it out. Check it out. Check it out. 00:51:22.869 --> 00:51:25.271 We may have gone to a record store, 00:51:25.273 --> 00:51:28.706 and I might have seen something that you might like. 00:51:28.708 --> 00:51:30.476 Now, see, that's their second album, 00:51:30.478 --> 00:51:32.543 but... I mean, it may not be as good as the first one, 00:51:32.545 --> 00:51:33.878 but I think it's pretty cool. 00:51:33.880 --> 00:51:36.382 "Oh, thank you, Dad. That's so amazing." 00:51:36.384 --> 00:51:37.952 Oh, thank you, baby. 00:51:42.422 --> 00:51:44.990 I was playing Mom a new song I wrote. 00:51:44.992 --> 00:51:46.891 Want to come here and sit down with us 00:51:46.893 --> 00:51:48.262 and help us write some lyrics? 00:51:52.532 --> 00:51:54.568 You want to sit down and talk? 00:52:29.536 --> 00:52:31.472 Okay. 00:52:41.648 --> 00:52:43.449 911. What's the location 00:52:43.451 --> 00:52:45.320 of your emergency? 00:52:47.755 --> 00:52:49.755 Hello? 00:52:53.760 --> 00:52:55.927 Hello? 00:52:55.929 --> 00:52:57.862 Hi. 00:52:57.864 --> 00:53:00.499 Yeah. 00:53:00.501 --> 00:53:03.369 Hi. 00:53:03.371 --> 00:53:05.070 I-I-I think... 00:53:05.072 --> 00:53:09.541 I think... I think I need the p-police. 00:53:09.543 --> 00:53:11.075 Hello, Uncle Jack. 00:53:22.989 --> 00:53:25.059 Can you hear me or not? 00:53:37.036 --> 00:53:39.871 Hello? 00:53:39.873 --> 00:53:42.443 Anybody home? 00:53:52.152 --> 00:53:54.121 Oh, God, Garret, what'd you do? 00:53:56.690 --> 00:53:57.992 No. 00:54:04.130 --> 00:54:06.030 Ash. Ash. 00:54:06.032 --> 00:54:07.969 Ashley. 00:54:09.836 --> 00:54:12.407 God. 00:54:30.023 --> 00:54:31.889 Hey, Jack. 00:54:31.891 --> 00:54:33.624 Where did you go? 00:54:38.164 --> 00:54:39.900 What is it? 00:54:42.202 --> 00:54:45.804 You're not having a stroke, are you? 00:54:45.806 --> 00:54:47.641 What? 00:54:50.811 --> 00:54:52.646 My family. 00:54:55.516 --> 00:54:56.784 Jack. 00:55:01.722 --> 00:55:04.722 What is it? What is it? What is it? 00:55:04.724 --> 00:55:06.557 Oh, no. 00:55:06.559 --> 00:55:09.494 They died on a Tuesday... 00:55:09.496 --> 00:55:10.931 instead of a Wednesday. 00:55:14.969 --> 00:55:16.534 Jack, what is wrong with you? 00:55:16.536 --> 00:55:18.070 Huh? 00:55:18.072 --> 00:55:20.539 Baseball mitt, what's-what's that about? 00:55:21.909 --> 00:55:23.876 Next stop is Little League. 00:55:23.878 --> 00:55:26.778 Howard got pissed because Cooper forgot his lucky glove. 00:55:26.780 --> 00:55:28.546 You're gonna drop me off, right? 00:55:31.784 --> 00:55:33.187 Jack! 00:55:38.291 --> 00:55:40.559 Jack. Jack. 00:55:45.833 --> 00:55:48.800 You want to tell me why in the hell we have our guns out? 00:55:48.802 --> 00:55:50.601 What day is it today? 00:55:50.603 --> 00:55:52.804 Sunday, Monday, Tuesday, Wed... What day of the week is it? 00:55:52.806 --> 00:55:54.171 - It's Tuesday! - Tuesday. Tuesday. 00:55:54.173 --> 00:55:55.740 - Shit. - You gonna tell me what's going on? 00:55:55.742 --> 00:55:57.108 What time is it? What time is it? 00:55:57.110 --> 00:55:58.911 Do you even know what's going on? 00:55:58.913 --> 00:56:00.579 The glass on her phone. 00:56:00.581 --> 00:56:02.780 When she died before, it was... it was cracked. 00:56:02.782 --> 00:56:04.316 When she died before? 00:56:04.318 --> 00:56:06.050 And now the newspaper says they died on a Tuesday 00:56:06.052 --> 00:56:07.818 instead of a Wednesday. What-what the fuck? 00:56:07.820 --> 00:56:09.021 The newspaper said they died on a Tuesday 00:56:09.023 --> 00:56:10.688 - instead of a Wednesday? - Yeah. 00:56:10.690 --> 00:56:14.325 The newspaper changed the date of their deaths? 00:56:14.327 --> 00:56:18.329 Boy, I hate to say it, but you sound insane, J. 00:56:31.045 --> 00:56:33.778 Bobby... we got to go. 00:56:33.780 --> 00:56:35.347 We got to go. We got to go. 00:56:35.349 --> 00:56:36.815 We got to go. 00:56:36.817 --> 00:56:38.816 Hey. 00:56:38.818 --> 00:56:41.987 Did someone call 911 and report Garret for possession? 00:56:41.989 --> 00:56:44.021 Yeah, but it was a dud. 00:56:44.023 --> 00:56:45.691 How is it you don't remember that? 00:56:45.693 --> 00:56:48.760 Actually... actually, I do. 00:56:48.762 --> 00:56:50.028 I do re-remember. 00:56:50.030 --> 00:56:51.597 Jack, what is wrong with you? 00:56:51.599 --> 00:56:53.365 - Huh? - The pills. 00:56:53.367 --> 00:56:55.601 There were no pills on the bed. 00:56:55.603 --> 00:56:56.871 Pills on the bed? 00:56:59.773 --> 00:57:01.709 And her bike was out back. 00:57:03.911 --> 00:57:07.278 Her backpack. How'd her backpack get wet? 00:57:07.280 --> 00:57:09.014 That's a good question, Jack. 00:57:09.016 --> 00:57:10.782 But what I want to know is why you're asking 00:57:10.784 --> 00:57:12.083 all these questions right here, right now, 00:57:12.085 --> 00:57:14.318 just all of a sudden. 00:57:22.028 --> 00:57:23.695 It's this nightmare. 00:57:23.697 --> 00:57:27.568 Just-just having a night... nightmare. 00:59:36.429 --> 00:59:38.863 Wait! Wait, wait! 00:59:45.271 --> 00:59:46.537 Please pick up. 00:59:49.842 --> 00:59:51.008 - Ashley. - Hey, Unc... 00:59:51.010 --> 00:59:51.943 Hey, Uncle Jack. 00:59:51.945 --> 00:59:53.845 Okay. There's a lot I need to tell you, 00:59:53.847 --> 00:59:55.813 and I know the last time we talked was super weird, 00:59:55.815 --> 00:59:57.516 but I-I didn't know who else to call, so... 00:59:57.518 --> 00:59:59.316 so I-I called 911, like you said, 00:59:59.318 --> 01:00:02.554 but then my dad just left, so I followed him. 01:00:02.556 --> 01:00:05.190 And-and now my dad's getting beat-beat up. 01:00:05.192 --> 01:00:06.791 And it looks like they're hurting him 01:00:06.793 --> 01:00:08.126 - really, really bad. - Okay, just-just wait. 01:00:08.128 --> 01:00:09.528 W-W-W-W-Wait, wait, Ash-Ashley. 01:00:09.530 --> 01:00:11.095 - Ashley, just-just-just te... - Yeah. 01:00:11.097 --> 01:00:13.831 just tell me exactly where you are. 01:00:13.833 --> 01:00:16.967 Um, I'm on West Amherst and the corner of First. 01:00:16.969 --> 01:00:18.970 Okay, get the hell out of there. 01:00:18.972 --> 01:00:21.139 But whatever you do, do not go home. 01:00:21.141 --> 01:00:23.141 Uncle Jack, there's-there's people here. There's a car. 01:00:23.143 --> 01:00:25.376 - Hello? - What people? What car? 01:00:25.378 --> 01:00:28.512 - The white one? - Th-There-there... Hello? 01:00:28.514 --> 01:00:30.048 A-Ashley! 01:00:30.050 --> 01:00:32.019 Shit. 01:01:01.514 --> 01:01:03.083 Q-one... 01:01:20.434 --> 01:01:21.999 This is Bobby O. 01:01:22.001 --> 01:01:23.434 Leave me a message. 01:01:23.436 --> 01:01:25.170 Bobby, it's Jack. 01:01:25.172 --> 01:01:27.171 I need a report on a car 01:01:27.173 --> 01:01:28.874 as soon as possible. 01:01:28.876 --> 01:01:31.175 It's a Porsche 911. 01:01:31.177 --> 01:01:35.246 California plates, 2SAQ321. 01:01:35.248 --> 01:01:37.317 Call me back. 01:02:56.163 --> 01:02:58.195 Hey! 01:03:00.733 --> 01:03:03.103 No. No. 01:03:26.326 --> 01:03:29.063 No. No. No. No. 01:03:55.521 --> 01:03:57.222 - Ashley. - Uncle Jack, thank God. 01:03:57.224 --> 01:03:58.757 - You okay? - I am, but no, not really. 01:03:58.759 --> 01:04:00.124 Right after my phone died, 01:04:00.126 --> 01:04:01.525 one of the guys beating my dad up 01:04:01.527 --> 01:04:02.693 came after me and chased me. 01:04:02.695 --> 01:04:04.396 Okay, where-where are you? 01:04:04.398 --> 01:04:06.363 I'm at the diner where we had dinner the other night. 01:04:06.365 --> 01:04:08.733 I had to recharge my phone, and this seemed like 01:04:08.735 --> 01:04:10.434 - it-it was the safest place to be. - Okay, hang on. 01:04:10.436 --> 01:04:12.269 Hang on. I'm a minute away. 01:04:12.271 --> 01:04:13.570 I'll be right over. 01:04:13.572 --> 01:04:15.507 But before I get there, we need to focus. 01:04:15.509 --> 01:04:17.275 The guys who beat up your dad, 01:04:17.277 --> 01:04:19.244 was there anything else you saw? 01:04:19.246 --> 01:04:21.579 - What about their cars? - Uh, uh, yeah, uh... 01:04:21.581 --> 01:04:23.081 I thought about that, too. 01:04:23.083 --> 01:04:24.581 There-there was a hat. Um... 01:04:24.583 --> 01:04:26.316 a yellow one, and... 01:04:26.318 --> 01:04:28.420 I-I had their license plates written down 01:04:28.422 --> 01:04:30.155 - on a napkin. - That's great. 01:04:30.157 --> 01:04:32.157 - That's great. - Yeah, but it was in my backpack, 01:04:32.159 --> 01:04:34.224 and I lost my backpack while I was running away. 01:04:34.226 --> 01:04:35.427 Wait, wait. 01:04:35.429 --> 01:04:37.461 You just say you lost your backpack? 01:04:37.463 --> 01:04:41.099 Yeah. Wh-Why? 01:04:41.101 --> 01:04:44.605 Ashley, you-you have any i-idea why your backpack would be wet? 01:04:45.704 --> 01:04:47.704 How do you know that? 01:04:47.706 --> 01:04:49.706 I'll tell you right after you answer. 01:04:49.708 --> 01:04:51.543 Okay? I promise. Just tell me. 01:04:51.545 --> 01:04:54.144 Okay, um, this man came running after me, 01:04:54.146 --> 01:04:55.345 and I fell in the river. 01:04:55.347 --> 01:04:56.548 Everything falls in the river. 01:04:56.550 --> 01:04:58.083 My backpack, my bike. 01:04:58.085 --> 01:05:00.784 And I-I didn't have time to get my backpack. 01:05:00.786 --> 01:05:02.722 I didn't have time. 01:05:04.090 --> 01:05:05.557 So I just... I ran. 01:05:05.559 --> 01:05:07.559 And I lost my backpack. 01:05:07.561 --> 01:05:09.494 And then I ca... I called you. 01:05:09.496 --> 01:05:11.563 Ash. 01:05:11.565 --> 01:05:15.566 Ash, I know I've asked you to do a lot of weird stuff. 01:05:15.568 --> 01:05:17.367 I know you want me to stop. 01:05:17.369 --> 01:05:19.704 But I do have one more thing like that 01:05:19.706 --> 01:05:21.305 to ask, and then that's it. 01:05:21.307 --> 01:05:23.307 - Everything will start... - making sense. 01:05:24.844 --> 01:05:26.443 Hello? 01:05:26.445 --> 01:05:27.512 Wh-What's happening? 01:05:34.588 --> 01:05:36.454 By the register, 01:05:36.456 --> 01:05:39.456 you know where there's a bunch of bubble gum in a... in a jar? 01:05:41.260 --> 01:05:42.392 - Yeah. - Okay. 01:05:42.394 --> 01:05:44.595 I want you to grab a handful. 01:05:44.597 --> 01:05:45.796 All different colors. 01:05:45.798 --> 01:05:48.166 And then tell me when that's done. 01:05:48.168 --> 01:05:49.833 Uncle Jack, are you here somewhere? 01:05:49.835 --> 01:05:52.637 The answer to all your questions is in that jar of bubble gum. 01:05:52.639 --> 01:05:54.572 Just reach in there, and then... 01:05:54.574 --> 01:05:56.374 then go to our booth, 01:05:56.376 --> 01:05:58.443 the one we always sit in. 01:05:58.445 --> 01:05:59.380 Okay. 01:06:00.447 --> 01:06:01.445 Okay. 01:06:05.552 --> 01:06:07.684 You with me, Ash? 01:06:07.686 --> 01:06:09.354 Yeah, okay. 01:06:09.356 --> 01:06:10.688 Uh, now what? 01:06:10.690 --> 01:06:12.856 Okay. So, uh... 01:06:12.858 --> 01:06:14.291 here's what we're gonna do. 01:06:14.293 --> 01:06:17.195 I want you to pick a piece of gum. 01:06:17.197 --> 01:06:18.496 Any color. 01:06:18.498 --> 01:06:20.565 Okay? Now start chewing it. 01:06:20.567 --> 01:06:22.934 Okay. 01:06:22.936 --> 01:06:25.235 And when it's good and goopy, 01:06:25.237 --> 01:06:28.673 um, I want you to stick it under the table 01:06:28.675 --> 01:06:31.778 real good so it won't fall off. 01:06:33.746 --> 01:06:35.612 All right. 01:06:35.614 --> 01:06:37.750 It's done. 01:06:45.324 --> 01:06:46.724 Huh. 01:06:46.726 --> 01:06:48.896 Red gum. 01:06:50.896 --> 01:06:53.630 You were chewing red gum. 01:06:58.204 --> 01:07:00.271 I-I-I don't under... I don't... 01:07:00.273 --> 01:07:01.271 I don't understand. 01:07:01.273 --> 01:07:03.208 How-how did you...? 01:07:03.210 --> 01:07:05.376 How do I know things I shouldn't? 01:07:05.378 --> 01:07:08.479 Why did I get you to paint the red "X"? 01:07:08.481 --> 01:07:13.418 What are we doing sticking things under the table? 01:07:13.420 --> 01:07:14.885 The fact is, 01:07:14.887 --> 01:07:16.887 believe it or not, 01:07:16.889 --> 01:07:19.423 I'm sitting right here, 01:07:19.425 --> 01:07:22.427 holding a dried-up, chewed-up piece of red gum 01:07:22.429 --> 01:07:25.396 you just stuck under the table. 01:07:25.398 --> 01:07:28.398 But for me, it's two weeks old. 01:07:28.400 --> 01:07:30.901 I'm telling you, I'm sitting in the booth you're sitting at 01:07:30.903 --> 01:07:33.371 two weeks... 01:07:33.373 --> 01:07:35.974 two weeks in the future. 01:07:43.583 --> 01:07:45.749 Ash, where'd you go? 01:07:45.751 --> 01:07:47.820 Just-just a second. 01:07:49.422 --> 01:07:50.688 Ash. 01:07:50.690 --> 01:07:52.826 Just a second. 01:08:04.804 --> 01:08:07.338 Okay. Look again 01:08:07.340 --> 01:08:09.610 and tell me what you see. 01:08:20.819 --> 01:08:24.821 You put a red question mark, written in crayon there, 01:08:24.823 --> 01:08:28.428 with the yellow piece of bubble gum. 01:08:33.332 --> 01:08:35.767 Ashley... 01:08:35.769 --> 01:08:38.303 I know your backpack was wet, 01:08:38.305 --> 01:08:39.970 because... 01:08:39.972 --> 01:08:42.706 somehow, it ended up... 01:08:45.444 --> 01:08:48.845 In your future, 01:08:48.847 --> 01:08:53.817 the one I'm in right now, it-it ended up... 01:08:53.819 --> 01:08:57.357 at a crime scene we've been investigating, soaked. 01:08:58.891 --> 01:09:02.059 A crime that, in your time, hasn't yet happened. 01:09:02.061 --> 01:09:03.760 I'm... 01:09:03.762 --> 01:09:05.963 I'm telling you, unless you do something about it, 01:09:05.965 --> 01:09:09.000 it's not just your dad who's gonna die. 01:09:09.002 --> 01:09:12.602 Your mom's gonna die. 01:09:12.604 --> 01:09:14.871 And so are you. 01:09:22.881 --> 01:09:23.880 Wh... 01:09:27.487 --> 01:09:30.420 Which you know because... 01:09:30.422 --> 01:09:32.960 you're my time-traveling uncle from the future? 01:09:38.131 --> 01:09:40.067 Yeah. 01:09:41.900 --> 01:09:45.969 If that's true... 01:09:47.673 --> 01:09:49.072 ...how do we die? 01:09:49.074 --> 01:09:51.875 Ashley, that's not important. 01:09:51.877 --> 01:09:53.945 How is it not important? 01:09:53.947 --> 01:09:55.679 Because it's not gonna happen. 01:09:55.681 --> 01:09:58.014 - B-Because you're gonna save yourself. - How do I die? 01:09:58.016 --> 01:09:59.650 You're gonna erase all this. 01:09:59.652 --> 01:10:00.651 Tell me right now! 01:10:00.653 --> 01:10:01.818 No! 01:10:03.922 --> 01:10:05.790 You're not gonna die. 01:10:05.792 --> 01:10:08.492 I'm not gonna let that happen. 01:10:08.494 --> 01:10:11.595 You're gonna get on a bus or-or a train 01:10:11.597 --> 01:10:14.965 or ride your bike and sleep o-on a beach if you have to. 01:10:14.967 --> 01:10:16.634 You are gonna live. 01:10:16.636 --> 01:10:18.803 What does it look like when I die? 01:10:18.805 --> 01:10:21.575 And who did it? 01:10:24.543 --> 01:10:25.876 We don't know that yet. 01:10:25.878 --> 01:10:27.678 We-we don't know that yet. 01:10:27.680 --> 01:10:29.045 Okay. Just... 01:10:29.047 --> 01:10:31.452 just tell me what you know. 01:10:32.551 --> 01:10:35.852 Just tell me what you know... 01:10:35.854 --> 01:10:38.522 and-and I promise... 01:10:38.524 --> 01:10:41.929 I promise, I'll go like you said I should. 01:10:43.430 --> 01:10:46.030 Please, I can handle it. 01:10:46.032 --> 01:10:48.499 Okay. 01:10:50.569 --> 01:10:52.969 Your bedroom door was kicked in, 01:10:52.971 --> 01:10:54.504 and you... 01:10:57.010 --> 01:10:58.875 ...and you... 01:10:58.877 --> 01:11:00.878 and you died right on your bed. 01:11:00.880 --> 01:11:03.880 It looked like maybe you tried to... 01:11:03.882 --> 01:11:06.116 force open your window to get away, 01:11:06.118 --> 01:11:09.922 but... your new paint made it stick. 01:11:12.024 --> 01:11:14.692 My new paint made it stick. 01:11:14.694 --> 01:11:16.494 Yeah. 01:11:16.496 --> 01:11:20.697 But as long as you're alive, you can change this. 01:11:20.699 --> 01:11:22.700 Whatever you do, don't forget that. 01:11:22.702 --> 01:11:24.602 I want you to take that thought 01:11:24.604 --> 01:11:26.102 wherever you go from here on in. 01:11:26.104 --> 01:11:30.842 This chewed-up piece of gum, you-you can unchew it. 01:11:30.844 --> 01:11:34.448 You can change things, okay? 01:11:39.519 --> 01:11:41.652 You're... 01:11:41.654 --> 01:11:43.991 y-you're here. 01:11:45.591 --> 01:11:47.728 Right here. 01:11:49.796 --> 01:11:53.634 Tell me you understand and you're about to go. 01:11:59.706 --> 01:12:01.205 Y-Yeah. 01:12:01.207 --> 01:12:02.943 Okay. 01:12:04.711 --> 01:12:06.146 I'll go. 01:12:07.646 --> 01:12:09.513 I'll do it. 01:13:18.984 --> 01:13:20.920 Hey. 01:13:22.654 --> 01:13:24.888 I know you can't just let me in there. 01:13:24.890 --> 01:13:26.891 But I got to get in there. 01:13:26.893 --> 01:13:29.293 So, if I pull my gun while the cameras are recording 01:13:29.295 --> 01:13:32.265 and point it at you, would you comply? 01:13:33.365 --> 01:13:35.601 I mean, I don't want to die. 01:14:03.261 --> 01:14:04.794 Oh, no. 01:14:09.836 --> 01:14:11.201 Christ. 01:14:11.203 --> 01:14:13.036 - Somebody call an ambulance! - No, no! 01:14:13.038 --> 01:14:15.171 Please don't. I'm-I'm fine, okay? 01:14:15.173 --> 01:14:16.773 I've-I've stopped the bleeding. 01:14:16.775 --> 01:14:18.709 - Nobody needs to call an ambulance. - Holy shit! 01:14:18.711 --> 01:14:20.010 What happened to you? 01:14:20.012 --> 01:14:21.277 Detective? 01:14:23.282 --> 01:14:27.652 You know what, everybody, just back the hell out of here! 01:14:27.654 --> 01:14:29.653 You heard the man. Get out. Get out! 01:14:31.724 --> 01:14:33.223 All right. 01:14:33.225 --> 01:14:34.892 Circle of trust. 01:14:34.894 --> 01:14:36.259 Let's hear it. 01:14:36.261 --> 01:14:37.995 My niece's backpack. 01:14:37.997 --> 01:14:40.063 It's here in evidence. 01:14:40.065 --> 01:14:41.732 It was found on the scene. 01:14:41.734 --> 01:14:44.735 But I know for a fact that she lost it 01:14:44.737 --> 01:14:46.437 - the day that she was killed. - Wait, wait, wait. 01:14:46.439 --> 01:14:48.976 How in the world would you know that? 01:14:51.877 --> 01:14:53.009 Jack? 01:14:53.011 --> 01:14:55.111 I can't say. 01:14:55.113 --> 01:14:57.313 All right, well, what are you suggesting? 01:14:57.315 --> 01:15:01.052 The backpack... that somebody planted it on the scene? 01:15:01.054 --> 01:15:02.452 What reason in the world 01:15:02.454 --> 01:15:05.356 - would a perp have to do that? - I don't know. 01:15:05.358 --> 01:15:07.157 Okay? I don't... 01:15:07.159 --> 01:15:09.160 I don't... I don't know. 01:15:09.162 --> 01:15:11.861 I-I think I might. 01:15:11.863 --> 01:15:15.799 The plates you had me call in, the owner of that vehicle, 01:15:15.801 --> 01:15:17.701 is he the guy who did this to you? 01:15:17.703 --> 01:15:19.202 All I know is that car 01:15:19.204 --> 01:15:22.973 was parked in the lot of a building I went inside, 01:15:22.975 --> 01:15:24.974 and some guy comes out, guns blazing... 01:15:24.976 --> 01:15:26.977 Building where? 01:15:26.979 --> 01:15:29.115 And why were you entering it? 01:15:30.817 --> 01:15:32.482 Okay. 01:15:32.484 --> 01:15:34.718 You know what, Jack? Forget it. 01:15:34.720 --> 01:15:36.120 Don't even bother to answer that. 01:15:36.122 --> 01:15:37.821 Your homeboy's finished. 01:15:37.823 --> 01:15:39.490 You grab his badge, his gun, his keys, 01:15:39.492 --> 01:15:41.258 and you escort him home. 01:15:41.260 --> 01:15:43.126 Shit. 01:15:43.128 --> 01:15:47.831 The plates he had me call in belonged to Lee! 01:15:47.833 --> 01:15:51.468 Sergeant Roger Lee 01:15:51.470 --> 01:15:54.106 of Internal Affairs. 01:15:55.742 --> 01:15:57.677 What? 01:15:59.145 --> 01:16:01.879 Roger Lee? 01:16:01.881 --> 01:16:05.152 The prick who interviewed me a couple days ago? 01:16:07.353 --> 01:16:10.353 It means that maybe Lee... 01:16:10.355 --> 01:16:11.856 is Georgie. 01:16:11.858 --> 01:16:14.191 I mean, if that's... if that's true, 01:16:14.193 --> 01:16:17.294 then we have got to go and brief Eaves. 01:16:17.296 --> 01:16:20.063 Now, I'll set it up, but he's gonna want to hear Jack's story 01:16:20.065 --> 01:16:21.197 straight from the horse's mouth. 01:16:21.199 --> 01:16:23.200 So let's-let's all reconvene 01:16:23.202 --> 01:16:25.068 on the parking lot in just one minute. 01:16:25.070 --> 01:16:26.870 W-Wait, wait. 01:16:26.872 --> 01:16:29.240 Who's Eaves? 01:16:29.242 --> 01:16:31.912 Meet us outside. 01:17:02.408 --> 01:17:04.208 Hey, you've reached Garret. 01:17:04.210 --> 01:17:06.009 Leave a message. 01:17:06.011 --> 01:17:07.577 Hi, Dad. 01:17:07.579 --> 01:17:10.180 Uh, can you call me back as soon as you get this? 01:17:10.182 --> 01:17:11.982 Please. As soon as you can. 01:17:11.984 --> 01:17:13.517 It's important. 01:17:16.354 --> 01:17:18.088 Hey, what's up? It's Susan. 01:17:18.090 --> 01:17:19.490 I can't answer the phone right now. 01:17:19.492 --> 01:17:21.025 Leave a message, 01:17:21.027 --> 01:17:23.059 and I'll get back to you as soon as possible. 01:17:23.061 --> 01:17:25.164 Thanks. Bye. 01:17:41.180 --> 01:17:44.447 So, this Georgie you've been chasing, 01:17:44.449 --> 01:17:46.916 we've both been telling half-truths, 01:17:46.918 --> 01:17:50.187 because we're under strict orders to keep it quiet. 01:17:50.189 --> 01:17:53.857 - By who? - I.A. and the D.A. 01:17:53.859 --> 01:17:56.227 Georgie's a group 01:17:56.229 --> 01:17:59.028 created by a bunch of dirty cops. 01:17:59.030 --> 01:18:01.031 That sketch I showed you, it's a fictitious character. 01:18:01.033 --> 01:18:02.165 Doesn't exist. 01:18:02.167 --> 01:18:04.468 So he can never be caught. 01:18:04.470 --> 01:18:07.004 It was driving us crazy for years until Eaves, 01:18:07.006 --> 01:18:09.005 who's running I.A.'s case on this, 01:18:09.007 --> 01:18:11.575 he told us we're chasing our own tails. 01:18:11.577 --> 01:18:13.509 The point is, 01:18:13.511 --> 01:18:15.879 you seem to have uncovered the fact that 01:18:15.881 --> 01:18:19.148 the number two guy in command of the good guys at I.A. 01:18:19.150 --> 01:18:22.318 is, in fact, one of the bad guys. 01:18:22.320 --> 01:18:24.955 Speaking of which, we ought to get going. 01:18:24.957 --> 01:18:27.090 And where exactly are we going? 01:18:27.092 --> 01:18:29.960 Well, unless you want to stop off at a hospital on the way, 01:18:29.962 --> 01:18:32.263 we've got to go and download Eaves. 01:18:32.265 --> 01:18:36.133 You're gonna tell him how you got so tangled up in all this. 01:18:36.135 --> 01:18:38.568 And who knows? Maybe he can help you find 01:18:38.570 --> 01:18:40.638 whatever the hell it is you think you're looking for. 01:18:40.640 --> 01:18:42.106 Okay? 01:18:42.108 --> 01:18:43.607 Let's go. 01:18:43.609 --> 01:18:45.111 Jack, come on, man. 01:19:01.927 --> 01:19:04.260 - What's up, Ash? - Hey, Bobby. 01:19:04.262 --> 01:19:06.930 All right, let me get this. I got this. 01:19:06.932 --> 01:19:09.333 Thanks for getting here so fast. 01:19:09.335 --> 01:19:12.068 Of course. You call me, I'm there. 01:19:12.070 --> 01:19:15.371 So, exactly what's going on, huh? 01:19:15.373 --> 01:19:18.075 Like I said on the phone, I-I... 01:19:18.077 --> 01:19:20.210 I just have a feeling it would be a good thing 01:19:20.212 --> 01:19:21.611 if you came over. 01:19:21.613 --> 01:19:24.080 Is-is it your dad? 01:19:24.082 --> 01:19:25.616 Is he drinking? 01:19:25.618 --> 01:19:27.284 Is he... 01:19:27.286 --> 01:19:29.018 is he doing drugs again? 01:19:29.020 --> 01:19:30.353 Is he... 01:19:30.355 --> 01:19:32.893 Y-You want to talk about it? 01:19:33.993 --> 01:19:35.992 - No. - No? 01:19:35.994 --> 01:19:38.128 No. 01:19:38.130 --> 01:19:41.531 It's just good that you-you came and picked me up. 01:19:41.533 --> 01:19:43.400 Yeah, well... 01:19:43.402 --> 01:19:46.402 well, you know I got you. 01:19:46.404 --> 01:19:48.738 Do you mind if I charge my phone? 01:19:48.740 --> 01:19:50.473 Hey. 01:19:50.475 --> 01:19:52.978 Help yourself. 01:19:58.083 --> 01:20:01.085 Sir, one thing you haven't said yet 01:20:01.087 --> 01:20:04.754 is how exactly my brother was involved in all of this. 01:20:04.756 --> 01:20:06.022 Do we know? 01:20:06.024 --> 01:20:07.324 Well, for a few years now... 01:20:07.326 --> 01:20:08.592 well, you probably know this already... 01:20:08.594 --> 01:20:11.461 your brother reverted back to his old ways to pay the bills. 01:20:11.463 --> 01:20:14.031 Unfortunately, it got him caught up in a transaction 01:20:14.033 --> 01:20:16.032 with an out-of-town associate of Georgie's... 01:20:16.034 --> 01:20:19.068 who had no idea he was selling evidence 01:20:19.070 --> 01:20:20.573 to the brother of a cop. 01:20:23.109 --> 01:20:26.710 Well, you can imagine, those beans get spilled, 01:20:26.712 --> 01:20:29.713 tightknit group of cops on the make, 01:20:29.715 --> 01:20:31.382 fragile trust, 01:20:31.384 --> 01:20:33.650 their cover blown by the ne'er-do-well brother 01:20:33.652 --> 01:20:36.452 of the oh-so-honest Jack Radcliff, 01:20:36.454 --> 01:20:38.187 people get uptight. 01:20:38.189 --> 01:20:41.527 They start thinking they've got to shoot their way out. 01:20:54.774 --> 01:20:56.773 So, where does this lead to? 01:20:56.775 --> 01:21:00.443 Into the Olympic Forest on the backside of Kenneth Hahn. 01:21:00.445 --> 01:21:02.111 You ever been there before? 01:21:03.615 --> 01:21:05.415 Yeah, but... 01:21:05.417 --> 01:21:07.584 not through here. 01:21:07.586 --> 01:21:09.452 You'll like it. 01:21:09.454 --> 01:21:10.457 Nice. 01:22:04.210 --> 01:22:06.442 Okay, you want to text your folks 01:22:06.444 --> 01:22:08.648 and let 'em know that we're here? 01:22:25.730 --> 01:22:27.865 Jack. 01:22:30.668 --> 01:22:32.402 Hey, Bobby. Do me a favor. 01:22:32.404 --> 01:22:34.470 Text Eaves. Tell him we're already here. 01:22:34.472 --> 01:22:35.638 Done. 01:22:35.640 --> 01:22:38.241 Beautiful here, isn't it? 01:22:38.243 --> 01:22:39.809 I could have a house right here. 01:22:39.811 --> 01:22:41.512 That's a black neighborhood right there. 01:22:41.514 --> 01:22:43.914 What, you don't think I'd fit in? 01:22:43.916 --> 01:22:45.449 Well, yeah, you could pass. 01:22:45.451 --> 01:22:47.317 Just keep passing right on by, homeboy. 01:22:50.421 --> 01:22:51.722 You know, it's amazing. 01:22:51.724 --> 01:22:54.691 This guy's habitually late. 01:22:54.693 --> 01:22:56.293 Ah, we wait around here anymore, 01:22:56.295 --> 01:22:58.294 we're all gonna get skin cancer. 01:22:58.296 --> 01:22:59.562 At least I might. 01:22:59.564 --> 01:23:02.566 I hate late people. 01:23:04.369 --> 01:23:06.637 Eaves being one of the worst offenders. 01:23:06.639 --> 01:23:09.572 You know, I take it as a sign of a man's character. 01:23:09.574 --> 01:23:11.842 And, once, I had to wait for that dude 01:23:11.844 --> 01:23:13.744 for 45 minutes, and when he showed up, 01:23:13.746 --> 01:23:15.344 I said to him, "Look..." 01:23:15.346 --> 01:23:16.812 Ah-ah-ah-ah-ah. 01:23:16.814 --> 01:23:18.815 Don't you even think about it, Jack. 01:23:18.817 --> 01:23:21.718 Point that fucking gun at the ground. 01:23:21.720 --> 01:23:24.454 And put it on the hood of the car right now. 01:23:24.456 --> 01:23:28.759 So, you sure you don't want to tell me... 01:23:28.761 --> 01:23:32.396 ...what we're here for before we go inside? 01:23:32.398 --> 01:23:34.330 Um... 01:23:34.332 --> 01:23:36.900 truth is, I think my parents are in 01:23:36.902 --> 01:23:38.701 some kind of serious trouble. 01:23:38.703 --> 01:23:40.736 I was hoping you could come in 01:23:40.738 --> 01:23:42.572 and you could talk to 'em, maybe? 01:23:42.574 --> 01:23:44.607 Make sure they're okay? 01:23:44.609 --> 01:23:47.410 Yes. I mean, sure. 01:23:47.412 --> 01:23:51.248 I figured you would have called your Uncle Jack to... 01:23:51.250 --> 01:23:53.717 help you deal with your folks, but... 01:23:53.719 --> 01:23:55.355 why didn't you? 01:23:57.488 --> 01:23:59.589 Um... I-I don't know. 01:23:59.591 --> 01:24:01.724 I guess I just didn't want to this time. 01:24:03.229 --> 01:24:05.262 Okay. I'll give it a shot. 01:24:05.264 --> 01:24:07.263 Thanks again for doing this. 01:24:07.265 --> 01:24:09.333 Aw. 01:24:09.335 --> 01:24:10.733 Absolutely. 01:24:20.712 --> 01:24:22.548 There you go. 01:24:24.283 --> 01:24:25.982 - Hey, hey. What's up? - Hey, Bobby. 01:24:25.984 --> 01:24:28.518 - What's going on, man? - It's all good, man. 01:24:28.520 --> 01:24:29.785 - Hey, Mom. - Ashley, baby, 01:24:29.787 --> 01:24:32.421 why don't you come in the house and let Daddy and Bobby talk? 01:24:32.423 --> 01:24:34.357 No, actually, I was hoping we could all 01:24:34.359 --> 01:24:36.259 go inside and talk, if that's okay. 01:24:36.261 --> 01:24:37.593 I just have a few questions 01:24:37.595 --> 01:24:39.528 I'd like to ask everybody concerned. 01:24:39.530 --> 01:24:41.964 Like... how in the world 01:24:41.966 --> 01:24:45.768 did your daughter end up following you... 01:24:45.770 --> 01:24:47.706 to Amherst Street today? 01:24:49.507 --> 01:24:51.275 No, Bobby. No. 01:24:51.277 --> 01:24:52.942 Uh-uh, uh-uh, uh-uh. 01:24:52.944 --> 01:24:55.312 You run, you scream, 01:24:55.314 --> 01:24:57.984 I will blow your daddy's head off his neck. 01:24:59.051 --> 01:25:00.717 What's up, Garret? 01:25:00.719 --> 01:25:02.718 Bobby, man, please. 01:25:02.720 --> 01:25:04.987 "Bobby, man, please." 01:25:04.989 --> 01:25:06.923 - Let's go, boy. - Bobby, man. 01:25:06.925 --> 01:25:09.425 Go, baby. Go, go, go. Go inside, baby. 01:25:09.427 --> 01:25:10.893 - Get in there! - Go! 01:25:10.895 --> 01:25:13.964 - Control your dog. Control that damn dog. - Wilco! 01:25:13.966 --> 01:25:15.766 - Get in the kitchen, you understand me? - Wait. Go, go. 01:25:15.768 --> 01:25:18.402 - Go, go, go. - Take the dog and get in the kitchen. 01:25:18.404 --> 01:25:20.570 Anybody else here? 01:25:20.572 --> 01:25:22.371 No. Nobody's here, man. Nobody's here, Bobby. 01:25:22.373 --> 01:25:23.973 Nobody's here. 01:25:23.975 --> 01:25:25.976 - Get him out of here! - Nobody's here. 01:25:25.978 --> 01:25:28.544 - Come on. - Leave that dog behind the gate. 01:25:28.546 --> 01:25:30.080 - Move! Go. - Okay. - Go, go. All right. 01:25:30.082 --> 01:25:32.715 - We're-we're going. We're going, Bobby. - Sit on the sofa! 01:25:32.717 --> 01:25:34.851 - We're going. Okay. We're here. We're here. - Sit. Sit! 01:25:34.853 --> 01:25:37.454 Now, Jack. 01:25:37.456 --> 01:25:39.522 Put it on the hood of the car! 01:25:40.993 --> 01:25:42.726 Move. 01:25:42.728 --> 01:25:44.093 Over here. 01:25:46.030 --> 01:25:47.800 Back the fuck up. 01:25:50.469 --> 01:25:53.439 You figure out why Howard is dead yet? 01:25:55.341 --> 01:25:57.977 Because he was clean. 01:26:02.081 --> 01:26:04.348 The backpack, Jack. 01:26:04.350 --> 01:26:06.349 How'd you do that? 01:26:06.351 --> 01:26:07.918 You don't have ESP, 01:26:07.920 --> 01:26:10.856 so how did you know that your niece lost it? 01:26:12.757 --> 01:26:15.659 Just tell me the truth, and we can figure out what's next. 01:26:15.661 --> 01:26:17.693 The box under 01:26:17.695 --> 01:26:19.528 the bed, Ashley. 01:26:19.530 --> 01:26:22.999 I need to know how you knew what was in it. 01:26:23.001 --> 01:26:25.634 You don't have X-ray vision, 01:26:25.636 --> 01:26:28.138 so how did you know? 01:26:28.140 --> 01:26:30.005 Huh? 01:26:30.007 --> 01:26:32.041 Just tell me the truth. 01:26:32.043 --> 01:26:33.910 We can figure out what's next. 01:26:33.912 --> 01:26:37.613 Who... did you learn about her backpack from? 01:26:37.615 --> 01:26:39.549 Who's your witness, Jack? 01:26:41.019 --> 01:26:43.586 You want to know who told me about her backpack? 01:26:43.588 --> 01:26:46.326 You want to know who told me about her backpack? 01:26:48.594 --> 01:26:50.593 It was Ashley. 01:26:50.595 --> 01:26:51.928 Ashley? 01:26:51.930 --> 01:26:53.696 Told you about the backpack? 01:26:53.698 --> 01:26:56.165 That's right. 01:26:56.167 --> 01:26:59.068 Ashley's the one who called you on your phone? 01:26:59.070 --> 01:27:01.537 That's right. 01:27:01.539 --> 01:27:03.173 The box, 01:27:03.175 --> 01:27:04.840 - Ashley. - Hey, we... Look, look, 01:27:04.842 --> 01:27:06.876 why don't you sit with us, man, and we can.... 01:27:06.878 --> 01:27:08.911 we can sit here, and we can talk about things 01:27:08.913 --> 01:27:10.414 calmly, thinking, okay? 01:27:10.416 --> 01:27:12.415 Okay. 01:27:12.417 --> 01:27:14.483 Since you don't seem to be realizing 01:27:14.485 --> 01:27:17.187 the gravity of all this! 01:27:17.189 --> 01:27:18.789 No! 01:27:18.791 --> 01:27:20.456 - Stupid motherfucker! - Get down! Stay down. 01:27:20.458 --> 01:27:22.159 You stupid motherfucker! 01:27:22.161 --> 01:27:23.960 The irony of all this 01:27:23.962 --> 01:27:27.097 is I told your brother, Jack. I begged him! 01:27:27.099 --> 01:27:29.833 I said, "Get out of town!" 01:27:29.835 --> 01:27:32.436 But the motherfucker thinks he can talk his way out! 01:27:32.438 --> 01:27:34.137 Look, look, stop, please. Look, look. 01:27:34.139 --> 01:27:36.138 Look, we can fix this, okay? 01:27:36.140 --> 01:27:37.741 We can fix this. You're not a killer, man. 01:27:37.743 --> 01:27:39.875 You're not a killer, no more than me, okay? 01:27:39.877 --> 01:27:41.745 All right, you was just thinking down the line, right? 01:27:41.747 --> 01:27:43.647 You were thinking about your kids and-and your family. 01:27:43.649 --> 01:27:45.581 But please, man, we all make mistakes, right? 01:27:45.583 --> 01:27:47.550 We make mistakes. We can fix 'em, Bobby. 01:27:47.552 --> 01:27:49.686 - Bobby, listen to me, man! - Please. 01:27:49.688 --> 01:27:51.921 Please! Please! 01:27:51.923 --> 01:27:54.924 Ashley, your Uncle Bobby tried to save you. 01:27:54.926 --> 01:27:56.860 Tried to save you all. 01:27:56.862 --> 01:27:59.929 I came to your daddy and told him what was coming. 01:27:59.931 --> 01:28:02.699 I told him to get you all out of town. 01:28:02.701 --> 01:28:05.501 And did he do it? No. 01:28:05.503 --> 01:28:08.839 He stays, which I promised wasn't 01:28:08.841 --> 01:28:11.974 gonna happen, and now they don't just want to kill him. 01:28:11.976 --> 01:28:15.414 They told me it has to be me. 01:28:17.015 --> 01:28:19.182 See what I'm made of. 01:28:19.184 --> 01:28:21.585 How could you do this, man? 01:28:21.587 --> 01:28:24.220 You had every chance in the world. 01:28:24.222 --> 01:28:26.889 Why didn't you get your family out of harm's way? 01:28:26.891 --> 01:28:28.724 - Bobby, man, I'm so sorry. - Why did you do it? 01:28:28.726 --> 01:28:30.794 I'm so sorry, man, but we can fix this, man. 01:28:30.796 --> 01:28:33.666 We're family, right? We're family, Bobby! 01:28:36.734 --> 01:28:39.035 Look, since nobody seems 01:28:39.037 --> 01:28:41.571 to want to tell me the truth, 01:28:41.573 --> 01:28:43.643 you leave me with no choice. 01:28:48.012 --> 01:28:51.013 I need... you to turn around 01:28:51.015 --> 01:28:53.683 and get down on your knees, Jack. 01:28:53.685 --> 01:28:55.050 I'm not giving you that. 01:28:55.052 --> 01:28:58.153 When I tell you to get down on the ground, 01:28:58.155 --> 01:29:02.157 get your black ass on the ground, Jack! 01:29:02.159 --> 01:29:03.860 I'm not giving you that, Bobby. 01:29:03.862 --> 01:29:05.594 I'm not giving you that. 01:29:05.596 --> 01:29:09.799 You're gonna have to look me in the eye, Bobby. 01:29:21.313 --> 01:29:23.013 You know what? 01:29:31.856 --> 01:29:33.656 No. 01:29:33.658 --> 01:29:35.193 Bobby! 01:29:37.229 --> 01:29:39.262 Daddy! 01:29:39.264 --> 01:29:42.132 - Dad! Daddy! - Run, baby! Run! 01:29:42.134 --> 01:29:44.834 Run! 01:29:44.836 --> 01:29:47.137 - Run, Ashley! Run, baby! Run! - Ashley! Ashley! 01:29:47.139 --> 01:29:48.638 Your mom! 01:29:48.640 --> 01:29:50.574 - Run, Ashley! - I got your mama! 01:29:50.576 --> 01:29:51.875 Run, Ashley! 01:29:59.650 --> 01:30:01.918 No! No! 01:30:01.920 --> 01:30:03.586 No! 01:30:03.588 --> 01:30:04.920 No! No! 01:30:04.922 --> 01:30:06.156 No! 01:30:21.006 --> 01:30:23.339 Ashley! 01:30:23.341 --> 01:30:26.276 Let me in. 01:30:26.278 --> 01:30:27.677 - No! No! No! - Ashley! 01:30:27.679 --> 01:30:29.012 No! No. 01:30:29.014 --> 01:30:31.348 Ashley! Open the door! 01:30:44.630 --> 01:30:47.397 Jack! 01:32:01.338 --> 01:32:04.210 No. No. 01:32:12.016 --> 01:32:14.353 No! No! No! 01:32:15.420 --> 01:32:17.757 What now? What now? 01:32:19.157 --> 01:32:21.092 What do I do? What do I do? 01:32:22.860 --> 01:32:24.393 Last chance, Jack. 01:32:24.395 --> 01:32:25.928 Your witness. 01:32:27.265 --> 01:32:28.932 Ah-ah-ah. 01:32:28.934 --> 01:32:30.165 Don't you fucking answer it. 01:32:31.837 --> 01:32:33.469 - Jack! - Hey, Ashley! 01:32:33.471 --> 01:32:35.504 Oh, thank God you answered. 01:32:35.506 --> 01:32:38.273 Uncle Jack, I... I didn't listen to you, 01:32:38.275 --> 01:32:40.110 and I know I should have, but... 01:32:40.112 --> 01:32:41.878 I called Bobby. I didn't... 01:32:41.880 --> 01:32:43.946 - He-he killed everybody. - No! 01:32:43.948 --> 01:32:45.882 No, he didn't. 01:32:45.884 --> 01:32:47.817 You're alive. 01:32:49.020 --> 01:32:50.519 You're alive, right, Ashley? 01:32:50.521 --> 01:32:52.054 Oh, God! 01:32:52.056 --> 01:32:53.522 Uncle Jack, who's that? 01:32:53.524 --> 01:32:55.258 - Oh, God. - Uncle Jack, are you okay?! 01:32:55.260 --> 01:32:57.427 Ashley. 01:32:57.429 --> 01:32:59.094 Listen to me. 01:32:59.096 --> 01:33:01.764 The only way I can be okay 01:33:01.766 --> 01:33:04.901 is if you save yourself. 01:33:04.903 --> 01:33:08.303 And if you save yourself, you'll save me. 01:33:08.305 --> 01:33:11.907 And if you save me, I will save you. 01:33:11.909 --> 01:33:13.009 I promise. 01:33:13.011 --> 01:33:14.309 No, no, no, no! 01:33:14.311 --> 01:33:15.879 No, no, no, no! No, no. 01:33:15.881 --> 01:33:20.016 Uncle Jack! Uncle... Uncle... Uncle Jack! 01:33:20.018 --> 01:33:23.152 God! Oh! 01:33:23.154 --> 01:33:26.955 Please! Uncle Jack! 01:33:30.261 --> 01:33:31.928 Uncle... 01:33:33.564 --> 01:33:35.799 Uncle Jack. 01:34:06.597 --> 01:34:08.263 Help. 01:34:26.016 --> 01:34:28.017 You remember what you said 01:34:28.019 --> 01:34:29.852 at the funeral, Jack? 01:34:29.854 --> 01:34:31.553 Do you remember what you said? 01:34:31.555 --> 01:34:35.058 You said you prayed 01:34:35.060 --> 01:34:37.293 to undo all of this. 01:34:37.295 --> 01:34:39.931 So... so did I. 01:34:53.345 --> 01:34:56.548 Uncle Jack! Uncle Jack! 01:35:06.992 --> 01:35:09.058 Hello?! Uncle Jack! 01:35:10.161 --> 01:35:11.096 No! 01:35:12.663 --> 01:35:14.196 Please, Uncle Jack! 01:35:14.198 --> 01:35:15.932 Please! 01:35:15.934 --> 01:35:18.433 See what you just did by coming here?! 01:35:18.435 --> 01:35:21.004 Now I have to kill your uncle. 01:35:21.006 --> 01:35:22.604 No! Help! 01:35:22.606 --> 01:35:25.174 Please, Uncle Jack! 01:35:25.176 --> 01:35:28.076 Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Bobby! 01:35:28.078 --> 01:35:30.014 Bobby? 01:35:33.518 --> 01:35:36.285 Ashley! Ashley! 01:35:36.287 --> 01:35:39.121 - Jack, I'm sorry. - Bobby. 01:35:39.123 --> 01:35:40.455 Bobby! 01:35:40.457 --> 01:35:42.157 I don't want you 01:35:42.159 --> 01:35:44.294 to look at me. 01:35:46.030 --> 01:35:47.932 Just look at something beautiful. 01:36:00.478 --> 01:36:02.411 Save you. 01:36:02.413 --> 01:36:04.115 I'll save you. 01:36:06.384 --> 01:36:08.617 If you save me, 01:36:08.619 --> 01:36:10.055 I'll save you. 01:36:17.228 --> 01:36:19.632 Just look at something beautiful. 01:36:53.664 --> 01:36:56.699 You're okay. I got you. 01:36:56.701 --> 01:36:58.768 I've got you. Okay. Okay. 01:36:58.770 --> 01:37:00.535 Okay. Okay. Okay. 01:37:00.537 --> 01:37:02.237 Come on. Okay. 01:37:02.239 --> 01:37:03.539 Oh, God. 01:37:03.541 --> 01:37:06.041 Okay. Okay. 01:37:06.043 --> 01:37:08.311 Okay, I got you. 01:37:08.313 --> 01:37:12.281 Okay, okay, okay, I got you. 01:37:12.283 --> 01:37:14.219 Okay, okay. 01:37:38.013 --> 01:37:43.013 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org