WEBVTT
00:02:34.696 --> 00:02:36.653
Hot water, please.
00:02:39.618 --> 00:02:40.904
Excuse me?
00:02:44.206 --> 00:02:46.198
He said, car is closed.
00:02:59.680 --> 00:03:01.546
He get for you.
00:03:02.140 --> 00:03:04.553
- Thank you.
- You're welcome.
00:03:05.602 --> 00:03:07.059
American?
00:03:07.229 --> 00:03:08.811
Guilty.
00:03:16.446 --> 00:03:18.312
First time to Turkey?
00:03:18.490 --> 00:03:20.072
No, no, no.
00:03:23.120 --> 00:03:24.782
Been here...
00:03:26.373 --> 00:03:28.365
...a long time ago.
00:03:28.542 --> 00:03:30.408
Different life.
00:03:32.087 --> 00:03:35.000
- Now you come back.
- Yes.
00:03:35.173 --> 00:03:37.381
Looking for something.
00:03:37.884 --> 00:03:39.546
Hey.
00:03:45.475 --> 00:03:47.262
My brother.
00:03:47.436 --> 00:03:48.802
He say...
00:03:48.979 --> 00:03:52.097
...you can find whatever you wish
in Turkey.
00:03:52.274 --> 00:03:53.515
Yeah?
00:03:53.692 --> 00:03:57.185
How about a man who kidnapped
his own daughter...
00:03:57.362 --> 00:04:01.072
...and took her away
from her American mother?
00:04:02.576 --> 00:04:03.987
An abusive man.
00:04:04.161 --> 00:04:05.743
So not a real man.
00:04:05.912 --> 00:04:09.872
No love for the child.
Just a need to punish his ex-wife...
00:04:10.041 --> 00:04:14.126
...to take the one thing away from her
that meant everything to her...
00:04:14.296 --> 00:04:17.505
...with no intention
of returning the child.
00:04:18.425 --> 00:04:20.382
Do you think that...?
00:04:20.552 --> 00:04:21.713
Excuse me.
00:04:24.431 --> 00:04:28.425
Do you think I could find
that man in Turkey? Or maybe...
00:04:28.602 --> 00:04:30.639
...on his way to Turkey?
00:04:31.104 --> 00:04:33.061
I...
00:04:34.399 --> 00:04:37.312
...would not be looking for such a man.
00:04:38.361 --> 00:04:39.647
It would be...
00:04:42.157 --> 00:04:44.114
...dangerous.
00:04:45.827 --> 00:04:46.943
For you.
00:04:49.164 --> 00:04:50.700
Men like him would think that.
00:04:51.333 --> 00:04:54.986
And, God as my witness,
I would give him a chance.
00:04:55.420 --> 00:04:57.207
To stop.
00:04:58.256 --> 00:05:00.248
To reconsider.
00:05:01.009 --> 00:05:03.843
To think about the worst thing
that could ever happen to him.
00:05:04.930 --> 00:05:07.047
To imagine that.
00:06:11.204 --> 00:06:13.992
There are two kinds of pain
in this world.
00:06:19.713 --> 00:06:21.830
Pain that hurts.
00:06:23.800 --> 00:06:25.201
Pain that alters.
00:06:28.972 --> 00:06:30.258
Today...
00:06:31.474 --> 00:06:33.056
...you get to choose.
00:07:13.975 --> 00:07:15.716
Baby.
00:07:16.895 --> 00:07:20.138
Oh, baby. Oh, my God.
00:07:21.483 --> 00:07:23.145
- Oh, God.
- Mom!
00:07:23.318 --> 00:07:25.526
Oh, my baby.
00:07:28.657 --> 00:07:30.944
Are you okay?
00:07:34.621 --> 00:07:35.657
My baby.
00:07:35.830 --> 00:07:39.619
The State Department doesn't know
a thing about it, Grace. No one does.
00:07:40.335 --> 00:07:43.123
Just that 45 minutes ago,
someone delivered your daughter...
00:07:43.296 --> 00:07:45.128
...to the desk downstairs.
00:07:48.843 --> 00:07:50.209
Oh, I love you so much.
00:07:50.387 --> 00:07:53.095
I love you, I love you.
00:09:16.765 --> 00:09:20.179
My favourite driver,
always on time like clockwork.
00:09:23.021 --> 00:09:25.388
- Samuel.
- Roberto...
00:09:25.565 --> 00:09:28.057
...it's not easy getting in and out here.
00:09:28.234 --> 00:09:29.645
Copy Centre?
00:09:29.819 --> 00:09:31.526
- Copy Centre?
- Yes.
00:09:32.864 --> 00:09:34.071
Lift off!
00:09:50.090 --> 00:09:52.332
How am I today?
00:09:54.469 --> 00:09:55.835
The same, only worse.
00:09:56.679 --> 00:09:59.547
Every day I know less.
00:09:59.724 --> 00:10:01.556
Welcome to the club.
00:10:18.576 --> 00:10:21.364
Thanks for the Lyft.
00:10:33.925 --> 00:10:35.291
And a piece of advice:
00:10:35.468 --> 00:10:38.176
Always be nice to anybody
who has access...
00:10:38.346 --> 00:10:40.338
...to your toothbrush.
00:10:45.603 --> 00:10:48.311
Okay. Thank you for this interview
and opportunity.
00:10:49.065 --> 00:10:51.273
Now, as you can see
from my résumé...
00:10:51.693 --> 00:10:53.355
No, no, no.
00:10:54.362 --> 00:10:56.274
Thank you for this opportunity.
00:10:57.824 --> 00:11:00.862
I've admired your company's position
towards the environment...
00:11:01.035 --> 00:11:03.322
- ...and to be a part of that...
- Ma.
00:11:03.496 --> 00:11:07.410
Ma, I got accepted.
Yeah, I got accepted, Ma.
00:11:07.584 --> 00:11:11.874
I got... "It is with great pleasure
that we write to offer you admission...
00:11:12.046 --> 00:11:15.505
...to the College of Engineering,
class of 2019," Ma!
00:11:15.675 --> 00:11:18.042
I gotta finish high school first.
00:11:18.219 --> 00:11:20.427
I don't get to choose
when I go, Tommy.
00:11:20.597 --> 00:11:22.884
- Right.
- The Army does that.
00:11:23.057 --> 00:11:25.595
I'll text you when I'm at the gate.
I love you both.
00:11:25.768 --> 00:11:28.806
- Where you headed?
- Iraq.
00:11:29.647 --> 00:11:31.138
First tour?
00:11:31.316 --> 00:11:33.138
Yes, sir.
00:11:33.318 --> 00:11:36.231
I'll be there to pick you up
when you get back.
00:11:36.905 --> 00:11:37.941
Thank you.
00:11:59.010 --> 00:12:01.593
- How they coming?
- Left you something upstairs.
00:12:01.763 --> 00:12:03.345
Did you?
00:12:04.140 --> 00:12:06.633
- Thank you, Fatima.
- You coming to the potluck?
00:12:06.809 --> 00:12:08.550
Yes, I'm coming. Plates and napkins.
00:12:08.728 --> 00:12:10.344
- Napkins and plates.
- All right.
00:12:12.232 --> 00:12:13.348
And forks!
00:14:21.903 --> 00:14:23.860
Why are you doing this?
00:14:24.364 --> 00:14:27.357
I got your name on a piece of paper
in my pocket.
00:14:27.533 --> 00:14:29.525
It's all that matters.
00:14:31.120 --> 00:14:33.612
Hey, hey, hey. Look at me.
00:14:37.502 --> 00:14:39.289
No, no, no. Stop talking.
00:14:39.712 --> 00:14:41.795
- This is happening.
- Please, don't.
00:14:41.964 --> 00:14:45.048
Your son's gonna be home
any second, right?
00:14:46.260 --> 00:14:48.252
- Open your mouth.
- No.
00:14:48.429 --> 00:14:50.386
- Open your mouth.
- No.
00:15:01.692 --> 00:15:04.480
- Weathermen are the best.
- Princess hairdressers are.
00:15:04.654 --> 00:15:09.240
- Weathermen are the best.
- Dolphin trainers are totally the best.
00:15:09.409 --> 00:15:10.991
You don't have to know anything.
00:15:11.160 --> 00:15:14.073
There are screens on the sides
and the front.
00:15:14.247 --> 00:15:17.661
- You don't see anything.
- They are the best. You curl their hair...
00:15:36.352 --> 00:15:37.809
Hey.
00:15:38.271 --> 00:15:40.012
Mr McCall.
00:15:40.815 --> 00:15:44.183
- Ordered a book last week.
- Oh, yeah.
00:15:50.658 --> 00:15:52.194
McCall.
00:15:52.368 --> 00:15:55.202
I... I don't see it.
00:15:55.663 --> 00:15:57.370
I'll be right back.
00:16:04.255 --> 00:16:07.214
Man with the list. "Hundred Books
Everyone Should Read."
00:16:07.383 --> 00:16:09.921
- Guilty as charged.
- In Search of Lost Time.
00:16:10.094 --> 00:16:13.007
- Came in yesterday.
- Thank you.
00:16:13.473 --> 00:16:14.554
What number?
00:16:15.766 --> 00:16:16.802
Last one.
00:16:18.561 --> 00:16:20.838
Well, I hope you start another list.
00:16:21.022 --> 00:16:23.264
- Me too. How much?
- Forty, please.
00:16:24.442 --> 00:16:26.058
Thank you.
00:16:30.031 --> 00:16:31.943
Sign is down?
00:16:33.493 --> 00:16:36.827
- Sale sign.
- Oh, a change of circumstances.
00:16:36.996 --> 00:16:38.578
Not going anywhere now.
00:16:57.767 --> 00:16:59.554
I don't want a drink.
00:17:00.853 --> 00:17:03.846
I don't want a drink.
I don't want a drink.
00:17:06.484 --> 00:17:07.850
"God...
00:17:08.778 --> 00:17:11.862
...grant me the serenity to accept
things that I cannot change...
00:17:12.448 --> 00:17:15.236
...the courage to change
the things I can...
00:17:16.494 --> 00:17:18.861
...and the wisdom
to know the difference."
00:17:24.043 --> 00:17:25.284
Would you...?
00:17:25.461 --> 00:17:28.374
Would you mind taking me back
where you picked me up?
00:17:50.653 --> 00:17:53.145
Just, other foot. Right there.
00:17:54.240 --> 00:17:57.108
Come on. You got it.
00:17:57.743 --> 00:17:59.189
Easy there. Easy.
00:17:59.787 --> 00:18:02.074
One step. Keep going.
00:18:04.417 --> 00:18:05.908
All right.
00:18:07.336 --> 00:18:09.123
There you go.
00:18:13.634 --> 00:18:16.627
Could you just help her get
in her apartment?
00:18:17.013 --> 00:18:18.470
Thanks.
00:18:56.052 --> 00:18:58.135
Stop cheating, bro.
00:19:05.102 --> 00:19:08.391
How you doing? I'm the driver
you called to take home your girlfriend.
00:19:08.564 --> 00:19:11.648
- Not a girlfriend. Just an intern.
- Oh, I'm sorry.
00:19:11.817 --> 00:19:14.525
The credit card was invalid.
00:19:16.030 --> 00:19:19.114
Shithead. Let you hang with us
because your daddy's a client...
00:19:19.283 --> 00:19:22.196
...and you fuck up
the first thing. Come in.
00:19:31.087 --> 00:19:32.669
There you go.
00:19:34.632 --> 00:19:36.589
I heard about these,
never seen one before.
00:19:36.759 --> 00:19:39.422
- Yeah, well, now you have.
- Yeah.
00:19:39.595 --> 00:19:43.509
Look, pay yourself whatever
and give yourself a nice tip, huh?
00:19:43.683 --> 00:19:46.141
Thank you. Thank you.
00:19:46.310 --> 00:19:48.393
You're not gonna ask me
if she got home okay?
00:19:50.815 --> 00:19:53.023
- She get home okay?
- No.
00:19:53.192 --> 00:19:56.276
Took her to Mass General. They're
pumping her stomach as we speak.
00:19:58.364 --> 00:20:01.823
What's her name?
You don't know, do you?
00:20:02.827 --> 00:20:03.852
Okay.
00:20:04.829 --> 00:20:08.664
This is the point where usually I'd give
you a chance to do the right thing.
00:20:08.833 --> 00:20:12.668
But not tonight. Tonight I'm gonna need
your cameras, cell phones...
00:20:12.837 --> 00:20:16.171
...anything you might have used
to record what you did to her.
00:20:47.079 --> 00:20:49.913
You knocked on
the wrong door tonight, pops.
00:21:01.635 --> 00:21:03.126
Oh, God!
00:21:03.304 --> 00:21:04.761
Jesus Christ!
00:21:05.264 --> 00:21:06.630
Come here.
00:21:17.777 --> 00:21:19.143
Get up.
00:21:19.320 --> 00:21:20.811
Get up.
00:21:24.867 --> 00:21:27.109
Don't start crying now.
Give me your phone.
00:21:29.288 --> 00:21:30.495
Right or left?
00:21:30.998 --> 00:21:33.991
- I don't know what you mean.
- Handed. You right- or left-handed?
00:21:34.168 --> 00:21:36.285
- Right.
- Call 911.
00:21:36.462 --> 00:21:38.545
Tell them the truth
about what happened here.
00:21:38.714 --> 00:21:41.582
Your daddy's money's not gonna
save you this time, understand?
00:21:41.759 --> 00:21:43.967
- Yes, sir.
- You know her name?
00:21:44.136 --> 00:21:45.752
No.
00:21:46.514 --> 00:21:48.380
Her name is Amy.
Give me your left hand.
00:21:52.144 --> 00:21:56.388
Give me your left hand.
00:21:59.068 --> 00:22:02.277
I expect a five-star rating.
You understand?
00:22:02.446 --> 00:22:05.063
- Yes, sir.
- Not for me, though. For who?
00:22:05.533 --> 00:22:07.570
- For Amy.
- That's right. For who?
00:22:07.743 --> 00:22:09.951
- For Amy. For Am...
- For who?
00:22:17.336 --> 00:22:19.578
Make sure
I get a five-star rating, junior.
00:22:19.755 --> 00:22:21.246
Fuck.
00:23:35.414 --> 00:23:36.575
Hello, Susan.
00:23:36.749 --> 00:23:38.331
What?
00:23:40.085 --> 00:23:42.247
How in God's name
did you know it was me?
00:23:42.421 --> 00:23:45.255
- I could smell you.
- For God's sake, I just peed.
00:23:46.634 --> 00:23:49.968
Yeah, but you ate
asparagus vinaigrette...
00:23:50.137 --> 00:23:52.209
- ...with soy sauce.
- Oh, you.
00:23:52.389 --> 00:23:55.257
No, I smelled your perfume.
How are you?
00:23:55.726 --> 00:23:57.638
- You good?
- Better now.
00:23:57.811 --> 00:23:58.927
Very good.
00:23:59.104 --> 00:24:00.550
- Brought you something.
- Soup.
00:24:01.106 --> 00:24:04.599
- How'd that thing in Turkey turn out?
- Happy ending.
00:24:04.777 --> 00:24:05.938
No pun intended.
00:24:06.111 --> 00:24:08.774
Well, I guess
that means you owe me dinner.
00:24:08.948 --> 00:24:11.156
I didn't agree to pay for dinner. I...
00:24:11.325 --> 00:24:13.817
- You gonna try to weasel out?
- I'm not. I just...
00:24:13.994 --> 00:24:16.953
No, no, no, my friend.
I don't work for free.
00:24:19.208 --> 00:24:20.494
How's Brian?
00:24:22.962 --> 00:24:26.251
- He's good. He's got a new book out.
- Yeah?
00:24:26.423 --> 00:24:28.380
- Maybe I should read it.
- Oh, yeah.
00:24:28.550 --> 00:24:32.840
You know, if geopolitics of Nepal
prior to the 1816 Sugauli Treaty...
00:24:33.013 --> 00:24:35.426
...is your bag, definitely.
00:24:35.599 --> 00:24:38.387
- Friendship has its limits.
- So does matrimony.
00:24:38.769 --> 00:24:40.931
I haven't read it yet.
00:24:41.480 --> 00:24:42.891
Doubt I ever will.
00:24:43.983 --> 00:24:45.724
You here on business?
00:24:45.901 --> 00:24:47.893
Meetings.
00:24:49.697 --> 00:24:50.858
Meetings, huh?
00:24:51.031 --> 00:24:53.990
Well, birthdays are the hardest.
00:24:57.663 --> 00:24:59.370
I know I always think
of my brother on his.
00:24:59.540 --> 00:25:00.997
Yeah.
00:25:01.709 --> 00:25:05.544
I was folding laundry the other day...
00:25:05.713 --> 00:25:08.922
...and I realised that I didn't have...
00:25:09.091 --> 00:25:12.801
...any clothes left
that Vivienne had ever seen.
00:25:13.429 --> 00:25:15.591
I can't say that's a bad thing.
00:25:16.098 --> 00:25:17.634
What?
00:25:18.851 --> 00:25:21.514
She didn't appreciate
my taste in clothing either.
00:25:21.687 --> 00:25:24.555
I'd buy something,
the next day it was missing.
00:25:24.732 --> 00:25:26.598
I'd ask her about it...
00:25:26.775 --> 00:25:29.643
...she'd say she didn't know
what I was talking about, and...
00:25:29.820 --> 00:25:32.437
She'd act like she didn't know
what I was talking about.
00:25:32.614 --> 00:25:37.700
"I don't know what happened to
those purple shirts you used to buy."
00:25:37.870 --> 00:25:42.114
And then I'd put one on that she liked.
00:25:47.421 --> 00:25:48.446
What?
00:25:49.548 --> 00:25:51.380
I didn't say anything.
00:25:53.552 --> 00:25:57.671
I'm sorry if I made a mistake
coming to you on Vivienne's birthday.
00:25:57.848 --> 00:26:00.761
I just... Robert, I've been thinking:
00:26:00.934 --> 00:26:03.392
Maybe you should go back, huh?
00:26:06.273 --> 00:26:11.109
It's great, you helping all these
random people and everything...
00:26:12.279 --> 00:26:15.647
...but it's not gonna fill
that hole in your heart.
00:26:17.576 --> 00:26:19.408
Go home, huh?
00:26:20.204 --> 00:26:22.287
Make peace with it.
00:26:25.292 --> 00:26:27.955
That's what Vivienne
would have wanted.
00:26:29.213 --> 00:26:30.954
Oh, hey.
00:26:39.306 --> 00:26:41.423
- Always a gentleman.
- That's right.
00:26:41.600 --> 00:26:44.513
Hey, I'm obligated
to tell you these things...
00:26:44.686 --> 00:26:47.349
...being I'm the only friend you got.
00:26:51.026 --> 00:26:53.018
Airport, please.
00:27:19.304 --> 00:27:23.765
Hey, Mr McCall, maybe you could find
out who did this to Fatima's garden.
00:27:28.272 --> 00:27:29.353
Kids.
00:27:51.086 --> 00:27:53.829
- What up, man?
- How you doing?
00:27:58.343 --> 00:28:02.303
Hey. You should make
the building do that.
00:28:02.472 --> 00:28:04.134
It's what they supposed to do.
00:28:04.308 --> 00:28:09.394
"Supposed to do" and "will do"
are two different things, Miles.
00:28:09.938 --> 00:28:13.852
- Yeah, but you live here, right?
- That's right. I pay the rent too.
00:28:14.026 --> 00:28:17.110
- You should let somebody else do this.
- Like who?
00:28:17.279 --> 00:28:18.986
Shit, I don't know.
00:28:19.156 --> 00:28:20.738
Anybody.
00:28:20.908 --> 00:28:22.319
- Not a tenant.
- You're right.
00:28:22.492 --> 00:28:25.474
I guess anybody could do it,
but nobody does, Miles.
00:28:25.662 --> 00:28:27.745
Ends up with everybody complaining...
00:28:27.915 --> 00:28:31.454
...because nobody did
what anybody could have done...
00:28:31.627 --> 00:28:34.495
...or should have done to begin with.
00:28:34.671 --> 00:28:35.707
Yeah.
00:28:37.132 --> 00:28:38.839
All right.
00:28:40.385 --> 00:28:43.173
You know they got... They got
painting companies around here.
00:28:43.347 --> 00:28:47.682
I know they charge six-, seven-hundred
dollars to do the job. I know that.
00:28:47.851 --> 00:28:49.137
Word?
00:28:50.729 --> 00:28:52.937
Shit, I'll do this for 350.
00:28:53.941 --> 00:28:55.227
You?
00:28:55.400 --> 00:28:56.982
Yeah.
00:28:57.319 --> 00:28:58.560
- What?
- Nothing.
00:28:58.737 --> 00:29:01.229
What, I look handicapped
or something?
00:29:01.406 --> 00:29:04.023
It's a quick dip and roll.
It ain't rocket science.
00:29:04.201 --> 00:29:05.988
No, you're right.
00:29:06.161 --> 00:29:07.948
I'm an artist, man.
00:29:09.081 --> 00:29:11.869
I go to Bridgeview Arts.
00:29:12.584 --> 00:29:13.791
Why aren't you in school?
00:29:15.254 --> 00:29:17.541
I don't be doing
all them everyday classes.
00:29:19.883 --> 00:29:22.296
You know, I got a... Got a special talent.
00:29:22.469 --> 00:29:26.179
Yes, you do.
And it takes talent to make money.
00:29:28.600 --> 00:29:31.513
But it takes brains to keep it, Miles.
00:29:32.854 --> 00:29:35.096
Well, I'm out here making my money.
00:29:35.274 --> 00:29:37.106
Short money, Miles.
00:29:37.276 --> 00:29:39.313
That's short money.
00:29:41.321 --> 00:29:43.358
I'll tell you what.
00:29:44.700 --> 00:29:47.317
Three-fifty's a little high...
00:29:48.245 --> 00:29:49.656
...but I appreciate the offer.
00:29:52.082 --> 00:29:53.289
All right.
00:29:53.458 --> 00:29:54.869
- All right?
- All right.
00:29:57.546 --> 00:30:00.129
It's gonna be a lot of work, man.
00:30:00.632 --> 00:30:02.669
- All right, Mr McCall.
- All right.
00:30:24.823 --> 00:30:27.816
- So you still out here doing this?
- Yes, I am.
00:30:27.993 --> 00:30:29.780
You ain't covering nothing.
00:30:29.953 --> 00:30:31.660
Not yet.
00:30:32.080 --> 00:30:33.946
What is this? Walmart paint?
00:30:34.124 --> 00:30:36.741
Primer. You gotta prime it
before you paint it.
00:30:36.918 --> 00:30:39.251
Don't teach you that in art school?
00:30:39.421 --> 00:30:41.253
Yeah, I knew that.
00:30:43.842 --> 00:30:46.300
I've been thinking about your offer.
00:30:47.179 --> 00:30:50.513
Been calibrating...
00:30:51.433 --> 00:30:52.594
Two-fifty.
00:30:54.770 --> 00:30:56.261
- Two-fifty?
- Yeah.
00:30:56.438 --> 00:30:59.431
Two-fifty,
I'll take care of all of this for you.
00:31:00.192 --> 00:31:02.684
- For 250?
- Yeah.
00:31:03.570 --> 00:31:07.154
All right. But you can only work on it
after school.
00:31:07.324 --> 00:31:09.441
- Shi...
- Don't curse.
00:31:09.618 --> 00:31:11.610
What time you get out?
00:31:12.454 --> 00:31:15.993
- Three-fifteen.
- Okay, after school, 3:15. Deal?
00:31:16.166 --> 00:31:17.532
Okay?
00:31:17.709 --> 00:31:19.416
All right.
00:31:20.337 --> 00:31:23.421
- But cash, all right?
- Okay, cash.
00:31:23.590 --> 00:31:25.877
- Don't be checking me.
- I'll be checking for you.
00:31:26.051 --> 00:31:27.587
All right.
00:31:29.721 --> 00:31:31.383
Miles.
00:31:31.556 --> 00:31:33.218
Stay off them corners, son.
00:31:36.019 --> 00:31:38.261
Gun oil on his lips.
00:31:38.647 --> 00:31:42.732
Nine-millimetre at his feet
was registered to the victim.
00:31:42.901 --> 00:31:44.858
No other prints in the house.
00:31:45.362 --> 00:31:48.605
- You have questions?
- Well, Mr Calbert did work for us.
00:31:48.782 --> 00:31:52.606
When something occurs to one of ours,
the agency is obligated to look into it.
00:31:52.786 --> 00:31:55.028
So, yes, you will be hearing from us.
Thank you.
00:31:55.205 --> 00:31:58.414
- Susan, Susan.
- Keep it locked down until we get there.
00:31:58.583 --> 00:32:01.200
I can't find a file.
When did he become one of ours?
00:32:01.378 --> 00:32:04.246
I don't know. Upstairs kept him
off the radar for some reason.
00:32:04.423 --> 00:32:05.448
Susan.
00:32:06.007 --> 00:32:08.920
- Car's here. It's okay?
- Oh, hey. Oh, you look great.
00:32:09.094 --> 00:32:12.132
- What about a tie? You need a tie.
- I'd do what she says, Brian.
00:32:12.305 --> 00:32:13.546
- You have one?
- Got it.
00:32:13.723 --> 00:32:16.261
- Great. That's perfect.
- All right, I'll see you later.
00:32:16.435 --> 00:32:18.097
- Have fun, sweetheart.
- Bye.
00:32:18.270 --> 00:32:21.388
Yeah, I'm gonna have to go there
and cross the T's. Wanna come?
00:32:21.565 --> 00:32:24.228
Oh, damn, and leave this shitty office?
00:32:24.401 --> 00:32:26.438
Brussels has the best chocolates.
00:32:26.611 --> 00:32:28.773
Well, we'll go. We'll find out.
00:32:29.448 --> 00:32:31.656
Today, I broke a personal best:
00:32:31.825 --> 00:32:35.364
Successive days alive.
00:32:35.954 --> 00:32:36.990
All right.
00:32:37.164 --> 00:32:40.077
Here, I got photographic evidence.
00:32:40.250 --> 00:32:43.869
That's the portrait of my sister, Magda.
00:32:44.045 --> 00:32:45.707
I was 9.
00:32:45.881 --> 00:32:47.292
The war came.
00:32:47.466 --> 00:32:50.709
Like most families, we were separated.
00:32:50.886 --> 00:32:55.051
My sister, Magda, and I were sent
to different camps.
00:32:55.223 --> 00:32:56.634
I never saw her again.
00:32:57.893 --> 00:33:00.135
Sixty years later...
00:33:00.312 --> 00:33:01.769
...I'm in Paris...
00:33:01.938 --> 00:33:06.649
...and I see somebody auctioning
my painting.
00:33:07.152 --> 00:33:09.815
Twelve million, can you imagine?
00:33:09.988 --> 00:33:13.902
"You got to have proof," they say,
"to get it back."
00:33:14.075 --> 00:33:17.489
Now I got here the proof.
00:33:18.079 --> 00:33:21.413
Wait till the judge sees this.
00:33:21.583 --> 00:33:24.621
Looks like there's coming a storm.
00:33:25.170 --> 00:33:27.503
It's time for your check-up, Sam.
00:33:28.632 --> 00:33:30.043
Hello, sweetheart.
00:33:35.722 --> 00:33:39.682
He's still obsessed with the painting.
Tried to help him years ago.
00:33:39.851 --> 00:33:43.219
He said he had proof it was his,
even way back then.
00:33:43.396 --> 00:33:44.853
He didn't.
00:33:45.023 --> 00:33:47.731
No record, no bill of sales.
00:33:47.901 --> 00:33:51.360
He just keeps going back to court
to hear the same thing.
00:33:52.155 --> 00:33:54.568
Guess it gives him something
to focus on.
00:33:55.242 --> 00:33:58.735
It helps when you have nobody left,
you know?
00:34:07.128 --> 00:34:09.040
- The reading went great.
- Embarrassing.
00:34:09.214 --> 00:34:12.537
- No.
- I signed two books. That's all.
00:34:13.843 --> 00:34:14.879
Thank you.
00:34:15.053 --> 00:34:18.262
- Sure we can't drop you at the airport?
- No, I'm fine. Thank you.
00:34:18.431 --> 00:34:21.219
- Thanks for coming. Good night.
- All right. Good night.
00:34:21.393 --> 00:34:22.509
- Do me a favour.
- Yeah?
00:34:22.686 --> 00:34:24.222
See what you can find out.
00:34:24.396 --> 00:34:26.854
- Yeah?
- Oh, another dinner, then.
00:34:27.023 --> 00:34:28.559
- I'll see what I can do.
- Yeah?
00:34:28.733 --> 00:34:30.349
I do fly off to Brussels tomorrow.
00:34:30.527 --> 00:34:32.644
- Thought you were retired.
- Oh, I am.
00:34:32.821 --> 00:34:34.608
Just like you're dead.
00:34:34.781 --> 00:34:37.489
- Okay. Very good. Good night.
- Good night.
00:34:43.290 --> 00:34:46.624
I saw you painting yesterday, Miles.
00:34:46.793 --> 00:34:48.534
It's primer.
00:34:48.712 --> 00:34:50.578
It ain't paint.
00:34:50.755 --> 00:34:54.965
So all this bullshit under there,
it don't show through.
00:34:55.427 --> 00:34:57.043
My brother painted that.
00:34:59.431 --> 00:35:01.297
It's the place we grew up.
00:35:01.474 --> 00:35:04.137
Yeah? Well, you live here now.
00:35:37.594 --> 00:35:39.881
Powder of some sort.
00:35:48.897 --> 00:35:51.355
Hard-drive contents and cell records?
00:35:52.400 --> 00:35:55.438
You'll have them later today.
00:36:02.285 --> 00:36:03.992
Susan.
00:36:06.039 --> 00:36:07.826
Okay. Thank you.
00:36:07.999 --> 00:36:10.696
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
00:36:16.591 --> 00:36:17.752
Right behind you.
00:36:32.691 --> 00:36:33.852
I don't know.
00:36:34.025 --> 00:36:36.312
Seems to me the judge...
00:36:36.486 --> 00:36:40.355
...he didn't even pay
any attention to me.
00:36:41.574 --> 00:36:45.193
I mean, he hardly looked
at all the evidence I had.
00:36:46.663 --> 00:36:48.074
Well, that's it.
00:36:48.248 --> 00:36:50.831
It was a very rare painting, Sam.
00:36:51.000 --> 00:36:55.586
Maybe... Maybe that's the reason
why it looks so familiar to you.
00:37:10.353 --> 00:37:12.720
This is my sister, Magda.
00:37:13.732 --> 00:37:17.897
Was younger,
but that's the only picture survived.
00:37:18.862 --> 00:37:20.524
My uncle...
00:37:20.697 --> 00:37:22.654
...commissioned the portrait...
00:37:22.824 --> 00:37:25.942
...as a gift for her 12th birthday.
00:37:26.119 --> 00:37:28.327
Was a young artist, just beginning...
00:37:28.496 --> 00:37:31.614
...but, oh, you should have seen it.
00:37:31.791 --> 00:37:33.407
Not just the resemblance...
00:37:33.585 --> 00:37:36.544
...but a spirit that shone through it.
00:37:36.713 --> 00:37:39.877
It glowed, you know, like a beacon.
00:37:41.384 --> 00:37:45.173
"My little brother," she'd say.
"My Sammy."
00:37:46.139 --> 00:37:48.927
I could never protect her.
00:37:49.809 --> 00:37:52.301
To lose her twice...
00:37:54.773 --> 00:37:57.231
...I can't imagine.
00:37:59.319 --> 00:38:02.403
- Hello, Susan.
- I had no idea you were an art lover.
00:38:02.947 --> 00:38:05.360
That information you wanted
just came in.
00:38:05.533 --> 00:38:07.490
- Kind of surprising.
- Okay.
00:38:07.660 --> 00:38:10.027
- I'm sending it to you right now.
- Good.
00:38:10.205 --> 00:38:11.571
- Yeah?
- Hey.
00:38:11.748 --> 00:38:14.240
Calbert's bank records are fine.
00:38:14.834 --> 00:38:16.917
Texts, e-mails.
00:38:17.086 --> 00:38:18.827
No marital discord.
00:38:19.005 --> 00:38:21.247
No girlfriends,
no boyfriends, no lovers.
00:38:21.424 --> 00:38:23.837
Not even an inappropriate message
to a co-worker.
00:38:24.010 --> 00:38:25.546
And what about the wife?
00:38:25.720 --> 00:38:29.304
Oh, come on, Dave.
Women fuck around too.
00:38:31.935 --> 00:38:35.724
Think about it. When's the last time
you sent your wife flowers?
00:38:35.897 --> 00:38:38.184
Noted. Noted.
00:38:42.153 --> 00:38:44.190
Data on Calbert's hard drive
just came in.
00:38:45.281 --> 00:38:48.024
We'll talk about it on the plane.
I wanna get out of here.
00:38:48.201 --> 00:38:50.614
Run some theories by Stan.
00:38:58.336 --> 00:38:59.747
All right. Watch.
00:39:24.195 --> 00:39:26.778
- I'll see you downstairs at 6?
- You got it.
00:39:26.948 --> 00:39:29.736
How about some
of that delicious Belgian chocolate...
00:39:29.909 --> 00:39:33.152
...you're always talking about?
Or you're not getting on the plane.
00:39:35.206 --> 00:39:37.243
Guess I'm going back out.
00:39:53.141 --> 00:39:55.474
Oh, crap.
00:40:00.732 --> 00:40:02.564
Oh, great.
00:40:02.942 --> 00:40:04.478
Oh, my...
00:40:13.369 --> 00:40:14.369
What do you want?
00:40:14.579 --> 00:40:15.579
Get up, bitch!
00:40:15.622 --> 00:40:17.033
No! You're hurting me!
00:40:17.206 --> 00:40:18.204
Where is the money?
00:40:18.207 --> 00:40:20.119
I don't have any money!
00:40:20.293 --> 00:40:21.374
Where is the money?
00:40:27.216 --> 00:40:30.800
Fucking... Fucking why?
Who the fuck are you?
00:40:30.970 --> 00:40:32.461
Come on!
00:40:54.160 --> 00:40:56.493
No! Oh, fuck! Let go!
00:41:05.922 --> 00:41:08.539
Brick will make this pop out.
00:41:08.716 --> 00:41:10.628
Picasso this entire building.
00:41:10.802 --> 00:41:13.044
- Picasso it? Yeah, okay.
- Yeah.
00:41:13.221 --> 00:41:14.587
How much?
00:41:14.764 --> 00:41:16.380
It's on the house.
00:41:16.557 --> 00:41:18.344
I like that.
00:41:24.107 --> 00:41:27.396
- You been drawing a long time?
- Since...
00:41:27.735 --> 00:41:29.727
...about third grade.
00:41:29.904 --> 00:41:31.395
What is this?
00:41:33.366 --> 00:41:35.699
That's how I sign my work.
00:41:36.744 --> 00:41:40.363
My brother, he was a boxer.
It's the right hand of God.
00:41:42.083 --> 00:41:44.496
He catch you with it, you know.
00:41:44.669 --> 00:41:47.161
You go to heaven or...
00:41:48.631 --> 00:41:50.213
Okay.
00:41:51.426 --> 00:41:53.839
- He still fighting?
- No.
00:41:55.513 --> 00:41:57.630
Somebody shot him.
00:41:58.266 --> 00:42:01.680
Coming back from the gym.
Not even ganged up on or nothing.
00:42:03.563 --> 00:42:05.976
Just wanted his gym bag.
00:42:14.574 --> 00:42:16.065
What?
00:42:18.411 --> 00:42:20.403
I didn't say anything.
00:42:20.580 --> 00:42:21.616
Anyway...
00:42:23.207 --> 00:42:25.995
...my grandmother says if you don't...
00:42:26.169 --> 00:42:28.377
...remember somebody out loud...
00:42:28.546 --> 00:42:30.333
...they die twice.
00:42:34.260 --> 00:42:36.752
Grandmother was wise. Hey, Brian.
00:42:36.929 --> 00:42:40.969
Yeah, listen, I'm reading your book
right now, and I can't believe you...
00:42:57.075 --> 00:42:58.566
Yeah.
00:43:07.627 --> 00:43:09.163
Yeah.
00:43:12.381 --> 00:43:13.997
Got it.
00:43:18.096 --> 00:43:20.679
Yo, Mr McCall, you good?
00:43:21.599 --> 00:43:23.807
Hey, yo, Mr McCall.
00:44:08.938 --> 00:44:11.681
Oh, thanks, Dave.
00:44:30.793 --> 00:44:32.580
No, the...
00:44:32.962 --> 00:44:36.205
The police in Brussels, they say that...
00:44:36.382 --> 00:44:40.422
...it happens in these hotels,
these robberies.
00:44:40.803 --> 00:44:43.796
But she never wore any jewellery.
00:44:44.891 --> 00:44:47.383
Not even a watch, and...
00:44:50.521 --> 00:44:51.887
Except for this.
00:44:55.109 --> 00:44:56.725
Here.
00:45:02.366 --> 00:45:04.073
What'd the agency say?
00:45:05.745 --> 00:45:07.452
They said...
00:45:07.622 --> 00:45:10.035
...they'd do everything in their power.
00:45:10.875 --> 00:45:13.413
They're working with Interpol.
00:45:15.129 --> 00:45:17.872
Promised to find whoever it was.
00:45:19.467 --> 00:45:20.958
But...
00:45:24.722 --> 00:45:27.055
...I don't know what to do now.
00:47:28.888 --> 00:47:30.345
Where's the phone?
00:47:33.726 --> 00:47:35.012
Is it yours?
00:47:37.563 --> 00:47:38.599
It's not mine!
00:47:42.443 --> 00:47:43.979
Where the fuck is it?
00:48:42.711 --> 00:48:46.204
things to remember as the storm
continues its march northward.
00:48:46.382 --> 00:48:49.295
We saw what Frances did
in the southeast part of the country.
00:48:49.468 --> 00:48:52.427
It appears to be moving as slowly
as it left the Gulf Coast.
00:48:54.056 --> 00:48:55.922
That is what worries meteorologists.
00:48:56.100 --> 00:48:58.220
Even as the storm is moving up
the Eastern Seaboard...
00:48:58.310 --> 00:49:02.725
...every city and town that has been hit
has experienced a storm surge...
00:49:05.192 --> 00:49:06.524
...dangerous flood levels.
00:49:09.864 --> 00:49:14.450
National Guard has been deployed in
several states to prepare for lootings.
00:50:01.207 --> 00:50:03.415
All right. Watch.
00:50:08.172 --> 00:50:11.210
- I'll see you downstairs at 6?
- You got it.
00:50:12.426 --> 00:50:15.464
- I'll see you downstairs at 6?
- You got it.
00:50:39.745 --> 00:50:41.828
You got fat, Dave.
00:51:03.519 --> 00:51:05.727
I was in the same lobby...
00:51:05.896 --> 00:51:07.512
...when that bomb went off.
00:51:07.940 --> 00:51:10.182
Looking right at you...
00:51:11.527 --> 00:51:14.144
...when that hotel came down on us.
00:51:17.449 --> 00:51:19.862
You were there and then you weren't.
00:51:21.245 --> 00:51:23.237
Wasn't my day.
00:51:25.583 --> 00:51:27.666
I went to your funeral.
00:51:27.835 --> 00:51:31.044
Grieved a long time over you.
00:51:35.551 --> 00:51:36.917
Susan, she knew?
00:51:40.639 --> 00:51:43.347
I was your partner for seven years.
Kept nothing from you.
00:51:43.517 --> 00:51:45.474
I'm sorry, Dave.
00:51:45.644 --> 00:51:47.260
I am.
00:51:49.732 --> 00:51:53.066
I never had a chance
to say how sorry I was...
00:51:53.777 --> 00:51:55.734
...about Vivienne.
00:51:59.158 --> 00:52:01.400
You still at the beach?
00:52:02.411 --> 00:52:03.527
Not in a long time.
00:52:05.205 --> 00:52:07.618
Well, I got me that cabin.
00:52:08.917 --> 00:52:12.251
Take the wife and kids up
a couple times a year.
00:52:13.547 --> 00:52:15.664
Wouldn't have any of it...
00:52:16.884 --> 00:52:19.171
...if it weren't for Susan.
00:52:21.639 --> 00:52:23.631
Life got...
00:52:25.476 --> 00:52:27.183
...dark.
00:52:28.896 --> 00:52:31.388
She talked me off that ledge
I was heading over.
00:52:32.149 --> 00:52:34.436
Probably over a bowl of soup.
00:52:40.074 --> 00:52:42.236
I owe her my life.
00:52:43.994 --> 00:52:46.156
You ever talk to the boys?
00:52:46.914 --> 00:52:49.122
No, not for years.
00:52:52.795 --> 00:52:54.582
Hell of a team we were, right?
00:52:57.383 --> 00:52:59.750
- She never pushed a button, Dave.
- Who?
00:52:59.927 --> 00:53:01.543
Susan.
00:53:01.970 --> 00:53:03.927
On the elevator.
00:53:04.098 --> 00:53:08.217
She never pushed her floor number.
I checked all the video.
00:53:08.852 --> 00:53:10.514
Backpackers got on first.
00:53:10.938 --> 00:53:14.306
They pushed number 16.
She didn't have to.
00:53:15.317 --> 00:53:17.730
They knew what floor she was on.
00:53:19.113 --> 00:53:20.900
They find them?
00:53:21.782 --> 00:53:23.694
Pieces of them.
00:53:24.076 --> 00:53:27.160
Couple of tweakers,
with sheets as long as my arm.
00:53:27.329 --> 00:53:30.037
My good arm, anyway.
00:53:30.499 --> 00:53:32.206
Gas explosion.
00:53:32.376 --> 00:53:35.460
- At least that's what they're calling it.
- What do you call it?
00:53:36.672 --> 00:53:39.039
Tying up loose ends.
00:53:41.635 --> 00:53:43.342
Autopsy report.
00:53:43.512 --> 00:53:45.469
Stab wound.
00:53:46.849 --> 00:53:49.512
Two millimetres. The lower third rib.
00:53:49.685 --> 00:53:52.348
- Close-quarter technique.
- Exactly. That was taught.
00:53:52.521 --> 00:53:54.683
This was no robbery.
00:53:55.816 --> 00:53:58.604
Something else went on in that room.
00:54:00.529 --> 00:54:03.363
Mac, whatever it is,
whatever you need...
00:54:06.118 --> 00:54:07.199
...I'm in.
00:54:09.163 --> 00:54:11.655
- I know.
- Same mud.
00:54:14.877 --> 00:54:16.869
Same blood.
00:54:39.067 --> 00:54:41.150
What's the deal, bro?
00:57:37.496 --> 00:57:40.159
- This is about some other case?
- The Russians.
00:57:40.666 --> 00:57:42.248
Listen.
00:57:45.295 --> 00:57:47.833
- York.
- Dave.
00:57:49.508 --> 00:57:51.921
Listen, the gun...
00:57:53.011 --> 00:57:56.254
...next to Calbert was on his right side.
00:57:58.809 --> 00:58:00.766
He was right-handed. Why?
00:58:00.936 --> 00:58:03.929
His wife was shot
by somebody left-handed.
00:58:04.106 --> 00:58:05.938
Somebody else was in that room.
00:58:08.068 --> 00:58:11.402
Powder residue
came from a latex glove.
00:58:11.905 --> 00:58:16.275
Twenty thousand euros were found
in the backpackers' flat.
00:58:16.994 --> 00:58:19.077
- Hey, Bob.
- Dave.
00:58:21.623 --> 00:58:23.159
Those guys were set up.
00:58:23.333 --> 00:58:25.620
Right. Agency assets are taken out
all the time.
00:58:25.794 --> 00:58:30.255
Opposite side
loves sending a message.
00:58:30.424 --> 00:58:31.585
Why stage it?
00:58:33.260 --> 00:58:35.377
They didn't know he was one of ours.
00:58:35.554 --> 00:58:38.297
Susan was about to figure out
who was in that room.
00:58:38.473 --> 00:58:42.183
That's why she was killed, Dave.
The two were connected.
00:58:42.602 --> 00:58:45.094
I'll get back to you when I know more.
00:58:45.731 --> 00:58:47.768
Keep me posted.
00:59:53.632 --> 00:59:55.624
Yo, man, elevator's closed.
01:00:09.773 --> 01:00:12.186
Listen up, little nigga.
You ready to put in work?
01:00:12.359 --> 01:00:14.146
Everybody in my camp put in work.
01:00:14.319 --> 01:00:16.982
- One down, little nigga.
- No snitching, no bullshitting.
01:00:17.155 --> 01:00:18.862
Clock in, nigga.
01:00:54.234 --> 01:00:57.477
Let me hit that.
Pass that bump. Let me get that, man.
01:01:03.368 --> 01:01:05.075
- You all right, little nigga?
- Yeah.
01:01:05.245 --> 01:01:07.487
- You good? You sure?
- Yeah.
01:01:07.664 --> 01:01:11.533
It's all that. Listen, man. You know
you gotta spin the bend tonight, right?
01:01:11.710 --> 01:01:13.702
- You know you gotta spin the bend.
- Yeah.
01:01:13.879 --> 01:01:15.620
Didn't them niggas kill your brother?
01:01:15.797 --> 01:01:17.959
You gotta empty
the whole thing on them.
01:01:18.133 --> 01:01:20.341
Right. You gotta take care
of that tonight.
01:01:20.510 --> 01:01:21.671
Run down on them niggas.
01:01:21.845 --> 01:01:24.553
Make sure you kill one
of them ill niggas tonight.
01:01:24.723 --> 01:01:27.306
Make sure you empty that whole thing.
01:01:27.475 --> 01:01:28.966
Yo, listen.
01:01:29.144 --> 01:01:31.852
Your mother already
buried your brother.
01:01:32.022 --> 01:01:35.732
Don't have her bury two sons.
You hear me?
01:01:36.693 --> 01:01:38.935
- Yeah.
- Don't come back without it empty.
01:01:39.112 --> 01:01:41.195
That's a fact, B.
01:01:41.990 --> 01:01:44.232
- Shit.
- Let's go, Miles.
01:01:44.409 --> 01:01:46.776
- Holy shit.
- Sit down. Sit down. Sit down.
01:01:46.953 --> 01:01:48.740
- Sit down.
- Who the fuck is this nigga?
01:01:48.914 --> 01:01:50.780
Your father. Your mama didn't tell you.
01:01:51.166 --> 01:01:54.500
Let's go, Miles. Let's go, Miles.
01:01:58.215 --> 01:01:59.547
Let's go, Miles.
01:02:01.009 --> 01:02:02.500
Do you know this nigga?
01:02:02.677 --> 01:02:04.669
Where you going, B?
01:02:05.430 --> 01:02:07.137
Yeah?
01:02:07.724 --> 01:02:09.465
Shit.
01:02:10.185 --> 01:02:13.098
- Bang.
- Yo, who the fuck was that, yo?
01:02:13.271 --> 01:02:16.230
- Look at this homey.
- Yo, what the fuck happened?
01:02:16.399 --> 01:02:17.731
What the fuck is going on?
01:02:17.901 --> 01:02:20.644
- Come on!
- Get the fuck off of me, man.
01:02:23.531 --> 01:02:25.773
- You know where the fuck we at?
- I know. Do you?
01:02:25.951 --> 01:02:28.785
I know where we are. This what
you want? Is it what you want?
01:02:28.954 --> 01:02:31.037
You wanted to draw.
Isn't that what you said?
01:02:31.206 --> 01:02:32.572
- Draw?
- Yeah.
01:02:32.749 --> 01:02:35.366
- Paint?
- Yeah.
01:02:35.752 --> 01:02:37.414
What the fuck is that gonna get me?
01:02:37.963 --> 01:02:41.923
That shit about to put food
on my fucking ma's table?
01:02:44.052 --> 01:02:46.920
That shit gonna pay the fucking bills?
01:02:48.014 --> 01:02:49.050
No.
01:02:49.224 --> 01:02:53.309
You need to be a gangster, a killer.
Little Yummy, huh? You need them.
01:02:53.478 --> 01:02:55.310
Okay, if that's what you want.
01:02:55.480 --> 01:02:58.143
If that's what makes you feel
like a man, be a real man.
01:02:58.316 --> 01:02:59.727
Let's get jumped in now. Here.
01:02:59.901 --> 01:03:01.688
- Start with me. Start with me.
- No.
01:03:01.861 --> 01:03:03.227
- Here. Start with me.
- No.
01:03:03.405 --> 01:03:04.816
- Take it. Come on, killer.
- No.
01:03:04.990 --> 01:03:07.778
Come on, killer. Come on, killer.
Put it right there.
01:03:07.951 --> 01:03:09.237
- No.
- Know how to hold it?
01:03:09.411 --> 01:03:12.950
You know what you're doing?
Come on, killer. There you go.
01:03:13.456 --> 01:03:15.038
There you go.
01:03:15.208 --> 01:03:16.995
There you go.
01:03:18.795 --> 01:03:22.755
Five pounds of pressure,
that's all it takes. Come on, gangster.
01:03:22.924 --> 01:03:25.007
Five pounds of pressure,
that's all it takes.
01:03:25.176 --> 01:03:28.669
Five pounds of pressure,
that's all it takes.
01:03:29.556 --> 01:03:31.843
Give it to me.
You don't want it. Give it to me.
01:03:32.017 --> 01:03:35.351
Come on, give it to me.
I ain't gonna do nothing to them.
01:03:35.520 --> 01:03:40.265
See, you know what they are up there?
They liars, and so am I.
01:03:40.442 --> 01:03:42.855
See what happens
when you deal with a liar?
01:03:43.028 --> 01:03:44.860
- See what happens?
- Yeah, yeah, yeah.
01:03:45.030 --> 01:03:47.147
- I lied to your little punk-ass.
- All right.
01:03:47.324 --> 01:03:50.613
I'll kill you. What do you see?
Tell me. Give me a right answer.
01:03:50.785 --> 01:03:52.868
- What do you see, killer?
- I don't know.
01:03:53.038 --> 01:03:55.280
- What you see? You don't know?
- I don't know.
01:03:55.832 --> 01:03:58.415
I don't know. All right?
01:03:58.585 --> 01:04:01.328
"Man" ain't spelled G-U-N, son.
01:04:03.715 --> 01:04:05.798
You got a choice.
01:04:05.967 --> 01:04:09.631
You got talent. You got a chance. Don't
wanna hear about your environment...
01:04:09.804 --> 01:04:12.324
...what your mama didn't give,
white man won't give you no shot.
01:04:12.474 --> 01:04:14.056
You got a chance.
01:04:14.225 --> 01:04:16.592
Use it while you're still alive.
01:04:16.770 --> 01:04:19.137
You don't know what death is.
01:04:19.314 --> 01:04:21.681
You have no idea what death is!
01:04:24.527 --> 01:04:27.565
- Make a decision.
- All right.
01:04:33.703 --> 01:04:36.036
Hey, yo, Mr McCall.
01:04:38.333 --> 01:04:40.666
- Why me?
- Why not you?
01:04:46.383 --> 01:04:48.875
But... But why me?
01:04:49.803 --> 01:04:52.136
Let's find out together.
01:04:57.102 --> 01:04:59.640
With a storm this size,
that surge could be 6 feet.
01:04:59.813 --> 01:05:02.897
It's the speed of the hurricane
and that giant eye...
01:05:03.066 --> 01:05:05.479
...that could absolutely
deluge the coast.
01:05:05.652 --> 01:05:07.359
Frances is very slow...
01:05:07.529 --> 01:05:10.772
...due to the amount of rain
that Frances is holding...
01:05:10.949 --> 01:05:15.034
...and that it's moving so slowly.
It appears in no hurry to move on.
01:05:15.203 --> 01:05:18.241
Awaiting another press conference
with the governor about efforts...
01:05:18.415 --> 01:05:21.203
...to prepare for the storm
and the inevitable rescues...
01:05:21.376 --> 01:05:23.163
...and the following recovery effort.
01:05:24.087 --> 01:05:25.815
Governor's already said
that he may ask the president...
01:05:25.839 --> 01:05:28.252
...to declare the state
a federal disaster...
01:05:28.425 --> 01:05:30.508
- Hello?
- Mr McCall?
01:05:32.762 --> 01:05:36.346
- Who is it?
- It's me, Miles.
01:05:39.185 --> 01:05:42.428
- I finished the bricks outside.
- Yeah, I saw it.
01:05:45.650 --> 01:05:47.562
This is your change for the extra paint.
01:05:48.736 --> 01:05:50.523
- That's all of it?
- Yeah.
01:05:53.241 --> 01:05:54.982
So, anyway...
01:05:57.328 --> 01:06:00.537
- ...you have something to drink?
- Yes, I do.
01:06:02.167 --> 01:06:04.750
- Would you like something to drink?
- Yeah.
01:06:04.919 --> 01:06:06.535
Come on in.
01:06:09.215 --> 01:06:10.797
Iced tea or water?
01:06:10.967 --> 01:06:13.675
What I look like, Jackie Chan?
01:06:20.101 --> 01:06:22.343
- Thank you.
- You're welcome.
01:06:24.606 --> 01:06:27.064
Yo, you know they sell these in sets.
01:06:27.525 --> 01:06:29.107
Yeah.
01:06:42.123 --> 01:06:45.287
- What you making?
- Arroz con pollo.
01:06:46.211 --> 01:06:48.419
- Moms makes the same thing.
- Does she?
01:06:48.588 --> 01:06:51.626
- Yeah, she puts some...
- I'm not your Moms.
01:06:51.799 --> 01:06:53.791
And that's not your pot.
01:06:53.968 --> 01:06:56.051
And this is not your house.
01:06:56.221 --> 01:06:59.134
- You understand? Okay.
- Yeah. Yeah.
01:07:07.774 --> 01:07:11.108
- Yo, this wall need a paint job.
- Yeah, it does.
01:07:11.277 --> 01:07:12.438
Yeah.
01:07:12.612 --> 01:07:14.604
- I could do it for you.
- Could you?
01:07:14.781 --> 01:07:15.862
Yeah.
01:07:16.032 --> 01:07:17.148
How much?
01:07:18.952 --> 01:07:20.818
If I could get a plate of that food...
01:07:22.789 --> 01:07:24.576
Yeah, man.
01:07:24.916 --> 01:07:28.751
No, seriously, 115.
01:07:28.920 --> 01:07:30.536
That cool?
01:07:31.172 --> 01:07:33.630
All right, I'll make a deal with you.
01:07:35.343 --> 01:07:38.051
- One-fifteen, huh?
- Yeah.
01:07:38.221 --> 01:07:39.712
Here you go. Free.
01:07:41.558 --> 01:07:43.345
Read that. Can you read?
01:07:43.518 --> 01:07:44.725
- Yeah.
- What does it say?
01:07:46.980 --> 01:07:49.142
Ta-Nehisi Coates,
Between the World and Me.
01:07:49.315 --> 01:07:51.682
All right. You read that, we got a deal.
01:07:56.781 --> 01:07:58.898
- Airport?
- Yeah.
01:07:59.492 --> 01:08:01.449
Is it somebody's birthday?
01:08:01.619 --> 01:08:03.030
My daughter.
01:08:03.204 --> 01:08:04.570
Nice.
01:08:08.001 --> 01:08:09.788
How old is she?
01:08:10.378 --> 01:08:11.539
She's 5.
01:09:10.188 --> 01:09:12.180
Guess you don't fly that often, huh?
01:09:13.816 --> 01:09:17.275
Been driving in the opposite direction
of Logan for the last three minutes.
01:09:48.768 --> 01:09:50.350
Hey!
01:11:49.555 --> 01:11:50.716
No crust either.
01:11:50.890 --> 01:11:52.301
- Mom?
- Eat up, sweetie.
01:11:52.475 --> 01:11:55.468
Mom says I have to go
to the dentist. She never has to go.
01:11:55.645 --> 01:11:57.102
- The gardener?
- Grapes.
01:11:57.271 --> 01:11:59.979
- Can I have a treat?
- You know where the grapes are.
01:12:02.568 --> 01:12:04.855
Oh, my God.
01:12:05.029 --> 01:12:08.193
My life is so hard.
01:12:08.366 --> 01:12:10.949
- Here's your grapes.
- What...?
01:12:11.118 --> 01:12:13.656
- Come on. Show me what you can do.
- But... Seriously?
01:12:13.830 --> 01:12:15.867
- Seriously.
- Come on.
01:12:16.040 --> 01:12:17.997
Hi, baby.
01:12:19.669 --> 01:12:22.412
Mommy made a nice map.
01:12:22.964 --> 01:12:24.751
A, Maine. Very good.
01:12:24.924 --> 01:12:27.712
B, New Hams...
01:12:27.885 --> 01:12:29.421
"New Hamster."
01:12:29.595 --> 01:12:31.928
Carol, who is it?
01:12:37.353 --> 01:12:39.094
Carol?
01:12:39.272 --> 01:12:41.514
It's New Hampshire,
not "New Hamster."
01:12:41.691 --> 01:12:45.025
But I like it as "New Hamster."
01:12:45.194 --> 01:12:48.232
- Okay, leave it "New Hamster."
- The front doorbell is broken.
01:12:48.406 --> 01:12:51.114
Your old Army buddy was
at the back door for five minutes.
01:12:51.284 --> 01:12:54.322
Actually, I was his team leader,
seven years.
01:12:54.495 --> 01:12:58.330
Oh, my... Baby, I'm so sorry.
I must have forgot... This is...
01:12:58.499 --> 01:13:01.537
Got the days mixed up. This is Robert.
This is my wife, Carol.
01:13:01.711 --> 01:13:03.998
- Hi. My pleasure.
- Hi. Pleasure to meet you.
01:13:04.171 --> 01:13:06.538
- These are our daughters. Molly, Alice.
- Hi. Hi.
01:13:06.716 --> 01:13:09.049
- Come here. Say hi to...
- Make yourself at home.
01:13:09.218 --> 01:13:11.084
- Thank you.
- Call him Mac.
01:13:11.262 --> 01:13:13.629
- Do you want some coffee?
- No. I'm fine, thank you.
01:13:13.806 --> 01:13:15.968
- Sorry about the mess. We were...
- No problem.
01:13:16.142 --> 01:13:18.179
- I gotta get these two off to school.
- Okay.
01:13:18.352 --> 01:13:21.516
Girls, let's go. Out of these pyjamas.
01:13:24.692 --> 01:13:25.933
Nice.
01:13:26.110 --> 01:13:28.727
- Robert, nice to meet you.
- Oh, my pleasure.
01:13:28.905 --> 01:13:30.817
- Sit down. Come here.
- Yep.
01:13:30.990 --> 01:13:32.231
Take these off. Let's go.
01:13:32.408 --> 01:13:34.491
- You all right?
- Yeah.
01:13:34.660 --> 01:13:36.822
Get those teeth brushed.
01:13:38.748 --> 01:13:41.081
- You got a beautiful family.
- Thanks.
01:13:41.250 --> 01:13:43.287
What's going on?
01:13:47.089 --> 01:13:50.423
I took this off the guy...
01:13:50.968 --> 01:13:54.757
...who tried to kill me yesterday.
It's like you said, they're cleaning up.
01:13:54.931 --> 01:13:57.799
Everybody who's looking
into the Brussels hit, nobody's safe.
01:13:57.975 --> 01:14:00.934
You, your family, nobody.
01:14:01.103 --> 01:14:03.595
That's military-grade encryption.
01:14:03.773 --> 01:14:06.641
You should take it to your office,
run the numbers...
01:14:07.151 --> 01:14:09.689
...and check the names
against passenger manifests...
01:14:09.862 --> 01:14:12.821
...in and out of Brussels
in the days surrounding the flight.
01:14:12.990 --> 01:14:15.733
Whoever we're looking for made calls
to that phone.
01:14:16.327 --> 01:14:17.738
I'm on it. I'm on it.
01:14:47.942 --> 01:14:50.184
Tell me I'm wrong, Dave.
01:14:51.654 --> 01:14:53.486
You gonna answer it?
01:14:59.036 --> 01:15:00.777
What happened, Dave?
01:15:06.460 --> 01:15:08.417
You died.
01:15:15.845 --> 01:15:17.757
That's what happened.
01:15:20.182 --> 01:15:24.017
Three months after you disappeared...
01:15:24.186 --> 01:15:26.428
...government shut us down.
01:15:27.314 --> 01:15:29.772
I went private right after.
01:15:31.360 --> 01:15:34.068
Doing the same things you and I did
for God and country...
01:15:34.238 --> 01:15:37.857
...killing names
on a piece of paper. Only now...
01:15:38.034 --> 01:15:39.991
Now there's a price next to them.
01:15:40.161 --> 01:15:43.154
- We killed the enemy.
- Who said they were the enemy?
01:15:43.330 --> 01:15:45.538
Not us. Not me.
01:15:47.209 --> 01:15:49.326
We just followed orders.
01:15:52.381 --> 01:15:56.466
Mac, there are no good
and bad people anymore.
01:15:56.635 --> 01:15:57.842
No.
01:15:58.012 --> 01:15:59.378
No enemies.
01:15:59.555 --> 01:16:01.091
Just...
01:16:02.433 --> 01:16:03.924
...unfortunates.
01:16:04.351 --> 01:16:05.842
And Susan?
01:16:08.397 --> 01:16:10.514
Unfortunate.
01:16:14.820 --> 01:16:19.656
No one knew the Brussels contract
was a deep agency asset.
01:16:21.827 --> 01:16:24.535
Susan was gonna figure out
who was in that dining room.
01:16:24.705 --> 01:16:27.789
She was the only one
who could have, right?
01:16:27.958 --> 01:16:30.951
Until you crawled out of your grave.
01:16:35.591 --> 01:16:37.753
You get the chocolate?
01:16:41.680 --> 01:16:43.797
Oh, fuck.
01:16:59.782 --> 01:17:02.866
Susan worked
in a dangerous world, Mac.
01:17:04.495 --> 01:17:06.327
Could have happened anytime
by anybody.
01:17:06.497 --> 01:17:09.205
- But it wasn't anybody, it was you.
- Just...
01:17:13.963 --> 01:17:16.922
You spare me
the righteous bullshit, all right?
01:17:18.717 --> 01:17:21.050
You do what you have to do
and you move on.
01:17:21.220 --> 01:17:23.678
There's no moving on from this, Dave.
01:17:23.848 --> 01:17:25.931
- We gotta pay for our sins.
- What about you?
01:17:26.100 --> 01:17:29.468
- Do you deserve to die for yours?
- Hundred times over.
01:17:29.645 --> 01:17:32.934
All right. Well, guess what.
01:17:33.107 --> 01:17:35.349
There is no sin.
01:17:37.361 --> 01:17:39.353
No virtue.
01:17:41.699 --> 01:17:44.316
It's just shit people do.
01:17:46.370 --> 01:17:50.705
They trained us to kill people
and risk our lives doing it.
01:17:50.875 --> 01:17:53.583
Then one day, you get a call
saying they're done with you.
01:17:53.752 --> 01:17:56.711
"Thank you for your service.
Here's a plaque."
01:17:56.881 --> 01:17:58.838
You need a job? Good luck.
01:17:59.008 --> 01:18:02.251
You need medical insurance?
See the VA.
01:18:05.347 --> 01:18:06.838
One day, you're an asset.
01:18:07.016 --> 01:18:10.350
The next, you're a fucking afterthought.
01:18:14.607 --> 01:18:18.066
It was a natural evolution.
It's who we were.
01:18:18.861 --> 01:18:21.444
It's what we did. It's what you did.
01:18:21.822 --> 01:18:24.940
- Now it's what we do.
- "We"?
01:18:26.327 --> 01:18:28.569
It's not just me, Mac.
01:18:30.831 --> 01:18:33.539
It's all of us. Ari, Resnik, Kovac.
01:18:33.709 --> 01:18:35.496
All of us.
01:18:36.754 --> 01:18:38.461
Family.
01:18:58.317 --> 01:18:59.728
Gentlemen.
01:18:59.902 --> 01:19:01.313
Mac.
01:19:01.487 --> 01:19:03.979
Looks pretty good for a dead guy.
01:19:04.949 --> 01:19:08.943
We all want you to know,
none of this is personal.
01:19:10.079 --> 01:19:12.446
What you do
and become is not my concern.
01:19:12.623 --> 01:19:15.240
The world is full
of so-called men like you.
01:19:15.417 --> 01:19:17.283
And in a perfect world...
01:19:17.670 --> 01:19:20.583
...everything we do
comes with a price...
01:19:21.340 --> 01:19:24.208
...but this ain't a perfect world.
People do bad things.
01:19:24.385 --> 01:19:26.798
If you're lucky, you get a chance...
01:19:27.680 --> 01:19:28.887
...to set it right.
01:19:29.056 --> 01:19:33.050
But most of the time,
it goes unpunished.
01:19:34.561 --> 01:19:36.143
This ain't one of them times.
01:19:36.313 --> 01:19:39.147
The mistake you made
was you killed my friend...
01:19:39.316 --> 01:19:42.559
...so I'm gonna kill
each and every one of you...
01:19:42.736 --> 01:19:45.729
...and the only disappointment is
that I only get to do it once.
01:19:45.906 --> 01:19:49.741
Train's gotta go.
Alice has music practice at 7:45.
01:19:49.910 --> 01:19:52.152
- Hey, Ari, fellas!
- Hey, Carol.
01:19:52.329 --> 01:19:56.198
- Robert, hope to see you again.
- Nice to meet you too!
01:19:58.502 --> 01:20:02.121
Dave said you could give me a lift
to the station?
01:20:02.298 --> 01:20:04.130
- Bye, Daddy!
- Bye, Dad.
01:20:04.300 --> 01:20:05.757
Help and company?
01:20:05.926 --> 01:20:07.633
Let's go.
01:20:08.387 --> 01:20:09.548
See?
01:20:09.722 --> 01:20:11.759
Help and company.
01:20:11.932 --> 01:20:13.798
- You take the little one!
- Okay.
01:20:19.773 --> 01:20:21.389
Come on.
01:20:27.448 --> 01:20:29.360
See you at work!
01:20:44.882 --> 01:20:48.216
Look, I don't think
my wife had a favourite.
01:20:49.053 --> 01:20:51.921
She never gave
a lot of thought to clothes.
01:20:54.850 --> 01:20:58.309
I'm fine. I'll bring something over
in the morning.
01:23:15.616 --> 01:23:17.107
Who's coming after me?
01:23:18.660 --> 01:23:21.118
The men who killed Susan.
01:23:23.207 --> 01:23:24.243
Why?
01:23:26.084 --> 01:23:28.497
Because you're a loose end.
01:23:59.243 --> 01:24:01.656
- What's up, Miles?
- Hey, yo, what up, man?
01:24:02.621 --> 01:24:05.159
- Where are you?
- I'm at your crib, actually.
01:24:05.457 --> 01:24:08.541
- I don't have time right...
- Finishing up these walls.
01:24:09.002 --> 01:24:10.868
Going with the spearmint green.
01:24:11.046 --> 01:24:14.084
Yo, you got any food around here?
I'm starving.
01:24:21.014 --> 01:24:23.552
What's all that barking?
01:24:23.725 --> 01:24:25.762
Go to the window.
Tell me what you see.
01:24:25.936 --> 01:24:27.552
Yeah.
01:24:28.522 --> 01:24:31.060
Hey, these dogs outside going crazy.
01:24:31.233 --> 01:24:34.772
Listen. Hey. Out toward the street,
tell me what you see.
01:24:35.112 --> 01:24:38.025
Oh, it's just some dude out here
delivering pizza.
01:24:38.198 --> 01:24:39.234
Hang on.
01:25:09.479 --> 01:25:11.186
Hey, yo.
01:25:11.773 --> 01:25:13.981
Hey, yo, Mr McCall.
01:25:15.277 --> 01:25:16.859
Shit.
01:25:17.821 --> 01:25:19.813
Oh, shit.
01:25:20.657 --> 01:25:24.367
- I think somebody's trying to get in...
- Miles, listen carefully.
01:25:24.536 --> 01:25:27.244
Go to my bedroom.
You'll see a bookshelf.
01:25:27.414 --> 01:25:29.952
- Go. Just go.
- Yo, what?
01:25:30.125 --> 01:25:31.286
- Hey, yo, what...?
- Miles.
01:25:31.460 --> 01:25:34.248
- All right. All right.
- Miles. See it?
01:25:34.421 --> 01:25:36.287
- Yeah.
- All right.
01:25:36.465 --> 01:25:39.208
Middle shelf, there's a book
by Richard Wright: Native Son.
01:25:39.384 --> 01:25:41.626
- What?
- Listen. Just do what I tell you.
01:25:41.803 --> 01:25:43.419
- Native Son.
- Pull it out.
01:25:43.597 --> 01:25:46.305
- Want me to read it?
- Pull it out. You'll see a button.
01:25:46.475 --> 01:25:48.262
I want you to push the button.
01:25:54.691 --> 01:25:58.731
You're gonna push the button, it'll open.
Go inside, close the door behind you.
01:26:01.323 --> 01:26:02.985
All right.
01:26:06.203 --> 01:26:07.364
Man. Oh, man. Oh, man.
01:26:32.604 --> 01:26:35.517
- Yo, what is this place?
- All right, calm down, calm down.
01:26:35.691 --> 01:26:37.307
Just sit down. Be quiet.
01:26:37.484 --> 01:26:40.227
Be very quiet. Don't move.
01:26:46.827 --> 01:26:48.693
Hey, Mr McCall.
01:26:49.037 --> 01:26:52.201
- Yo, who are these people?
- Let me worry about that.
01:27:04.720 --> 01:27:05.801
Clear.
01:27:21.278 --> 01:27:23.861
Calm down. Get in the hole. Go inside.
01:27:24.030 --> 01:27:25.692
All right.
01:27:27.242 --> 01:27:29.950
Yo, man, I don't do well
in small spaces, man.
01:27:30.120 --> 01:27:32.954
- I can't even breathe, man.
- Son, son, slow down.
01:27:33.123 --> 01:27:36.207
Fucking lungs is...
Is closing up and shit.
01:27:50.640 --> 01:27:51.847
He's looking right at me.
01:27:52.017 --> 01:27:54.100
Don't worry about him.
It's a two-way mirror.
01:27:54.269 --> 01:27:57.512
- You can see them, they can't see you.
- It's too dark in here.
01:27:57.689 --> 01:28:00.352
I can't even feel my legs.
I can't even see my feet.
01:28:00.525 --> 01:28:02.562
Relax. Just breathe.
Don't talk too loud.
01:28:08.283 --> 01:28:11.071
Turn your phone off.
They'll see the light. Turn it off.
01:28:11.244 --> 01:28:12.280
Fuck.
01:28:16.917 --> 01:28:18.033
Fuck.
01:29:08.802 --> 01:29:10.714
How you doing, Dave?
01:29:10.887 --> 01:29:12.173
You know who it is.
01:29:12.722 --> 01:29:15.760
Since you're in my house,
water my plants for me, will you?
01:29:15.934 --> 01:29:17.675
I'm not gonna be back for a while.
01:29:29.823 --> 01:29:32.531
It's a mistake
to go to war with us, McCall.
01:29:32.701 --> 01:29:35.489
You got it backwards.
You're going to war with me.
01:29:38.123 --> 01:29:40.206
You know where I'll be.
01:30:16.202 --> 01:30:18.444
I know where he's headed.
01:30:21.041 --> 01:30:23.249
He's going home.
01:31:30.360 --> 01:31:31.976
Hey, kid.
01:31:33.863 --> 01:31:35.445
Back up.
01:31:51.006 --> 01:31:52.838
- The town's evacuated.
- How you doing?
01:31:53.008 --> 01:31:55.842
Just got off a double shift.
Gonna check if I left my gas on.
01:31:56.011 --> 01:31:57.718
All right, make it quick.
01:31:58.638 --> 01:32:00.755
Let the grey BMW through.
01:32:00.932 --> 01:32:02.764
Copy that.
01:32:59.157 --> 01:33:01.240
What do we have here?
01:33:05.705 --> 01:33:08.539
I need you to turn around.
Town's been evacuated.
01:33:44.702 --> 01:33:46.910
Where are you?
01:33:58.633 --> 01:34:00.465
Slow down.
01:34:06.641 --> 01:34:09.179
That was his wife's bakery.
01:34:09.352 --> 01:34:10.433
Go.
01:34:14.566 --> 01:34:16.398
Pull over here.
01:34:33.751 --> 01:34:37.210
Clear the alley.
Mac's house is back there.
01:34:54.272 --> 01:34:56.935
Making entry, yellow house.
01:34:58.985 --> 01:35:01.227
All clear. Coming out.
01:35:13.875 --> 01:35:15.867
Taking high ground.
01:36:03.424 --> 01:36:05.165
I got movement, 12 o'clock.
01:36:06.719 --> 01:36:08.426
Kovac, move in.
01:36:09.389 --> 01:36:11.130
Ari, what's your sitrep?
01:36:11.307 --> 01:36:13.469
Locking down, south side.
01:36:25.738 --> 01:36:27.900
Making entry, north side.
01:37:58.247 --> 01:38:00.239
Kovac. Kovac!
01:38:01.334 --> 01:38:04.042
Kovac, come back! Shots fired!
01:38:04.212 --> 01:38:07.296
Shots fired! I'm going in. Going in.
01:38:07.840 --> 01:38:10.924
- York, you got eyes on him?
- I see him.
01:38:19.977 --> 01:38:22.310
Making entry, north side.
01:38:23.398 --> 01:38:24.809
Fuck.
01:38:33.324 --> 01:38:35.111
Ah, fuck.
01:38:36.035 --> 01:38:38.527
- Kovac's down. He's gone.
- Say again.
01:38:38.704 --> 01:38:40.912
Kovac. He's down. He's fucked.
01:38:42.041 --> 01:38:44.203
Push towards the ocean.
01:38:44.377 --> 01:38:47.620
Repeat, push towards the ocean.
01:39:31.382 --> 01:39:32.714
What the fuck?
01:40:14.842 --> 01:40:16.049
Ari.
01:40:16.219 --> 01:40:19.178
Resnik! Somebody talk to me.
01:40:19.347 --> 01:40:20.929
Ari.
01:40:22.225 --> 01:40:24.467
Son of a bitch!
01:40:34.028 --> 01:40:39.365
Ari's down! Ari's down!
And Mac made a fucking mess of him!
01:40:41.452 --> 01:40:43.239
There's pictures of Susan everywhere.
01:40:43.663 --> 01:40:45.780
He's picking us apart, man!
01:40:46.290 --> 01:40:48.623
I need fucking eyes!
01:41:36.215 --> 01:41:37.240
Goddamn it!
01:41:41.679 --> 01:41:44.513
I'm on the southwest corner
of the yellow building.
01:41:44.682 --> 01:41:47.425
I got a blood trail. He's headed
across the main drag.
01:41:47.602 --> 01:41:48.718
Rear of the bakery.
01:41:49.604 --> 01:41:51.345
Copy that.
01:42:54.585 --> 01:42:57.544
Move inside, Resnik. Move inside.
01:43:49.390 --> 01:43:51.928
Resnik, do you copy?
01:43:53.060 --> 01:43:54.926
Resnik!
01:43:55.104 --> 01:43:56.515
Come back!
01:44:10.327 --> 01:44:11.909
Fuck!
01:44:25.468 --> 01:44:27.585
Just me and you, Dave. Nobody's left.
01:44:27.762 --> 01:44:29.628
Not exactly.
01:44:39.190 --> 01:44:41.432
Remember what you taught me.
01:44:41.817 --> 01:44:44.275
Always have a contingency plan.
01:44:51.076 --> 01:44:52.567
Come on, Mac.
01:44:53.788 --> 01:44:55.780
Show yourself.
01:45:19.605 --> 01:45:22.598
I don't know who the kid is,
or if he means anything to you.
01:45:23.776 --> 01:45:26.109
I took the chance that he matters.
01:45:28.030 --> 01:45:33.025
I'll make it simple. Step out,
show yourself and I won't kill the kid.
01:45:46.090 --> 01:45:48.833
The wind makes it interesting.
01:45:49.927 --> 01:45:51.509
Side mirror.
01:45:53.764 --> 01:45:57.132
Two more. Third one goes
to the middle of the trunk.
01:46:04.233 --> 01:46:05.440
Taillight.
01:46:08.153 --> 01:46:11.317
I was a hair off on that one.
I might have hit the kid.
01:46:16.787 --> 01:46:19.530
All right! Time's up, Mac!
01:46:31.802 --> 01:46:33.794
Nice move, Mac.
01:46:33.971 --> 01:46:36.679
But it's not gonna make any difference.
01:46:38.976 --> 01:46:40.638
Where are you, you son of a bitch?
01:47:12.134 --> 01:47:13.921
Fuck you, Mac!
01:47:14.553 --> 01:47:16.670
Fuck you!
01:47:16.847 --> 01:47:20.932
You couldn't save your wife,
you couldn't save Susan...
01:47:21.101 --> 01:47:23.559
...and you're not gonna save
this fucking kid!
01:47:24.772 --> 01:47:26.855
Is that in your playbook?
01:47:27.024 --> 01:47:29.311
Is that in your fucking playbook?!
01:47:29.485 --> 01:47:31.898
Show yourself!
01:49:20.429 --> 01:49:22.341
All right, take your time.
01:49:22.514 --> 01:49:23.800
Right here.
01:49:23.974 --> 01:49:25.840
Sit down right here.
01:49:36.737 --> 01:49:38.444
There we go.
01:49:42.785 --> 01:49:44.367
Put this on.
01:49:49.666 --> 01:49:51.328
There you go.
01:49:51.502 --> 01:49:53.164
Let's see.
01:49:55.798 --> 01:49:58.836
Yeah, it went in and out. It's not bad.
01:50:02.888 --> 01:50:04.174
- Hey, yo.
- Yeah?
01:50:04.723 --> 01:50:08.558
- My moms is gonna be pissed.
- Yeah, I'll talk to her.
01:50:09.019 --> 01:50:11.557
Yo, not at me, man. At you.
01:50:11.730 --> 01:50:14.313
- You talk to her, then.
- All right.
01:50:14.691 --> 01:50:17.775
- Count to three. One, two, three.
- Three.
01:50:20.823 --> 01:50:22.109
- It's all good.
- Yep.
01:50:22.282 --> 01:50:24.740
- I got your back.
- I appreciate it.
01:50:25.702 --> 01:50:27.910
- Hey, Mr McCall.
- Yeah?
01:50:29.957 --> 01:50:31.994
Who are you, man?
01:51:26.638 --> 01:51:28.846
- Hey, Mr McCall.
- Yeah?
01:51:29.516 --> 01:51:31.724
I think the bleeding stopped.
01:51:31.894 --> 01:51:34.352
Good. Good.
01:51:38.358 --> 01:51:41.351
- Sit down.
- This your place?
01:51:41.528 --> 01:51:42.939
Yes, it is.
01:51:43.572 --> 01:51:45.438
Come on, sit down.
01:52:33.288 --> 01:52:35.120
What are you drawing?
01:52:37.542 --> 01:52:39.158
I'm...
01:52:40.295 --> 01:52:43.254
I'm working on a superhero character.
01:52:43.423 --> 01:52:46.336
- What's his power?
- What's his power?
01:52:47.511 --> 01:52:50.254
He knows things before you do.
01:52:50.430 --> 01:52:52.171
You know, he has...
01:52:52.349 --> 01:52:55.558
...secret rooms, magic locks.
01:52:55.727 --> 01:52:57.684
You know, shit like that.
01:52:57.854 --> 01:53:00.096
Stu... Stuff like that.
01:53:00.274 --> 01:53:01.981
He fly?
01:53:02.150 --> 01:53:03.266
No.
01:53:03.443 --> 01:53:07.027
He act... Actually drives a Malibu.
01:53:07.197 --> 01:53:08.813
That's funny?
01:53:09.241 --> 01:53:11.733
Honestly, that's cool.
01:53:11.910 --> 01:53:13.526
- Okay.
- I love it.
01:53:13.704 --> 01:53:16.242
Respect that. Appreciate that.
01:53:55.662 --> 01:53:58.245
So... So you can understand...
01:53:58.415 --> 01:54:01.829
...that when a resident says things...
01:54:02.002 --> 01:54:06.372
...that are...
That are grandiose by nature...
01:54:07.716 --> 01:54:10.129
...we tend to dismiss it.
01:54:10.302 --> 01:54:15.422
So you can imagine
how surprised we were today when...
01:54:15.599 --> 01:54:17.010
When...
01:54:17.184 --> 01:54:20.427
If you could just give me
a moment, okay?
01:54:30.614 --> 01:54:32.196
Here.
01:54:40.165 --> 01:54:41.576
My Sammy?
01:54:50.300 --> 01:54:52.041
Magda.