WEBVTT 00:02:34.696 --> 00:02:36.653 Hot water, please. 00:02:39.618 --> 00:02:40.904 Excuse me? 00:02:44.206 --> 00:02:46.198 He said, car is closed. 00:02:59.680 --> 00:03:01.546 He get for you. 00:03:02.140 --> 00:03:04.553 - Thank you. - You're welcome. 00:03:05.602 --> 00:03:07.059 American? 00:03:07.229 --> 00:03:08.811 Guilty. 00:03:16.446 --> 00:03:18.312 First time to Turkey? 00:03:18.490 --> 00:03:20.072 No, no, no. 00:03:23.120 --> 00:03:24.782 Been here... 00:03:26.373 --> 00:03:28.365 ...a long time ago. 00:03:28.542 --> 00:03:30.408 Different life. 00:03:32.087 --> 00:03:35.000 - Now you come back. - Yes. 00:03:35.173 --> 00:03:37.381 Looking for something. 00:03:37.884 --> 00:03:39.546 Hey. 00:03:45.475 --> 00:03:47.262 My brother. 00:03:47.436 --> 00:03:48.802 He say... 00:03:48.979 --> 00:03:52.097 ...you can find whatever you wish in Turkey. 00:03:52.274 --> 00:03:53.515 Yeah? 00:03:53.692 --> 00:03:57.185 How about a man who kidnapped his own daughter... 00:03:57.362 --> 00:04:01.072 ...and took her away from her American mother? 00:04:02.576 --> 00:04:03.987 An abusive man. 00:04:04.161 --> 00:04:05.743 So not a real man. 00:04:05.912 --> 00:04:09.872 No love for the child. Just a need to punish his ex-wife... 00:04:10.041 --> 00:04:14.126 ...to take the one thing away from her that meant everything to her... 00:04:14.296 --> 00:04:17.505 ...with no intention of returning the child. 00:04:18.425 --> 00:04:20.382 Do you think that...? 00:04:20.552 --> 00:04:21.713 Excuse me. 00:04:24.431 --> 00:04:28.425 Do you think I could find that man in Turkey? Or maybe... 00:04:28.602 --> 00:04:30.639 ...on his way to Turkey? 00:04:31.104 --> 00:04:33.061 I... 00:04:34.399 --> 00:04:37.312 ...would not be looking for such a man. 00:04:38.361 --> 00:04:39.647 It would be... 00:04:42.157 --> 00:04:44.114 ...dangerous. 00:04:45.827 --> 00:04:46.943 For you. 00:04:49.164 --> 00:04:50.700 Men like him would think that. 00:04:51.333 --> 00:04:54.986 And, God as my witness, I would give him a chance. 00:04:55.420 --> 00:04:57.207 To stop. 00:04:58.256 --> 00:05:00.248 To reconsider. 00:05:01.009 --> 00:05:03.843 To think about the worst thing that could ever happen to him. 00:05:04.930 --> 00:05:07.047 To imagine that. 00:06:11.204 --> 00:06:13.992 There are two kinds of pain in this world. 00:06:19.713 --> 00:06:21.830 Pain that hurts. 00:06:23.800 --> 00:06:25.201 Pain that alters. 00:06:28.972 --> 00:06:30.258 Today... 00:06:31.474 --> 00:06:33.056 ...you get to choose. 00:07:13.975 --> 00:07:15.716 Baby. 00:07:16.895 --> 00:07:20.138 Oh, baby. Oh, my God. 00:07:21.483 --> 00:07:23.145 - Oh, God. - Mom! 00:07:23.318 --> 00:07:25.526 Oh, my baby. 00:07:28.657 --> 00:07:30.944 Are you okay? 00:07:34.621 --> 00:07:35.657 My baby. 00:07:35.830 --> 00:07:39.619 The State Department doesn't know a thing about it, Grace. No one does. 00:07:40.335 --> 00:07:43.123 Just that 45 minutes ago, someone delivered your daughter... 00:07:43.296 --> 00:07:45.128 ...to the desk downstairs. 00:07:48.843 --> 00:07:50.209 Oh, I love you so much. 00:07:50.387 --> 00:07:53.095 I love you, I love you. 00:09:16.765 --> 00:09:20.179 My favourite driver, always on time like clockwork. 00:09:23.021 --> 00:09:25.388 - Samuel. - Roberto... 00:09:25.565 --> 00:09:28.057 ...it's not easy getting in and out here. 00:09:28.234 --> 00:09:29.645 Copy Centre? 00:09:29.819 --> 00:09:31.526 - Copy Centre? - Yes. 00:09:32.864 --> 00:09:34.071 Lift off! 00:09:50.090 --> 00:09:52.332 How am I today? 00:09:54.469 --> 00:09:55.835 The same, only worse. 00:09:56.679 --> 00:09:59.547 Every day I know less. 00:09:59.724 --> 00:10:01.556 Welcome to the club. 00:10:18.576 --> 00:10:21.364 Thanks for the Lyft. 00:10:33.925 --> 00:10:35.291 And a piece of advice: 00:10:35.468 --> 00:10:38.176 Always be nice to anybody who has access... 00:10:38.346 --> 00:10:40.338 ...to your toothbrush. 00:10:45.603 --> 00:10:48.311 Okay. Thank you for this interview and opportunity. 00:10:49.065 --> 00:10:51.273 Now, as you can see from my résumé... 00:10:51.693 --> 00:10:53.355 No, no, no. 00:10:54.362 --> 00:10:56.274 Thank you for this opportunity. 00:10:57.824 --> 00:11:00.862 I've admired your company's position towards the environment... 00:11:01.035 --> 00:11:03.322 - ...and to be a part of that... - Ma. 00:11:03.496 --> 00:11:07.410 Ma, I got accepted. Yeah, I got accepted, Ma. 00:11:07.584 --> 00:11:11.874 I got... "It is with great pleasure that we write to offer you admission... 00:11:12.046 --> 00:11:15.505 ...to the College of Engineering, class of 2019," Ma! 00:11:15.675 --> 00:11:18.042 I gotta finish high school first. 00:11:18.219 --> 00:11:20.427 I don't get to choose when I go, Tommy. 00:11:20.597 --> 00:11:22.884 - Right. - The Army does that. 00:11:23.057 --> 00:11:25.595 I'll text you when I'm at the gate. I love you both. 00:11:25.768 --> 00:11:28.806 - Where you headed? - Iraq. 00:11:29.647 --> 00:11:31.138 First tour? 00:11:31.316 --> 00:11:33.138 Yes, sir. 00:11:33.318 --> 00:11:36.231 I'll be there to pick you up when you get back. 00:11:36.905 --> 00:11:37.941 Thank you. 00:11:59.010 --> 00:12:01.593 - How they coming? - Left you something upstairs. 00:12:01.763 --> 00:12:03.345 Did you? 00:12:04.140 --> 00:12:06.633 - Thank you, Fatima. - You coming to the potluck? 00:12:06.809 --> 00:12:08.550 Yes, I'm coming. Plates and napkins. 00:12:08.728 --> 00:12:10.344 - Napkins and plates. - All right. 00:12:12.232 --> 00:12:13.348 And forks! 00:14:21.903 --> 00:14:23.860 Why are you doing this? 00:14:24.364 --> 00:14:27.357 I got your name on a piece of paper in my pocket. 00:14:27.533 --> 00:14:29.525 It's all that matters. 00:14:31.120 --> 00:14:33.612 Hey, hey, hey. Look at me. 00:14:37.502 --> 00:14:39.289 No, no, no. Stop talking. 00:14:39.712 --> 00:14:41.795 - This is happening. - Please, don't. 00:14:41.964 --> 00:14:45.048 Your son's gonna be home any second, right? 00:14:46.260 --> 00:14:48.252 - Open your mouth. - No. 00:14:48.429 --> 00:14:50.386 - Open your mouth. - No. 00:15:01.692 --> 00:15:04.480 - Weathermen are the best. - Princess hairdressers are. 00:15:04.654 --> 00:15:09.240 - Weathermen are the best. - Dolphin trainers are totally the best. 00:15:09.409 --> 00:15:10.991 You don't have to know anything. 00:15:11.160 --> 00:15:14.073 There are screens on the sides and the front. 00:15:14.247 --> 00:15:17.661 - You don't see anything. - They are the best. You curl their hair... 00:15:36.352 --> 00:15:37.809 Hey. 00:15:38.271 --> 00:15:40.012 Mr McCall. 00:15:40.815 --> 00:15:44.183 - Ordered a book last week. - Oh, yeah. 00:15:50.658 --> 00:15:52.194 McCall. 00:15:52.368 --> 00:15:55.202 I... I don't see it. 00:15:55.663 --> 00:15:57.370 I'll be right back. 00:16:04.255 --> 00:16:07.214 Man with the list. "Hundred Books Everyone Should Read." 00:16:07.383 --> 00:16:09.921 - Guilty as charged. - In Search of Lost Time. 00:16:10.094 --> 00:16:13.007 - Came in yesterday. - Thank you. 00:16:13.473 --> 00:16:14.554 What number? 00:16:15.766 --> 00:16:16.802 Last one. 00:16:18.561 --> 00:16:20.838 Well, I hope you start another list. 00:16:21.022 --> 00:16:23.264 - Me too. How much? - Forty, please. 00:16:24.442 --> 00:16:26.058 Thank you. 00:16:30.031 --> 00:16:31.943 Sign is down? 00:16:33.493 --> 00:16:36.827 - Sale sign. - Oh, a change of circumstances. 00:16:36.996 --> 00:16:38.578 Not going anywhere now. 00:16:57.767 --> 00:16:59.554 I don't want a drink. 00:17:00.853 --> 00:17:03.846 I don't want a drink. I don't want a drink. 00:17:06.484 --> 00:17:07.850 "God... 00:17:08.778 --> 00:17:11.862 ...grant me the serenity to accept things that I cannot change... 00:17:12.448 --> 00:17:15.236 ...the courage to change the things I can... 00:17:16.494 --> 00:17:18.861 ...and the wisdom to know the difference." 00:17:24.043 --> 00:17:25.284 Would you...? 00:17:25.461 --> 00:17:28.374 Would you mind taking me back where you picked me up? 00:17:50.653 --> 00:17:53.145 Just, other foot. Right there. 00:17:54.240 --> 00:17:57.108 Come on. You got it. 00:17:57.743 --> 00:17:59.189 Easy there. Easy. 00:17:59.787 --> 00:18:02.074 One step. Keep going. 00:18:04.417 --> 00:18:05.908 All right. 00:18:07.336 --> 00:18:09.123 There you go. 00:18:13.634 --> 00:18:16.627 Could you just help her get in her apartment? 00:18:17.013 --> 00:18:18.470 Thanks. 00:18:56.052 --> 00:18:58.135 Stop cheating, bro. 00:19:05.102 --> 00:19:08.391 How you doing? I'm the driver you called to take home your girlfriend. 00:19:08.564 --> 00:19:11.648 - Not a girlfriend. Just an intern. - Oh, I'm sorry. 00:19:11.817 --> 00:19:14.525 The credit card was invalid. 00:19:16.030 --> 00:19:19.114 Shithead. Let you hang with us because your daddy's a client... 00:19:19.283 --> 00:19:22.196 ...and you fuck up the first thing. Come in. 00:19:31.087 --> 00:19:32.669 There you go. 00:19:34.632 --> 00:19:36.589 I heard about these, never seen one before. 00:19:36.759 --> 00:19:39.422 - Yeah, well, now you have. - Yeah. 00:19:39.595 --> 00:19:43.509 Look, pay yourself whatever and give yourself a nice tip, huh? 00:19:43.683 --> 00:19:46.141 Thank you. Thank you. 00:19:46.310 --> 00:19:48.393 You're not gonna ask me if she got home okay? 00:19:50.815 --> 00:19:53.023 - She get home okay? - No. 00:19:53.192 --> 00:19:56.276 Took her to Mass General. They're pumping her stomach as we speak. 00:19:58.364 --> 00:20:01.823 What's her name? You don't know, do you? 00:20:02.827 --> 00:20:03.852 Okay. 00:20:04.829 --> 00:20:08.664 This is the point where usually I'd give you a chance to do the right thing. 00:20:08.833 --> 00:20:12.668 But not tonight. Tonight I'm gonna need your cameras, cell phones... 00:20:12.837 --> 00:20:16.171 ...anything you might have used to record what you did to her. 00:20:47.079 --> 00:20:49.913 You knocked on the wrong door tonight, pops. 00:21:01.635 --> 00:21:03.126 Oh, God! 00:21:03.304 --> 00:21:04.761 Jesus Christ! 00:21:05.264 --> 00:21:06.630 Come here. 00:21:17.777 --> 00:21:19.143 Get up. 00:21:19.320 --> 00:21:20.811 Get up. 00:21:24.867 --> 00:21:27.109 Don't start crying now. Give me your phone. 00:21:29.288 --> 00:21:30.495 Right or left? 00:21:30.998 --> 00:21:33.991 - I don't know what you mean. - Handed. You right- or left-handed? 00:21:34.168 --> 00:21:36.285 - Right. - Call 911. 00:21:36.462 --> 00:21:38.545 Tell them the truth about what happened here. 00:21:38.714 --> 00:21:41.582 Your daddy's money's not gonna save you this time, understand? 00:21:41.759 --> 00:21:43.967 - Yes, sir. - You know her name? 00:21:44.136 --> 00:21:45.752 No. 00:21:46.514 --> 00:21:48.380 Her name is Amy. Give me your left hand. 00:21:52.144 --> 00:21:56.388 Give me your left hand. 00:21:59.068 --> 00:22:02.277 I expect a five-star rating. You understand? 00:22:02.446 --> 00:22:05.063 - Yes, sir. - Not for me, though. For who? 00:22:05.533 --> 00:22:07.570 - For Amy. - That's right. For who? 00:22:07.743 --> 00:22:09.951 - For Amy. For Am... - For who? 00:22:17.336 --> 00:22:19.578 Make sure I get a five-star rating, junior. 00:22:19.755 --> 00:22:21.246 Fuck. 00:23:35.414 --> 00:23:36.575 Hello, Susan. 00:23:36.749 --> 00:23:38.331 What? 00:23:40.085 --> 00:23:42.247 How in God's name did you know it was me? 00:23:42.421 --> 00:23:45.255 - I could smell you. - For God's sake, I just peed. 00:23:46.634 --> 00:23:49.968 Yeah, but you ate asparagus vinaigrette... 00:23:50.137 --> 00:23:52.209 - ...with soy sauce. - Oh, you. 00:23:52.389 --> 00:23:55.257 No, I smelled your perfume. How are you? 00:23:55.726 --> 00:23:57.638 - You good? - Better now. 00:23:57.811 --> 00:23:58.927 Very good. 00:23:59.104 --> 00:24:00.550 - Brought you something. - Soup. 00:24:01.106 --> 00:24:04.599 - How'd that thing in Turkey turn out? - Happy ending. 00:24:04.777 --> 00:24:05.938 No pun intended. 00:24:06.111 --> 00:24:08.774 Well, I guess that means you owe me dinner. 00:24:08.948 --> 00:24:11.156 I didn't agree to pay for dinner. I... 00:24:11.325 --> 00:24:13.817 - You gonna try to weasel out? - I'm not. I just... 00:24:13.994 --> 00:24:16.953 No, no, no, my friend. I don't work for free. 00:24:19.208 --> 00:24:20.494 How's Brian? 00:24:22.962 --> 00:24:26.251 - He's good. He's got a new book out. - Yeah? 00:24:26.423 --> 00:24:28.380 - Maybe I should read it. - Oh, yeah. 00:24:28.550 --> 00:24:32.840 You know, if geopolitics of Nepal prior to the 1816 Sugauli Treaty... 00:24:33.013 --> 00:24:35.426 ...is your bag, definitely. 00:24:35.599 --> 00:24:38.387 - Friendship has its limits. - So does matrimony. 00:24:38.769 --> 00:24:40.931 I haven't read it yet. 00:24:41.480 --> 00:24:42.891 Doubt I ever will. 00:24:43.983 --> 00:24:45.724 You here on business? 00:24:45.901 --> 00:24:47.893 Meetings. 00:24:49.697 --> 00:24:50.858 Meetings, huh? 00:24:51.031 --> 00:24:53.990 Well, birthdays are the hardest. 00:24:57.663 --> 00:24:59.370 I know I always think of my brother on his. 00:24:59.540 --> 00:25:00.997 Yeah. 00:25:01.709 --> 00:25:05.544 I was folding laundry the other day... 00:25:05.713 --> 00:25:08.922 ...and I realised that I didn't have... 00:25:09.091 --> 00:25:12.801 ...any clothes left that Vivienne had ever seen. 00:25:13.429 --> 00:25:15.591 I can't say that's a bad thing. 00:25:16.098 --> 00:25:17.634 What? 00:25:18.851 --> 00:25:21.514 She didn't appreciate my taste in clothing either. 00:25:21.687 --> 00:25:24.555 I'd buy something, the next day it was missing. 00:25:24.732 --> 00:25:26.598 I'd ask her about it... 00:25:26.775 --> 00:25:29.643 ...she'd say she didn't know what I was talking about, and... 00:25:29.820 --> 00:25:32.437 She'd act like she didn't know what I was talking about. 00:25:32.614 --> 00:25:37.700 "I don't know what happened to those purple shirts you used to buy." 00:25:37.870 --> 00:25:42.114 And then I'd put one on that she liked. 00:25:47.421 --> 00:25:48.446 What? 00:25:49.548 --> 00:25:51.380 I didn't say anything. 00:25:53.552 --> 00:25:57.671 I'm sorry if I made a mistake coming to you on Vivienne's birthday. 00:25:57.848 --> 00:26:00.761 I just... Robert, I've been thinking: 00:26:00.934 --> 00:26:03.392 Maybe you should go back, huh? 00:26:06.273 --> 00:26:11.109 It's great, you helping all these random people and everything... 00:26:12.279 --> 00:26:15.647 ...but it's not gonna fill that hole in your heart. 00:26:17.576 --> 00:26:19.408 Go home, huh? 00:26:20.204 --> 00:26:22.287 Make peace with it. 00:26:25.292 --> 00:26:27.955 That's what Vivienne would have wanted. 00:26:29.213 --> 00:26:30.954 Oh, hey. 00:26:39.306 --> 00:26:41.423 - Always a gentleman. - That's right. 00:26:41.600 --> 00:26:44.513 Hey, I'm obligated to tell you these things... 00:26:44.686 --> 00:26:47.349 ...being I'm the only friend you got. 00:26:51.026 --> 00:26:53.018 Airport, please. 00:27:19.304 --> 00:27:23.765 Hey, Mr McCall, maybe you could find out who did this to Fatima's garden. 00:27:28.272 --> 00:27:29.353 Kids. 00:27:51.086 --> 00:27:53.829 - What up, man? - How you doing? 00:27:58.343 --> 00:28:02.303 Hey. You should make the building do that. 00:28:02.472 --> 00:28:04.134 It's what they supposed to do. 00:28:04.308 --> 00:28:09.394 "Supposed to do" and "will do" are two different things, Miles. 00:28:09.938 --> 00:28:13.852 - Yeah, but you live here, right? - That's right. I pay the rent too. 00:28:14.026 --> 00:28:17.110 - You should let somebody else do this. - Like who? 00:28:17.279 --> 00:28:18.986 Shit, I don't know. 00:28:19.156 --> 00:28:20.738 Anybody. 00:28:20.908 --> 00:28:22.319 - Not a tenant. - You're right. 00:28:22.492 --> 00:28:25.474 I guess anybody could do it, but nobody does, Miles. 00:28:25.662 --> 00:28:27.745 Ends up with everybody complaining... 00:28:27.915 --> 00:28:31.454 ...because nobody did what anybody could have done... 00:28:31.627 --> 00:28:34.495 ...or should have done to begin with. 00:28:34.671 --> 00:28:35.707 Yeah. 00:28:37.132 --> 00:28:38.839 All right. 00:28:40.385 --> 00:28:43.173 You know they got... They got painting companies around here. 00:28:43.347 --> 00:28:47.682 I know they charge six-, seven-hundred dollars to do the job. I know that. 00:28:47.851 --> 00:28:49.137 Word? 00:28:50.729 --> 00:28:52.937 Shit, I'll do this for 350. 00:28:53.941 --> 00:28:55.227 You? 00:28:55.400 --> 00:28:56.982 Yeah. 00:28:57.319 --> 00:28:58.560 - What? - Nothing. 00:28:58.737 --> 00:29:01.229 What, I look handicapped or something? 00:29:01.406 --> 00:29:04.023 It's a quick dip and roll. It ain't rocket science. 00:29:04.201 --> 00:29:05.988 No, you're right. 00:29:06.161 --> 00:29:07.948 I'm an artist, man. 00:29:09.081 --> 00:29:11.869 I go to Bridgeview Arts. 00:29:12.584 --> 00:29:13.791 Why aren't you in school? 00:29:15.254 --> 00:29:17.541 I don't be doing all them everyday classes. 00:29:19.883 --> 00:29:22.296 You know, I got a... Got a special talent. 00:29:22.469 --> 00:29:26.179 Yes, you do. And it takes talent to make money. 00:29:28.600 --> 00:29:31.513 But it takes brains to keep it, Miles. 00:29:32.854 --> 00:29:35.096 Well, I'm out here making my money. 00:29:35.274 --> 00:29:37.106 Short money, Miles. 00:29:37.276 --> 00:29:39.313 That's short money. 00:29:41.321 --> 00:29:43.358 I'll tell you what. 00:29:44.700 --> 00:29:47.317 Three-fifty's a little high... 00:29:48.245 --> 00:29:49.656 ...but I appreciate the offer. 00:29:52.082 --> 00:29:53.289 All right. 00:29:53.458 --> 00:29:54.869 - All right? - All right. 00:29:57.546 --> 00:30:00.129 It's gonna be a lot of work, man. 00:30:00.632 --> 00:30:02.669 - All right, Mr McCall. - All right. 00:30:24.823 --> 00:30:27.816 - So you still out here doing this? - Yes, I am. 00:30:27.993 --> 00:30:29.780 You ain't covering nothing. 00:30:29.953 --> 00:30:31.660 Not yet. 00:30:32.080 --> 00:30:33.946 What is this? Walmart paint? 00:30:34.124 --> 00:30:36.741 Primer. You gotta prime it before you paint it. 00:30:36.918 --> 00:30:39.251 Don't teach you that in art school? 00:30:39.421 --> 00:30:41.253 Yeah, I knew that. 00:30:43.842 --> 00:30:46.300 I've been thinking about your offer. 00:30:47.179 --> 00:30:50.513 Been calibrating... 00:30:51.433 --> 00:30:52.594 Two-fifty. 00:30:54.770 --> 00:30:56.261 - Two-fifty? - Yeah. 00:30:56.438 --> 00:30:59.431 Two-fifty, I'll take care of all of this for you. 00:31:00.192 --> 00:31:02.684 - For 250? - Yeah. 00:31:03.570 --> 00:31:07.154 All right. But you can only work on it after school. 00:31:07.324 --> 00:31:09.441 - Shi... - Don't curse. 00:31:09.618 --> 00:31:11.610 What time you get out? 00:31:12.454 --> 00:31:15.993 - Three-fifteen. - Okay, after school, 3:15. Deal? 00:31:16.166 --> 00:31:17.532 Okay? 00:31:17.709 --> 00:31:19.416 All right. 00:31:20.337 --> 00:31:23.421 - But cash, all right? - Okay, cash. 00:31:23.590 --> 00:31:25.877 - Don't be checking me. - I'll be checking for you. 00:31:26.051 --> 00:31:27.587 All right. 00:31:29.721 --> 00:31:31.383 Miles. 00:31:31.556 --> 00:31:33.218 Stay off them corners, son. 00:31:36.019 --> 00:31:38.261 Gun oil on his lips. 00:31:38.647 --> 00:31:42.732 Nine-millimetre at his feet was registered to the victim. 00:31:42.901 --> 00:31:44.858 No other prints in the house. 00:31:45.362 --> 00:31:48.605 - You have questions? - Well, Mr Calbert did work for us. 00:31:48.782 --> 00:31:52.606 When something occurs to one of ours, the agency is obligated to look into it. 00:31:52.786 --> 00:31:55.028 So, yes, you will be hearing from us. Thank you. 00:31:55.205 --> 00:31:58.414 - Susan, Susan. - Keep it locked down until we get there. 00:31:58.583 --> 00:32:01.200 I can't find a file. When did he become one of ours? 00:32:01.378 --> 00:32:04.246 I don't know. Upstairs kept him off the radar for some reason. 00:32:04.423 --> 00:32:05.448 Susan. 00:32:06.007 --> 00:32:08.920 - Car's here. It's okay? - Oh, hey. Oh, you look great. 00:32:09.094 --> 00:32:12.132 - What about a tie? You need a tie. - I'd do what she says, Brian. 00:32:12.305 --> 00:32:13.546 - You have one? - Got it. 00:32:13.723 --> 00:32:16.261 - Great. That's perfect. - All right, I'll see you later. 00:32:16.435 --> 00:32:18.097 - Have fun, sweetheart. - Bye. 00:32:18.270 --> 00:32:21.388 Yeah, I'm gonna have to go there and cross the T's. Wanna come? 00:32:21.565 --> 00:32:24.228 Oh, damn, and leave this shitty office? 00:32:24.401 --> 00:32:26.438 Brussels has the best chocolates. 00:32:26.611 --> 00:32:28.773 Well, we'll go. We'll find out. 00:32:29.448 --> 00:32:31.656 Today, I broke a personal best: 00:32:31.825 --> 00:32:35.364 Successive days alive. 00:32:35.954 --> 00:32:36.990 All right. 00:32:37.164 --> 00:32:40.077 Here, I got photographic evidence. 00:32:40.250 --> 00:32:43.869 That's the portrait of my sister, Magda. 00:32:44.045 --> 00:32:45.707 I was 9. 00:32:45.881 --> 00:32:47.292 The war came. 00:32:47.466 --> 00:32:50.709 Like most families, we were separated. 00:32:50.886 --> 00:32:55.051 My sister, Magda, and I were sent to different camps. 00:32:55.223 --> 00:32:56.634 I never saw her again. 00:32:57.893 --> 00:33:00.135 Sixty years later... 00:33:00.312 --> 00:33:01.769 ...I'm in Paris... 00:33:01.938 --> 00:33:06.649 ...and I see somebody auctioning my painting. 00:33:07.152 --> 00:33:09.815 Twelve million, can you imagine? 00:33:09.988 --> 00:33:13.902 "You got to have proof," they say, "to get it back." 00:33:14.075 --> 00:33:17.489 Now I got here the proof. 00:33:18.079 --> 00:33:21.413 Wait till the judge sees this. 00:33:21.583 --> 00:33:24.621 Looks like there's coming a storm. 00:33:25.170 --> 00:33:27.503 It's time for your check-up, Sam. 00:33:28.632 --> 00:33:30.043 Hello, sweetheart. 00:33:35.722 --> 00:33:39.682 He's still obsessed with the painting. Tried to help him years ago. 00:33:39.851 --> 00:33:43.219 He said he had proof it was his, even way back then. 00:33:43.396 --> 00:33:44.853 He didn't. 00:33:45.023 --> 00:33:47.731 No record, no bill of sales. 00:33:47.901 --> 00:33:51.360 He just keeps going back to court to hear the same thing. 00:33:52.155 --> 00:33:54.568 Guess it gives him something to focus on. 00:33:55.242 --> 00:33:58.735 It helps when you have nobody left, you know? 00:34:07.128 --> 00:34:09.040 - The reading went great. - Embarrassing. 00:34:09.214 --> 00:34:12.537 - No. - I signed two books. That's all. 00:34:13.843 --> 00:34:14.879 Thank you. 00:34:15.053 --> 00:34:18.262 - Sure we can't drop you at the airport? - No, I'm fine. Thank you. 00:34:18.431 --> 00:34:21.219 - Thanks for coming. Good night. - All right. Good night. 00:34:21.393 --> 00:34:22.509 - Do me a favour. - Yeah? 00:34:22.686 --> 00:34:24.222 See what you can find out. 00:34:24.396 --> 00:34:26.854 - Yeah? - Oh, another dinner, then. 00:34:27.023 --> 00:34:28.559 - I'll see what I can do. - Yeah? 00:34:28.733 --> 00:34:30.349 I do fly off to Brussels tomorrow. 00:34:30.527 --> 00:34:32.644 - Thought you were retired. - Oh, I am. 00:34:32.821 --> 00:34:34.608 Just like you're dead. 00:34:34.781 --> 00:34:37.489 - Okay. Very good. Good night. - Good night. 00:34:43.290 --> 00:34:46.624 I saw you painting yesterday, Miles. 00:34:46.793 --> 00:34:48.534 It's primer. 00:34:48.712 --> 00:34:50.578 It ain't paint. 00:34:50.755 --> 00:34:54.965 So all this bullshit under there, it don't show through. 00:34:55.427 --> 00:34:57.043 My brother painted that. 00:34:59.431 --> 00:35:01.297 It's the place we grew up. 00:35:01.474 --> 00:35:04.137 Yeah? Well, you live here now. 00:35:37.594 --> 00:35:39.881 Powder of some sort. 00:35:48.897 --> 00:35:51.355 Hard-drive contents and cell records? 00:35:52.400 --> 00:35:55.438 You'll have them later today. 00:36:02.285 --> 00:36:03.992 Susan. 00:36:06.039 --> 00:36:07.826 Okay. Thank you. 00:36:07.999 --> 00:36:10.696 - You okay? - Yeah, I'm fine. 00:36:16.591 --> 00:36:17.752 Right behind you. 00:36:32.691 --> 00:36:33.852 I don't know. 00:36:34.025 --> 00:36:36.312 Seems to me the judge... 00:36:36.486 --> 00:36:40.355 ...he didn't even pay any attention to me. 00:36:41.574 --> 00:36:45.193 I mean, he hardly looked at all the evidence I had. 00:36:46.663 --> 00:36:48.074 Well, that's it. 00:36:48.248 --> 00:36:50.831 It was a very rare painting, Sam. 00:36:51.000 --> 00:36:55.586 Maybe... Maybe that's the reason why it looks so familiar to you. 00:37:10.353 --> 00:37:12.720 This is my sister, Magda. 00:37:13.732 --> 00:37:17.897 Was younger, but that's the only picture survived. 00:37:18.862 --> 00:37:20.524 My uncle... 00:37:20.697 --> 00:37:22.654 ...commissioned the portrait... 00:37:22.824 --> 00:37:25.942 ...as a gift for her 12th birthday. 00:37:26.119 --> 00:37:28.327 Was a young artist, just beginning... 00:37:28.496 --> 00:37:31.614 ...but, oh, you should have seen it. 00:37:31.791 --> 00:37:33.407 Not just the resemblance... 00:37:33.585 --> 00:37:36.544 ...but a spirit that shone through it. 00:37:36.713 --> 00:37:39.877 It glowed, you know, like a beacon. 00:37:41.384 --> 00:37:45.173 "My little brother," she'd say. "My Sammy." 00:37:46.139 --> 00:37:48.927 I could never protect her. 00:37:49.809 --> 00:37:52.301 To lose her twice... 00:37:54.773 --> 00:37:57.231 ...I can't imagine. 00:37:59.319 --> 00:38:02.403 - Hello, Susan. - I had no idea you were an art lover. 00:38:02.947 --> 00:38:05.360 That information you wanted just came in. 00:38:05.533 --> 00:38:07.490 - Kind of surprising. - Okay. 00:38:07.660 --> 00:38:10.027 - I'm sending it to you right now. - Good. 00:38:10.205 --> 00:38:11.571 - Yeah? - Hey. 00:38:11.748 --> 00:38:14.240 Calbert's bank records are fine. 00:38:14.834 --> 00:38:16.917 Texts, e-mails. 00:38:17.086 --> 00:38:18.827 No marital discord. 00:38:19.005 --> 00:38:21.247 No girlfriends, no boyfriends, no lovers. 00:38:21.424 --> 00:38:23.837 Not even an inappropriate message to a co-worker. 00:38:24.010 --> 00:38:25.546 And what about the wife? 00:38:25.720 --> 00:38:29.304 Oh, come on, Dave. Women fuck around too. 00:38:31.935 --> 00:38:35.724 Think about it. When's the last time you sent your wife flowers? 00:38:35.897 --> 00:38:38.184 Noted. Noted. 00:38:42.153 --> 00:38:44.190 Data on Calbert's hard drive just came in. 00:38:45.281 --> 00:38:48.024 We'll talk about it on the plane. I wanna get out of here. 00:38:48.201 --> 00:38:50.614 Run some theories by Stan. 00:38:58.336 --> 00:38:59.747 All right. Watch. 00:39:24.195 --> 00:39:26.778 - I'll see you downstairs at 6? - You got it. 00:39:26.948 --> 00:39:29.736 How about some of that delicious Belgian chocolate... 00:39:29.909 --> 00:39:33.152 ...you're always talking about? Or you're not getting on the plane. 00:39:35.206 --> 00:39:37.243 Guess I'm going back out. 00:39:53.141 --> 00:39:55.474 Oh, crap. 00:40:00.732 --> 00:40:02.564 Oh, great. 00:40:02.942 --> 00:40:04.478 Oh, my... 00:40:13.369 --> 00:40:14.369 What do you want? 00:40:14.579 --> 00:40:15.579 Get up, bitch! 00:40:15.622 --> 00:40:17.033 No! You're hurting me! 00:40:17.206 --> 00:40:18.204 Where is the money? 00:40:18.207 --> 00:40:20.119 I don't have any money! 00:40:20.293 --> 00:40:21.374 Where is the money? 00:40:27.216 --> 00:40:30.800 Fucking... Fucking why? Who the fuck are you? 00:40:30.970 --> 00:40:32.461 Come on! 00:40:54.160 --> 00:40:56.493 No! Oh, fuck! Let go! 00:41:05.922 --> 00:41:08.539 Brick will make this pop out. 00:41:08.716 --> 00:41:10.628 Picasso this entire building. 00:41:10.802 --> 00:41:13.044 - Picasso it? Yeah, okay. - Yeah. 00:41:13.221 --> 00:41:14.587 How much? 00:41:14.764 --> 00:41:16.380 It's on the house. 00:41:16.557 --> 00:41:18.344 I like that. 00:41:24.107 --> 00:41:27.396 - You been drawing a long time? - Since... 00:41:27.735 --> 00:41:29.727 ...about third grade. 00:41:29.904 --> 00:41:31.395 What is this? 00:41:33.366 --> 00:41:35.699 That's how I sign my work. 00:41:36.744 --> 00:41:40.363 My brother, he was a boxer. It's the right hand of God. 00:41:42.083 --> 00:41:44.496 He catch you with it, you know. 00:41:44.669 --> 00:41:47.161 You go to heaven or... 00:41:48.631 --> 00:41:50.213 Okay. 00:41:51.426 --> 00:41:53.839 - He still fighting? - No. 00:41:55.513 --> 00:41:57.630 Somebody shot him. 00:41:58.266 --> 00:42:01.680 Coming back from the gym. Not even ganged up on or nothing. 00:42:03.563 --> 00:42:05.976 Just wanted his gym bag. 00:42:14.574 --> 00:42:16.065 What? 00:42:18.411 --> 00:42:20.403 I didn't say anything. 00:42:20.580 --> 00:42:21.616 Anyway... 00:42:23.207 --> 00:42:25.995 ...my grandmother says if you don't... 00:42:26.169 --> 00:42:28.377 ...remember somebody out loud... 00:42:28.546 --> 00:42:30.333 ...they die twice. 00:42:34.260 --> 00:42:36.752 Grandmother was wise. Hey, Brian. 00:42:36.929 --> 00:42:40.969 Yeah, listen, I'm reading your book right now, and I can't believe you... 00:42:57.075 --> 00:42:58.566 Yeah. 00:43:07.627 --> 00:43:09.163 Yeah. 00:43:12.381 --> 00:43:13.997 Got it. 00:43:18.096 --> 00:43:20.679 Yo, Mr McCall, you good? 00:43:21.599 --> 00:43:23.807 Hey, yo, Mr McCall. 00:44:08.938 --> 00:44:11.681 Oh, thanks, Dave. 00:44:30.793 --> 00:44:32.580 No, the... 00:44:32.962 --> 00:44:36.205 The police in Brussels, they say that... 00:44:36.382 --> 00:44:40.422 ...it happens in these hotels, these robberies. 00:44:40.803 --> 00:44:43.796 But she never wore any jewellery. 00:44:44.891 --> 00:44:47.383 Not even a watch, and... 00:44:50.521 --> 00:44:51.887 Except for this. 00:44:55.109 --> 00:44:56.725 Here. 00:45:02.366 --> 00:45:04.073 What'd the agency say? 00:45:05.745 --> 00:45:07.452 They said... 00:45:07.622 --> 00:45:10.035 ...they'd do everything in their power. 00:45:10.875 --> 00:45:13.413 They're working with Interpol. 00:45:15.129 --> 00:45:17.872 Promised to find whoever it was. 00:45:19.467 --> 00:45:20.958 But... 00:45:24.722 --> 00:45:27.055 ...I don't know what to do now. 00:47:28.888 --> 00:47:30.345 Where's the phone? 00:47:33.726 --> 00:47:35.012 Is it yours? 00:47:37.563 --> 00:47:38.599 It's not mine! 00:47:42.443 --> 00:47:43.979 Where the fuck is it? 00:48:42.711 --> 00:48:46.204 things to remember as the storm continues its march northward. 00:48:46.382 --> 00:48:49.295 We saw what Frances did in the southeast part of the country. 00:48:49.468 --> 00:48:52.427 It appears to be moving as slowly as it left the Gulf Coast. 00:48:54.056 --> 00:48:55.922 That is what worries meteorologists. 00:48:56.100 --> 00:48:58.220 Even as the storm is moving up the Eastern Seaboard... 00:48:58.310 --> 00:49:02.725 ...every city and town that has been hit has experienced a storm surge... 00:49:05.192 --> 00:49:06.524 ...dangerous flood levels. 00:49:09.864 --> 00:49:14.450 National Guard has been deployed in several states to prepare for lootings. 00:50:01.207 --> 00:50:03.415 All right. Watch. 00:50:08.172 --> 00:50:11.210 - I'll see you downstairs at 6? - You got it. 00:50:12.426 --> 00:50:15.464 - I'll see you downstairs at 6? - You got it. 00:50:39.745 --> 00:50:41.828 You got fat, Dave. 00:51:03.519 --> 00:51:05.727 I was in the same lobby... 00:51:05.896 --> 00:51:07.512 ...when that bomb went off. 00:51:07.940 --> 00:51:10.182 Looking right at you... 00:51:11.527 --> 00:51:14.144 ...when that hotel came down on us. 00:51:17.449 --> 00:51:19.862 You were there and then you weren't. 00:51:21.245 --> 00:51:23.237 Wasn't my day. 00:51:25.583 --> 00:51:27.666 I went to your funeral. 00:51:27.835 --> 00:51:31.044 Grieved a long time over you. 00:51:35.551 --> 00:51:36.917 Susan, she knew? 00:51:40.639 --> 00:51:43.347 I was your partner for seven years. Kept nothing from you. 00:51:43.517 --> 00:51:45.474 I'm sorry, Dave. 00:51:45.644 --> 00:51:47.260 I am. 00:51:49.732 --> 00:51:53.066 I never had a chance to say how sorry I was... 00:51:53.777 --> 00:51:55.734 ...about Vivienne. 00:51:59.158 --> 00:52:01.400 You still at the beach? 00:52:02.411 --> 00:52:03.527 Not in a long time. 00:52:05.205 --> 00:52:07.618 Well, I got me that cabin. 00:52:08.917 --> 00:52:12.251 Take the wife and kids up a couple times a year. 00:52:13.547 --> 00:52:15.664 Wouldn't have any of it... 00:52:16.884 --> 00:52:19.171 ...if it weren't for Susan. 00:52:21.639 --> 00:52:23.631 Life got... 00:52:25.476 --> 00:52:27.183 ...dark. 00:52:28.896 --> 00:52:31.388 She talked me off that ledge I was heading over. 00:52:32.149 --> 00:52:34.436 Probably over a bowl of soup. 00:52:40.074 --> 00:52:42.236 I owe her my life. 00:52:43.994 --> 00:52:46.156 You ever talk to the boys? 00:52:46.914 --> 00:52:49.122 No, not for years. 00:52:52.795 --> 00:52:54.582 Hell of a team we were, right? 00:52:57.383 --> 00:52:59.750 - She never pushed a button, Dave. - Who? 00:52:59.927 --> 00:53:01.543 Susan. 00:53:01.970 --> 00:53:03.927 On the elevator. 00:53:04.098 --> 00:53:08.217 She never pushed her floor number. I checked all the video. 00:53:08.852 --> 00:53:10.514 Backpackers got on first. 00:53:10.938 --> 00:53:14.306 They pushed number 16. She didn't have to. 00:53:15.317 --> 00:53:17.730 They knew what floor she was on. 00:53:19.113 --> 00:53:20.900 They find them? 00:53:21.782 --> 00:53:23.694 Pieces of them. 00:53:24.076 --> 00:53:27.160 Couple of tweakers, with sheets as long as my arm. 00:53:27.329 --> 00:53:30.037 My good arm, anyway. 00:53:30.499 --> 00:53:32.206 Gas explosion. 00:53:32.376 --> 00:53:35.460 - At least that's what they're calling it. - What do you call it? 00:53:36.672 --> 00:53:39.039 Tying up loose ends. 00:53:41.635 --> 00:53:43.342 Autopsy report. 00:53:43.512 --> 00:53:45.469 Stab wound. 00:53:46.849 --> 00:53:49.512 Two millimetres. The lower third rib. 00:53:49.685 --> 00:53:52.348 - Close-quarter technique. - Exactly. That was taught. 00:53:52.521 --> 00:53:54.683 This was no robbery. 00:53:55.816 --> 00:53:58.604 Something else went on in that room. 00:54:00.529 --> 00:54:03.363 Mac, whatever it is, whatever you need... 00:54:06.118 --> 00:54:07.199 ...I'm in. 00:54:09.163 --> 00:54:11.655 - I know. - Same mud. 00:54:14.877 --> 00:54:16.869 Same blood. 00:54:39.067 --> 00:54:41.150 What's the deal, bro? 00:57:37.496 --> 00:57:40.159 - This is about some other case? - The Russians. 00:57:40.666 --> 00:57:42.248 Listen. 00:57:45.295 --> 00:57:47.833 - York. - Dave. 00:57:49.508 --> 00:57:51.921 Listen, the gun... 00:57:53.011 --> 00:57:56.254 ...next to Calbert was on his right side. 00:57:58.809 --> 00:58:00.766 He was right-handed. Why? 00:58:00.936 --> 00:58:03.929 His wife was shot by somebody left-handed. 00:58:04.106 --> 00:58:05.938 Somebody else was in that room. 00:58:08.068 --> 00:58:11.402 Powder residue came from a latex glove. 00:58:11.905 --> 00:58:16.275 Twenty thousand euros were found in the backpackers' flat. 00:58:16.994 --> 00:58:19.077 - Hey, Bob. - Dave. 00:58:21.623 --> 00:58:23.159 Those guys were set up. 00:58:23.333 --> 00:58:25.620 Right. Agency assets are taken out all the time. 00:58:25.794 --> 00:58:30.255 Opposite side loves sending a message. 00:58:30.424 --> 00:58:31.585 Why stage it? 00:58:33.260 --> 00:58:35.377 They didn't know he was one of ours. 00:58:35.554 --> 00:58:38.297 Susan was about to figure out who was in that room. 00:58:38.473 --> 00:58:42.183 That's why she was killed, Dave. The two were connected. 00:58:42.602 --> 00:58:45.094 I'll get back to you when I know more. 00:58:45.731 --> 00:58:47.768 Keep me posted. 00:59:53.632 --> 00:59:55.624 Yo, man, elevator's closed. 01:00:09.773 --> 01:00:12.186 Listen up, little nigga. You ready to put in work? 01:00:12.359 --> 01:00:14.146 Everybody in my camp put in work. 01:00:14.319 --> 01:00:16.982 - One down, little nigga. - No snitching, no bullshitting. 01:00:17.155 --> 01:00:18.862 Clock in, nigga. 01:00:54.234 --> 01:00:57.477 Let me hit that. Pass that bump. Let me get that, man. 01:01:03.368 --> 01:01:05.075 - You all right, little nigga? - Yeah. 01:01:05.245 --> 01:01:07.487 - You good? You sure? - Yeah. 01:01:07.664 --> 01:01:11.533 It's all that. Listen, man. You know you gotta spin the bend tonight, right? 01:01:11.710 --> 01:01:13.702 - You know you gotta spin the bend. - Yeah. 01:01:13.879 --> 01:01:15.620 Didn't them niggas kill your brother? 01:01:15.797 --> 01:01:17.959 You gotta empty the whole thing on them. 01:01:18.133 --> 01:01:20.341 Right. You gotta take care of that tonight. 01:01:20.510 --> 01:01:21.671 Run down on them niggas. 01:01:21.845 --> 01:01:24.553 Make sure you kill one of them ill niggas tonight. 01:01:24.723 --> 01:01:27.306 Make sure you empty that whole thing. 01:01:27.475 --> 01:01:28.966 Yo, listen. 01:01:29.144 --> 01:01:31.852 Your mother already buried your brother. 01:01:32.022 --> 01:01:35.732 Don't have her bury two sons. You hear me? 01:01:36.693 --> 01:01:38.935 - Yeah. - Don't come back without it empty. 01:01:39.112 --> 01:01:41.195 That's a fact, B. 01:01:41.990 --> 01:01:44.232 - Shit. - Let's go, Miles. 01:01:44.409 --> 01:01:46.776 - Holy shit. - Sit down. Sit down. Sit down. 01:01:46.953 --> 01:01:48.740 - Sit down. - Who the fuck is this nigga? 01:01:48.914 --> 01:01:50.780 Your father. Your mama didn't tell you. 01:01:51.166 --> 01:01:54.500 Let's go, Miles. Let's go, Miles. 01:01:58.215 --> 01:01:59.547 Let's go, Miles. 01:02:01.009 --> 01:02:02.500 Do you know this nigga? 01:02:02.677 --> 01:02:04.669 Where you going, B? 01:02:05.430 --> 01:02:07.137 Yeah? 01:02:07.724 --> 01:02:09.465 Shit. 01:02:10.185 --> 01:02:13.098 - Bang. - Yo, who the fuck was that, yo? 01:02:13.271 --> 01:02:16.230 - Look at this homey. - Yo, what the fuck happened? 01:02:16.399 --> 01:02:17.731 What the fuck is going on? 01:02:17.901 --> 01:02:20.644 - Come on! - Get the fuck off of me, man. 01:02:23.531 --> 01:02:25.773 - You know where the fuck we at? - I know. Do you? 01:02:25.951 --> 01:02:28.785 I know where we are. This what you want? Is it what you want? 01:02:28.954 --> 01:02:31.037 You wanted to draw. Isn't that what you said? 01:02:31.206 --> 01:02:32.572 - Draw? - Yeah. 01:02:32.749 --> 01:02:35.366 - Paint? - Yeah. 01:02:35.752 --> 01:02:37.414 What the fuck is that gonna get me? 01:02:37.963 --> 01:02:41.923 That shit about to put food on my fucking ma's table? 01:02:44.052 --> 01:02:46.920 That shit gonna pay the fucking bills? 01:02:48.014 --> 01:02:49.050 No. 01:02:49.224 --> 01:02:53.309 You need to be a gangster, a killer. Little Yummy, huh? You need them. 01:02:53.478 --> 01:02:55.310 Okay, if that's what you want. 01:02:55.480 --> 01:02:58.143 If that's what makes you feel like a man, be a real man. 01:02:58.316 --> 01:02:59.727 Let's get jumped in now. Here. 01:02:59.901 --> 01:03:01.688 - Start with me. Start with me. - No. 01:03:01.861 --> 01:03:03.227 - Here. Start with me. - No. 01:03:03.405 --> 01:03:04.816 - Take it. Come on, killer. - No. 01:03:04.990 --> 01:03:07.778 Come on, killer. Come on, killer. Put it right there. 01:03:07.951 --> 01:03:09.237 - No. - Know how to hold it? 01:03:09.411 --> 01:03:12.950 You know what you're doing? Come on, killer. There you go. 01:03:13.456 --> 01:03:15.038 There you go. 01:03:15.208 --> 01:03:16.995 There you go. 01:03:18.795 --> 01:03:22.755 Five pounds of pressure, that's all it takes. Come on, gangster. 01:03:22.924 --> 01:03:25.007 Five pounds of pressure, that's all it takes. 01:03:25.176 --> 01:03:28.669 Five pounds of pressure, that's all it takes. 01:03:29.556 --> 01:03:31.843 Give it to me. You don't want it. Give it to me. 01:03:32.017 --> 01:03:35.351 Come on, give it to me. I ain't gonna do nothing to them. 01:03:35.520 --> 01:03:40.265 See, you know what they are up there? They liars, and so am I. 01:03:40.442 --> 01:03:42.855 See what happens when you deal with a liar? 01:03:43.028 --> 01:03:44.860 - See what happens? - Yeah, yeah, yeah. 01:03:45.030 --> 01:03:47.147 - I lied to your little punk-ass. - All right. 01:03:47.324 --> 01:03:50.613 I'll kill you. What do you see? Tell me. Give me a right answer. 01:03:50.785 --> 01:03:52.868 - What do you see, killer? - I don't know. 01:03:53.038 --> 01:03:55.280 - What you see? You don't know? - I don't know. 01:03:55.832 --> 01:03:58.415 I don't know. All right? 01:03:58.585 --> 01:04:01.328 "Man" ain't spelled G-U-N, son. 01:04:03.715 --> 01:04:05.798 You got a choice. 01:04:05.967 --> 01:04:09.631 You got talent. You got a chance. Don't wanna hear about your environment... 01:04:09.804 --> 01:04:12.324 ...what your mama didn't give, white man won't give you no shot. 01:04:12.474 --> 01:04:14.056 You got a chance. 01:04:14.225 --> 01:04:16.592 Use it while you're still alive. 01:04:16.770 --> 01:04:19.137 You don't know what death is. 01:04:19.314 --> 01:04:21.681 You have no idea what death is! 01:04:24.527 --> 01:04:27.565 - Make a decision. - All right. 01:04:33.703 --> 01:04:36.036 Hey, yo, Mr McCall. 01:04:38.333 --> 01:04:40.666 - Why me? - Why not you? 01:04:46.383 --> 01:04:48.875 But... But why me? 01:04:49.803 --> 01:04:52.136 Let's find out together. 01:04:57.102 --> 01:04:59.640 With a storm this size, that surge could be 6 feet. 01:04:59.813 --> 01:05:02.897 It's the speed of the hurricane and that giant eye... 01:05:03.066 --> 01:05:05.479 ...that could absolutely deluge the coast. 01:05:05.652 --> 01:05:07.359 Frances is very slow... 01:05:07.529 --> 01:05:10.772 ...due to the amount of rain that Frances is holding... 01:05:10.949 --> 01:05:15.034 ...and that it's moving so slowly. It appears in no hurry to move on. 01:05:15.203 --> 01:05:18.241 Awaiting another press conference with the governor about efforts... 01:05:18.415 --> 01:05:21.203 ...to prepare for the storm and the inevitable rescues... 01:05:21.376 --> 01:05:23.163 ...and the following recovery effort. 01:05:24.087 --> 01:05:25.815 Governor's already said that he may ask the president... 01:05:25.839 --> 01:05:28.252 ...to declare the state a federal disaster... 01:05:28.425 --> 01:05:30.508 - Hello? - Mr McCall? 01:05:32.762 --> 01:05:36.346 - Who is it? - It's me, Miles. 01:05:39.185 --> 01:05:42.428 - I finished the bricks outside. - Yeah, I saw it. 01:05:45.650 --> 01:05:47.562 This is your change for the extra paint. 01:05:48.736 --> 01:05:50.523 - That's all of it? - Yeah. 01:05:53.241 --> 01:05:54.982 So, anyway... 01:05:57.328 --> 01:06:00.537 - ...you have something to drink? - Yes, I do. 01:06:02.167 --> 01:06:04.750 - Would you like something to drink? - Yeah. 01:06:04.919 --> 01:06:06.535 Come on in. 01:06:09.215 --> 01:06:10.797 Iced tea or water? 01:06:10.967 --> 01:06:13.675 What I look like, Jackie Chan? 01:06:20.101 --> 01:06:22.343 - Thank you. - You're welcome. 01:06:24.606 --> 01:06:27.064 Yo, you know they sell these in sets. 01:06:27.525 --> 01:06:29.107 Yeah. 01:06:42.123 --> 01:06:45.287 - What you making? - Arroz con pollo. 01:06:46.211 --> 01:06:48.419 - Moms makes the same thing. - Does she? 01:06:48.588 --> 01:06:51.626 - Yeah, she puts some... - I'm not your Moms. 01:06:51.799 --> 01:06:53.791 And that's not your pot. 01:06:53.968 --> 01:06:56.051 And this is not your house. 01:06:56.221 --> 01:06:59.134 - You understand? Okay. - Yeah. Yeah. 01:07:07.774 --> 01:07:11.108 - Yo, this wall need a paint job. - Yeah, it does. 01:07:11.277 --> 01:07:12.438 Yeah. 01:07:12.612 --> 01:07:14.604 - I could do it for you. - Could you? 01:07:14.781 --> 01:07:15.862 Yeah. 01:07:16.032 --> 01:07:17.148 How much? 01:07:18.952 --> 01:07:20.818 If I could get a plate of that food... 01:07:22.789 --> 01:07:24.576 Yeah, man. 01:07:24.916 --> 01:07:28.751 No, seriously, 115. 01:07:28.920 --> 01:07:30.536 That cool? 01:07:31.172 --> 01:07:33.630 All right, I'll make a deal with you. 01:07:35.343 --> 01:07:38.051 - One-fifteen, huh? - Yeah. 01:07:38.221 --> 01:07:39.712 Here you go. Free. 01:07:41.558 --> 01:07:43.345 Read that. Can you read? 01:07:43.518 --> 01:07:44.725 - Yeah. - What does it say? 01:07:46.980 --> 01:07:49.142 Ta-Nehisi Coates, Between the World and Me. 01:07:49.315 --> 01:07:51.682 All right. You read that, we got a deal. 01:07:56.781 --> 01:07:58.898 - Airport? - Yeah. 01:07:59.492 --> 01:08:01.449 Is it somebody's birthday? 01:08:01.619 --> 01:08:03.030 My daughter. 01:08:03.204 --> 01:08:04.570 Nice. 01:08:08.001 --> 01:08:09.788 How old is she? 01:08:10.378 --> 01:08:11.539 She's 5. 01:09:10.188 --> 01:09:12.180 Guess you don't fly that often, huh? 01:09:13.816 --> 01:09:17.275 Been driving in the opposite direction of Logan for the last three minutes. 01:09:48.768 --> 01:09:50.350 Hey! 01:11:49.555 --> 01:11:50.716 No crust either. 01:11:50.890 --> 01:11:52.301 - Mom? - Eat up, sweetie. 01:11:52.475 --> 01:11:55.468 Mom says I have to go to the dentist. She never has to go. 01:11:55.645 --> 01:11:57.102 - The gardener? - Grapes. 01:11:57.271 --> 01:11:59.979 - Can I have a treat? - You know where the grapes are. 01:12:02.568 --> 01:12:04.855 Oh, my God. 01:12:05.029 --> 01:12:08.193 My life is so hard. 01:12:08.366 --> 01:12:10.949 - Here's your grapes. - What...? 01:12:11.118 --> 01:12:13.656 - Come on. Show me what you can do. - But... Seriously? 01:12:13.830 --> 01:12:15.867 - Seriously. - Come on. 01:12:16.040 --> 01:12:17.997 Hi, baby. 01:12:19.669 --> 01:12:22.412 Mommy made a nice map. 01:12:22.964 --> 01:12:24.751 A, Maine. Very good. 01:12:24.924 --> 01:12:27.712 B, New Hams... 01:12:27.885 --> 01:12:29.421 "New Hamster." 01:12:29.595 --> 01:12:31.928 Carol, who is it? 01:12:37.353 --> 01:12:39.094 Carol? 01:12:39.272 --> 01:12:41.514 It's New Hampshire, not "New Hamster." 01:12:41.691 --> 01:12:45.025 But I like it as "New Hamster." 01:12:45.194 --> 01:12:48.232 - Okay, leave it "New Hamster." - The front doorbell is broken. 01:12:48.406 --> 01:12:51.114 Your old Army buddy was at the back door for five minutes. 01:12:51.284 --> 01:12:54.322 Actually, I was his team leader, seven years. 01:12:54.495 --> 01:12:58.330 Oh, my... Baby, I'm so sorry. I must have forgot... This is... 01:12:58.499 --> 01:13:01.537 Got the days mixed up. This is Robert. This is my wife, Carol. 01:13:01.711 --> 01:13:03.998 - Hi. My pleasure. - Hi. Pleasure to meet you. 01:13:04.171 --> 01:13:06.538 - These are our daughters. Molly, Alice. - Hi. Hi. 01:13:06.716 --> 01:13:09.049 - Come here. Say hi to... - Make yourself at home. 01:13:09.218 --> 01:13:11.084 - Thank you. - Call him Mac. 01:13:11.262 --> 01:13:13.629 - Do you want some coffee? - No. I'm fine, thank you. 01:13:13.806 --> 01:13:15.968 - Sorry about the mess. We were... - No problem. 01:13:16.142 --> 01:13:18.179 - I gotta get these two off to school. - Okay. 01:13:18.352 --> 01:13:21.516 Girls, let's go. Out of these pyjamas. 01:13:24.692 --> 01:13:25.933 Nice. 01:13:26.110 --> 01:13:28.727 - Robert, nice to meet you. - Oh, my pleasure. 01:13:28.905 --> 01:13:30.817 - Sit down. Come here. - Yep. 01:13:30.990 --> 01:13:32.231 Take these off. Let's go. 01:13:32.408 --> 01:13:34.491 - You all right? - Yeah. 01:13:34.660 --> 01:13:36.822 Get those teeth brushed. 01:13:38.748 --> 01:13:41.081 - You got a beautiful family. - Thanks. 01:13:41.250 --> 01:13:43.287 What's going on? 01:13:47.089 --> 01:13:50.423 I took this off the guy... 01:13:50.968 --> 01:13:54.757 ...who tried to kill me yesterday. It's like you said, they're cleaning up. 01:13:54.931 --> 01:13:57.799 Everybody who's looking into the Brussels hit, nobody's safe. 01:13:57.975 --> 01:14:00.934 You, your family, nobody. 01:14:01.103 --> 01:14:03.595 That's military-grade encryption. 01:14:03.773 --> 01:14:06.641 You should take it to your office, run the numbers... 01:14:07.151 --> 01:14:09.689 ...and check the names against passenger manifests... 01:14:09.862 --> 01:14:12.821 ...in and out of Brussels in the days surrounding the flight. 01:14:12.990 --> 01:14:15.733 Whoever we're looking for made calls to that phone. 01:14:16.327 --> 01:14:17.738 I'm on it. I'm on it. 01:14:47.942 --> 01:14:50.184 Tell me I'm wrong, Dave. 01:14:51.654 --> 01:14:53.486 You gonna answer it? 01:14:59.036 --> 01:15:00.777 What happened, Dave? 01:15:06.460 --> 01:15:08.417 You died. 01:15:15.845 --> 01:15:17.757 That's what happened. 01:15:20.182 --> 01:15:24.017 Three months after you disappeared... 01:15:24.186 --> 01:15:26.428 ...government shut us down. 01:15:27.314 --> 01:15:29.772 I went private right after. 01:15:31.360 --> 01:15:34.068 Doing the same things you and I did for God and country... 01:15:34.238 --> 01:15:37.857 ...killing names on a piece of paper. Only now... 01:15:38.034 --> 01:15:39.991 Now there's a price next to them. 01:15:40.161 --> 01:15:43.154 - We killed the enemy. - Who said they were the enemy? 01:15:43.330 --> 01:15:45.538 Not us. Not me. 01:15:47.209 --> 01:15:49.326 We just followed orders. 01:15:52.381 --> 01:15:56.466 Mac, there are no good and bad people anymore. 01:15:56.635 --> 01:15:57.842 No. 01:15:58.012 --> 01:15:59.378 No enemies. 01:15:59.555 --> 01:16:01.091 Just... 01:16:02.433 --> 01:16:03.924 ...unfortunates. 01:16:04.351 --> 01:16:05.842 And Susan? 01:16:08.397 --> 01:16:10.514 Unfortunate. 01:16:14.820 --> 01:16:19.656 No one knew the Brussels contract was a deep agency asset. 01:16:21.827 --> 01:16:24.535 Susan was gonna figure out who was in that dining room. 01:16:24.705 --> 01:16:27.789 She was the only one who could have, right? 01:16:27.958 --> 01:16:30.951 Until you crawled out of your grave. 01:16:35.591 --> 01:16:37.753 You get the chocolate? 01:16:41.680 --> 01:16:43.797 Oh, fuck. 01:16:59.782 --> 01:17:02.866 Susan worked in a dangerous world, Mac. 01:17:04.495 --> 01:17:06.327 Could have happened anytime by anybody. 01:17:06.497 --> 01:17:09.205 - But it wasn't anybody, it was you. - Just... 01:17:13.963 --> 01:17:16.922 You spare me the righteous bullshit, all right? 01:17:18.717 --> 01:17:21.050 You do what you have to do and you move on. 01:17:21.220 --> 01:17:23.678 There's no moving on from this, Dave. 01:17:23.848 --> 01:17:25.931 - We gotta pay for our sins. - What about you? 01:17:26.100 --> 01:17:29.468 - Do you deserve to die for yours? - Hundred times over. 01:17:29.645 --> 01:17:32.934 All right. Well, guess what. 01:17:33.107 --> 01:17:35.349 There is no sin. 01:17:37.361 --> 01:17:39.353 No virtue. 01:17:41.699 --> 01:17:44.316 It's just shit people do. 01:17:46.370 --> 01:17:50.705 They trained us to kill people and risk our lives doing it. 01:17:50.875 --> 01:17:53.583 Then one day, you get a call saying they're done with you. 01:17:53.752 --> 01:17:56.711 "Thank you for your service. Here's a plaque." 01:17:56.881 --> 01:17:58.838 You need a job? Good luck. 01:17:59.008 --> 01:18:02.251 You need medical insurance? See the VA. 01:18:05.347 --> 01:18:06.838 One day, you're an asset. 01:18:07.016 --> 01:18:10.350 The next, you're a fucking afterthought. 01:18:14.607 --> 01:18:18.066 It was a natural evolution. It's who we were. 01:18:18.861 --> 01:18:21.444 It's what we did. It's what you did. 01:18:21.822 --> 01:18:24.940 - Now it's what we do. - "We"? 01:18:26.327 --> 01:18:28.569 It's not just me, Mac. 01:18:30.831 --> 01:18:33.539 It's all of us. Ari, Resnik, Kovac. 01:18:33.709 --> 01:18:35.496 All of us. 01:18:36.754 --> 01:18:38.461 Family. 01:18:58.317 --> 01:18:59.728 Gentlemen. 01:18:59.902 --> 01:19:01.313 Mac. 01:19:01.487 --> 01:19:03.979 Looks pretty good for a dead guy. 01:19:04.949 --> 01:19:08.943 We all want you to know, none of this is personal. 01:19:10.079 --> 01:19:12.446 What you do and become is not my concern. 01:19:12.623 --> 01:19:15.240 The world is full of so-called men like you. 01:19:15.417 --> 01:19:17.283 And in a perfect world... 01:19:17.670 --> 01:19:20.583 ...everything we do comes with a price... 01:19:21.340 --> 01:19:24.208 ...but this ain't a perfect world. People do bad things. 01:19:24.385 --> 01:19:26.798 If you're lucky, you get a chance... 01:19:27.680 --> 01:19:28.887 ...to set it right. 01:19:29.056 --> 01:19:33.050 But most of the time, it goes unpunished. 01:19:34.561 --> 01:19:36.143 This ain't one of them times. 01:19:36.313 --> 01:19:39.147 The mistake you made was you killed my friend... 01:19:39.316 --> 01:19:42.559 ...so I'm gonna kill each and every one of you... 01:19:42.736 --> 01:19:45.729 ...and the only disappointment is that I only get to do it once. 01:19:45.906 --> 01:19:49.741 Train's gotta go. Alice has music practice at 7:45. 01:19:49.910 --> 01:19:52.152 - Hey, Ari, fellas! - Hey, Carol. 01:19:52.329 --> 01:19:56.198 - Robert, hope to see you again. - Nice to meet you too! 01:19:58.502 --> 01:20:02.121 Dave said you could give me a lift to the station? 01:20:02.298 --> 01:20:04.130 - Bye, Daddy! - Bye, Dad. 01:20:04.300 --> 01:20:05.757 Help and company? 01:20:05.926 --> 01:20:07.633 Let's go. 01:20:08.387 --> 01:20:09.548 See? 01:20:09.722 --> 01:20:11.759 Help and company. 01:20:11.932 --> 01:20:13.798 - You take the little one! - Okay. 01:20:19.773 --> 01:20:21.389 Come on. 01:20:27.448 --> 01:20:29.360 See you at work! 01:20:44.882 --> 01:20:48.216 Look, I don't think my wife had a favourite. 01:20:49.053 --> 01:20:51.921 She never gave a lot of thought to clothes. 01:20:54.850 --> 01:20:58.309 I'm fine. I'll bring something over in the morning. 01:23:15.616 --> 01:23:17.107 Who's coming after me? 01:23:18.660 --> 01:23:21.118 The men who killed Susan. 01:23:23.207 --> 01:23:24.243 Why? 01:23:26.084 --> 01:23:28.497 Because you're a loose end. 01:23:59.243 --> 01:24:01.656 - What's up, Miles? - Hey, yo, what up, man? 01:24:02.621 --> 01:24:05.159 - Where are you? - I'm at your crib, actually. 01:24:05.457 --> 01:24:08.541 - I don't have time right... - Finishing up these walls. 01:24:09.002 --> 01:24:10.868 Going with the spearmint green. 01:24:11.046 --> 01:24:14.084 Yo, you got any food around here? I'm starving. 01:24:21.014 --> 01:24:23.552 What's all that barking? 01:24:23.725 --> 01:24:25.762 Go to the window. Tell me what you see. 01:24:25.936 --> 01:24:27.552 Yeah. 01:24:28.522 --> 01:24:31.060 Hey, these dogs outside going crazy. 01:24:31.233 --> 01:24:34.772 Listen. Hey. Out toward the street, tell me what you see. 01:24:35.112 --> 01:24:38.025 Oh, it's just some dude out here delivering pizza. 01:24:38.198 --> 01:24:39.234 Hang on. 01:25:09.479 --> 01:25:11.186 Hey, yo. 01:25:11.773 --> 01:25:13.981 Hey, yo, Mr McCall. 01:25:15.277 --> 01:25:16.859 Shit. 01:25:17.821 --> 01:25:19.813 Oh, shit. 01:25:20.657 --> 01:25:24.367 - I think somebody's trying to get in... - Miles, listen carefully. 01:25:24.536 --> 01:25:27.244 Go to my bedroom. You'll see a bookshelf. 01:25:27.414 --> 01:25:29.952 - Go. Just go. - Yo, what? 01:25:30.125 --> 01:25:31.286 - Hey, yo, what...? - Miles. 01:25:31.460 --> 01:25:34.248 - All right. All right. - Miles. See it? 01:25:34.421 --> 01:25:36.287 - Yeah. - All right. 01:25:36.465 --> 01:25:39.208 Middle shelf, there's a book by Richard Wright: Native Son. 01:25:39.384 --> 01:25:41.626 - What? - Listen. Just do what I tell you. 01:25:41.803 --> 01:25:43.419 - Native Son. - Pull it out. 01:25:43.597 --> 01:25:46.305 - Want me to read it? - Pull it out. You'll see a button. 01:25:46.475 --> 01:25:48.262 I want you to push the button. 01:25:54.691 --> 01:25:58.731 You're gonna push the button, it'll open. Go inside, close the door behind you. 01:26:01.323 --> 01:26:02.985 All right. 01:26:06.203 --> 01:26:07.364 Man. Oh, man. Oh, man. 01:26:32.604 --> 01:26:35.517 - Yo, what is this place? - All right, calm down, calm down. 01:26:35.691 --> 01:26:37.307 Just sit down. Be quiet. 01:26:37.484 --> 01:26:40.227 Be very quiet. Don't move. 01:26:46.827 --> 01:26:48.693 Hey, Mr McCall. 01:26:49.037 --> 01:26:52.201 - Yo, who are these people? - Let me worry about that. 01:27:04.720 --> 01:27:05.801 Clear. 01:27:21.278 --> 01:27:23.861 Calm down. Get in the hole. Go inside. 01:27:24.030 --> 01:27:25.692 All right. 01:27:27.242 --> 01:27:29.950 Yo, man, I don't do well in small spaces, man. 01:27:30.120 --> 01:27:32.954 - I can't even breathe, man. - Son, son, slow down. 01:27:33.123 --> 01:27:36.207 Fucking lungs is... Is closing up and shit. 01:27:50.640 --> 01:27:51.847 He's looking right at me. 01:27:52.017 --> 01:27:54.100 Don't worry about him. It's a two-way mirror. 01:27:54.269 --> 01:27:57.512 - You can see them, they can't see you. - It's too dark in here. 01:27:57.689 --> 01:28:00.352 I can't even feel my legs. I can't even see my feet. 01:28:00.525 --> 01:28:02.562 Relax. Just breathe. Don't talk too loud. 01:28:08.283 --> 01:28:11.071 Turn your phone off. They'll see the light. Turn it off. 01:28:11.244 --> 01:28:12.280 Fuck. 01:28:16.917 --> 01:28:18.033 Fuck. 01:29:08.802 --> 01:29:10.714 How you doing, Dave? 01:29:10.887 --> 01:29:12.173 You know who it is. 01:29:12.722 --> 01:29:15.760 Since you're in my house, water my plants for me, will you? 01:29:15.934 --> 01:29:17.675 I'm not gonna be back for a while. 01:29:29.823 --> 01:29:32.531 It's a mistake to go to war with us, McCall. 01:29:32.701 --> 01:29:35.489 You got it backwards. You're going to war with me. 01:29:38.123 --> 01:29:40.206 You know where I'll be. 01:30:16.202 --> 01:30:18.444 I know where he's headed. 01:30:21.041 --> 01:30:23.249 He's going home. 01:31:30.360 --> 01:31:31.976 Hey, kid. 01:31:33.863 --> 01:31:35.445 Back up. 01:31:51.006 --> 01:31:52.838 - The town's evacuated. - How you doing? 01:31:53.008 --> 01:31:55.842 Just got off a double shift. Gonna check if I left my gas on. 01:31:56.011 --> 01:31:57.718 All right, make it quick. 01:31:58.638 --> 01:32:00.755 Let the grey BMW through. 01:32:00.932 --> 01:32:02.764 Copy that. 01:32:59.157 --> 01:33:01.240 What do we have here? 01:33:05.705 --> 01:33:08.539 I need you to turn around. Town's been evacuated. 01:33:44.702 --> 01:33:46.910 Where are you? 01:33:58.633 --> 01:34:00.465 Slow down. 01:34:06.641 --> 01:34:09.179 That was his wife's bakery. 01:34:09.352 --> 01:34:10.433 Go. 01:34:14.566 --> 01:34:16.398 Pull over here. 01:34:33.751 --> 01:34:37.210 Clear the alley. Mac's house is back there. 01:34:54.272 --> 01:34:56.935 Making entry, yellow house. 01:34:58.985 --> 01:35:01.227 All clear. Coming out. 01:35:13.875 --> 01:35:15.867 Taking high ground. 01:36:03.424 --> 01:36:05.165 I got movement, 12 o'clock. 01:36:06.719 --> 01:36:08.426 Kovac, move in. 01:36:09.389 --> 01:36:11.130 Ari, what's your sitrep? 01:36:11.307 --> 01:36:13.469 Locking down, south side. 01:36:25.738 --> 01:36:27.900 Making entry, north side. 01:37:58.247 --> 01:38:00.239 Kovac. Kovac! 01:38:01.334 --> 01:38:04.042 Kovac, come back! Shots fired! 01:38:04.212 --> 01:38:07.296 Shots fired! I'm going in. Going in. 01:38:07.840 --> 01:38:10.924 - York, you got eyes on him? - I see him. 01:38:19.977 --> 01:38:22.310 Making entry, north side. 01:38:23.398 --> 01:38:24.809 Fuck. 01:38:33.324 --> 01:38:35.111 Ah, fuck. 01:38:36.035 --> 01:38:38.527 - Kovac's down. He's gone. - Say again. 01:38:38.704 --> 01:38:40.912 Kovac. He's down. He's fucked. 01:38:42.041 --> 01:38:44.203 Push towards the ocean. 01:38:44.377 --> 01:38:47.620 Repeat, push towards the ocean. 01:39:31.382 --> 01:39:32.714 What the fuck? 01:40:14.842 --> 01:40:16.049 Ari. 01:40:16.219 --> 01:40:19.178 Resnik! Somebody talk to me. 01:40:19.347 --> 01:40:20.929 Ari. 01:40:22.225 --> 01:40:24.467 Son of a bitch! 01:40:34.028 --> 01:40:39.365 Ari's down! Ari's down! And Mac made a fucking mess of him! 01:40:41.452 --> 01:40:43.239 There's pictures of Susan everywhere. 01:40:43.663 --> 01:40:45.780 He's picking us apart, man! 01:40:46.290 --> 01:40:48.623 I need fucking eyes! 01:41:36.215 --> 01:41:37.240 Goddamn it! 01:41:41.679 --> 01:41:44.513 I'm on the southwest corner of the yellow building. 01:41:44.682 --> 01:41:47.425 I got a blood trail. He's headed across the main drag. 01:41:47.602 --> 01:41:48.718 Rear of the bakery. 01:41:49.604 --> 01:41:51.345 Copy that. 01:42:54.585 --> 01:42:57.544 Move inside, Resnik. Move inside. 01:43:49.390 --> 01:43:51.928 Resnik, do you copy? 01:43:53.060 --> 01:43:54.926 Resnik! 01:43:55.104 --> 01:43:56.515 Come back! 01:44:10.327 --> 01:44:11.909 Fuck! 01:44:25.468 --> 01:44:27.585 Just me and you, Dave. Nobody's left. 01:44:27.762 --> 01:44:29.628 Not exactly. 01:44:39.190 --> 01:44:41.432 Remember what you taught me. 01:44:41.817 --> 01:44:44.275 Always have a contingency plan. 01:44:51.076 --> 01:44:52.567 Come on, Mac. 01:44:53.788 --> 01:44:55.780 Show yourself. 01:45:19.605 --> 01:45:22.598 I don't know who the kid is, or if he means anything to you. 01:45:23.776 --> 01:45:26.109 I took the chance that he matters. 01:45:28.030 --> 01:45:33.025 I'll make it simple. Step out, show yourself and I won't kill the kid. 01:45:46.090 --> 01:45:48.833 The wind makes it interesting. 01:45:49.927 --> 01:45:51.509 Side mirror. 01:45:53.764 --> 01:45:57.132 Two more. Third one goes to the middle of the trunk. 01:46:04.233 --> 01:46:05.440 Taillight. 01:46:08.153 --> 01:46:11.317 I was a hair off on that one. I might have hit the kid. 01:46:16.787 --> 01:46:19.530 All right! Time's up, Mac! 01:46:31.802 --> 01:46:33.794 Nice move, Mac. 01:46:33.971 --> 01:46:36.679 But it's not gonna make any difference. 01:46:38.976 --> 01:46:40.638 Where are you, you son of a bitch? 01:47:12.134 --> 01:47:13.921 Fuck you, Mac! 01:47:14.553 --> 01:47:16.670 Fuck you! 01:47:16.847 --> 01:47:20.932 You couldn't save your wife, you couldn't save Susan... 01:47:21.101 --> 01:47:23.559 ...and you're not gonna save this fucking kid! 01:47:24.772 --> 01:47:26.855 Is that in your playbook? 01:47:27.024 --> 01:47:29.311 Is that in your fucking playbook?! 01:47:29.485 --> 01:47:31.898 Show yourself! 01:49:20.429 --> 01:49:22.341 All right, take your time. 01:49:22.514 --> 01:49:23.800 Right here. 01:49:23.974 --> 01:49:25.840 Sit down right here. 01:49:36.737 --> 01:49:38.444 There we go. 01:49:42.785 --> 01:49:44.367 Put this on. 01:49:49.666 --> 01:49:51.328 There you go. 01:49:51.502 --> 01:49:53.164 Let's see. 01:49:55.798 --> 01:49:58.836 Yeah, it went in and out. It's not bad. 01:50:02.888 --> 01:50:04.174 - Hey, yo. - Yeah? 01:50:04.723 --> 01:50:08.558 - My moms is gonna be pissed. - Yeah, I'll talk to her. 01:50:09.019 --> 01:50:11.557 Yo, not at me, man. At you. 01:50:11.730 --> 01:50:14.313 - You talk to her, then. - All right. 01:50:14.691 --> 01:50:17.775 - Count to three. One, two, three. - Three. 01:50:20.823 --> 01:50:22.109 - It's all good. - Yep. 01:50:22.282 --> 01:50:24.740 - I got your back. - I appreciate it. 01:50:25.702 --> 01:50:27.910 - Hey, Mr McCall. - Yeah? 01:50:29.957 --> 01:50:31.994 Who are you, man? 01:51:26.638 --> 01:51:28.846 - Hey, Mr McCall. - Yeah? 01:51:29.516 --> 01:51:31.724 I think the bleeding stopped. 01:51:31.894 --> 01:51:34.352 Good. Good. 01:51:38.358 --> 01:51:41.351 - Sit down. - This your place? 01:51:41.528 --> 01:51:42.939 Yes, it is. 01:51:43.572 --> 01:51:45.438 Come on, sit down. 01:52:33.288 --> 01:52:35.120 What are you drawing? 01:52:37.542 --> 01:52:39.158 I'm... 01:52:40.295 --> 01:52:43.254 I'm working on a superhero character. 01:52:43.423 --> 01:52:46.336 - What's his power? - What's his power? 01:52:47.511 --> 01:52:50.254 He knows things before you do. 01:52:50.430 --> 01:52:52.171 You know, he has... 01:52:52.349 --> 01:52:55.558 ...secret rooms, magic locks. 01:52:55.727 --> 01:52:57.684 You know, shit like that. 01:52:57.854 --> 01:53:00.096 Stu... Stuff like that. 01:53:00.274 --> 01:53:01.981 He fly? 01:53:02.150 --> 01:53:03.266 No. 01:53:03.443 --> 01:53:07.027 He act... Actually drives a Malibu. 01:53:07.197 --> 01:53:08.813 That's funny? 01:53:09.241 --> 01:53:11.733 Honestly, that's cool. 01:53:11.910 --> 01:53:13.526 - Okay. - I love it. 01:53:13.704 --> 01:53:16.242 Respect that. Appreciate that. 01:53:55.662 --> 01:53:58.245 So... So you can understand... 01:53:58.415 --> 01:54:01.829 ...that when a resident says things... 01:54:02.002 --> 01:54:06.372 ...that are... That are grandiose by nature... 01:54:07.716 --> 01:54:10.129 ...we tend to dismiss it. 01:54:10.302 --> 01:54:15.422 So you can imagine how surprised we were today when... 01:54:15.599 --> 01:54:17.010 When... 01:54:17.184 --> 01:54:20.427 If you could just give me a moment, okay? 01:54:30.614 --> 01:54:32.196 Here. 01:54:40.165 --> 01:54:41.576 My Sammy? 01:54:50.300 --> 01:54:52.041 Magda.