WEBVTT
00:00:39.330 --> 00:00:41.748
Пожалуйста, обратите внимание.
00:00:41.915 --> 00:00:44.749
У входа разрешается
только высадка и посадка пассажиров.
00:00:45.291 --> 00:00:48.376
Стоянка и ожидание запрещены до...
00:00:50.961 --> 00:00:55.213
МЕЖДУ НАМИ ГОРЫ
00:00:55.379 --> 00:00:57.255
Вниманию пассажиров...
00:01:11.262 --> 00:01:13.930
Тут не хватает персонала.
Я опоздаю на рейс.
00:01:14.096 --> 00:01:15.847
Я стою здесь больше часа.
00:01:23.936 --> 00:01:25.353
Простите.
00:01:25.520 --> 00:01:27.896
- Простите. Я лечу не первым классом.
- Ясно.
00:01:28.062 --> 00:01:30.022
Я лечу в Денвер через 40 минут.
00:01:30.188 --> 00:01:32.398
Можно зарегистрироваться здесь?
У меня ручная кладь.
00:01:32.565 --> 00:01:34.899
Вы не опоздаете на рейс. Его отменили.
00:01:35.066 --> 00:01:38.401
Подойдите к стойке справочной службы,
вам помогут. Мне очень жаль.
00:01:42.278 --> 00:01:45.529
Я вам уже сказал. Я могу посадить вас
только на утренний рейс.
00:01:45.696 --> 00:01:47.655
Меня это не устраивает. Я хирург.
00:01:47.822 --> 00:01:51.198
Завтра в Балтиморе я провожу
срочную операцию, понимаете?
00:01:51.365 --> 00:01:53.783
Моему пациенту всего 10 лет.
Это маленький мальчик.
00:01:53.950 --> 00:01:56.493
Марк, если нужно,
я могу приехать прямо из аэропорта.
00:01:56.659 --> 00:02:00.119
Пусть Эмма встретит меня с платьем,
и я переоденусь в такси.
00:02:01.928 --> 00:02:04.679
Моя мать там? Боже.
00:02:06.998 --> 00:02:08.832
Я приеду.
00:02:08.999 --> 00:02:11.333
Дорогой, я приеду, ясно?
00:02:13.459 --> 00:02:16.752
Слушай, я пойду что-нибудь придумаю.
Хорошо. Пока.
00:02:16.919 --> 00:02:20.212
Я полечу куда угодно сегодня,
чтобы попасть туда завтра утром.
00:02:20.379 --> 00:02:21.379
Вы можете мне помочь?
00:02:21.546 --> 00:02:23.505
Все сегодняшние рейсы отменены
00:02:23.672 --> 00:02:25.298
- из-за надвигающейся бури.
- Вы это уже сказали.
00:02:25.465 --> 00:02:26.465
Советую вам...
00:02:26.632 --> 00:02:27.883
Мне нужно в Денвер на ночной рейс.
00:02:28.049 --> 00:02:29.258
...взять ваучер, пока в отелях есть места.
00:02:29.425 --> 00:02:30.425
Ясно. Хорошо.
00:02:30.592 --> 00:02:35.136
Да, подождите. Нет, только я.
00:02:35.303 --> 00:02:37.220
Можно ручку?
00:02:39.014 --> 00:02:40.014
Да.
00:02:45.559 --> 00:02:48.352
Сэр? Сэр, прошу прощения.
00:02:48.894 --> 00:02:51.270
Простите, но я всё слышала.
У меня та же проблема.
00:02:51.436 --> 00:02:54.646
Мне нужно попасть в Денвер,
чтобы ночью улететь в Нью-Йорк.
00:02:54.813 --> 00:02:56.564
Машину напрокат не взять. Я проверял.
00:02:56.731 --> 00:02:58.648
Он сказал, что рейсы отменили, так что...
00:02:58.815 --> 00:03:00.191
Я знаю. Есть идея.
00:03:02.358 --> 00:03:03.859
Как вас зовут?
00:03:05.151 --> 00:03:06.485
Алекс Мартин.
00:03:07.903 --> 00:03:08.903
А вас?
00:03:09.445 --> 00:03:10.445
Бен.
00:03:15.406 --> 00:03:16.657
Эй!
00:03:16.823 --> 00:03:18.699
ЧАРТЕРЫ БЛУ-ЛЕЙК
00:03:27.537 --> 00:03:29.038
Здравствуйте. Уолтер.
00:03:29.204 --> 00:03:30.205
Это я.
00:03:30.372 --> 00:03:31.705
Алекс. Я вам звонила.
00:03:31.872 --> 00:03:33.415
Здравствуйте.
00:03:33.581 --> 00:03:35.249
- Да.
- Так что за спешка?
00:03:37.417 --> 00:03:39.668
В общем, завтра я выхожу замуж, так что...
00:03:39.834 --> 00:03:42.085
Это нельзя пропустить, верно?
00:03:42.252 --> 00:03:43.294
Поздравляю вас.
00:03:44.086 --> 00:03:46.254
- Нет, свадьба не со мной.
- Нет, это не он.
00:03:46.421 --> 00:03:47.546
- Только познакомились.
- Не он.
00:03:49.631 --> 00:03:52.090
У меня двухмоторный на полосе.
Могу взять двоих.
00:03:52.257 --> 00:03:53.716
800 долларов.
00:03:55.675 --> 00:03:56.718
Идёт.
00:03:58.344 --> 00:03:59.928
- Эй!
- Не бойтесь, он любит людей.
00:04:00.095 --> 00:04:01.095
Да? Привет!
00:04:05.723 --> 00:04:08.432
Я быстро. Побудьте с ним.
00:04:09.308 --> 00:04:11.600
Он вам покажет, когда я буду готов.
00:04:15.519 --> 00:04:16.811
Привет.
00:04:17.728 --> 00:04:19.896
Надо проверить,
во сколько вылетает денверский рейс.
00:04:20.063 --> 00:04:23.981
В полночь. Посадка в аэропорту Кеннеди
без четверти шесть.
00:04:24.148 --> 00:04:27.066
Я забронировал нам два билета.
Мест оставалось мало.
00:04:27.233 --> 00:04:28.400
- Правда?
- Да.
00:04:28.567 --> 00:04:30.109
Спасибо.
00:04:30.276 --> 00:04:31.360
Подали план полёта?
00:04:31.527 --> 00:04:34.987
Нет нужды. Ещё светло.
Полечу по правилам визуального полёта.
00:04:35.153 --> 00:04:36.154
А как же буря?
00:04:37.321 --> 00:04:39.405
- Мы её обойдём.
- Вы уверены?
00:04:39.572 --> 00:04:41.656
Я летал на F-5 во Вьетнаме.
00:04:41.823 --> 00:04:44.533
Если по мне не будут палить,
доставлю вас на место.
00:05:03.542 --> 00:05:05.168
Что привело вас в Айдахо?
00:05:07.168 --> 00:05:08.711
Медицинская конференция.
00:05:10.712 --> 00:05:12.087
Живёте в Нью-Йорке?
00:05:13.296 --> 00:05:14.548
В Балтиморе.
00:05:16.382 --> 00:05:18.133
Но вы из Англии, верно?
00:05:19.050 --> 00:05:20.259
Из Лондона.
00:05:22.177 --> 00:05:24.636
Женился на американке.
00:05:25.345 --> 00:05:27.512
Вон там высокогорье Юинта.
00:05:27.679 --> 00:05:30.722
За год выпадает 18 метров снега.
00:05:30.889 --> 00:05:33.599
Четыре тысячи квадратных
километров нетронутой природы.
00:05:33.765 --> 00:05:37.267
Спокойно, малыш. Между прочим,
мы базировались у Лондона.
00:05:37.434 --> 00:05:40.394
48-й авиаполк, в Милденхолле.
00:05:40.560 --> 00:05:41.894
- Правда?
- Да.
00:05:42.061 --> 00:05:43.937
Влюбился там в женщину на всю жизнь.
00:05:44.104 --> 00:05:46.730
Правда? Это так романтично.
00:05:49.148 --> 00:05:50.815
Где она сейчас?
00:05:51.691 --> 00:05:52.858
Кто знает?
00:05:54.984 --> 00:05:56.485
Это было 50 лет назад.
00:05:57.068 --> 00:05:58.486
Так вы не женились на ней?
00:05:58.819 --> 00:06:01.195
Она уже была замужем.
00:06:01.695 --> 00:06:03.488
Да и я не из тех, кто женится.
00:06:03.655 --> 00:06:05.405
Я не хотел ничего упустить.
00:06:06.698 --> 00:06:08.782
Советую пристегнуться.
00:06:21.496 --> 00:06:22.705
Это что?
00:06:24.665 --> 00:06:26.290
"Кэнди Краш".
00:06:27.874 --> 00:06:30.126
Нужно чем-то отвлечь миндалину.
00:06:31.751 --> 00:06:34.504
Она находится в мозжечке
и отвечает за...
00:06:34.670 --> 00:06:36.630
Да, я знаю, что такое миндалина.
00:06:41.090 --> 00:06:43.133
А вас что привело в Айдахо?
00:06:44.467 --> 00:06:46.176
Снимала скинхедов.
00:06:47.677 --> 00:06:49.844
Для "Гардиан".
00:06:51.303 --> 00:06:52.762
Журналистка?
00:06:53.137 --> 00:06:54.346
Ага.
00:06:54.847 --> 00:06:56.723
Теперь ясно, откуда вопросы.
00:07:02.475 --> 00:07:04.935
Приятель, не лезь к еде.
00:07:07.644 --> 00:07:09.895
Уолтер, вы это видите?
00:07:10.896 --> 00:07:12.980
Видимо, буря сдвинулась.
00:07:14.481 --> 00:07:16.399
Диспетчерский пункт Солт-Лейк-Сити.
00:07:17.607 --> 00:07:22.526
Солт-Лейк-Сити, это двухмоторный 0-9.
00:07:24.277 --> 00:07:26.111
В-9.
00:07:28.279 --> 00:07:29.655
Подтверждаю.
00:07:30.614 --> 00:07:34.324
Сигнал ответчика 0-1.
00:07:35.730 --> 00:07:36.730
Один.
00:07:36.783 --> 00:07:37.784
Уолтер?
00:07:37.950 --> 00:07:38.784
Один.
00:07:38.951 --> 00:07:40.285
Уолтер?
00:07:40.452 --> 00:07:41.452
Чёрт.
00:07:42.077 --> 00:07:43.245
Уолтер.
00:07:43.453 --> 00:07:47.121
Сигнал ответчика ноль. Ноль-два-ноль.
00:07:47.288 --> 00:07:48.956
- Я не...
- Уолтер.
00:07:49.122 --> 00:07:50.416
- В чём дело?
- Что с твоими руками?
00:07:50.582 --> 00:07:51.666
Кажется, у него удар.
00:07:51.833 --> 00:07:52.833
Боже мой. Что с ним?
00:07:53.000 --> 00:07:54.876
Смотри на меня, Уолтер. Смотри на меня.
00:07:57.586 --> 00:07:59.879
Чёрт! Господи!
00:08:00.754 --> 00:08:01.838
Чёрт!
00:08:02.963 --> 00:08:04.339
Боже правый. Что нам делать?
00:08:04.506 --> 00:08:05.506
Уолтер?
00:08:05.673 --> 00:08:07.007
Возьми рацию. Рацию.
00:08:07.841 --> 00:08:09.425
Это двухмоторный ноль...
00:08:11.134 --> 00:08:13.302
Боже! Господи!
00:08:13.468 --> 00:08:15.261
- Ладно, Уолтер.
- Чёрт!
00:08:15.428 --> 00:08:17.303
- Ладно. Возьми это!
- Боже!
00:08:18.221 --> 00:08:19.221
Чёрт!
00:08:23.973 --> 00:08:25.516
Пёс! Пёс!
00:08:25.682 --> 00:08:27.767
Чёрт! О боже!
00:08:32.519 --> 00:08:34.853
Пристегнись.
00:08:37.104 --> 00:08:40.356
- Положи руки на затылок!
- Ладно!
00:08:41.065 --> 00:08:43.191
Положи руки...
00:08:43.483 --> 00:08:46.276
Откинься назад! Откинься назад!
00:08:59.365 --> 00:09:02.241
Алекс. Алекс.
00:09:04.993 --> 00:09:07.869
Эй! Алекс.
00:09:30.798 --> 00:09:32.340
Да, ты жива.
00:10:02.271 --> 00:10:03.355
Чёрт.
00:10:18.279 --> 00:10:19.863
Отлично. Ты живой.
00:11:16.849 --> 00:11:20.309
Нет сети
00:12:01.621 --> 00:12:03.414
Эй!
00:12:06.832 --> 00:12:08.583
Эй!
00:12:09.333 --> 00:12:11.167
Кто-нибудь!
00:12:13.919 --> 00:12:15.086
Кто-нибудь.
00:14:46.868 --> 00:14:48.161
Благослови тебя Господь.
00:15:38.727 --> 00:15:41.062
Привет.
00:15:41.229 --> 00:15:44.022
Алекс. Привет. Алекс?
00:15:44.188 --> 00:15:48.357
Привет. Хорошо. Алекс.
00:15:49.107 --> 00:15:50.900
- Марк?
- Можешь посмотреть на меня?
00:15:51.067 --> 00:15:53.067
- Уехала...
- Вот так.
00:15:53.234 --> 00:15:55.110
- Слава богу.
- Марк. Где Марк?
00:15:55.277 --> 00:15:57.111
Слава богу.
00:15:57.278 --> 00:15:58.528
Мне нужен телефон.
00:15:58.695 --> 00:16:01.155
Тебе нужен телефон. Алекс?
00:16:01.321 --> 00:16:04.698
Твой телефон разбился.
00:16:04.865 --> 00:16:08.617
Мой телефон без сети,
и мы высоко в горах. Но мы живы.
00:16:08.783 --> 00:16:10.242
Нога!
00:16:11.159 --> 00:16:12.493
Попробуй сесть, и я дам тебе воды.
00:16:12.660 --> 00:16:13.661
Как тебя зовут?
00:16:13.827 --> 00:16:15.120
- Меня?
- Как тебя зовут?
00:16:16.662 --> 00:16:18.746
Вот так. Я Бен.
00:16:19.830 --> 00:16:21.539
Молодец.
00:16:23.582 --> 00:16:24.582
Что?
00:16:27.917 --> 00:16:30.127
У меня в рюкзаке есть "Адвил".
00:16:30.293 --> 00:16:31.419
Да, знаю.
00:16:31.586 --> 00:16:34.129
Нашёл, когда переодевал тебе штаны.
00:16:36.296 --> 00:16:37.422
А ты цел?
00:16:37.589 --> 00:16:41.174
Пара синяков, несколько царапин,
пара трещин в рёбрах.
00:16:41.340 --> 00:16:42.674
Я в порядке. Мне повезло.
00:16:44.425 --> 00:16:45.426
А пилот?
00:16:46.801 --> 00:16:48.385
Я похоронил его вчера.
00:16:55.890 --> 00:16:57.683
Он не подал план полёта.
00:16:57.849 --> 00:17:01.768
Нет, но была радиосвязь.
00:17:03.394 --> 00:17:04.394
Сколько времени прошло?
00:17:05.478 --> 00:17:07.270
36 часов.
00:17:08.854 --> 00:17:11.939
В инструкции было написано про маячок.
00:17:12.815 --> 00:17:16.608
Да, он установлен в хвосте.
Неизвестно, где он упал.
00:17:16.775 --> 00:17:21.736
Боже. Марк не знает, где я.
Он будет сходить с ума.
00:17:23.111 --> 00:17:24.153
Так.
00:17:25.237 --> 00:17:27.488
Нас наверняка кто-то ищет.
00:17:27.655 --> 00:17:31.532
У нас будет полно воды,
пока сможем растапливать снег.
00:17:33.074 --> 00:17:34.408
У нас четыре пакетика миндаля,
00:17:36.201 --> 00:17:38.368
пара сладких батончиков,
00:17:38.535 --> 00:17:42.329
половина сэндвича и печенье.
00:17:42.495 --> 00:17:44.913
Должно хватить до того, как нас найдут.
00:17:46.289 --> 00:17:47.665
Какое печенье?
00:17:49.499 --> 00:17:50.541
Что?
00:17:53.167 --> 00:17:54.209
Шучу.
00:18:22.891 --> 00:18:24.516
Боже.
00:18:38.273 --> 00:18:39.524
Самолёт.
00:18:39.690 --> 00:18:42.608
Самолёт! Нужна ракетница! Быстро!
00:18:43.484 --> 00:18:45.318
- Алекс, дай ракетницу.
- Вот!
00:18:45.485 --> 00:18:46.402
Держи!
00:18:46.569 --> 00:18:48.236
Нет, постой! Она пустая!
00:18:49.737 --> 00:18:50.737
- Бен!
- Нужен патрон.
00:18:52.696 --> 00:18:54.531
Быстро!
00:18:59.241 --> 00:19:00.950
Эй!
00:19:01.742 --> 00:19:04.160
Мы внизу! Внизу!
00:19:04.327 --> 00:19:06.328
- Они тебя не слышат.
- Знаю!
00:19:10.205 --> 00:19:11.956
Просто так всегда делают.
00:19:14.207 --> 00:19:15.207
Ладно.
00:19:15.999 --> 00:19:18.250
Остаётся правило трёх.
00:19:19.001 --> 00:19:22.544
Можно прожить три недели без еды,
три дня без воды...
00:19:22.711 --> 00:19:24.420
- Что?
- Три минуты без воздуха.
00:19:25.003 --> 00:19:27.546
Я хочу помочь.
00:19:27.713 --> 00:19:29.547
Хочешь помочь? Помоги вот как.
00:19:29.714 --> 00:19:30.714
Не опирайся на ногу.
00:19:31.173 --> 00:19:33.383
Это поможет тебе и очень поможет мне.
00:19:36.385 --> 00:19:37.886
Пожалуйста.
00:19:47.098 --> 00:19:48.974
Всё, что горит.
00:19:50.558 --> 00:19:51.559
Держи.
00:19:57.937 --> 00:19:59.021
Это твои?
00:20:00.480 --> 00:20:01.480
Ага.
00:20:01.647 --> 00:20:03.148
Хорошие.
00:20:11.110 --> 00:20:13.486
АЛЕКС МАРТИН и МАРК РОБЕРТСОН
приглашают вас на свадьбу
00:20:13.653 --> 00:20:15.862
Сожалею, что ты не попала
на свою свадьбу.
00:20:18.196 --> 00:20:20.948
Я всё думаю о том,
что он не знает, что я жива.
00:20:23.407 --> 00:20:25.200
Ты же сказала ему,
что полетишь чартером?
00:20:25.366 --> 00:20:26.200
Нет.
00:20:27.201 --> 00:20:31.328
Я хотела позвонить ему из Денвера,
чтобы он гордился тем,
00:20:31.494 --> 00:20:34.537
как я выкрутилась.
Я бы успела на свадьбу.
00:20:35.329 --> 00:20:36.788
Даже если бы пришлось
бежать по проходу,
00:20:36.955 --> 00:20:39.998
как Дастин Хоффман в "Выпускнике".
00:20:41.999 --> 00:20:44.250
Кто-нибудь найдёт нас.
00:20:45.960 --> 00:20:46.960
Ты кому-то позвонил.
00:20:47.835 --> 00:20:49.712
Ты позвонил жене, правда?
00:20:51.296 --> 00:20:52.297
Нет.
00:20:56.549 --> 00:20:57.883
Никому?
00:21:06.262 --> 00:21:09.638
Кажется, Дастин Хоффман
хотел сорвать свадьбу
00:21:09.805 --> 00:21:11.723
в "Выпускнике".
00:21:13.140 --> 00:21:14.557
Что?
00:21:14.724 --> 00:21:16.934
Он стучал в окно.
00:21:17.100 --> 00:21:18.476
"Элейн!"
00:21:20.018 --> 00:21:22.561
Да, точно. Я вспомнила.
00:21:40.987 --> 00:21:42.362
Да? Что?
00:21:42.529 --> 00:21:43.571
Мне нужно пописать.
00:21:43.738 --> 00:21:46.197
- Что нужно?
- Пописать.
00:21:47.031 --> 00:21:49.282
Помочь спустить штаны?
00:21:49.449 --> 00:21:50.575
Нет.
00:21:54.285 --> 00:21:55.744
Да.
00:22:01.830 --> 00:22:03.497
Подними зад.
00:22:03.664 --> 00:22:05.415
Спасибо, я сама.
00:22:05.582 --> 00:22:07.041
Спасибо.
00:22:17.755 --> 00:22:19.047
Всё.
00:22:19.965 --> 00:22:21.215
Бен.
00:22:30.094 --> 00:22:31.345
Выглядит хорошо.
00:22:31.512 --> 00:22:32.512
Отлично.
00:22:39.599 --> 00:22:40.683
Что ты делаешь?
00:22:40.849 --> 00:22:43.017
Прошло три дня.
00:22:45.143 --> 00:22:47.811
Осталось несколько миндальных орехов.
00:22:48.853 --> 00:22:50.771
Нужно уходить.
00:22:50.938 --> 00:22:53.522
Лучше остаться здесь. Ладно?
00:22:54.272 --> 00:22:55.315
На одной ноге ты далеко не уйдёшь.
00:22:55.481 --> 00:22:57.274
Нет, Бен. Я тут не останусь. Пойдём.
00:22:57.441 --> 00:22:58.274
Ясно.
00:22:59.650 --> 00:23:01.109
Алекс, стой!
00:23:01.276 --> 00:23:02.860
Тогда ты иди.
00:23:03.027 --> 00:23:04.944
Я не могу уйти!
00:23:05.403 --> 00:23:07.072
Без меня ты не выживешь.
00:23:08.071 --> 00:23:09.905
Но я всё равно прошу тебя пойти.
00:23:12.531 --> 00:23:15.074
Тебе очень трудно
просто сидеть на месте?
00:23:22.077 --> 00:23:23.620
Алекс. Ладно, ладно.
00:23:27.247 --> 00:23:29.790
Вон там хребет.
00:23:29.957 --> 00:23:33.500
Я поднимусь туда и посмотрю,
не видно ли дороги или ещё чего.
00:23:34.251 --> 00:23:35.418
Ладно.
00:23:35.585 --> 00:23:37.127
Ладно.
00:23:37.586 --> 00:23:38.628
Подожди.
00:23:38.795 --> 00:23:40.420
Вот, возьми.
00:23:42.922 --> 00:23:44.923
Используй телеобъектив.
00:23:45.089 --> 00:23:46.798
Будешь видеть дальше.
00:23:46.965 --> 00:23:47.966
Слушай.
00:23:49.842 --> 00:23:51.259
Ты не обязан возвращаться.
00:23:51.426 --> 00:23:53.051
Что?
00:23:53.218 --> 00:23:54.552
Я втянула тебя в это.
00:23:54.719 --> 00:23:55.761
Так что...
00:23:59.221 --> 00:24:00.888
Я пойму.
00:24:02.514 --> 00:24:05.140
Алекс, если бы я хотел уйти,
00:24:06.016 --> 00:24:08.309
то ушёл бы три дня назад.
00:24:34.321 --> 00:24:35.822
О да.
00:24:47.745 --> 00:24:49.996
Как я выгляжу?
00:25:16.467 --> 00:25:17.968
Хватит.
00:25:18.134 --> 00:25:21.553
Если мне нельзя, то и тебе нельзя.
00:25:41.479 --> 00:25:43.021
Чёрт.
00:25:45.397 --> 00:25:47.106
Ладно.
00:25:47.273 --> 00:25:48.566
Посмотрим.
00:25:52.984 --> 00:25:54.277
Она красивая.
00:25:56.236 --> 00:25:57.987
Не смотри на меня так.
00:27:01.810 --> 00:27:05.103
Дата: 7 июля.
Речь об эндоскопических исследованиях.
00:27:05.395 --> 00:27:07.771
Привет, Бен. Сюрприз!
00:27:07.938 --> 00:27:10.939
Даже не верится,
что ты не убрал свой диктофон.
00:27:11.106 --> 00:27:12.898
Это совсем на тебя не похоже.
00:27:14.357 --> 00:27:17.317
Я знаю, что тебе нравится,
когда всё под контролем.
00:27:17.484 --> 00:27:20.028
Может, это несправедливо.
00:27:20.945 --> 00:27:25.405
Я уже сказала это, но хочу,
чтобы ты запомнил навсегда.
00:27:26.281 --> 00:27:29.490
Я счастлива, что мы были вместе,
00:27:30.366 --> 00:27:32.617
как бы плохо всё ни кончилось.
00:28:12.136 --> 00:28:13.595
Бен?
00:28:14.262 --> 00:28:15.262
Бен?
00:28:16.388 --> 00:28:17.722
Бен?
00:28:18.555 --> 00:28:19.848
Бен!
00:28:31.895 --> 00:28:33.437
Хватит, хватит.
00:28:36.064 --> 00:28:37.064
Боже мой!
00:28:37.232 --> 00:28:38.733
Боже мой!
00:28:39.358 --> 00:28:40.817
Господи! Что это такое?
00:28:40.984 --> 00:28:41.901
Что это?
00:28:42.068 --> 00:28:43.193
Что это?
00:28:44.402 --> 00:28:45.903
Боже мой.
00:28:50.530 --> 00:28:51.530
Боже мой.
00:28:55.824 --> 00:28:56.700
Чёрт!
00:28:56.866 --> 00:28:58.450
Нет! Тихо! Тихо!
00:28:58.617 --> 00:28:59.659
Стой!
00:28:59.826 --> 00:29:01.160
Стой!
00:29:02.661 --> 00:29:04.203
Эй!
00:29:04.912 --> 00:29:06.329
Вернись! Вернись.
00:29:06.496 --> 00:29:07.496
Вернись.
00:29:09.247 --> 00:29:10.289
Боже!
00:29:14.250 --> 00:29:15.458
Боже!
00:29:21.211 --> 00:29:22.545
Боже.
00:29:56.562 --> 00:29:57.563
Алекс?
00:30:05.525 --> 00:30:06.359
Эй.
00:30:08.943 --> 00:30:10.861
- Что случилось?
- Пума.
00:30:11.027 --> 00:30:12.028
Ты можешь ему помочь?
00:30:12.195 --> 00:30:14.237
- Боже.
- Ого.
00:30:14.946 --> 00:30:17.739
Ладно. Хорошо.
00:30:19.115 --> 00:30:22.991
Спокойно, спокойно. Всё хорошо.
00:30:23.784 --> 00:30:25.534
- Ты цела?
- Да.
00:30:25.701 --> 00:30:27.369
Как она сюда вошла?
00:30:27.535 --> 00:30:29.911
Она не вошла.
00:30:31.204 --> 00:30:33.246
- Я взяла ракетницу.
- Ракетницу?
00:30:33.413 --> 00:30:34.705
- Да.
- Ясно.
00:30:34.872 --> 00:30:36.248
- Он чуть не доигрался.
- Постой.
00:30:36.415 --> 00:30:38.707
- Ты выстрелила в пуму из ракетницы?
- Ага.
00:30:52.214 --> 00:30:53.506
Ты проверил телефон?
00:30:57.299 --> 00:30:58.592
Ничего.
00:31:11.223 --> 00:31:13.642
Как зовут твою жену?
00:31:24.063 --> 00:31:25.397
Сара.
00:31:29.024 --> 00:31:30.399
Хотелось бы с ней познакомиться.
00:31:31.817 --> 00:31:33.734
Она наверняка ужасно беспокоится.
00:31:37.486 --> 00:31:38.778
Боже.
00:31:41.530 --> 00:31:43.281
У тебя есть дети?
00:31:48.616 --> 00:31:49.825
Нет.
00:32:13.462 --> 00:32:16.171
Ешь не торопясь.
Могут быть спазмы желудка.
00:32:24.217 --> 00:32:26.343
Дружок, ты чудом выжил.
00:32:26.509 --> 00:32:28.469
Этого должно хватить дней на десять,
00:32:28.886 --> 00:32:30.929
и это здорово,
потому что мы здесь застряли.
00:32:32.722 --> 00:32:34.389
Я тут подумала,
00:32:37.141 --> 00:32:39.517
что если мы сможем спуститься,
00:32:40.184 --> 00:32:42.018
возможно, твой телефон поймает сеть.
00:32:42.185 --> 00:32:43.185
Нет.
00:32:43.352 --> 00:32:45.645
Забудь о телефоне. Сети нет.
00:32:46.270 --> 00:32:47.646
Спасательно-поисковые службы...
00:32:47.812 --> 00:32:48.854
Они нас ещё не нашли, так что...
00:32:49.021 --> 00:32:51.856
Но если мы уйдём,
меньше вероятность, что они найдут нас.
00:32:52.898 --> 00:32:54.607
Они будут ориентироваться на маячок.
00:32:54.774 --> 00:32:55.816
Господи, Бен.
00:32:55.983 --> 00:32:57.400
Нет, существует система, Алекс.
00:32:57.525 --> 00:32:59.943
Но системы постоянно отказывают.
00:33:01.319 --> 00:33:02.444
Они не нашли нас.
00:33:02.611 --> 00:33:04.153
Мы должны уходить.
00:33:06.863 --> 00:33:08.906
Ты хотел подождать. Я ждала.
00:33:09.489 --> 00:33:11.490
Алекс, серьёзно. Это слишком опасно.
00:33:11.657 --> 00:33:13.324
Я чуть не сорвался с горы.
00:33:13.491 --> 00:33:15.242
Я чуть не погиб.
00:33:15.409 --> 00:33:16.993
Здесь мы в безопасности. А если уйдём...
00:33:17.160 --> 00:33:20.619
Я не хочу умереть здесь,
потому что ты боишься рискнуть.
00:33:20.786 --> 00:33:24.788
Я не хочу упасть с горы
из-за твоего безрассудства и эгоизма.
00:33:25.330 --> 00:33:26.331
Что?
00:33:27.123 --> 00:33:29.582
Знаешь что? Ты совершенно права.
00:33:30.207 --> 00:33:31.958
Ты втянула меня в это.
00:33:37.419 --> 00:33:38.878
Думала помочь.
00:33:39.045 --> 00:33:41.088
- Минуточку. Нет.
- Я хотела помочь!
00:33:41.254 --> 00:33:42.588
Я хотела помочь тебе.
00:33:42.755 --> 00:33:45.423
Нет. Подожди минутку.
Ты не пыталась помочь мне.
00:33:45.590 --> 00:33:47.799
Сейчас я бы уже была замужем.
00:33:47.966 --> 00:33:49.092
Ты вообще думал об этом?
00:33:49.259 --> 00:33:50.385
Так речь об этом? О твоей свадьбе?
00:33:50.551 --> 00:33:51.468
Боже, бедный Марк!
00:33:51.802 --> 00:33:54.095
А мой пациент? О нём ты думала?
00:33:54.261 --> 00:33:55.595
Да? Ты думала о моём пациенте?
00:33:55.762 --> 00:33:57.638
Не обвиняй меня в своих бедах,
00:33:57.805 --> 00:34:00.014
ведь если бы не я, ты бы уже умерла.
00:34:00.514 --> 00:34:01.973
Тебе повезло.
00:34:02.974 --> 00:34:05.684
В отличие от меня. Я застрял тут с тобой.
00:34:07.434 --> 00:34:11.144
Мне было бы куда проще,
будь я один. Серьёзно.
00:34:33.739 --> 00:34:34.739
Ладно.
00:34:35.614 --> 00:34:36.740
Пойдём.
00:34:39.908 --> 00:34:41.534
Скорее всего он бы всё равно тебя съел.
00:34:47.203 --> 00:34:49.538
Мы что-нибудь найдём. Просто иди.
00:35:10.799 --> 00:35:12.049
Алекс!
00:35:50.568 --> 00:35:51.985
Бен, если дойду, пришлю помощь.
Не могу сидеть здесь
00:35:52.152 --> 00:35:54.194
{\an8}Удачи. Алекс
P.S. Я забрала пса
00:36:05.742 --> 00:36:06.909
Ладно.
00:36:08.243 --> 00:36:09.327
Эй.
00:36:10.119 --> 00:36:11.244
Улыбочку.
00:36:20.665 --> 00:36:23.667
ПОМОГИТЕ
00:38:10.928 --> 00:38:12.262
Не сдавайся.
00:38:12.720 --> 00:38:14.054
Не сдавайся.
00:38:34.689 --> 00:38:35.523
Алекс!
00:38:38.858 --> 00:38:39.900
Алекс!
00:38:43.402 --> 00:38:44.944
Ты могла бы попрощаться.
00:38:45.111 --> 00:38:46.653
Я должна была попробовать.
00:38:47.779 --> 00:38:49.196
Поступить по-своему.
00:38:49.363 --> 00:38:51.364
Я так рад, что нашёл тебя.
00:38:51.531 --> 00:38:53.198
Так рад, что нашёл тебя.
00:38:53.990 --> 00:38:55.032
Я тоже.
00:38:59.368 --> 00:39:00.410
Ну что,
00:39:01.411 --> 00:39:02.870
вернёмся назад?
00:39:03.579 --> 00:39:05.747
Нет, мы бы не дошли.
00:39:05.913 --> 00:39:07.414
Нужно спуститься до уровня леса.
00:39:08.957 --> 00:39:10.749
- Пойдём дальше.
- Ладно.
00:39:11.291 --> 00:39:12.291
Ладно.
00:39:13.084 --> 00:39:14.959
Расскажи мне что-нибудь.
00:39:15.126 --> 00:39:16.127
Что?
00:39:18.003 --> 00:39:19.962
Расскажи о своей свадьбе.
00:39:20.795 --> 00:39:22.088
О моей свадьбе?
00:39:22.255 --> 00:39:23.297
Да.
00:39:23.463 --> 00:39:24.922
Ты не слышал?
00:39:25.840 --> 00:39:27.174
Я не попала на неё.
00:39:28.758 --> 00:39:30.133
Да.
00:39:30.800 --> 00:39:33.301
Не могу говорить. Ты расскажи.
00:39:33.468 --> 00:39:37.678
Скажи, что ты за доктор?
00:39:42.472 --> 00:39:43.598
Я нейрохирург.
00:39:44.098 --> 00:39:45.349
Правда?
00:39:46.975 --> 00:39:49.434
Да. Мозг. Почему мозг?
00:39:49.601 --> 00:39:52.310
Это огромная ответственность -
00:39:53.228 --> 00:39:55.770
залезть к человеку в мозг.
00:39:57.521 --> 00:40:00.898
Он управляет их восприятием,
00:40:02.524 --> 00:40:04.358
интеллектом,
00:40:04.608 --> 00:40:05.942
чувствами.
00:40:06.859 --> 00:40:08.151
А как же сердце?
00:40:11.153 --> 00:40:12.945
Сердце - это просто мышца.
00:40:26.911 --> 00:40:28.203
Ну вот, дружок.
00:40:28.996 --> 00:40:30.663
Мы добрались до уровня леса.
00:40:30.830 --> 00:40:32.706
Найдём укрытие.
00:41:00.427 --> 00:41:01.594
Ну вот.
00:41:05.888 --> 00:41:07.139
Кажется, тут что-то есть.
00:41:07.305 --> 00:41:08.764
Эта пещера подойдёт.
00:41:10.015 --> 00:41:11.266
Давай.
00:41:16.935 --> 00:41:18.561
Да. Да.
00:41:19.603 --> 00:41:20.770
Давай.
00:41:21.312 --> 00:41:22.312
Знаю.
00:41:23.396 --> 00:41:24.647
Боже. Замерзаю.
00:41:24.814 --> 00:41:26.815
Тут сильно опухло.
00:41:27.190 --> 00:41:28.190
Есть улучшения?
00:41:28.357 --> 00:41:29.899
Да. С виду получше.
00:41:30.358 --> 00:41:32.484
- Посмотри на бинт.
- Да.
00:41:35.944 --> 00:41:37.404
Он держится.
00:41:41.448 --> 00:41:43.490
Знаешь, что было бы забавно?
00:41:44.241 --> 00:41:45.616
Если бы ты не был доктором.
00:41:45.783 --> 00:41:47.409
Почему это было бы забавно?
00:41:47.867 --> 00:41:52.078
Ты бы делал всё это,
чтобы посмотреть на моё красивое бельё.
00:41:54.537 --> 00:41:56.163
Не такое уж и красивое.
00:41:59.498 --> 00:42:00.373
Ладно.
00:42:05.876 --> 00:42:06.876
Спасибо.
00:42:07.043 --> 00:42:08.044
Не за что.
00:42:17.298 --> 00:42:18.465
Где твои перчатки?
00:42:18.882 --> 00:42:20.341
Боже мой.
00:42:20.508 --> 00:42:21.758
Чёрт, ты как ледышка.
00:42:21.925 --> 00:42:23.468
Вот, давай.
00:42:25.885 --> 00:42:26.886
Вот так.
00:42:29.179 --> 00:42:30.179
Лучше?
00:42:43.769 --> 00:42:45.228
Должен перед тобой извиниться.
00:42:47.979 --> 00:42:49.647
Я нашёл маячок.
00:42:51.689 --> 00:42:53.023
Я его видела.
00:42:54.233 --> 00:42:55.317
Он был разбит вдребезги.
00:43:04.071 --> 00:43:06.697
Ты не знал этого,
когда пошёл искать меня, да?
00:43:11.533 --> 00:43:13.576
Думаю, нам нужно быть вместе.
00:43:13.742 --> 00:43:15.660
В смысле...
00:43:15.827 --> 00:43:17.244
держаться вместе.
00:43:17.411 --> 00:43:18.828
- Ага.
- Да.
00:43:21.204 --> 00:43:22.997
Это лучший шанс на выживание.
00:43:23.164 --> 00:43:25.248
Знаю, прости.
00:43:25.790 --> 00:43:28.666
Боже, я сожалею обо всём.
00:43:31.084 --> 00:43:34.669
Я говорю это,
потому что не хочу остаться на горе один.
00:43:42.256 --> 00:43:43.507
Я тоже.
00:43:55.762 --> 00:43:57.180
Ты бы не съел меня, правда, дружок?
00:44:02.974 --> 00:44:04.141
Алекс.
00:44:08.977 --> 00:44:10.519
Ты говорила во сне.
00:44:11.478 --> 00:44:13.022
Я забыла сказать: "Люблю тебя".
00:44:13.814 --> 00:44:14.814
Кому?
00:44:14.981 --> 00:44:16.940
Я не сказала это Марку.
00:44:18.024 --> 00:44:20.150
Когда звонила ему из аэропорта.
00:44:20.984 --> 00:44:24.861
По телефону
в конце я всегда говорю: "Люблю тебя".
00:44:25.152 --> 00:44:26.320
Он знает.
00:44:26.570 --> 00:44:27.987
Конечно знает.
00:44:38.659 --> 00:44:40.034
Спасибо.
00:45:28.307 --> 00:45:30.226
Я взгляну на окрестности.
00:45:32.727 --> 00:45:34.478
Хочешь кофе?
00:46:07.660 --> 00:46:09.244
Сейчас я ничего не вижу.
00:46:11.162 --> 00:46:12.829
Немного ниже.
00:46:19.207 --> 00:46:21.042
Это могло быть что угодно,
00:46:22.542 --> 00:46:25.210
солнечный блик на льду, например.
00:46:26.002 --> 00:46:27.253
Или что-то сделанное человеком.
00:46:29.671 --> 00:46:30.838
Мы должны это проверить.
00:46:33.339 --> 00:46:36.424
Еды осталось только на три дня.
00:46:37.299 --> 00:46:38.842
Я тебе помогу.
00:46:45.678 --> 00:46:47.096
Можно задать вопрос?
00:46:51.224 --> 00:46:52.724
Ты давно женат?
00:46:55.851 --> 00:46:57.018
Почему ты спрашиваешь?
00:46:59.144 --> 00:47:01.479
- Только потому что...
- Что?
00:47:05.022 --> 00:47:07.523
Ты носишь обручальное кольцо,
00:47:07.690 --> 00:47:10.650
но не говоришь о своей жене.
00:47:15.360 --> 00:47:17.361
Давай проверим, что ты увидела.
00:47:21.613 --> 00:47:23.197
Идём, приятель.
00:47:25.865 --> 00:47:27.991
Попробуем добраться туда до темноты.
00:47:38.621 --> 00:47:39.663
Хорошо?
00:47:40.247 --> 00:47:41.081
Да.
00:47:42.831 --> 00:47:44.332
Давай. Поднимайся.
00:47:46.208 --> 00:47:48.084
Хорошо, хорошо. Есть.
00:47:56.755 --> 00:47:57.964
Давай, малыш. Идём.
00:48:05.134 --> 00:48:07.052
Думаю, мы спустились
ещё на триста метров.
00:48:07.219 --> 00:48:10.095
Он терпеть не может поводок.
Я отпущу его.
00:48:10.721 --> 00:48:13.347
Кажется, что он знает, куда идёт.
00:48:15.556 --> 00:48:17.682
Думаю, на поводке ему было безопаснее.
00:48:18.516 --> 00:48:19.517
Идём.
00:48:19.683 --> 00:48:21.226
- Ещё час.
- Ладно.
00:48:21.392 --> 00:48:23.018
Потом остановимся.
00:48:29.646 --> 00:48:31.397
Чёрт.
00:48:33.898 --> 00:48:35.399
Нет, нет, нет!
00:48:36.858 --> 00:48:39.234
Нет! Чёрт возьми!
00:48:39.401 --> 00:48:40.902
Это невозможно.
00:48:42.069 --> 00:48:44.028
Нужно постараться
вернуться наверх, Алекс.
00:48:44.820 --> 00:48:45.987
Обойти с другой стороны.
00:48:46.154 --> 00:48:49.364
Я не могу идти вверх, так ведь?
00:48:49.531 --> 00:48:51.865
Должна быть дорога вниз.
00:48:52.032 --> 00:48:54.325
Нет. Нужно вернуться назад
и найти другой путь.
00:48:54.492 --> 00:48:56.451
Если мы пойдём по этой тропе...
00:48:56.618 --> 00:48:59.619
Мы этого не сделаем.
Если пойдём по ней, то умрём.
00:48:59.786 --> 00:49:01.370
В последний раз,
когда ты подумала, что знаешь что-то...
00:49:01.537 --> 00:49:03.204
Что значит, когда я подумала?
00:49:03.371 --> 00:49:05.914
Когда я подумала, я доверяла интуиции.
00:49:06.080 --> 00:49:07.873
Я нутром чувствовала, сердцем.
00:49:08.040 --> 00:49:10.457
Просто успокойся.
Подумаем об этом логично.
00:49:10.624 --> 00:49:12.834
- Тут невозможно...
- Хватит!
00:49:15.460 --> 00:49:18.211
Мне страшно, ясно?
00:49:18.378 --> 00:49:19.712
Мне страшно.
00:49:22.588 --> 00:49:23.923
Признай, что тебе тоже страшно.
00:49:27.133 --> 00:49:28.217
Бен.
00:49:28.800 --> 00:49:30.843
Ты вообще знаешь,
что значит быть безрассудным?
00:49:31.010 --> 00:49:33.136
Это значит забыть о безопасности.
00:49:33.303 --> 00:49:34.762
- Я отлично знаю, что это значит.
- Иногда...
00:49:34.928 --> 00:49:35.929
Но сейчас...
00:49:36.096 --> 00:49:38.805
Сейчас у нас нет выбора, ясно?
00:49:38.972 --> 00:49:40.598
Никто не знает, где мы.
00:49:40.764 --> 00:49:43.141
Никто не знает, где мы.
00:49:44.266 --> 00:49:46.434
Мы тут вдвоём. Ты и я, Бен.
00:49:46.601 --> 00:49:48.351
Я не хочу умереть! Ясно?
00:49:48.518 --> 00:49:51.103
Доктор, скажи мне искренне.
00:49:53.484 --> 00:49:56.529
Ты действительно думаешь,
что мы выберемся?
00:50:06.297 --> 00:50:07.298
Нет.
00:50:11.008 --> 00:50:13.843
Моя интуиция говорит,
что мы здесь умрём.
00:50:19.470 --> 00:50:21.305
Но у нас есть выбор.
00:50:24.890 --> 00:50:26.724
И мы ещё живы.
00:51:02.075 --> 00:51:03.075
Вот чёрт.
00:51:12.663 --> 00:51:15.039
Вот так. Вот так.
00:51:21.709 --> 00:51:23.669
Мы оба устали.
00:51:26.503 --> 00:51:27.879
Прости.
00:51:30.047 --> 00:51:33.048
Просто иди дальше.
00:51:33.215 --> 00:51:34.382
Мы просто должны идти.
00:51:34.590 --> 00:51:35.966
Да.
00:51:40.051 --> 00:51:41.052
Ладно.
00:51:49.389 --> 00:51:51.640
Мы, должно быть,
спустились на 600 метров.
00:51:52.390 --> 00:51:55.809
Твой телефон. Нужно проверить.
00:52:04.230 --> 00:52:07.190
Нужно проверить,
сколько заряда осталось.
00:52:08.232 --> 00:52:10.358
Сети нет.
00:52:11.401 --> 00:52:13.235
Батарея почти села.
00:52:24.407 --> 00:52:26.074
Ты что-то слушал.
00:52:27.950 --> 00:52:29.492
В аэропорту.
00:52:31.910 --> 00:52:32.911
Наверное, не следовало...
00:52:33.077 --> 00:52:35.787
Ты можешь включить хоть на минутку...
00:52:36.204 --> 00:52:37.705
Потратить хоть один процент.
00:52:38.622 --> 00:52:41.165
Хоть один процент.
00:53:37.109 --> 00:53:39.026
Мы всё ещё идём к блику,
который ты видела?
00:53:39.193 --> 00:53:41.069
Да. Это было внизу в этой стороне.
00:53:47.864 --> 00:53:50.490
Я держусь. Держусь.
00:53:52.324 --> 00:53:54.784
Посмотри, как это красиво.
00:53:58.828 --> 00:54:01.037
Я хочу, чтобы ты сфотографировала меня.
00:54:01.746 --> 00:54:03.246
Что?
00:54:04.038 --> 00:54:06.915
Хочу, чтобы ты сфотографировала меня.
00:54:07.081 --> 00:54:11.458
На случай, если я умру, хочу,
чтобы это было моим последним фото.
00:54:12.834 --> 00:54:14.502
Я хочу, чтобы ты сфотографировала.
00:54:26.966 --> 00:54:28.717
Как я выгляжу?
00:54:33.302 --> 00:54:35.846
Я была на задании редакции.
00:54:40.181 --> 00:54:43.641
Я сблизилась с группой девушек.
00:54:44.267 --> 00:54:45.893
Из партизан.
00:54:46.059 --> 00:54:48.686
Они разрешили следовать за ними.
00:54:48.852 --> 00:54:51.312
Там была одна девушка,
00:54:51.854 --> 00:54:54.688
которая рассказала мне всё о парне,
который ей нравился,
00:54:54.855 --> 00:54:57.731
и, в общем...
00:54:58.607 --> 00:55:01.108
Я подарила ей свою помаду.
00:55:02.833 --> 00:55:04.042
Потом...
00:55:08.314 --> 00:55:09.747
Произошёл взрыв,
00:55:11.217 --> 00:55:15.886
и она была серьёзно ранена.
00:55:18.387 --> 00:55:19.930
Я была рядом.
00:55:23.223 --> 00:55:25.307
Я подошла, чтобы помочь ей.
00:55:25.506 --> 00:55:27.382
Она всё ещё дышала,
00:55:28.801 --> 00:55:30.969
но ей было ничем не помочь.
00:55:36.146 --> 00:55:38.605
Я заглянула в сумку,
00:55:38.772 --> 00:55:42.524
чтобы достать фотокамеру.
00:55:45.275 --> 00:55:46.942
Она смотрела на меня.
00:55:49.402 --> 00:55:51.153
Я смотрела на неё.
00:55:54.000 --> 00:55:55.876
Я сфотографировала её.
00:56:00.533 --> 00:56:02.409
И она умерла.
00:56:11.830 --> 00:56:14.540
Я не могу сфотографировать тебя. Прости.
00:56:16.416 --> 00:56:18.208
Мы не умрём.
00:56:20.376 --> 00:56:22.085
По крайней мере сегодня.
00:56:46.263 --> 00:56:47.764
Чёрт.
00:56:57.560 --> 00:56:59.311
Куда мы идём?
00:56:59.478 --> 00:57:02.938
Мы живы. Вот куда мы идём.
00:57:03.688 --> 00:57:07.648
Мы идём три дня и ничего не нашли.
00:57:07.815 --> 00:57:10.024
Будем надеяться,
эта долина куда-нибудь выведет.
00:57:10.775 --> 00:57:12.485
Остановимся? На минутку.
00:57:12.652 --> 00:57:13.902
Хорошо.
00:57:14.069 --> 00:57:15.320
Вот так.
00:57:18.613 --> 00:57:20.030
- Боже.
- Не поранься.
00:57:20.197 --> 00:57:21.531
Хорошо.
00:57:22.948 --> 00:57:24.532
Подними ногу.
00:57:28.618 --> 00:57:30.327
- Хорошо?
- Да.
00:57:31.327 --> 00:57:33.953
Не хочешь ледяной напиток?
00:57:34.996 --> 00:57:37.914
Да. Спасибо.
00:57:38.497 --> 00:57:40.707
Положить лёд?
00:57:42.499 --> 00:57:43.708
Смешной ты.
00:57:43.875 --> 00:57:46.001
Но я привыкаю к холоду.
00:57:46.168 --> 00:57:47.168
Да.
00:57:47.335 --> 00:57:48.335
Это странно.
00:57:48.502 --> 00:57:52.629
Твоё тело привыкает.
00:57:53.755 --> 00:57:56.589
Бог создал нечто неординарное.
00:57:58.382 --> 00:58:01.175
Тело само разбирается.
00:58:06.344 --> 00:58:07.553
А где пёс?
00:58:07.719 --> 00:58:11.054
Мы не можем позвать его,
потому что не знаем кличку.
00:58:15.890 --> 00:58:19.017
Ты попросишь меня поискать его, да?
00:58:22.685 --> 00:58:23.644
Да.
00:58:23.810 --> 00:58:24.811
Давай же.
00:58:24.978 --> 00:58:26.562
Давай же.
00:58:29.397 --> 00:58:30.565
Эй!
00:58:46.739 --> 00:58:49.449
Сюда, приятель. Что ты делаешь?
00:58:50.949 --> 00:58:52.992
Что ты ешь?
00:58:53.159 --> 00:58:55.243
Утаиваешь что-то?
00:59:16.587 --> 00:59:17.587
Бен?
00:59:28.801 --> 00:59:30.176
Эй!
00:59:31.427 --> 00:59:32.844
Тут никого?
00:59:37.055 --> 00:59:38.514
Эй, Бен!
00:59:47.727 --> 00:59:48.978
Бен!
00:59:51.688 --> 00:59:52.563
Бен?
01:00:00.817 --> 01:00:03.151
Алекс! Алекс!
01:00:29.164 --> 01:00:30.039
Давай!
01:00:36.375 --> 01:00:37.584
Давай!
01:00:40.878 --> 01:00:41.878
Чёрт!
01:00:45.630 --> 01:00:46.672
Алекс!
01:01:23.149 --> 01:01:24.649
Хорошо.
01:02:13.381 --> 01:02:15.090
Мне страшно.
01:02:15.257 --> 01:02:17.383
Если ты скоро не очнёшься,
01:02:20.634 --> 01:02:23.345
значит, я разогрел тебя слишком быстро.
01:02:23.512 --> 01:02:26.055
Ты серьёзно обезвожена.
01:02:29.765 --> 01:02:31.390
Я нашёл шприц
01:02:31.557 --> 01:02:33.641
с противоядием от змеиных укусов.
01:02:33.808 --> 01:02:35.726
Выдавил его
01:02:35.893 --> 01:02:39.061
и сделал самодельную капельницу
с физраствором.
01:02:40.770 --> 01:02:42.187
Всё могло пойти не так, Алекс.
01:02:43.146 --> 01:02:44.897
Инфекция или ещё что-то, но...
01:02:45.605 --> 01:02:47.940
Думаю, ты бы хотела, чтобы я попытался.
01:02:49.857 --> 01:02:51.817
Знаю, что хотела бы.
01:02:53.901 --> 01:02:56.069
Ты бы попросила меня
довериться интуиции.
01:04:00.976 --> 01:04:02.643
- Бен.
- Алекс.
01:04:08.104 --> 01:04:09.521
Нас спасли?
01:04:11.230 --> 01:04:12.231
Нет.
01:04:12.606 --> 01:04:14.357
Не спасли.
01:04:15.316 --> 01:04:17.692
Слава богу, что ты очнулась.
01:04:18.359 --> 01:04:20.026
Мы в доме, который ты увидела.
01:04:21.152 --> 01:04:23.778
Поможешь пописать?
01:04:24.112 --> 01:04:26.279
Думал, ты не попросишь.
01:04:29.322 --> 01:04:32.032
У тебя будет кружиться голова.
01:04:34.491 --> 01:04:36.034
Ладно.
01:04:54.251 --> 01:04:55.668
Ты должен поесть.
01:04:58.711 --> 01:05:00.255
Я поел.
01:05:14.386 --> 01:05:15.887
Спасибо.
01:05:41.441 --> 01:05:43.984
Скажи мне кое-что.
01:05:44.401 --> 01:05:48.903
Что ещё случилось, пока меня не было?
01:05:50.654 --> 01:05:52.738
Ты ничего не пропустила.
01:05:53.613 --> 01:05:55.781
Сугробы по три метра.
01:05:56.406 --> 01:05:59.950
Я два раза чуть не утонул в них.
01:06:00.700 --> 01:06:03.535
Но я нашёл две банки супа.
01:06:03.701 --> 01:06:05.661
Что будет теперь?
01:06:07.662 --> 01:06:10.788
Нужно подождать до перемены погоды.
01:06:10.955 --> 01:06:13.206
Тогда мы хотя бы увидим, куда идём.
01:06:17.584 --> 01:06:19.627
Сейчас январь.
01:06:25.505 --> 01:06:27.922
Сколько мы протянем
на двух банках супа?
01:06:29.506 --> 01:06:30.715
Бен.
01:06:30.882 --> 01:06:33.550
Мы потерялись почти три недели назад.
01:06:34.384 --> 01:06:36.468
Ты не хочешь вернуться домой?
01:06:46.640 --> 01:06:48.891
Я что-нибудь придумаю.
01:07:55.090 --> 01:07:56.174
Эй!
01:07:58.258 --> 01:08:00.175
Привет, Бен.
01:08:00.342 --> 01:08:01.676
Сюрприз.
01:08:01.885 --> 01:08:05.011
Давай, дружок. Лови кролика. Давай!
01:08:05.595 --> 01:08:06.720
Давай!
01:08:08.304 --> 01:08:09.597
Куда он делся?
01:08:09.763 --> 01:08:11.139
Лови его!
01:08:11.389 --> 01:08:12.181
Нет.
01:08:12.848 --> 01:08:15.099
Молодец. Давай.
01:08:15.266 --> 01:08:16.892
Ты поймал его?
01:08:17.058 --> 01:08:17.934
Копай!
01:08:18.264 --> 01:08:21.557
Даже не верится,
что ты не убрал свой диктофон.
01:08:21.977 --> 01:08:24.812
Я знаю, что тебе нравится,
когда всё под контролем.
01:08:27.022 --> 01:08:27.855
Ладно.
01:08:28.230 --> 01:08:29.481
Идём.
01:08:31.607 --> 01:08:33.024
Чёрт!
01:08:36.193 --> 01:08:37.985
Ладно, ты старался.
01:08:38.652 --> 01:08:40.861
Но хочу, чтобы ты запомнил навсегда.
01:08:41.028 --> 01:08:42.446
Как бы плохо всё ни кончилось...
01:08:44.652 --> 01:08:46.236
Прости.
01:08:46.933 --> 01:08:48.392
Что ты делаешь?
01:08:51.700 --> 01:08:54.411
- Я не должна была этого делать.
- Боже, Алекс.
01:08:54.619 --> 01:08:56.120
- Я ужасно сожалею.
- Я ухожу на две минуты,
01:08:56.245 --> 01:08:58.746
и ты роешься в моих вещах. Да?
01:08:59.330 --> 01:09:01.706
Нет, всё не так.
01:09:06.458 --> 01:09:08.751
Возможно, мы умрём вместе.
01:09:11.752 --> 01:09:13.295
А я даже не знаю тебя.
01:09:13.461 --> 01:09:15.671
Хочешь узнать меня? Включи.
01:09:19.631 --> 01:09:21.090
Включи.
01:09:31.470 --> 01:09:35.097
Я счастлива, что мы были вместе,
01:09:35.347 --> 01:09:38.431
как бы плохо всё ни кончилось.
01:09:39.057 --> 01:09:42.350
Прости, что я ухожу.
01:09:42.517 --> 01:09:45.268
Я буду всегда тебя любить.
01:09:46.268 --> 01:09:48.670
Ты ничего не можешь с этим сделать.
01:09:48.773 --> 01:09:50.148
Я люблю тебя, прощай.
01:10:00.025 --> 01:10:02.026
Я хочу сказать,
01:10:02.776 --> 01:10:06.903
что это было нечестно с моей стороны
пытаться понять, какой ты.
01:10:07.070 --> 01:10:08.696
Я сожалею.
01:10:11.990 --> 01:10:14.575
Я не слушал это сообщение
01:10:16.159 --> 01:10:17.701
два года.
01:11:15.770 --> 01:11:17.771
Пойду порублю дров.
01:11:29.611 --> 01:11:33.488
Я не такой, как ты, Алекс.
Я всё ещё не могу говорить об этом.
01:14:59.046 --> 01:15:00.380
Доброе утро.
01:15:01.881 --> 01:15:03.340
Доброе утро.
01:15:07.258 --> 01:15:08.592
Бен,
01:15:09.217 --> 01:15:10.968
я тут думала.
01:15:13.261 --> 01:15:15.512
Здесь должна быть дорога.
01:15:16.763 --> 01:15:18.639
Что-то должно быть близко.
01:15:18.805 --> 01:15:19.973
Я пытаюсь
01:15:20.931 --> 01:15:23.183
найти дорогу.
01:15:27.561 --> 01:15:29.853
Ты дойдёшь быстрее,
если я останусь здесь.
01:15:31.979 --> 01:15:33.897
Я не хочу оставлять тебя здесь.
01:15:34.064 --> 01:15:35.814
Возможно, я не дойду.
01:15:36.023 --> 01:15:38.149
Ты обязан.
01:15:38.316 --> 01:15:40.317
Мы не можем остаться здесь.
01:15:47.987 --> 01:15:50.738
Алекс, моя жена ушла не так,
как ты думаешь.
01:15:56.574 --> 01:15:58.950
Мы жили в счастливом браке.
01:16:00.660 --> 01:16:02.327
Восемь лет.
01:16:08.330 --> 01:16:10.039
Она заболела.
01:16:14.083 --> 01:16:15.917
Опухоль мозга.
01:16:18.793 --> 01:16:21.544
Моя жена стала моим пациентом.
01:16:27.381 --> 01:16:29.507
И я не смог спасти её.
01:16:33.467 --> 01:16:34.842
Она умерла.
01:16:42.430 --> 01:16:44.348
Мне ужасно жаль.
01:18:52.715 --> 01:18:53.841
Алекс.
01:18:56.287 --> 01:18:57.412
Ты пойдёшь со мной.
01:18:57.787 --> 01:18:59.747
Я доставлю тебя домой.
01:18:59.913 --> 01:19:01.789
Я буду тебя замедлять.
01:19:02.540 --> 01:19:05.583
Я не могу уйти без тебя.
01:19:41.476 --> 01:19:43.935
Я не могу. Прости.
01:19:46.687 --> 01:19:48.521
Мы дойдём.
01:22:20.595 --> 01:22:22.096
Алекс!
01:22:26.223 --> 01:22:27.390
Алекс.
01:22:28.057 --> 01:22:28.891
Алекс.
01:22:31.058 --> 01:22:32.059
Ну же.
01:22:32.225 --> 01:22:36.686
Пожалуйста. Давай.
Мы пришли. Мы пришли!
01:22:40.479 --> 01:22:41.730
Алекс.
01:22:51.610 --> 01:22:54.569
Алекс, ты это видишь? Алекс.
01:22:54.736 --> 01:22:57.571
Да, вижу. Вижу.
01:23:03.490 --> 01:23:04.866
Боже.
01:23:28.170 --> 01:23:29.754
Бен?
01:23:33.970 --> 01:23:35.471
Я знаю.
01:23:36.161 --> 01:23:38.287
Я ничего не скажу.
01:23:40.175 --> 01:23:42.343
Я ничего не скажу.
01:24:00.310 --> 01:24:01.936
А где пёс?
01:24:05.354 --> 01:24:07.980
Он нас найдёт. Идём.
01:24:13.024 --> 01:24:14.817
Иди сюда, дружок.
01:24:21.987 --> 01:24:24.113
Пёс Уолтера, иди сюда!
01:24:24.488 --> 01:24:26.781
Эй, дружок. Иди сюда. Что ты делаешь?
01:24:27.698 --> 01:24:30.367
Нет! Ко мне! Быстро!
01:24:31.034 --> 01:24:32.243
Видишь, что это?
01:24:32.410 --> 01:24:36.370
Нужно идти. Идём. Вот так.
Нужно уходить отсюда.
01:24:36.828 --> 01:24:37.954
Мы почти дошли.
01:24:41.247 --> 01:24:42.498
Бен?
01:24:42.664 --> 01:24:43.665
Алекс!
01:24:45.457 --> 01:24:46.458
Бен!
01:24:54.128 --> 01:24:55.546
Боже мой!
01:24:56.504 --> 01:24:58.630
Боже!
01:25:06.092 --> 01:25:08.051
Нет! Нет, Алекс.
01:25:08.218 --> 01:25:10.386
Пожалуйста! Нет! Нет! Только...
01:25:11.595 --> 01:25:12.429
Алекс.
01:25:15.722 --> 01:25:17.014
Алекс!
01:25:21.600 --> 01:25:22.600
Иди за помощью.
01:25:22.767 --> 01:25:23.934
Хорошо.
01:25:26.560 --> 01:25:27.561
Боже.
01:26:47.391 --> 01:26:48.684
Стой!
01:26:51.101 --> 01:26:52.435
Стой!
01:27:13.655 --> 01:27:14.864
Алекс?
01:27:39.459 --> 01:27:40.793
Алекс?
01:27:42.210 --> 01:27:44.878
В палату 111 срочно нужен доктор.
01:27:46.587 --> 01:27:48.129
Д-р Басс?
01:27:49.130 --> 01:27:50.130
Да.
01:28:12.683 --> 01:28:13.683
О Бен.
01:28:20.353 --> 01:28:21.354
Боже мой.
01:28:26.315 --> 01:28:27.566
Мы выбрались.
01:28:28.650 --> 01:28:30.734
Ты можешь в это поверить?
01:28:36.737 --> 01:28:37.737
Да.
01:28:38.321 --> 01:28:40.489
Покажи мне руки.
01:28:40.697 --> 01:28:42.698
- Покажи руки.
- Знаю.
01:28:42.948 --> 01:28:44.657
Вязать пока не смогу.
01:28:46.700 --> 01:28:48.701
Я чувствую себя живой.
01:28:49.243 --> 01:28:51.410
Я чувствую себя живой благодаря тебе.
01:28:53.537 --> 01:28:54.579
Да.
01:29:02.582 --> 01:29:05.375
Ты должен познакомиться с Марком.
01:29:06.167 --> 01:29:07.168
Ты Марк.
01:29:07.335 --> 01:29:08.669
Да. Ты Бен, верно?
01:29:08.835 --> 01:29:09.669
Да.
01:29:12.546 --> 01:29:13.629
Слушай.
01:29:13.796 --> 01:29:16.005
Да. Я даже не знаю, как...
01:29:16.881 --> 01:29:18.382
Спасибо.
01:29:23.384 --> 01:29:24.426
Да.
01:29:24.593 --> 01:29:26.594
- Да? Хорошо, детка.
- Да.
01:29:26.761 --> 01:29:28.470
Это Бен.
01:29:28.678 --> 01:29:30.679
Да, я знаю.
01:29:31.346 --> 01:29:33.055
Ну, это Марк. Хорошо.
01:29:33.764 --> 01:29:35.181
Рад познакомиться.
01:29:35.348 --> 01:29:37.682
Алекс сказала, что ты спас ей жизнь.
01:29:38.474 --> 01:29:39.643
Да. Нет.
01:29:40.685 --> 01:29:43.103
Нет, ты спасла мне жизнь, Алекс.
01:29:43.395 --> 01:29:45.687
Бен. Бен.
01:29:45.924 --> 01:29:47.508
Это правда.
01:29:48.475 --> 01:29:49.476
Да.
01:30:05.363 --> 01:30:08.406
Там меня ищут.
Мне надо вернуться, хорошо?
01:30:14.034 --> 01:30:16.285
Осторожно. Давай.
01:31:11.146 --> 01:31:13.522
Иди сюда. Иди сюда.
01:31:14.731 --> 01:31:15.773
Беги.
01:31:23.485 --> 01:31:25.402
Миссис Каббани, как поживаете?
01:31:26.444 --> 01:31:28.946
Вам лучше? Как ваша рука? Покажите?
01:31:31.822 --> 01:31:34.532
Мы очень серьёзно относимся
к таким преступлениям.
01:31:34.698 --> 01:31:37.241
Да, но в итоге это ничего не изменит
01:31:37.408 --> 01:31:41.201
для людей и компаний
при покупках в интернете.
01:31:41.410 --> 01:31:44.995
Преступления в розничном секторе
сильно бьют по ритейлерам.
01:31:45.162 --> 01:31:49.164
По нашим расчётам, затраты
составят около 1,3 миллиарда фунтов,
01:31:49.330 --> 01:31:51.581
и это ударит по всем, включая...
01:32:14.592 --> 01:32:15.886
Не оставляй меня.
01:32:16.052 --> 01:32:17.595
Я не оставляю.
01:32:17.928 --> 01:32:19.054
Это наша вечеринка.
01:32:19.221 --> 01:32:21.430
Я знаю, но всё же.
01:32:21.847 --> 01:32:24.431
Не хочу быть одна.
01:32:24.598 --> 01:32:26.349
Наши друзья
хотят поприветствовать тебя.
01:32:28.100 --> 01:32:29.642
Все в порядке? У вас есть что выпить?
01:32:29.809 --> 01:32:30.809
Что-нибудь нужно?
01:32:30.976 --> 01:32:32.143
Я бы не отказался ото льда.
01:32:32.310 --> 01:32:33.394
Очень смешно.
01:32:34.686 --> 01:32:36.187
Пэм! Привет! Как ты?
01:32:36.354 --> 01:32:37.354
Прекрасно, дорогая.
01:32:37.521 --> 01:32:38.813
Рада тебя видеть.
01:32:39.814 --> 01:32:40.981
Чудесно выглядишь.
01:32:41.148 --> 01:32:42.398
Спасибо.
01:32:42.857 --> 01:32:46.192
Я не хочу совать нос.
Задавать неуместные вопросы.
01:32:46.442 --> 01:32:49.610
Но я уверена, что ты фотографировала
во время этого испытания.
01:32:51.611 --> 01:32:56.572
Это потрясающая история, и я думаю,
что фотографии тоже потрясающие.
01:32:56.738 --> 01:32:59.531
Я думаю,
что люди очень хотят их увидеть.
01:33:01.115 --> 01:33:04.534
Пэм, я не готова к этому.
01:33:04.700 --> 01:33:05.868
Но ты подумаешь об этом?
01:33:06.034 --> 01:33:07.077
Да, конечно.
01:33:07.243 --> 01:33:08.661
Да, я подумаю об этом.
01:33:57.101 --> 01:33:58.519
Привет, Бен.
01:33:59.144 --> 01:34:01.103
Это опять Алекс.
01:34:02.854 --> 01:34:04.605
Просто хотела поздороваться.
01:34:07.773 --> 01:34:09.357
Перезвони мне.
01:34:13.234 --> 01:34:15.693
Послушай. Мы уйдём раньше,
01:34:15.860 --> 01:34:18.361
когда всё кончится. Можно уйти до приёма.
01:34:21.571 --> 01:34:22.488
Эй.
01:34:22.655 --> 01:34:23.781
Что?
01:34:27.116 --> 01:34:28.950
Ничего.
01:34:29.783 --> 01:34:30.784
Ты...
01:34:30.951 --> 01:34:34.161
Нет, я говорил
о благотворительном вечере.
01:34:35.286 --> 01:34:36.662
Ой, прости.
01:34:38.329 --> 01:34:39.621
Прости.
01:34:44.040 --> 01:34:45.499
Алекс.
01:34:46.083 --> 01:34:48.959
Я понимаю,
что ты не хотела говорить об этом,
01:34:50.335 --> 01:34:52.670
но я знаю,
01:34:53.462 --> 01:34:58.006
что ты переживаешь.
Я всегда говорил себе,
01:34:58.673 --> 01:35:02.508
что мне откуда-то позвонят.
01:35:04.843 --> 01:35:08.178
Я заключил с собой сделку.
01:35:12.638 --> 01:35:17.682
Что я всегда буду любить тебя,
даже если ты вернёшься немного другой.
01:38:02.262 --> 01:38:09.266
Ты единственный, кто поймёт эти фото.
Алекс
01:38:39.822 --> 01:38:40.822
Алло.
01:38:58.332 --> 01:39:00.541
Прости, что я опоздала...
01:39:00.708 --> 01:39:02.167
Ты как новенькая.
01:39:02.334 --> 01:39:03.334
Ты тоже.
01:39:03.501 --> 01:39:05.001
- Как ты?
- Хорошо.
01:39:06.407 --> 01:39:07.741
Садись.
01:39:11.418 --> 01:39:12.835
Вам принести напитки?
01:39:13.047 --> 01:39:15.506
Нет. Только воду. Спасибо.
01:39:18.341 --> 01:39:19.967
Как поживаешь?
01:39:22.718 --> 01:39:24.427
Как нога?
01:39:25.011 --> 01:39:26.095
А твоя?
01:39:27.012 --> 01:39:27.846
Да.
01:39:28.012 --> 01:39:30.472
Бегать не могу, но не жалуюсь.
01:39:32.473 --> 01:39:33.598
Я оставил себе пса.
01:39:33.765 --> 01:39:34.849
- Да?
- Да.
01:39:35.016 --> 01:39:36.350
Как ты его назвал?
01:39:37.767 --> 01:39:38.767
Пёс.
01:39:39.935 --> 01:39:41.477
Он всё ещё безымянный.
01:39:46.605 --> 01:39:48.856
Прекрасно выглядишь, Алекс.
01:39:49.898 --> 01:39:51.649
Спасибо.
01:39:52.816 --> 01:39:53.983
Как твои дела?
01:39:54.525 --> 01:39:55.525
Хорошо.
01:39:56.401 --> 01:39:58.985
Я больше работаю с пациентами.
01:40:00.236 --> 01:40:01.236
Посттравматическими,
01:40:01.862 --> 01:40:05.323
экстремальные случаи.
Я работаю в государственной клинике
01:40:05.490 --> 01:40:08.783
и центре реабилитации на юге Лондона.
Я там живу.
01:40:09.241 --> 01:40:10.242
Приятно быть дома.
01:40:10.409 --> 01:40:11.784
Больше не оперируешь?
01:40:11.951 --> 01:40:14.786
Нет. Не могу это делать.
01:40:19.413 --> 01:40:21.289
А ты? Как дела?
01:40:22.039 --> 01:40:23.873
Тоже всё хорошо.
01:40:24.832 --> 01:40:26.625
Я вернулась домой,
01:40:27.625 --> 01:40:28.626
и всё изменилось.
01:40:30.043 --> 01:40:33.211
Мне пришлось подождать,
но всё нормально.
01:40:33.545 --> 01:40:35.170
Больше никаких горячих точек.
01:40:36.879 --> 01:40:39.964
И меньше всего я собираюсь
садиться на самолёт.
01:40:41.632 --> 01:40:46.384
Я преподаю. Неполный день.
Так ближе к дому.
01:40:46.551 --> 01:40:47.551
Ясно.
01:40:49.219 --> 01:40:51.636
И как прошло? Твоя свадьба.
01:40:52.303 --> 01:40:54.263
Её не было.
01:40:54.930 --> 01:40:55.930
Что?
01:40:58.014 --> 01:40:59.223
Что? Ты не...
01:41:00.849 --> 01:41:01.850
Нет.
01:41:06.685 --> 01:41:08.436
Я не смогла.
01:41:09.562 --> 01:41:12.771
Марк замечательный человек, но...
01:41:18.232 --> 01:41:19.691
Я не смогла.
01:41:22.027 --> 01:41:24.195
Мне очень жаль, Алекс.
01:41:27.488 --> 01:41:28.822
Почему ты мне не сказала?
01:41:30.489 --> 01:41:33.032
Ты не слишком часто
отвечаешь на звонки.
01:41:33.199 --> 01:41:34.408
Не проголодались?
01:41:34.574 --> 01:41:35.992
- Нет.
- Нет.
01:41:50.665 --> 01:41:54.042
Я не отвечал, потому что думал,
что ты замужем, Алекс.
01:41:54.209 --> 01:41:55.501
Я думал, что ты замужем.
01:41:55.668 --> 01:41:56.918
Ты мог бы перезвонить.
01:42:02.921 --> 01:42:06.256
Я очень тяжело перенёс потерю Сары.
01:42:09.424 --> 01:42:11.926
Я отгонял от себя мысль о том,
что могу потерять и тебя.
01:42:13.510 --> 01:42:16.094
И когда ты прислала те фотографии...
01:42:17.428 --> 01:42:19.304
Я ощутил в себе жизнь.
01:42:19.596 --> 01:42:21.347
Правда.
01:42:22.806 --> 01:42:25.974
Мы с тобой выбрались.
01:42:27.891 --> 01:42:29.392
И я хотел тебя увидеть.
01:42:31.351 --> 01:42:34.561
Я любила тебя на горе.
01:42:37.896 --> 01:42:39.898
Я делала вид, что нет, но я любила.
01:42:41.774 --> 01:42:44.275
Я вернулась домой, но всё было иначе.
01:42:46.318 --> 01:42:49.069
Я пыталась позвонить тебе,
01:42:53.738 --> 01:42:55.864
и это было очень больно.
01:42:56.740 --> 01:42:58.574
И мне пришлось
01:42:58.824 --> 01:43:00.908
заставить себя смириться с тем,
01:43:01.075 --> 01:43:04.702
что, возможно, это было несерьёзно
и ничего бы не получилось...
01:43:04.868 --> 01:43:06.411
В реальной жизни.
01:43:09.329 --> 01:43:10.871
Спасибо.
01:43:14.373 --> 01:43:15.707
Такое происходит в особенный момент.
01:43:15.874 --> 01:43:18.833
И потом он проходит.
01:43:34.007 --> 01:43:35.174
Послушай...
01:43:38.676 --> 01:43:39.927
Ты можешь дать имя псу?
01:43:41.052 --> 01:43:42.511
Он это заслужил.
01:43:45.596 --> 01:43:47.639
Думаю, ты ошибаешься, Алекс.
01:43:48.848 --> 01:43:50.932
Думаю, мы выжили,
потому что влюбились.
01:43:53.808 --> 01:43:57.561
Мы были там вдвоём.
01:43:58.853 --> 01:44:00.604
Мир гораздо больше.
01:44:03.064 --> 01:44:05.148
А сердце - это просто мышца.
01:44:06.148 --> 01:44:07.482
Верно?
01:44:09.400 --> 01:44:11.151
Какой придурок это сказал?