WEBVTT 00:00:39.330 --> 00:00:41.748 Пожалуйста, обратите внимание. 00:00:41.915 --> 00:00:44.749 У входа разрешается только высадка и посадка пассажиров. 00:00:45.291 --> 00:00:48.376 Стоянка и ожидание запрещены до... 00:00:50.961 --> 00:00:55.213 МЕЖДУ НАМИ ГОРЫ 00:00:55.379 --> 00:00:57.255 Вниманию пассажиров... 00:01:11.262 --> 00:01:13.930 Тут не хватает персонала. Я опоздаю на рейс. 00:01:14.096 --> 00:01:15.847 Я стою здесь больше часа. 00:01:23.936 --> 00:01:25.353 Простите. 00:01:25.520 --> 00:01:27.896 - Простите. Я лечу не первым классом. - Ясно. 00:01:28.062 --> 00:01:30.022 Я лечу в Денвер через 40 минут. 00:01:30.188 --> 00:01:32.398 Можно зарегистрироваться здесь? У меня ручная кладь. 00:01:32.565 --> 00:01:34.899 Вы не опоздаете на рейс. Его отменили. 00:01:35.066 --> 00:01:38.401 Подойдите к стойке справочной службы, вам помогут. Мне очень жаль. 00:01:42.278 --> 00:01:45.529 Я вам уже сказал. Я могу посадить вас только на утренний рейс. 00:01:45.696 --> 00:01:47.655 Меня это не устраивает. Я хирург. 00:01:47.822 --> 00:01:51.198 Завтра в Балтиморе я провожу срочную операцию, понимаете? 00:01:51.365 --> 00:01:53.783 Моему пациенту всего 10 лет. Это маленький мальчик. 00:01:53.950 --> 00:01:56.493 Марк, если нужно, я могу приехать прямо из аэропорта. 00:01:56.659 --> 00:02:00.119 Пусть Эмма встретит меня с платьем, и я переоденусь в такси. 00:02:01.928 --> 00:02:04.679 Моя мать там? Боже. 00:02:06.998 --> 00:02:08.832 Я приеду. 00:02:08.999 --> 00:02:11.333 Дорогой, я приеду, ясно? 00:02:13.459 --> 00:02:16.752 Слушай, я пойду что-нибудь придумаю. Хорошо. Пока. 00:02:16.919 --> 00:02:20.212 Я полечу куда угодно сегодня, чтобы попасть туда завтра утром. 00:02:20.379 --> 00:02:21.379 Вы можете мне помочь? 00:02:21.546 --> 00:02:23.505 Все сегодняшние рейсы отменены 00:02:23.672 --> 00:02:25.298 - из-за надвигающейся бури. - Вы это уже сказали. 00:02:25.465 --> 00:02:26.465 Советую вам... 00:02:26.632 --> 00:02:27.883 Мне нужно в Денвер на ночной рейс. 00:02:28.049 --> 00:02:29.258 ...взять ваучер, пока в отелях есть места. 00:02:29.425 --> 00:02:30.425 Ясно. Хорошо. 00:02:30.592 --> 00:02:35.136 Да, подождите. Нет, только я. 00:02:35.303 --> 00:02:37.220 Можно ручку? 00:02:39.014 --> 00:02:40.014 Да. 00:02:45.559 --> 00:02:48.352 Сэр? Сэр, прошу прощения. 00:02:48.894 --> 00:02:51.270 Простите, но я всё слышала. У меня та же проблема. 00:02:51.436 --> 00:02:54.646 Мне нужно попасть в Денвер, чтобы ночью улететь в Нью-Йорк. 00:02:54.813 --> 00:02:56.564 Машину напрокат не взять. Я проверял. 00:02:56.731 --> 00:02:58.648 Он сказал, что рейсы отменили, так что... 00:02:58.815 --> 00:03:00.191 Я знаю. Есть идея. 00:03:02.358 --> 00:03:03.859 Как вас зовут? 00:03:05.151 --> 00:03:06.485 Алекс Мартин. 00:03:07.903 --> 00:03:08.903 А вас? 00:03:09.445 --> 00:03:10.445 Бен. 00:03:15.406 --> 00:03:16.657 Эй! 00:03:16.823 --> 00:03:18.699 ЧАРТЕРЫ БЛУ-ЛЕЙК 00:03:27.537 --> 00:03:29.038 Здравствуйте. Уолтер. 00:03:29.204 --> 00:03:30.205 Это я. 00:03:30.372 --> 00:03:31.705 Алекс. Я вам звонила. 00:03:31.872 --> 00:03:33.415 Здравствуйте. 00:03:33.581 --> 00:03:35.249 - Да. - Так что за спешка? 00:03:37.417 --> 00:03:39.668 В общем, завтра я выхожу замуж, так что... 00:03:39.834 --> 00:03:42.085 Это нельзя пропустить, верно? 00:03:42.252 --> 00:03:43.294 Поздравляю вас. 00:03:44.086 --> 00:03:46.254 - Нет, свадьба не со мной. - Нет, это не он. 00:03:46.421 --> 00:03:47.546 - Только познакомились. - Не он. 00:03:49.631 --> 00:03:52.090 У меня двухмоторный на полосе. Могу взять двоих. 00:03:52.257 --> 00:03:53.716 800 долларов. 00:03:55.675 --> 00:03:56.718 Идёт. 00:03:58.344 --> 00:03:59.928 - Эй! - Не бойтесь, он любит людей. 00:04:00.095 --> 00:04:01.095 Да? Привет! 00:04:05.723 --> 00:04:08.432 Я быстро. Побудьте с ним. 00:04:09.308 --> 00:04:11.600 Он вам покажет, когда я буду готов. 00:04:15.519 --> 00:04:16.811 Привет. 00:04:17.728 --> 00:04:19.896 Надо проверить, во сколько вылетает денверский рейс. 00:04:20.063 --> 00:04:23.981 В полночь. Посадка в аэропорту Кеннеди без четверти шесть. 00:04:24.148 --> 00:04:27.066 Я забронировал нам два билета. Мест оставалось мало. 00:04:27.233 --> 00:04:28.400 - Правда? - Да. 00:04:28.567 --> 00:04:30.109 Спасибо. 00:04:30.276 --> 00:04:31.360 Подали план полёта? 00:04:31.527 --> 00:04:34.987 Нет нужды. Ещё светло. Полечу по правилам визуального полёта. 00:04:35.153 --> 00:04:36.154 А как же буря? 00:04:37.321 --> 00:04:39.405 - Мы её обойдём. - Вы уверены? 00:04:39.572 --> 00:04:41.656 Я летал на F-5 во Вьетнаме. 00:04:41.823 --> 00:04:44.533 Если по мне не будут палить, доставлю вас на место. 00:05:03.542 --> 00:05:05.168 Что привело вас в Айдахо? 00:05:07.168 --> 00:05:08.711 Медицинская конференция. 00:05:10.712 --> 00:05:12.087 Живёте в Нью-Йорке? 00:05:13.296 --> 00:05:14.548 В Балтиморе. 00:05:16.382 --> 00:05:18.133 Но вы из Англии, верно? 00:05:19.050 --> 00:05:20.259 Из Лондона. 00:05:22.177 --> 00:05:24.636 Женился на американке. 00:05:25.345 --> 00:05:27.512 Вон там высокогорье Юинта. 00:05:27.679 --> 00:05:30.722 За год выпадает 18 метров снега. 00:05:30.889 --> 00:05:33.599 Четыре тысячи квадратных километров нетронутой природы. 00:05:33.765 --> 00:05:37.267 Спокойно, малыш. Между прочим, мы базировались у Лондона. 00:05:37.434 --> 00:05:40.394 48-й авиаполк, в Милденхолле. 00:05:40.560 --> 00:05:41.894 - Правда? - Да. 00:05:42.061 --> 00:05:43.937 Влюбился там в женщину на всю жизнь. 00:05:44.104 --> 00:05:46.730 Правда? Это так романтично. 00:05:49.148 --> 00:05:50.815 Где она сейчас? 00:05:51.691 --> 00:05:52.858 Кто знает? 00:05:54.984 --> 00:05:56.485 Это было 50 лет назад. 00:05:57.068 --> 00:05:58.486 Так вы не женились на ней? 00:05:58.819 --> 00:06:01.195 Она уже была замужем. 00:06:01.695 --> 00:06:03.488 Да и я не из тех, кто женится. 00:06:03.655 --> 00:06:05.405 Я не хотел ничего упустить. 00:06:06.698 --> 00:06:08.782 Советую пристегнуться. 00:06:21.496 --> 00:06:22.705 Это что? 00:06:24.665 --> 00:06:26.290 "Кэнди Краш". 00:06:27.874 --> 00:06:30.126 Нужно чем-то отвлечь миндалину. 00:06:31.751 --> 00:06:34.504 Она находится в мозжечке и отвечает за... 00:06:34.670 --> 00:06:36.630 Да, я знаю, что такое миндалина. 00:06:41.090 --> 00:06:43.133 А вас что привело в Айдахо? 00:06:44.467 --> 00:06:46.176 Снимала скинхедов. 00:06:47.677 --> 00:06:49.844 Для "Гардиан". 00:06:51.303 --> 00:06:52.762 Журналистка? 00:06:53.137 --> 00:06:54.346 Ага. 00:06:54.847 --> 00:06:56.723 Теперь ясно, откуда вопросы. 00:07:02.475 --> 00:07:04.935 Приятель, не лезь к еде. 00:07:07.644 --> 00:07:09.895 Уолтер, вы это видите? 00:07:10.896 --> 00:07:12.980 Видимо, буря сдвинулась. 00:07:14.481 --> 00:07:16.399 Диспетчерский пункт Солт-Лейк-Сити. 00:07:17.607 --> 00:07:22.526 Солт-Лейк-Сити, это двухмоторный 0-9. 00:07:24.277 --> 00:07:26.111 В-9. 00:07:28.279 --> 00:07:29.655 Подтверждаю. 00:07:30.614 --> 00:07:34.324 Сигнал ответчика 0-1. 00:07:35.730 --> 00:07:36.730 Один. 00:07:36.783 --> 00:07:37.784 Уолтер? 00:07:37.950 --> 00:07:38.784 Один. 00:07:38.951 --> 00:07:40.285 Уолтер? 00:07:40.452 --> 00:07:41.452 Чёрт. 00:07:42.077 --> 00:07:43.245 Уолтер. 00:07:43.453 --> 00:07:47.121 Сигнал ответчика ноль. Ноль-два-ноль. 00:07:47.288 --> 00:07:48.956 - Я не... - Уолтер. 00:07:49.122 --> 00:07:50.416 - В чём дело? - Что с твоими руками? 00:07:50.582 --> 00:07:51.666 Кажется, у него удар. 00:07:51.833 --> 00:07:52.833 Боже мой. Что с ним? 00:07:53.000 --> 00:07:54.876 Смотри на меня, Уолтер. Смотри на меня. 00:07:57.586 --> 00:07:59.879 Чёрт! Господи! 00:08:00.754 --> 00:08:01.838 Чёрт! 00:08:02.963 --> 00:08:04.339 Боже правый. Что нам делать? 00:08:04.506 --> 00:08:05.506 Уолтер? 00:08:05.673 --> 00:08:07.007 Возьми рацию. Рацию. 00:08:07.841 --> 00:08:09.425 Это двухмоторный ноль... 00:08:11.134 --> 00:08:13.302 Боже! Господи! 00:08:13.468 --> 00:08:15.261 - Ладно, Уолтер. - Чёрт! 00:08:15.428 --> 00:08:17.303 - Ладно. Возьми это! - Боже! 00:08:18.221 --> 00:08:19.221 Чёрт! 00:08:23.973 --> 00:08:25.516 Пёс! Пёс! 00:08:25.682 --> 00:08:27.767 Чёрт! О боже! 00:08:32.519 --> 00:08:34.853 Пристегнись. 00:08:37.104 --> 00:08:40.356 - Положи руки на затылок! - Ладно! 00:08:41.065 --> 00:08:43.191 Положи руки... 00:08:43.483 --> 00:08:46.276 Откинься назад! Откинься назад! 00:08:59.365 --> 00:09:02.241 Алекс. Алекс. 00:09:04.993 --> 00:09:07.869 Эй! Алекс. 00:09:30.798 --> 00:09:32.340 Да, ты жива. 00:10:02.271 --> 00:10:03.355 Чёрт. 00:10:18.279 --> 00:10:19.863 Отлично. Ты живой. 00:11:16.849 --> 00:11:20.309 Нет сети 00:12:01.621 --> 00:12:03.414 Эй! 00:12:06.832 --> 00:12:08.583 Эй! 00:12:09.333 --> 00:12:11.167 Кто-нибудь! 00:12:13.919 --> 00:12:15.086 Кто-нибудь. 00:14:46.868 --> 00:14:48.161 Благослови тебя Господь. 00:15:38.727 --> 00:15:41.062 Привет. 00:15:41.229 --> 00:15:44.022 Алекс. Привет. Алекс? 00:15:44.188 --> 00:15:48.357 Привет. Хорошо. Алекс. 00:15:49.107 --> 00:15:50.900 - Марк? - Можешь посмотреть на меня? 00:15:51.067 --> 00:15:53.067 - Уехала... - Вот так. 00:15:53.234 --> 00:15:55.110 - Слава богу. - Марк. Где Марк? 00:15:55.277 --> 00:15:57.111 Слава богу. 00:15:57.278 --> 00:15:58.528 Мне нужен телефон. 00:15:58.695 --> 00:16:01.155 Тебе нужен телефон. Алекс? 00:16:01.321 --> 00:16:04.698 Твой телефон разбился. 00:16:04.865 --> 00:16:08.617 Мой телефон без сети, и мы высоко в горах. Но мы живы. 00:16:08.783 --> 00:16:10.242 Нога! 00:16:11.159 --> 00:16:12.493 Попробуй сесть, и я дам тебе воды. 00:16:12.660 --> 00:16:13.661 Как тебя зовут? 00:16:13.827 --> 00:16:15.120 - Меня? - Как тебя зовут? 00:16:16.662 --> 00:16:18.746 Вот так. Я Бен. 00:16:19.830 --> 00:16:21.539 Молодец. 00:16:23.582 --> 00:16:24.582 Что? 00:16:27.917 --> 00:16:30.127 У меня в рюкзаке есть "Адвил". 00:16:30.293 --> 00:16:31.419 Да, знаю. 00:16:31.586 --> 00:16:34.129 Нашёл, когда переодевал тебе штаны. 00:16:36.296 --> 00:16:37.422 А ты цел? 00:16:37.589 --> 00:16:41.174 Пара синяков, несколько царапин, пара трещин в рёбрах. 00:16:41.340 --> 00:16:42.674 Я в порядке. Мне повезло. 00:16:44.425 --> 00:16:45.426 А пилот? 00:16:46.801 --> 00:16:48.385 Я похоронил его вчера. 00:16:55.890 --> 00:16:57.683 Он не подал план полёта. 00:16:57.849 --> 00:17:01.768 Нет, но была радиосвязь. 00:17:03.394 --> 00:17:04.394 Сколько времени прошло? 00:17:05.478 --> 00:17:07.270 36 часов. 00:17:08.854 --> 00:17:11.939 В инструкции было написано про маячок. 00:17:12.815 --> 00:17:16.608 Да, он установлен в хвосте. Неизвестно, где он упал. 00:17:16.775 --> 00:17:21.736 Боже. Марк не знает, где я. Он будет сходить с ума. 00:17:23.111 --> 00:17:24.153 Так. 00:17:25.237 --> 00:17:27.488 Нас наверняка кто-то ищет. 00:17:27.655 --> 00:17:31.532 У нас будет полно воды, пока сможем растапливать снег. 00:17:33.074 --> 00:17:34.408 У нас четыре пакетика миндаля, 00:17:36.201 --> 00:17:38.368 пара сладких батончиков, 00:17:38.535 --> 00:17:42.329 половина сэндвича и печенье. 00:17:42.495 --> 00:17:44.913 Должно хватить до того, как нас найдут. 00:17:46.289 --> 00:17:47.665 Какое печенье? 00:17:49.499 --> 00:17:50.541 Что? 00:17:53.167 --> 00:17:54.209 Шучу. 00:18:22.891 --> 00:18:24.516 Боже. 00:18:38.273 --> 00:18:39.524 Самолёт. 00:18:39.690 --> 00:18:42.608 Самолёт! Нужна ракетница! Быстро! 00:18:43.484 --> 00:18:45.318 - Алекс, дай ракетницу. - Вот! 00:18:45.485 --> 00:18:46.402 Держи! 00:18:46.569 --> 00:18:48.236 Нет, постой! Она пустая! 00:18:49.737 --> 00:18:50.737 - Бен! - Нужен патрон. 00:18:52.696 --> 00:18:54.531 Быстро! 00:18:59.241 --> 00:19:00.950 Эй! 00:19:01.742 --> 00:19:04.160 Мы внизу! Внизу! 00:19:04.327 --> 00:19:06.328 - Они тебя не слышат. - Знаю! 00:19:10.205 --> 00:19:11.956 Просто так всегда делают. 00:19:14.207 --> 00:19:15.207 Ладно. 00:19:15.999 --> 00:19:18.250 Остаётся правило трёх. 00:19:19.001 --> 00:19:22.544 Можно прожить три недели без еды, три дня без воды... 00:19:22.711 --> 00:19:24.420 - Что? - Три минуты без воздуха. 00:19:25.003 --> 00:19:27.546 Я хочу помочь. 00:19:27.713 --> 00:19:29.547 Хочешь помочь? Помоги вот как. 00:19:29.714 --> 00:19:30.714 Не опирайся на ногу. 00:19:31.173 --> 00:19:33.383 Это поможет тебе и очень поможет мне. 00:19:36.385 --> 00:19:37.886 Пожалуйста. 00:19:47.098 --> 00:19:48.974 Всё, что горит. 00:19:50.558 --> 00:19:51.559 Держи. 00:19:57.937 --> 00:19:59.021 Это твои? 00:20:00.480 --> 00:20:01.480 Ага. 00:20:01.647 --> 00:20:03.148 Хорошие. 00:20:11.110 --> 00:20:13.486 АЛЕКС МАРТИН и МАРК РОБЕРТСОН приглашают вас на свадьбу 00:20:13.653 --> 00:20:15.862 Сожалею, что ты не попала на свою свадьбу. 00:20:18.196 --> 00:20:20.948 Я всё думаю о том, что он не знает, что я жива. 00:20:23.407 --> 00:20:25.200 Ты же сказала ему, что полетишь чартером? 00:20:25.366 --> 00:20:26.200 Нет. 00:20:27.201 --> 00:20:31.328 Я хотела позвонить ему из Денвера, чтобы он гордился тем, 00:20:31.494 --> 00:20:34.537 как я выкрутилась. Я бы успела на свадьбу. 00:20:35.329 --> 00:20:36.788 Даже если бы пришлось бежать по проходу, 00:20:36.955 --> 00:20:39.998 как Дастин Хоффман в "Выпускнике". 00:20:41.999 --> 00:20:44.250 Кто-нибудь найдёт нас. 00:20:45.960 --> 00:20:46.960 Ты кому-то позвонил. 00:20:47.835 --> 00:20:49.712 Ты позвонил жене, правда? 00:20:51.296 --> 00:20:52.297 Нет. 00:20:56.549 --> 00:20:57.883 Никому? 00:21:06.262 --> 00:21:09.638 Кажется, Дастин Хоффман хотел сорвать свадьбу 00:21:09.805 --> 00:21:11.723 в "Выпускнике". 00:21:13.140 --> 00:21:14.557 Что? 00:21:14.724 --> 00:21:16.934 Он стучал в окно. 00:21:17.100 --> 00:21:18.476 "Элейн!" 00:21:20.018 --> 00:21:22.561 Да, точно. Я вспомнила. 00:21:40.987 --> 00:21:42.362 Да? Что? 00:21:42.529 --> 00:21:43.571 Мне нужно пописать. 00:21:43.738 --> 00:21:46.197 - Что нужно? - Пописать. 00:21:47.031 --> 00:21:49.282 Помочь спустить штаны? 00:21:49.449 --> 00:21:50.575 Нет. 00:21:54.285 --> 00:21:55.744 Да. 00:22:01.830 --> 00:22:03.497 Подними зад. 00:22:03.664 --> 00:22:05.415 Спасибо, я сама. 00:22:05.582 --> 00:22:07.041 Спасибо. 00:22:17.755 --> 00:22:19.047 Всё. 00:22:19.965 --> 00:22:21.215 Бен. 00:22:30.094 --> 00:22:31.345 Выглядит хорошо. 00:22:31.512 --> 00:22:32.512 Отлично. 00:22:39.599 --> 00:22:40.683 Что ты делаешь? 00:22:40.849 --> 00:22:43.017 Прошло три дня. 00:22:45.143 --> 00:22:47.811 Осталось несколько миндальных орехов. 00:22:48.853 --> 00:22:50.771 Нужно уходить. 00:22:50.938 --> 00:22:53.522 Лучше остаться здесь. Ладно? 00:22:54.272 --> 00:22:55.315 На одной ноге ты далеко не уйдёшь. 00:22:55.481 --> 00:22:57.274 Нет, Бен. Я тут не останусь. Пойдём. 00:22:57.441 --> 00:22:58.274 Ясно. 00:22:59.650 --> 00:23:01.109 Алекс, стой! 00:23:01.276 --> 00:23:02.860 Тогда ты иди. 00:23:03.027 --> 00:23:04.944 Я не могу уйти! 00:23:05.403 --> 00:23:07.072 Без меня ты не выживешь. 00:23:08.071 --> 00:23:09.905 Но я всё равно прошу тебя пойти. 00:23:12.531 --> 00:23:15.074 Тебе очень трудно просто сидеть на месте? 00:23:22.077 --> 00:23:23.620 Алекс. Ладно, ладно. 00:23:27.247 --> 00:23:29.790 Вон там хребет. 00:23:29.957 --> 00:23:33.500 Я поднимусь туда и посмотрю, не видно ли дороги или ещё чего. 00:23:34.251 --> 00:23:35.418 Ладно. 00:23:35.585 --> 00:23:37.127 Ладно. 00:23:37.586 --> 00:23:38.628 Подожди. 00:23:38.795 --> 00:23:40.420 Вот, возьми. 00:23:42.922 --> 00:23:44.923 Используй телеобъектив. 00:23:45.089 --> 00:23:46.798 Будешь видеть дальше. 00:23:46.965 --> 00:23:47.966 Слушай. 00:23:49.842 --> 00:23:51.259 Ты не обязан возвращаться. 00:23:51.426 --> 00:23:53.051 Что? 00:23:53.218 --> 00:23:54.552 Я втянула тебя в это. 00:23:54.719 --> 00:23:55.761 Так что... 00:23:59.221 --> 00:24:00.888 Я пойму. 00:24:02.514 --> 00:24:05.140 Алекс, если бы я хотел уйти, 00:24:06.016 --> 00:24:08.309 то ушёл бы три дня назад. 00:24:34.321 --> 00:24:35.822 О да. 00:24:47.745 --> 00:24:49.996 Как я выгляжу? 00:25:16.467 --> 00:25:17.968 Хватит. 00:25:18.134 --> 00:25:21.553 Если мне нельзя, то и тебе нельзя. 00:25:41.479 --> 00:25:43.021 Чёрт. 00:25:45.397 --> 00:25:47.106 Ладно. 00:25:47.273 --> 00:25:48.566 Посмотрим. 00:25:52.984 --> 00:25:54.277 Она красивая. 00:25:56.236 --> 00:25:57.987 Не смотри на меня так. 00:27:01.810 --> 00:27:05.103 Дата: 7 июля. Речь об эндоскопических исследованиях. 00:27:05.395 --> 00:27:07.771 Привет, Бен. Сюрприз! 00:27:07.938 --> 00:27:10.939 Даже не верится, что ты не убрал свой диктофон. 00:27:11.106 --> 00:27:12.898 Это совсем на тебя не похоже. 00:27:14.357 --> 00:27:17.317 Я знаю, что тебе нравится, когда всё под контролем. 00:27:17.484 --> 00:27:20.028 Может, это несправедливо. 00:27:20.945 --> 00:27:25.405 Я уже сказала это, но хочу, чтобы ты запомнил навсегда. 00:27:26.281 --> 00:27:29.490 Я счастлива, что мы были вместе, 00:27:30.366 --> 00:27:32.617 как бы плохо всё ни кончилось. 00:28:12.136 --> 00:28:13.595 Бен? 00:28:14.262 --> 00:28:15.262 Бен? 00:28:16.388 --> 00:28:17.722 Бен? 00:28:18.555 --> 00:28:19.848 Бен! 00:28:31.895 --> 00:28:33.437 Хватит, хватит. 00:28:36.064 --> 00:28:37.064 Боже мой! 00:28:37.232 --> 00:28:38.733 Боже мой! 00:28:39.358 --> 00:28:40.817 Господи! Что это такое? 00:28:40.984 --> 00:28:41.901 Что это? 00:28:42.068 --> 00:28:43.193 Что это? 00:28:44.402 --> 00:28:45.903 Боже мой. 00:28:50.530 --> 00:28:51.530 Боже мой. 00:28:55.824 --> 00:28:56.700 Чёрт! 00:28:56.866 --> 00:28:58.450 Нет! Тихо! Тихо! 00:28:58.617 --> 00:28:59.659 Стой! 00:28:59.826 --> 00:29:01.160 Стой! 00:29:02.661 --> 00:29:04.203 Эй! 00:29:04.912 --> 00:29:06.329 Вернись! Вернись. 00:29:06.496 --> 00:29:07.496 Вернись. 00:29:09.247 --> 00:29:10.289 Боже! 00:29:14.250 --> 00:29:15.458 Боже! 00:29:21.211 --> 00:29:22.545 Боже. 00:29:56.562 --> 00:29:57.563 Алекс? 00:30:05.525 --> 00:30:06.359 Эй. 00:30:08.943 --> 00:30:10.861 - Что случилось? - Пума. 00:30:11.027 --> 00:30:12.028 Ты можешь ему помочь? 00:30:12.195 --> 00:30:14.237 - Боже. - Ого. 00:30:14.946 --> 00:30:17.739 Ладно. Хорошо. 00:30:19.115 --> 00:30:22.991 Спокойно, спокойно. Всё хорошо. 00:30:23.784 --> 00:30:25.534 - Ты цела? - Да. 00:30:25.701 --> 00:30:27.369 Как она сюда вошла? 00:30:27.535 --> 00:30:29.911 Она не вошла. 00:30:31.204 --> 00:30:33.246 - Я взяла ракетницу. - Ракетницу? 00:30:33.413 --> 00:30:34.705 - Да. - Ясно. 00:30:34.872 --> 00:30:36.248 - Он чуть не доигрался. - Постой. 00:30:36.415 --> 00:30:38.707 - Ты выстрелила в пуму из ракетницы? - Ага. 00:30:52.214 --> 00:30:53.506 Ты проверил телефон? 00:30:57.299 --> 00:30:58.592 Ничего. 00:31:11.223 --> 00:31:13.642 Как зовут твою жену? 00:31:24.063 --> 00:31:25.397 Сара. 00:31:29.024 --> 00:31:30.399 Хотелось бы с ней познакомиться. 00:31:31.817 --> 00:31:33.734 Она наверняка ужасно беспокоится. 00:31:37.486 --> 00:31:38.778 Боже. 00:31:41.530 --> 00:31:43.281 У тебя есть дети? 00:31:48.616 --> 00:31:49.825 Нет. 00:32:13.462 --> 00:32:16.171 Ешь не торопясь. Могут быть спазмы желудка. 00:32:24.217 --> 00:32:26.343 Дружок, ты чудом выжил. 00:32:26.509 --> 00:32:28.469 Этого должно хватить дней на десять, 00:32:28.886 --> 00:32:30.929 и это здорово, потому что мы здесь застряли. 00:32:32.722 --> 00:32:34.389 Я тут подумала, 00:32:37.141 --> 00:32:39.517 что если мы сможем спуститься, 00:32:40.184 --> 00:32:42.018 возможно, твой телефон поймает сеть. 00:32:42.185 --> 00:32:43.185 Нет. 00:32:43.352 --> 00:32:45.645 Забудь о телефоне. Сети нет. 00:32:46.270 --> 00:32:47.646 Спасательно-поисковые службы... 00:32:47.812 --> 00:32:48.854 Они нас ещё не нашли, так что... 00:32:49.021 --> 00:32:51.856 Но если мы уйдём, меньше вероятность, что они найдут нас. 00:32:52.898 --> 00:32:54.607 Они будут ориентироваться на маячок. 00:32:54.774 --> 00:32:55.816 Господи, Бен. 00:32:55.983 --> 00:32:57.400 Нет, существует система, Алекс. 00:32:57.525 --> 00:32:59.943 Но системы постоянно отказывают. 00:33:01.319 --> 00:33:02.444 Они не нашли нас. 00:33:02.611 --> 00:33:04.153 Мы должны уходить. 00:33:06.863 --> 00:33:08.906 Ты хотел подождать. Я ждала. 00:33:09.489 --> 00:33:11.490 Алекс, серьёзно. Это слишком опасно. 00:33:11.657 --> 00:33:13.324 Я чуть не сорвался с горы. 00:33:13.491 --> 00:33:15.242 Я чуть не погиб. 00:33:15.409 --> 00:33:16.993 Здесь мы в безопасности. А если уйдём... 00:33:17.160 --> 00:33:20.619 Я не хочу умереть здесь, потому что ты боишься рискнуть. 00:33:20.786 --> 00:33:24.788 Я не хочу упасть с горы из-за твоего безрассудства и эгоизма. 00:33:25.330 --> 00:33:26.331 Что? 00:33:27.123 --> 00:33:29.582 Знаешь что? Ты совершенно права. 00:33:30.207 --> 00:33:31.958 Ты втянула меня в это. 00:33:37.419 --> 00:33:38.878 Думала помочь. 00:33:39.045 --> 00:33:41.088 - Минуточку. Нет. - Я хотела помочь! 00:33:41.254 --> 00:33:42.588 Я хотела помочь тебе. 00:33:42.755 --> 00:33:45.423 Нет. Подожди минутку. Ты не пыталась помочь мне. 00:33:45.590 --> 00:33:47.799 Сейчас я бы уже была замужем. 00:33:47.966 --> 00:33:49.092 Ты вообще думал об этом? 00:33:49.259 --> 00:33:50.385 Так речь об этом? О твоей свадьбе? 00:33:50.551 --> 00:33:51.468 Боже, бедный Марк! 00:33:51.802 --> 00:33:54.095 А мой пациент? О нём ты думала? 00:33:54.261 --> 00:33:55.595 Да? Ты думала о моём пациенте? 00:33:55.762 --> 00:33:57.638 Не обвиняй меня в своих бедах, 00:33:57.805 --> 00:34:00.014 ведь если бы не я, ты бы уже умерла. 00:34:00.514 --> 00:34:01.973 Тебе повезло. 00:34:02.974 --> 00:34:05.684 В отличие от меня. Я застрял тут с тобой. 00:34:07.434 --> 00:34:11.144 Мне было бы куда проще, будь я один. Серьёзно. 00:34:33.739 --> 00:34:34.739 Ладно. 00:34:35.614 --> 00:34:36.740 Пойдём. 00:34:39.908 --> 00:34:41.534 Скорее всего он бы всё равно тебя съел. 00:34:47.203 --> 00:34:49.538 Мы что-нибудь найдём. Просто иди. 00:35:10.799 --> 00:35:12.049 Алекс! 00:35:50.568 --> 00:35:51.985 Бен, если дойду, пришлю помощь. Не могу сидеть здесь 00:35:52.152 --> 00:35:54.194 {\an8}Удачи. Алекс P.S. Я забрала пса 00:36:05.742 --> 00:36:06.909 Ладно. 00:36:08.243 --> 00:36:09.327 Эй. 00:36:10.119 --> 00:36:11.244 Улыбочку. 00:36:20.665 --> 00:36:23.667 ПОМОГИТЕ 00:38:10.928 --> 00:38:12.262 Не сдавайся. 00:38:12.720 --> 00:38:14.054 Не сдавайся. 00:38:34.689 --> 00:38:35.523 Алекс! 00:38:38.858 --> 00:38:39.900 Алекс! 00:38:43.402 --> 00:38:44.944 Ты могла бы попрощаться. 00:38:45.111 --> 00:38:46.653 Я должна была попробовать. 00:38:47.779 --> 00:38:49.196 Поступить по-своему. 00:38:49.363 --> 00:38:51.364 Я так рад, что нашёл тебя. 00:38:51.531 --> 00:38:53.198 Так рад, что нашёл тебя. 00:38:53.990 --> 00:38:55.032 Я тоже. 00:38:59.368 --> 00:39:00.410 Ну что, 00:39:01.411 --> 00:39:02.870 вернёмся назад? 00:39:03.579 --> 00:39:05.747 Нет, мы бы не дошли. 00:39:05.913 --> 00:39:07.414 Нужно спуститься до уровня леса. 00:39:08.957 --> 00:39:10.749 - Пойдём дальше. - Ладно. 00:39:11.291 --> 00:39:12.291 Ладно. 00:39:13.084 --> 00:39:14.959 Расскажи мне что-нибудь. 00:39:15.126 --> 00:39:16.127 Что? 00:39:18.003 --> 00:39:19.962 Расскажи о своей свадьбе. 00:39:20.795 --> 00:39:22.088 О моей свадьбе? 00:39:22.255 --> 00:39:23.297 Да. 00:39:23.463 --> 00:39:24.922 Ты не слышал? 00:39:25.840 --> 00:39:27.174 Я не попала на неё. 00:39:28.758 --> 00:39:30.133 Да. 00:39:30.800 --> 00:39:33.301 Не могу говорить. Ты расскажи. 00:39:33.468 --> 00:39:37.678 Скажи, что ты за доктор? 00:39:42.472 --> 00:39:43.598 Я нейрохирург. 00:39:44.098 --> 00:39:45.349 Правда? 00:39:46.975 --> 00:39:49.434 Да. Мозг. Почему мозг? 00:39:49.601 --> 00:39:52.310 Это огромная ответственность - 00:39:53.228 --> 00:39:55.770 залезть к человеку в мозг. 00:39:57.521 --> 00:40:00.898 Он управляет их восприятием, 00:40:02.524 --> 00:40:04.358 интеллектом, 00:40:04.608 --> 00:40:05.942 чувствами. 00:40:06.859 --> 00:40:08.151 А как же сердце? 00:40:11.153 --> 00:40:12.945 Сердце - это просто мышца. 00:40:26.911 --> 00:40:28.203 Ну вот, дружок. 00:40:28.996 --> 00:40:30.663 Мы добрались до уровня леса. 00:40:30.830 --> 00:40:32.706 Найдём укрытие. 00:41:00.427 --> 00:41:01.594 Ну вот. 00:41:05.888 --> 00:41:07.139 Кажется, тут что-то есть. 00:41:07.305 --> 00:41:08.764 Эта пещера подойдёт. 00:41:10.015 --> 00:41:11.266 Давай. 00:41:16.935 --> 00:41:18.561 Да. Да. 00:41:19.603 --> 00:41:20.770 Давай. 00:41:21.312 --> 00:41:22.312 Знаю. 00:41:23.396 --> 00:41:24.647 Боже. Замерзаю. 00:41:24.814 --> 00:41:26.815 Тут сильно опухло. 00:41:27.190 --> 00:41:28.190 Есть улучшения? 00:41:28.357 --> 00:41:29.899 Да. С виду получше. 00:41:30.358 --> 00:41:32.484 - Посмотри на бинт. - Да. 00:41:35.944 --> 00:41:37.404 Он держится. 00:41:41.448 --> 00:41:43.490 Знаешь, что было бы забавно? 00:41:44.241 --> 00:41:45.616 Если бы ты не был доктором. 00:41:45.783 --> 00:41:47.409 Почему это было бы забавно? 00:41:47.867 --> 00:41:52.078 Ты бы делал всё это, чтобы посмотреть на моё красивое бельё. 00:41:54.537 --> 00:41:56.163 Не такое уж и красивое. 00:41:59.498 --> 00:42:00.373 Ладно. 00:42:05.876 --> 00:42:06.876 Спасибо. 00:42:07.043 --> 00:42:08.044 Не за что. 00:42:17.298 --> 00:42:18.465 Где твои перчатки? 00:42:18.882 --> 00:42:20.341 Боже мой. 00:42:20.508 --> 00:42:21.758 Чёрт, ты как ледышка. 00:42:21.925 --> 00:42:23.468 Вот, давай. 00:42:25.885 --> 00:42:26.886 Вот так. 00:42:29.179 --> 00:42:30.179 Лучше? 00:42:43.769 --> 00:42:45.228 Должен перед тобой извиниться. 00:42:47.979 --> 00:42:49.647 Я нашёл маячок. 00:42:51.689 --> 00:42:53.023 Я его видела. 00:42:54.233 --> 00:42:55.317 Он был разбит вдребезги. 00:43:04.071 --> 00:43:06.697 Ты не знал этого, когда пошёл искать меня, да? 00:43:11.533 --> 00:43:13.576 Думаю, нам нужно быть вместе. 00:43:13.742 --> 00:43:15.660 В смысле... 00:43:15.827 --> 00:43:17.244 держаться вместе. 00:43:17.411 --> 00:43:18.828 - Ага. - Да. 00:43:21.204 --> 00:43:22.997 Это лучший шанс на выживание. 00:43:23.164 --> 00:43:25.248 Знаю, прости. 00:43:25.790 --> 00:43:28.666 Боже, я сожалею обо всём. 00:43:31.084 --> 00:43:34.669 Я говорю это, потому что не хочу остаться на горе один. 00:43:42.256 --> 00:43:43.507 Я тоже. 00:43:55.762 --> 00:43:57.180 Ты бы не съел меня, правда, дружок? 00:44:02.974 --> 00:44:04.141 Алекс. 00:44:08.977 --> 00:44:10.519 Ты говорила во сне. 00:44:11.478 --> 00:44:13.022 Я забыла сказать: "Люблю тебя". 00:44:13.814 --> 00:44:14.814 Кому? 00:44:14.981 --> 00:44:16.940 Я не сказала это Марку. 00:44:18.024 --> 00:44:20.150 Когда звонила ему из аэропорта. 00:44:20.984 --> 00:44:24.861 По телефону в конце я всегда говорю: "Люблю тебя". 00:44:25.152 --> 00:44:26.320 Он знает. 00:44:26.570 --> 00:44:27.987 Конечно знает. 00:44:38.659 --> 00:44:40.034 Спасибо. 00:45:28.307 --> 00:45:30.226 Я взгляну на окрестности. 00:45:32.727 --> 00:45:34.478 Хочешь кофе? 00:46:07.660 --> 00:46:09.244 Сейчас я ничего не вижу. 00:46:11.162 --> 00:46:12.829 Немного ниже. 00:46:19.207 --> 00:46:21.042 Это могло быть что угодно, 00:46:22.542 --> 00:46:25.210 солнечный блик на льду, например. 00:46:26.002 --> 00:46:27.253 Или что-то сделанное человеком. 00:46:29.671 --> 00:46:30.838 Мы должны это проверить. 00:46:33.339 --> 00:46:36.424 Еды осталось только на три дня. 00:46:37.299 --> 00:46:38.842 Я тебе помогу. 00:46:45.678 --> 00:46:47.096 Можно задать вопрос? 00:46:51.224 --> 00:46:52.724 Ты давно женат? 00:46:55.851 --> 00:46:57.018 Почему ты спрашиваешь? 00:46:59.144 --> 00:47:01.479 - Только потому что... - Что? 00:47:05.022 --> 00:47:07.523 Ты носишь обручальное кольцо, 00:47:07.690 --> 00:47:10.650 но не говоришь о своей жене. 00:47:15.360 --> 00:47:17.361 Давай проверим, что ты увидела. 00:47:21.613 --> 00:47:23.197 Идём, приятель. 00:47:25.865 --> 00:47:27.991 Попробуем добраться туда до темноты. 00:47:38.621 --> 00:47:39.663 Хорошо? 00:47:40.247 --> 00:47:41.081 Да. 00:47:42.831 --> 00:47:44.332 Давай. Поднимайся. 00:47:46.208 --> 00:47:48.084 Хорошо, хорошо. Есть. 00:47:56.755 --> 00:47:57.964 Давай, малыш. Идём. 00:48:05.134 --> 00:48:07.052 Думаю, мы спустились ещё на триста метров. 00:48:07.219 --> 00:48:10.095 Он терпеть не может поводок. Я отпущу его. 00:48:10.721 --> 00:48:13.347 Кажется, что он знает, куда идёт. 00:48:15.556 --> 00:48:17.682 Думаю, на поводке ему было безопаснее. 00:48:18.516 --> 00:48:19.517 Идём. 00:48:19.683 --> 00:48:21.226 - Ещё час. - Ладно. 00:48:21.392 --> 00:48:23.018 Потом остановимся. 00:48:29.646 --> 00:48:31.397 Чёрт. 00:48:33.898 --> 00:48:35.399 Нет, нет, нет! 00:48:36.858 --> 00:48:39.234 Нет! Чёрт возьми! 00:48:39.401 --> 00:48:40.902 Это невозможно. 00:48:42.069 --> 00:48:44.028 Нужно постараться вернуться наверх, Алекс. 00:48:44.820 --> 00:48:45.987 Обойти с другой стороны. 00:48:46.154 --> 00:48:49.364 Я не могу идти вверх, так ведь? 00:48:49.531 --> 00:48:51.865 Должна быть дорога вниз. 00:48:52.032 --> 00:48:54.325 Нет. Нужно вернуться назад и найти другой путь. 00:48:54.492 --> 00:48:56.451 Если мы пойдём по этой тропе... 00:48:56.618 --> 00:48:59.619 Мы этого не сделаем. Если пойдём по ней, то умрём. 00:48:59.786 --> 00:49:01.370 В последний раз, когда ты подумала, что знаешь что-то... 00:49:01.537 --> 00:49:03.204 Что значит, когда я подумала? 00:49:03.371 --> 00:49:05.914 Когда я подумала, я доверяла интуиции. 00:49:06.080 --> 00:49:07.873 Я нутром чувствовала, сердцем. 00:49:08.040 --> 00:49:10.457 Просто успокойся. Подумаем об этом логично. 00:49:10.624 --> 00:49:12.834 - Тут невозможно... - Хватит! 00:49:15.460 --> 00:49:18.211 Мне страшно, ясно? 00:49:18.378 --> 00:49:19.712 Мне страшно. 00:49:22.588 --> 00:49:23.923 Признай, что тебе тоже страшно. 00:49:27.133 --> 00:49:28.217 Бен. 00:49:28.800 --> 00:49:30.843 Ты вообще знаешь, что значит быть безрассудным? 00:49:31.010 --> 00:49:33.136 Это значит забыть о безопасности. 00:49:33.303 --> 00:49:34.762 - Я отлично знаю, что это значит. - Иногда... 00:49:34.928 --> 00:49:35.929 Но сейчас... 00:49:36.096 --> 00:49:38.805 Сейчас у нас нет выбора, ясно? 00:49:38.972 --> 00:49:40.598 Никто не знает, где мы. 00:49:40.764 --> 00:49:43.141 Никто не знает, где мы. 00:49:44.266 --> 00:49:46.434 Мы тут вдвоём. Ты и я, Бен. 00:49:46.601 --> 00:49:48.351 Я не хочу умереть! Ясно? 00:49:48.518 --> 00:49:51.103 Доктор, скажи мне искренне. 00:49:53.484 --> 00:49:56.529 Ты действительно думаешь, что мы выберемся? 00:50:06.297 --> 00:50:07.298 Нет. 00:50:11.008 --> 00:50:13.843 Моя интуиция говорит, что мы здесь умрём. 00:50:19.470 --> 00:50:21.305 Но у нас есть выбор. 00:50:24.890 --> 00:50:26.724 И мы ещё живы. 00:51:02.075 --> 00:51:03.075 Вот чёрт. 00:51:12.663 --> 00:51:15.039 Вот так. Вот так. 00:51:21.709 --> 00:51:23.669 Мы оба устали. 00:51:26.503 --> 00:51:27.879 Прости. 00:51:30.047 --> 00:51:33.048 Просто иди дальше. 00:51:33.215 --> 00:51:34.382 Мы просто должны идти. 00:51:34.590 --> 00:51:35.966 Да. 00:51:40.051 --> 00:51:41.052 Ладно. 00:51:49.389 --> 00:51:51.640 Мы, должно быть, спустились на 600 метров. 00:51:52.390 --> 00:51:55.809 Твой телефон. Нужно проверить. 00:52:04.230 --> 00:52:07.190 Нужно проверить, сколько заряда осталось. 00:52:08.232 --> 00:52:10.358 Сети нет. 00:52:11.401 --> 00:52:13.235 Батарея почти села. 00:52:24.407 --> 00:52:26.074 Ты что-то слушал. 00:52:27.950 --> 00:52:29.492 В аэропорту. 00:52:31.910 --> 00:52:32.911 Наверное, не следовало... 00:52:33.077 --> 00:52:35.787 Ты можешь включить хоть на минутку... 00:52:36.204 --> 00:52:37.705 Потратить хоть один процент. 00:52:38.622 --> 00:52:41.165 Хоть один процент. 00:53:37.109 --> 00:53:39.026 Мы всё ещё идём к блику, который ты видела? 00:53:39.193 --> 00:53:41.069 Да. Это было внизу в этой стороне. 00:53:47.864 --> 00:53:50.490 Я держусь. Держусь. 00:53:52.324 --> 00:53:54.784 Посмотри, как это красиво. 00:53:58.828 --> 00:54:01.037 Я хочу, чтобы ты сфотографировала меня. 00:54:01.746 --> 00:54:03.246 Что? 00:54:04.038 --> 00:54:06.915 Хочу, чтобы ты сфотографировала меня. 00:54:07.081 --> 00:54:11.458 На случай, если я умру, хочу, чтобы это было моим последним фото. 00:54:12.834 --> 00:54:14.502 Я хочу, чтобы ты сфотографировала. 00:54:26.966 --> 00:54:28.717 Как я выгляжу? 00:54:33.302 --> 00:54:35.846 Я была на задании редакции. 00:54:40.181 --> 00:54:43.641 Я сблизилась с группой девушек. 00:54:44.267 --> 00:54:45.893 Из партизан. 00:54:46.059 --> 00:54:48.686 Они разрешили следовать за ними. 00:54:48.852 --> 00:54:51.312 Там была одна девушка, 00:54:51.854 --> 00:54:54.688 которая рассказала мне всё о парне, который ей нравился, 00:54:54.855 --> 00:54:57.731 и, в общем... 00:54:58.607 --> 00:55:01.108 Я подарила ей свою помаду. 00:55:02.833 --> 00:55:04.042 Потом... 00:55:08.314 --> 00:55:09.747 Произошёл взрыв, 00:55:11.217 --> 00:55:15.886 и она была серьёзно ранена. 00:55:18.387 --> 00:55:19.930 Я была рядом. 00:55:23.223 --> 00:55:25.307 Я подошла, чтобы помочь ей. 00:55:25.506 --> 00:55:27.382 Она всё ещё дышала, 00:55:28.801 --> 00:55:30.969 но ей было ничем не помочь. 00:55:36.146 --> 00:55:38.605 Я заглянула в сумку, 00:55:38.772 --> 00:55:42.524 чтобы достать фотокамеру. 00:55:45.275 --> 00:55:46.942 Она смотрела на меня. 00:55:49.402 --> 00:55:51.153 Я смотрела на неё. 00:55:54.000 --> 00:55:55.876 Я сфотографировала её. 00:56:00.533 --> 00:56:02.409 И она умерла. 00:56:11.830 --> 00:56:14.540 Я не могу сфотографировать тебя. Прости. 00:56:16.416 --> 00:56:18.208 Мы не умрём. 00:56:20.376 --> 00:56:22.085 По крайней мере сегодня. 00:56:46.263 --> 00:56:47.764 Чёрт. 00:56:57.560 --> 00:56:59.311 Куда мы идём? 00:56:59.478 --> 00:57:02.938 Мы живы. Вот куда мы идём. 00:57:03.688 --> 00:57:07.648 Мы идём три дня и ничего не нашли. 00:57:07.815 --> 00:57:10.024 Будем надеяться, эта долина куда-нибудь выведет. 00:57:10.775 --> 00:57:12.485 Остановимся? На минутку. 00:57:12.652 --> 00:57:13.902 Хорошо. 00:57:14.069 --> 00:57:15.320 Вот так. 00:57:18.613 --> 00:57:20.030 - Боже. - Не поранься. 00:57:20.197 --> 00:57:21.531 Хорошо. 00:57:22.948 --> 00:57:24.532 Подними ногу. 00:57:28.618 --> 00:57:30.327 - Хорошо? - Да. 00:57:31.327 --> 00:57:33.953 Не хочешь ледяной напиток? 00:57:34.996 --> 00:57:37.914 Да. Спасибо. 00:57:38.497 --> 00:57:40.707 Положить лёд? 00:57:42.499 --> 00:57:43.708 Смешной ты. 00:57:43.875 --> 00:57:46.001 Но я привыкаю к холоду. 00:57:46.168 --> 00:57:47.168 Да. 00:57:47.335 --> 00:57:48.335 Это странно. 00:57:48.502 --> 00:57:52.629 Твоё тело привыкает. 00:57:53.755 --> 00:57:56.589 Бог создал нечто неординарное. 00:57:58.382 --> 00:58:01.175 Тело само разбирается. 00:58:06.344 --> 00:58:07.553 А где пёс? 00:58:07.719 --> 00:58:11.054 Мы не можем позвать его, потому что не знаем кличку. 00:58:15.890 --> 00:58:19.017 Ты попросишь меня поискать его, да? 00:58:22.685 --> 00:58:23.644 Да. 00:58:23.810 --> 00:58:24.811 Давай же. 00:58:24.978 --> 00:58:26.562 Давай же. 00:58:29.397 --> 00:58:30.565 Эй! 00:58:46.739 --> 00:58:49.449 Сюда, приятель. Что ты делаешь? 00:58:50.949 --> 00:58:52.992 Что ты ешь? 00:58:53.159 --> 00:58:55.243 Утаиваешь что-то? 00:59:16.587 --> 00:59:17.587 Бен? 00:59:28.801 --> 00:59:30.176 Эй! 00:59:31.427 --> 00:59:32.844 Тут никого? 00:59:37.055 --> 00:59:38.514 Эй, Бен! 00:59:47.727 --> 00:59:48.978 Бен! 00:59:51.688 --> 00:59:52.563 Бен? 01:00:00.817 --> 01:00:03.151 Алекс! Алекс! 01:00:29.164 --> 01:00:30.039 Давай! 01:00:36.375 --> 01:00:37.584 Давай! 01:00:40.878 --> 01:00:41.878 Чёрт! 01:00:45.630 --> 01:00:46.672 Алекс! 01:01:23.149 --> 01:01:24.649 Хорошо. 01:02:13.381 --> 01:02:15.090 Мне страшно. 01:02:15.257 --> 01:02:17.383 Если ты скоро не очнёшься, 01:02:20.634 --> 01:02:23.345 значит, я разогрел тебя слишком быстро. 01:02:23.512 --> 01:02:26.055 Ты серьёзно обезвожена. 01:02:29.765 --> 01:02:31.390 Я нашёл шприц 01:02:31.557 --> 01:02:33.641 с противоядием от змеиных укусов. 01:02:33.808 --> 01:02:35.726 Выдавил его 01:02:35.893 --> 01:02:39.061 и сделал самодельную капельницу с физраствором. 01:02:40.770 --> 01:02:42.187 Всё могло пойти не так, Алекс. 01:02:43.146 --> 01:02:44.897 Инфекция или ещё что-то, но... 01:02:45.605 --> 01:02:47.940 Думаю, ты бы хотела, чтобы я попытался. 01:02:49.857 --> 01:02:51.817 Знаю, что хотела бы. 01:02:53.901 --> 01:02:56.069 Ты бы попросила меня довериться интуиции. 01:04:00.976 --> 01:04:02.643 - Бен. - Алекс. 01:04:08.104 --> 01:04:09.521 Нас спасли? 01:04:11.230 --> 01:04:12.231 Нет. 01:04:12.606 --> 01:04:14.357 Не спасли. 01:04:15.316 --> 01:04:17.692 Слава богу, что ты очнулась. 01:04:18.359 --> 01:04:20.026 Мы в доме, который ты увидела. 01:04:21.152 --> 01:04:23.778 Поможешь пописать? 01:04:24.112 --> 01:04:26.279 Думал, ты не попросишь. 01:04:29.322 --> 01:04:32.032 У тебя будет кружиться голова. 01:04:34.491 --> 01:04:36.034 Ладно. 01:04:54.251 --> 01:04:55.668 Ты должен поесть. 01:04:58.711 --> 01:05:00.255 Я поел. 01:05:14.386 --> 01:05:15.887 Спасибо. 01:05:41.441 --> 01:05:43.984 Скажи мне кое-что. 01:05:44.401 --> 01:05:48.903 Что ещё случилось, пока меня не было? 01:05:50.654 --> 01:05:52.738 Ты ничего не пропустила. 01:05:53.613 --> 01:05:55.781 Сугробы по три метра. 01:05:56.406 --> 01:05:59.950 Я два раза чуть не утонул в них. 01:06:00.700 --> 01:06:03.535 Но я нашёл две банки супа. 01:06:03.701 --> 01:06:05.661 Что будет теперь? 01:06:07.662 --> 01:06:10.788 Нужно подождать до перемены погоды. 01:06:10.955 --> 01:06:13.206 Тогда мы хотя бы увидим, куда идём. 01:06:17.584 --> 01:06:19.627 Сейчас январь. 01:06:25.505 --> 01:06:27.922 Сколько мы протянем на двух банках супа? 01:06:29.506 --> 01:06:30.715 Бен. 01:06:30.882 --> 01:06:33.550 Мы потерялись почти три недели назад. 01:06:34.384 --> 01:06:36.468 Ты не хочешь вернуться домой? 01:06:46.640 --> 01:06:48.891 Я что-нибудь придумаю. 01:07:55.090 --> 01:07:56.174 Эй! 01:07:58.258 --> 01:08:00.175 Привет, Бен. 01:08:00.342 --> 01:08:01.676 Сюрприз. 01:08:01.885 --> 01:08:05.011 Давай, дружок. Лови кролика. Давай! 01:08:05.595 --> 01:08:06.720 Давай! 01:08:08.304 --> 01:08:09.597 Куда он делся? 01:08:09.763 --> 01:08:11.139 Лови его! 01:08:11.389 --> 01:08:12.181 Нет. 01:08:12.848 --> 01:08:15.099 Молодец. Давай. 01:08:15.266 --> 01:08:16.892 Ты поймал его? 01:08:17.058 --> 01:08:17.934 Копай! 01:08:18.264 --> 01:08:21.557 Даже не верится, что ты не убрал свой диктофон. 01:08:21.977 --> 01:08:24.812 Я знаю, что тебе нравится, когда всё под контролем. 01:08:27.022 --> 01:08:27.855 Ладно. 01:08:28.230 --> 01:08:29.481 Идём. 01:08:31.607 --> 01:08:33.024 Чёрт! 01:08:36.193 --> 01:08:37.985 Ладно, ты старался. 01:08:38.652 --> 01:08:40.861 Но хочу, чтобы ты запомнил навсегда. 01:08:41.028 --> 01:08:42.446 Как бы плохо всё ни кончилось... 01:08:44.652 --> 01:08:46.236 Прости. 01:08:46.933 --> 01:08:48.392 Что ты делаешь? 01:08:51.700 --> 01:08:54.411 - Я не должна была этого делать. - Боже, Алекс. 01:08:54.619 --> 01:08:56.120 - Я ужасно сожалею. - Я ухожу на две минуты, 01:08:56.245 --> 01:08:58.746 и ты роешься в моих вещах. Да? 01:08:59.330 --> 01:09:01.706 Нет, всё не так. 01:09:06.458 --> 01:09:08.751 Возможно, мы умрём вместе. 01:09:11.752 --> 01:09:13.295 А я даже не знаю тебя. 01:09:13.461 --> 01:09:15.671 Хочешь узнать меня? Включи. 01:09:19.631 --> 01:09:21.090 Включи. 01:09:31.470 --> 01:09:35.097 Я счастлива, что мы были вместе, 01:09:35.347 --> 01:09:38.431 как бы плохо всё ни кончилось. 01:09:39.057 --> 01:09:42.350 Прости, что я ухожу. 01:09:42.517 --> 01:09:45.268 Я буду всегда тебя любить. 01:09:46.268 --> 01:09:48.670 Ты ничего не можешь с этим сделать. 01:09:48.773 --> 01:09:50.148 Я люблю тебя, прощай. 01:10:00.025 --> 01:10:02.026 Я хочу сказать, 01:10:02.776 --> 01:10:06.903 что это было нечестно с моей стороны пытаться понять, какой ты. 01:10:07.070 --> 01:10:08.696 Я сожалею. 01:10:11.990 --> 01:10:14.575 Я не слушал это сообщение 01:10:16.159 --> 01:10:17.701 два года. 01:11:15.770 --> 01:11:17.771 Пойду порублю дров. 01:11:29.611 --> 01:11:33.488 Я не такой, как ты, Алекс. Я всё ещё не могу говорить об этом. 01:14:59.046 --> 01:15:00.380 Доброе утро. 01:15:01.881 --> 01:15:03.340 Доброе утро. 01:15:07.258 --> 01:15:08.592 Бен, 01:15:09.217 --> 01:15:10.968 я тут думала. 01:15:13.261 --> 01:15:15.512 Здесь должна быть дорога. 01:15:16.763 --> 01:15:18.639 Что-то должно быть близко. 01:15:18.805 --> 01:15:19.973 Я пытаюсь 01:15:20.931 --> 01:15:23.183 найти дорогу. 01:15:27.561 --> 01:15:29.853 Ты дойдёшь быстрее, если я останусь здесь. 01:15:31.979 --> 01:15:33.897 Я не хочу оставлять тебя здесь. 01:15:34.064 --> 01:15:35.814 Возможно, я не дойду. 01:15:36.023 --> 01:15:38.149 Ты обязан. 01:15:38.316 --> 01:15:40.317 Мы не можем остаться здесь. 01:15:47.987 --> 01:15:50.738 Алекс, моя жена ушла не так, как ты думаешь. 01:15:56.574 --> 01:15:58.950 Мы жили в счастливом браке. 01:16:00.660 --> 01:16:02.327 Восемь лет. 01:16:08.330 --> 01:16:10.039 Она заболела. 01:16:14.083 --> 01:16:15.917 Опухоль мозга. 01:16:18.793 --> 01:16:21.544 Моя жена стала моим пациентом. 01:16:27.381 --> 01:16:29.507 И я не смог спасти её. 01:16:33.467 --> 01:16:34.842 Она умерла. 01:16:42.430 --> 01:16:44.348 Мне ужасно жаль. 01:18:52.715 --> 01:18:53.841 Алекс. 01:18:56.287 --> 01:18:57.412 Ты пойдёшь со мной. 01:18:57.787 --> 01:18:59.747 Я доставлю тебя домой. 01:18:59.913 --> 01:19:01.789 Я буду тебя замедлять. 01:19:02.540 --> 01:19:05.583 Я не могу уйти без тебя. 01:19:41.476 --> 01:19:43.935 Я не могу. Прости. 01:19:46.687 --> 01:19:48.521 Мы дойдём. 01:22:20.595 --> 01:22:22.096 Алекс! 01:22:26.223 --> 01:22:27.390 Алекс. 01:22:28.057 --> 01:22:28.891 Алекс. 01:22:31.058 --> 01:22:32.059 Ну же. 01:22:32.225 --> 01:22:36.686 Пожалуйста. Давай. Мы пришли. Мы пришли! 01:22:40.479 --> 01:22:41.730 Алекс. 01:22:51.610 --> 01:22:54.569 Алекс, ты это видишь? Алекс. 01:22:54.736 --> 01:22:57.571 Да, вижу. Вижу. 01:23:03.490 --> 01:23:04.866 Боже. 01:23:28.170 --> 01:23:29.754 Бен? 01:23:33.970 --> 01:23:35.471 Я знаю. 01:23:36.161 --> 01:23:38.287 Я ничего не скажу. 01:23:40.175 --> 01:23:42.343 Я ничего не скажу. 01:24:00.310 --> 01:24:01.936 А где пёс? 01:24:05.354 --> 01:24:07.980 Он нас найдёт. Идём. 01:24:13.024 --> 01:24:14.817 Иди сюда, дружок. 01:24:21.987 --> 01:24:24.113 Пёс Уолтера, иди сюда! 01:24:24.488 --> 01:24:26.781 Эй, дружок. Иди сюда. Что ты делаешь? 01:24:27.698 --> 01:24:30.367 Нет! Ко мне! Быстро! 01:24:31.034 --> 01:24:32.243 Видишь, что это? 01:24:32.410 --> 01:24:36.370 Нужно идти. Идём. Вот так. Нужно уходить отсюда. 01:24:36.828 --> 01:24:37.954 Мы почти дошли. 01:24:41.247 --> 01:24:42.498 Бен? 01:24:42.664 --> 01:24:43.665 Алекс! 01:24:45.457 --> 01:24:46.458 Бен! 01:24:54.128 --> 01:24:55.546 Боже мой! 01:24:56.504 --> 01:24:58.630 Боже! 01:25:06.092 --> 01:25:08.051 Нет! Нет, Алекс. 01:25:08.218 --> 01:25:10.386 Пожалуйста! Нет! Нет! Только... 01:25:11.595 --> 01:25:12.429 Алекс. 01:25:15.722 --> 01:25:17.014 Алекс! 01:25:21.600 --> 01:25:22.600 Иди за помощью. 01:25:22.767 --> 01:25:23.934 Хорошо. 01:25:26.560 --> 01:25:27.561 Боже. 01:26:47.391 --> 01:26:48.684 Стой! 01:26:51.101 --> 01:26:52.435 Стой! 01:27:13.655 --> 01:27:14.864 Алекс? 01:27:39.459 --> 01:27:40.793 Алекс? 01:27:42.210 --> 01:27:44.878 В палату 111 срочно нужен доктор. 01:27:46.587 --> 01:27:48.129 Д-р Басс? 01:27:49.130 --> 01:27:50.130 Да. 01:28:12.683 --> 01:28:13.683 О Бен. 01:28:20.353 --> 01:28:21.354 Боже мой. 01:28:26.315 --> 01:28:27.566 Мы выбрались. 01:28:28.650 --> 01:28:30.734 Ты можешь в это поверить? 01:28:36.737 --> 01:28:37.737 Да. 01:28:38.321 --> 01:28:40.489 Покажи мне руки. 01:28:40.697 --> 01:28:42.698 - Покажи руки. - Знаю. 01:28:42.948 --> 01:28:44.657 Вязать пока не смогу. 01:28:46.700 --> 01:28:48.701 Я чувствую себя живой. 01:28:49.243 --> 01:28:51.410 Я чувствую себя живой благодаря тебе. 01:28:53.537 --> 01:28:54.579 Да. 01:29:02.582 --> 01:29:05.375 Ты должен познакомиться с Марком. 01:29:06.167 --> 01:29:07.168 Ты Марк. 01:29:07.335 --> 01:29:08.669 Да. Ты Бен, верно? 01:29:08.835 --> 01:29:09.669 Да. 01:29:12.546 --> 01:29:13.629 Слушай. 01:29:13.796 --> 01:29:16.005 Да. Я даже не знаю, как... 01:29:16.881 --> 01:29:18.382 Спасибо. 01:29:23.384 --> 01:29:24.426 Да. 01:29:24.593 --> 01:29:26.594 - Да? Хорошо, детка. - Да. 01:29:26.761 --> 01:29:28.470 Это Бен. 01:29:28.678 --> 01:29:30.679 Да, я знаю. 01:29:31.346 --> 01:29:33.055 Ну, это Марк. Хорошо. 01:29:33.764 --> 01:29:35.181 Рад познакомиться. 01:29:35.348 --> 01:29:37.682 Алекс сказала, что ты спас ей жизнь. 01:29:38.474 --> 01:29:39.643 Да. Нет. 01:29:40.685 --> 01:29:43.103 Нет, ты спасла мне жизнь, Алекс. 01:29:43.395 --> 01:29:45.687 Бен. Бен. 01:29:45.924 --> 01:29:47.508 Это правда. 01:29:48.475 --> 01:29:49.476 Да. 01:30:05.363 --> 01:30:08.406 Там меня ищут. Мне надо вернуться, хорошо? 01:30:14.034 --> 01:30:16.285 Осторожно. Давай. 01:31:11.146 --> 01:31:13.522 Иди сюда. Иди сюда. 01:31:14.731 --> 01:31:15.773 Беги. 01:31:23.485 --> 01:31:25.402 Миссис Каббани, как поживаете? 01:31:26.444 --> 01:31:28.946 Вам лучше? Как ваша рука? Покажите? 01:31:31.822 --> 01:31:34.532 Мы очень серьёзно относимся к таким преступлениям. 01:31:34.698 --> 01:31:37.241 Да, но в итоге это ничего не изменит 01:31:37.408 --> 01:31:41.201 для людей и компаний при покупках в интернете. 01:31:41.410 --> 01:31:44.995 Преступления в розничном секторе сильно бьют по ритейлерам. 01:31:45.162 --> 01:31:49.164 По нашим расчётам, затраты составят около 1,3 миллиарда фунтов, 01:31:49.330 --> 01:31:51.581 и это ударит по всем, включая... 01:32:14.592 --> 01:32:15.886 Не оставляй меня. 01:32:16.052 --> 01:32:17.595 Я не оставляю. 01:32:17.928 --> 01:32:19.054 Это наша вечеринка. 01:32:19.221 --> 01:32:21.430 Я знаю, но всё же. 01:32:21.847 --> 01:32:24.431 Не хочу быть одна. 01:32:24.598 --> 01:32:26.349 Наши друзья хотят поприветствовать тебя. 01:32:28.100 --> 01:32:29.642 Все в порядке? У вас есть что выпить? 01:32:29.809 --> 01:32:30.809 Что-нибудь нужно? 01:32:30.976 --> 01:32:32.143 Я бы не отказался ото льда. 01:32:32.310 --> 01:32:33.394 Очень смешно. 01:32:34.686 --> 01:32:36.187 Пэм! Привет! Как ты? 01:32:36.354 --> 01:32:37.354 Прекрасно, дорогая. 01:32:37.521 --> 01:32:38.813 Рада тебя видеть. 01:32:39.814 --> 01:32:40.981 Чудесно выглядишь. 01:32:41.148 --> 01:32:42.398 Спасибо. 01:32:42.857 --> 01:32:46.192 Я не хочу совать нос. Задавать неуместные вопросы. 01:32:46.442 --> 01:32:49.610 Но я уверена, что ты фотографировала во время этого испытания. 01:32:51.611 --> 01:32:56.572 Это потрясающая история, и я думаю, что фотографии тоже потрясающие. 01:32:56.738 --> 01:32:59.531 Я думаю, что люди очень хотят их увидеть. 01:33:01.115 --> 01:33:04.534 Пэм, я не готова к этому. 01:33:04.700 --> 01:33:05.868 Но ты подумаешь об этом? 01:33:06.034 --> 01:33:07.077 Да, конечно. 01:33:07.243 --> 01:33:08.661 Да, я подумаю об этом. 01:33:57.101 --> 01:33:58.519 Привет, Бен. 01:33:59.144 --> 01:34:01.103 Это опять Алекс. 01:34:02.854 --> 01:34:04.605 Просто хотела поздороваться. 01:34:07.773 --> 01:34:09.357 Перезвони мне. 01:34:13.234 --> 01:34:15.693 Послушай. Мы уйдём раньше, 01:34:15.860 --> 01:34:18.361 когда всё кончится. Можно уйти до приёма. 01:34:21.571 --> 01:34:22.488 Эй. 01:34:22.655 --> 01:34:23.781 Что? 01:34:27.116 --> 01:34:28.950 Ничего. 01:34:29.783 --> 01:34:30.784 Ты... 01:34:30.951 --> 01:34:34.161 Нет, я говорил о благотворительном вечере. 01:34:35.286 --> 01:34:36.662 Ой, прости. 01:34:38.329 --> 01:34:39.621 Прости. 01:34:44.040 --> 01:34:45.499 Алекс. 01:34:46.083 --> 01:34:48.959 Я понимаю, что ты не хотела говорить об этом, 01:34:50.335 --> 01:34:52.670 но я знаю, 01:34:53.462 --> 01:34:58.006 что ты переживаешь. Я всегда говорил себе, 01:34:58.673 --> 01:35:02.508 что мне откуда-то позвонят. 01:35:04.843 --> 01:35:08.178 Я заключил с собой сделку. 01:35:12.638 --> 01:35:17.682 Что я всегда буду любить тебя, даже если ты вернёшься немного другой. 01:38:02.262 --> 01:38:09.266 Ты единственный, кто поймёт эти фото. Алекс 01:38:39.822 --> 01:38:40.822 Алло. 01:38:58.332 --> 01:39:00.541 Прости, что я опоздала... 01:39:00.708 --> 01:39:02.167 Ты как новенькая. 01:39:02.334 --> 01:39:03.334 Ты тоже. 01:39:03.501 --> 01:39:05.001 - Как ты? - Хорошо. 01:39:06.407 --> 01:39:07.741 Садись. 01:39:11.418 --> 01:39:12.835 Вам принести напитки? 01:39:13.047 --> 01:39:15.506 Нет. Только воду. Спасибо. 01:39:18.341 --> 01:39:19.967 Как поживаешь? 01:39:22.718 --> 01:39:24.427 Как нога? 01:39:25.011 --> 01:39:26.095 А твоя? 01:39:27.012 --> 01:39:27.846 Да. 01:39:28.012 --> 01:39:30.472 Бегать не могу, но не жалуюсь. 01:39:32.473 --> 01:39:33.598 Я оставил себе пса. 01:39:33.765 --> 01:39:34.849 - Да? - Да. 01:39:35.016 --> 01:39:36.350 Как ты его назвал? 01:39:37.767 --> 01:39:38.767 Пёс. 01:39:39.935 --> 01:39:41.477 Он всё ещё безымянный. 01:39:46.605 --> 01:39:48.856 Прекрасно выглядишь, Алекс. 01:39:49.898 --> 01:39:51.649 Спасибо. 01:39:52.816 --> 01:39:53.983 Как твои дела? 01:39:54.525 --> 01:39:55.525 Хорошо. 01:39:56.401 --> 01:39:58.985 Я больше работаю с пациентами. 01:40:00.236 --> 01:40:01.236 Посттравматическими, 01:40:01.862 --> 01:40:05.323 экстремальные случаи. Я работаю в государственной клинике 01:40:05.490 --> 01:40:08.783 и центре реабилитации на юге Лондона. Я там живу. 01:40:09.241 --> 01:40:10.242 Приятно быть дома. 01:40:10.409 --> 01:40:11.784 Больше не оперируешь? 01:40:11.951 --> 01:40:14.786 Нет. Не могу это делать. 01:40:19.413 --> 01:40:21.289 А ты? Как дела? 01:40:22.039 --> 01:40:23.873 Тоже всё хорошо. 01:40:24.832 --> 01:40:26.625 Я вернулась домой, 01:40:27.625 --> 01:40:28.626 и всё изменилось. 01:40:30.043 --> 01:40:33.211 Мне пришлось подождать, но всё нормально. 01:40:33.545 --> 01:40:35.170 Больше никаких горячих точек. 01:40:36.879 --> 01:40:39.964 И меньше всего я собираюсь садиться на самолёт. 01:40:41.632 --> 01:40:46.384 Я преподаю. Неполный день. Так ближе к дому. 01:40:46.551 --> 01:40:47.551 Ясно. 01:40:49.219 --> 01:40:51.636 И как прошло? Твоя свадьба. 01:40:52.303 --> 01:40:54.263 Её не было. 01:40:54.930 --> 01:40:55.930 Что? 01:40:58.014 --> 01:40:59.223 Что? Ты не... 01:41:00.849 --> 01:41:01.850 Нет. 01:41:06.685 --> 01:41:08.436 Я не смогла. 01:41:09.562 --> 01:41:12.771 Марк замечательный человек, но... 01:41:18.232 --> 01:41:19.691 Я не смогла. 01:41:22.027 --> 01:41:24.195 Мне очень жаль, Алекс. 01:41:27.488 --> 01:41:28.822 Почему ты мне не сказала? 01:41:30.489 --> 01:41:33.032 Ты не слишком часто отвечаешь на звонки. 01:41:33.199 --> 01:41:34.408 Не проголодались? 01:41:34.574 --> 01:41:35.992 - Нет. - Нет. 01:41:50.665 --> 01:41:54.042 Я не отвечал, потому что думал, что ты замужем, Алекс. 01:41:54.209 --> 01:41:55.501 Я думал, что ты замужем. 01:41:55.668 --> 01:41:56.918 Ты мог бы перезвонить. 01:42:02.921 --> 01:42:06.256 Я очень тяжело перенёс потерю Сары. 01:42:09.424 --> 01:42:11.926 Я отгонял от себя мысль о том, что могу потерять и тебя. 01:42:13.510 --> 01:42:16.094 И когда ты прислала те фотографии... 01:42:17.428 --> 01:42:19.304 Я ощутил в себе жизнь. 01:42:19.596 --> 01:42:21.347 Правда. 01:42:22.806 --> 01:42:25.974 Мы с тобой выбрались. 01:42:27.891 --> 01:42:29.392 И я хотел тебя увидеть. 01:42:31.351 --> 01:42:34.561 Я любила тебя на горе. 01:42:37.896 --> 01:42:39.898 Я делала вид, что нет, но я любила. 01:42:41.774 --> 01:42:44.275 Я вернулась домой, но всё было иначе. 01:42:46.318 --> 01:42:49.069 Я пыталась позвонить тебе, 01:42:53.738 --> 01:42:55.864 и это было очень больно. 01:42:56.740 --> 01:42:58.574 И мне пришлось 01:42:58.824 --> 01:43:00.908 заставить себя смириться с тем, 01:43:01.075 --> 01:43:04.702 что, возможно, это было несерьёзно и ничего бы не получилось... 01:43:04.868 --> 01:43:06.411 В реальной жизни. 01:43:09.329 --> 01:43:10.871 Спасибо. 01:43:14.373 --> 01:43:15.707 Такое происходит в особенный момент. 01:43:15.874 --> 01:43:18.833 И потом он проходит. 01:43:34.007 --> 01:43:35.174 Послушай... 01:43:38.676 --> 01:43:39.927 Ты можешь дать имя псу? 01:43:41.052 --> 01:43:42.511 Он это заслужил. 01:43:45.596 --> 01:43:47.639 Думаю, ты ошибаешься, Алекс. 01:43:48.848 --> 01:43:50.932 Думаю, мы выжили, потому что влюбились. 01:43:53.808 --> 01:43:57.561 Мы были там вдвоём. 01:43:58.853 --> 01:44:00.604 Мир гораздо больше. 01:44:03.064 --> 01:44:05.148 А сердце - это просто мышца. 01:44:06.148 --> 01:44:07.482 Верно? 01:44:09.400 --> 01:44:11.151 Какой придурок это сказал?