WEBVTT 00:00:14.430 --> 00:00:17.020 We have a place, a compound. 00:00:17.850 --> 00:00:19.020 We have a community. 00:00:20.520 --> 00:00:21.930 It's safe here. 00:00:23.850 --> 00:00:25.220 How many of you are there? 00:00:26.720 --> 00:00:28.640 Are any of them children? 00:00:30.220 --> 00:00:32.810 Because the fastest way to get here is by the river, 00:00:32.890 --> 00:00:35.640 and I don't think you could make it with kids. 00:00:46.520 --> 00:00:48.720 Listen to me. I'm only gonna say this once. 00:00:49.520 --> 00:00:52.390 We are going on the trip now. It's going to be rough. 00:00:52.470 --> 00:00:55.100 It's gonna feel like it's going on for a long time, 00:00:55.180 --> 00:00:57.060 so it's gonna be hard to stay alert. 00:00:57.140 --> 00:01:01.100 It's gonna be even harder to be quiet, but you have to do both. 00:01:01.180 --> 00:01:05.970 You have to do every single thing I say or we will not make it. 00:01:06.060 --> 00:01:07.180 Understand? 00:01:09.060 --> 00:01:13.640 Under no circumstance are you allowed to take off your blindfold. 00:01:13.720 --> 00:01:16.350 If I find that you have, I will hurt you. 00:01:16.430 --> 00:01:17.970 Do you understand? 00:01:20.060 --> 00:01:22.180 It's cold. We have blankets. 00:01:22.270 --> 00:01:24.720 Boy, you have your dog. Girl, you have your kitty. 00:01:24.810 --> 00:01:28.640 This is just a place. There's nothing more that we need from it. 00:01:28.720 --> 00:01:30.520 Do you understand? 00:01:32.600 --> 00:01:35.810 And no talking on the river. 00:01:37.140 --> 00:01:39.720 You must listen as closely as you can. 00:01:39.810 --> 00:01:42.560 If you hear something in the woods, you tell me. 00:01:42.640 --> 00:01:45.270 If you hear something in the water, you tell me. 00:01:45.350 --> 00:01:48.720 But you never, ever take off your blindfold. 00:01:48.810 --> 00:01:51.020 If you look, you will die. 00:01:51.310 --> 00:01:52.560 Do you understand? 00:01:56.680 --> 00:01:59.600 It's okay. It's okay. It's okay. 00:01:59.680 --> 00:02:02.350 - Kitty. - It's okay. It's okay. 00:02:14.020 --> 00:02:15.020 Let's go. 00:02:30.020 --> 00:02:31.470 Okay. Okay. 00:02:31.560 --> 00:02:35.850 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 00:02:36.430 --> 00:02:38.810 Ah. 00:02:48.270 --> 00:02:51.720 Twenty-eight, 29, 30. Okay, this way. It's fine. 00:02:52.640 --> 00:02:54.270 Thirty-one, 32, 33. 00:02:54.350 --> 00:02:55.720 Where is it? Where is it? 00:04:07.720 --> 00:04:11.640 - Uh... asshole, I was listening to that. - Yeah, so were the people down the street. 00:04:11.720 --> 00:04:14.560 The store was packed. This thing seems serious. 00:04:14.640 --> 00:04:16.640 Wow, you literally have no food. 00:04:16.720 --> 00:04:18.720 - What... What thing? - Are you serious? 00:04:18.810 --> 00:04:20.600 - I'm serious. - Turn on the news, dumb-dumb. 00:04:20.680 --> 00:04:21.930 Dumb-dumb. 00:04:22.520 --> 00:04:24.810 - What channel, dumb-dumb? - Any one of them. 00:04:24.890 --> 00:04:27.470 Airports and train stations have shut down. 00:04:27.560 --> 00:04:31.560 Streets are crowded with people escaping cities by car and on foot 00:04:31.640 --> 00:04:35.140 as witnesses report unexplained mass suicides. 00:04:35.220 --> 00:04:37.140 First recorded in Romania, 00:04:37.220 --> 00:04:40.560 there's now an alarming spread of incidents into Europe and Siberia. 00:04:40.640 --> 00:04:43.770 Estimated death toll is in the tens of thousands. 00:04:43.850 --> 00:04:47.640 ...don't yet know what is causing the mass suicides in Europe and Russia. 00:04:47.720 --> 00:04:51.310 The eyewitness reports tell of people exhibiting psychotic behavior. 00:04:51.390 --> 00:04:52.970 Our sources are telling us 00:04:53.060 --> 00:04:55.600 this does not appear to be pathological or viral. 00:04:55.680 --> 00:04:58.390 US authorities are advising the public to remain calm. 00:04:59.020 --> 00:05:00.860 There have been no officially confirmed inst... 00:05:01.390 --> 00:05:02.720 Well, it's in Russia, so... 00:05:03.390 --> 00:05:06.720 Well, try telling that to the soccer moms fighting over bottled water. 00:05:06.810 --> 00:05:10.220 Speaking of which, I just got off the phone with Mom. 00:05:10.310 --> 00:05:12.640 How come I have to update her about you all the time? 00:05:12.720 --> 00:05:15.560 - Why do you have to talk about me? - I'm not telling her about my life. 00:05:16.970 --> 00:05:20.060 At three o'clock, I'm gonna go check out an Arabian stud in Sausalito. 00:05:20.140 --> 00:05:22.310 See, now that is a sentence you don't hear every day. 00:05:22.390 --> 00:05:26.270 - You wanna come? - I can't. I've got my OB with Dr. Lapham. 00:05:26.350 --> 00:05:27.810 - Lapham, when? - Oh, my God. 00:05:27.890 --> 00:05:29.850 Why does your voice get high when it gets excited? 00:05:29.890 --> 00:05:31.450 - How about I drive you? - No, I'm fine. 00:05:31.520 --> 00:05:33.680 I can go in. We can maybe see the baby. 00:05:33.770 --> 00:05:36.350 Or I can cancel the appointment and we can go and see a horse. 00:05:36.430 --> 00:05:38.140 No. Fuck the horse. 00:05:38.220 --> 00:05:40.180 Wow. Such venom. 00:05:42.140 --> 00:05:43.520 What do you think? 00:05:45.470 --> 00:05:49.220 I think I see a whole bunch of people sitting together, 00:05:49.310 --> 00:05:51.140 but they all feel incredibly lonely. 00:05:51.220 --> 00:05:52.850 The loneliness is just incidental. 00:05:53.430 --> 00:05:55.970 It's really about people's inability to connect. 00:05:59.140 --> 00:06:00.600 Inability to connect to what? 00:06:00.680 --> 00:06:01.890 - Can you move? - Malorie. 00:06:01.970 --> 00:06:03.696 - I need you to move. - We've been through this. 00:06:03.720 --> 00:06:05.930 - Mm-hmm. - That's not how it's gonna be for you. 00:06:07.020 --> 00:06:09.720 It's different with a baby. It's an immediate love affair. 00:06:09.810 --> 00:06:11.786 - It's not gonna be that way for me. - Yes, it will. 00:06:11.810 --> 00:06:13.970 - No, ma'am. - You should be afraid of being alone, 00:06:14.060 --> 00:06:15.220 not of this. 00:06:17.060 --> 00:06:20.020 And what we need to do is get you... 00:06:20.100 --> 00:06:22.520 ...out into the real world with other people, 00:06:22.600 --> 00:06:24.520 not stuck in this house all day. You never leave. 00:06:24.600 --> 00:06:26.890 Why should I leave? I have you to get me groceries. 00:06:26.970 --> 00:06:28.366 - You have to move. - No, not moving. 00:06:28.390 --> 00:06:29.560 - Yes, you do. - Not moving. 00:06:29.640 --> 00:06:31.270 - Why? - Not moving. I love my house! 00:06:31.350 --> 00:06:33.810 I know it took you a long time to find a studio you loved, 00:06:33.890 --> 00:06:36.310 and ever since Ryan left, you've gotten a lot more work done. 00:06:36.390 --> 00:06:38.890 But, so fine, so no more roommates. 00:06:38.970 --> 00:06:40.060 Ryan was not a roommate. 00:06:40.140 --> 00:06:41.850 Uh, it turns out he kind of was. 00:06:44.850 --> 00:06:48.560 Anyway, can't raise a kid here. Where would you even put her? 00:06:49.680 --> 00:06:51.140 How do you know it's a she? 00:06:52.310 --> 00:06:53.930 Wishful thinking, I guess. 00:06:59.350 --> 00:07:01.470 Sorry, it's work. I'll be there in a second. 00:07:02.930 --> 00:07:03.850 Hi. 00:07:03.930 --> 00:07:06.810 Yeah, they just had to push the surgery back an hour. 00:07:06.890 --> 00:07:07.890 Yes? 00:07:11.140 --> 00:07:12.020 Yeah. 00:07:12.100 --> 00:07:13.770 I'll call right back. 00:07:13.850 --> 00:07:14.850 What? 00:07:15.720 --> 00:07:17.470 You still don't wanna know the gender? 00:07:17.560 --> 00:07:20.180 And ruin the surprise, Dr. Lapham? No. 00:07:21.270 --> 00:07:24.850 How have you been feeling? Have you been sleeping any better? 00:07:24.930 --> 00:07:25.850 Rough. 00:07:25.930 --> 00:07:28.680 I never slept well before I had this condition. 00:07:28.770 --> 00:07:31.140 It's called pregnancy. It's okay to say it out loud. 00:07:31.220 --> 00:07:33.810 Oh, don't you know, Doctor, if you don't acknowledge a thing, 00:07:33.890 --> 00:07:34.890 it simply goes away? 00:07:34.930 --> 00:07:37.180 Oh, really? All this time, I had no idea. 00:07:37.270 --> 00:07:39.116 - When a horse gets pregnant... - God, the horse. 00:07:39.140 --> 00:07:42.970 You know about horses? When a horse gets pregnant, it knows right away. 00:07:43.060 --> 00:07:43.930 Does it? 00:07:44.020 --> 00:07:46.220 It changes the way it eats. It changes its gait. 00:07:46.310 --> 00:07:49.060 It bites all the other horses who come too close. 00:07:49.140 --> 00:07:50.520 It's too bad we're not horses. 00:07:50.600 --> 00:07:53.810 It is too bad. Great to be a horse. Then we would have, like, a mother 00:07:53.890 --> 00:07:55.470 who would have actually raised us 00:07:55.560 --> 00:07:58.430 and a father off on some faraway stud farm. 00:07:58.520 --> 00:08:00.930 Hold on. Our father was off on a faraway stud farm. 00:08:01.020 --> 00:08:03.560 - That is correct. - That is correct. 00:08:04.600 --> 00:08:05.770 Poor us. 00:08:05.850 --> 00:08:09.390 We should go feel sorry for ourselves with lunch and a bottle of wine. 00:08:09.470 --> 00:08:11.600 Oh, finally, now you're making some sense. 00:08:11.680 --> 00:08:13.770 - Good. - Really, in front of me? 00:08:13.850 --> 00:08:14.850 We didn't mean it... 00:08:14.930 --> 00:08:17.810 No, like a tiny glass of rosé is not gonna hurt the little bean. 00:08:17.890 --> 00:08:19.570 I'm pretty sure I heard the word "bottle." 00:08:19.640 --> 00:08:21.800 You might want to think of a name besides "little bean" 00:08:21.850 --> 00:08:24.140 seeing as your child is now the size of a small melon. 00:08:25.100 --> 00:08:26.100 Small melon! 00:08:26.180 --> 00:08:29.020 I know it's hard to love someone you haven't met yet. 00:08:29.600 --> 00:08:31.060 Oh, that's beautiful. 00:08:32.100 --> 00:08:35.470 Thought about stitching that on, like, a little lavender sachet? 00:08:36.060 --> 00:08:38.196 - Could sell them in the gift shop. - In the gift shop. 00:08:38.220 --> 00:08:39.600 You're having a baby, Malorie. 00:08:40.180 --> 00:08:44.720 Pretty soon you and I, Jessica, and some hard-ass labor and delivery nurse 00:08:44.810 --> 00:08:46.946 will be on the third floor making the same wise cracks. 00:08:46.970 --> 00:08:49.600 Only this time, you won't be going home by yourself. 00:08:50.720 --> 00:08:52.390 I know. I know. 00:08:54.390 --> 00:08:56.640 But if that's not what you want, 00:08:56.720 --> 00:08:59.520 there are plenty of couples who are desperate to adopt a child. 00:09:00.020 --> 00:09:02.770 There are no judgments here. You can make whatever choice you want. 00:09:02.850 --> 00:09:06.680 But what you can't do is ignore it and hope it just goes away. 00:09:20.350 --> 00:09:21.970 You okay in there? 00:09:22.060 --> 00:09:23.140 I'm great. 00:09:24.220 --> 00:09:25.220 Are you puking? 00:09:26.850 --> 00:09:27.850 Just go to the car. 00:09:27.930 --> 00:09:29.140 Is it chunky? 00:09:29.220 --> 00:09:33.270 No, it was actually the really smooth kind that just shoots out real clean. 00:09:33.350 --> 00:09:35.140 I'll meet you at the car, okay? 00:09:36.430 --> 00:09:38.810 - In the corridor. - Let's get it clear. 00:09:56.140 --> 00:09:58.520 Hey! Hey! Hey, security! 00:09:58.600 --> 00:10:00.060 Watch out. Help. I need help! 00:10:02.390 --> 00:10:03.520 No, get back! 00:10:03.600 --> 00:10:06.350 - Calm down. Please calm down. - Code gray. Level one. 00:10:06.430 --> 00:10:08.270 Calm down. Security! 00:10:18.350 --> 00:10:20.770 - You feel better? - It's happening now. 00:10:20.850 --> 00:10:21.720 You get any on you? 00:10:21.810 --> 00:10:24.390 The thing in Russia that's making everybody crazy, it's here now. 00:10:24.470 --> 00:10:26.220 - What? - Can you just, please... 00:10:27.970 --> 00:10:29.970 - Hold on. - Inside the hospital. 00:10:30.060 --> 00:10:31.140 Go, go, go, go! 00:10:38.390 --> 00:10:39.680 Go, go, go, go, go! 00:10:45.890 --> 00:10:47.350 We're going straight to Santa Rosa. 00:10:47.430 --> 00:10:49.970 You can stay at my place until whatever the fuck this is isn't. 00:10:50.060 --> 00:10:52.406 - I don't have any clothes. - You can wear something of mine. 00:10:52.430 --> 00:10:54.350 I'm not much of a chaps-and-boots gal. 00:10:54.430 --> 00:10:56.310 You're worried about what to wear right now? 00:10:56.390 --> 00:10:58.600 Well, I find it comforting to focus on the wrong things. 00:10:59.270 --> 00:11:01.100 - Shit. - What? 00:11:01.180 --> 00:11:03.380 There's a car stopped in the middle of the fucking road. 00:11:03.430 --> 00:11:04.310 Stop. Just go round. 00:11:04.390 --> 00:11:05.430 Move. Let me go. 00:11:05.470 --> 00:11:07.850 If this thing gets any worse, you'll wanna be off the roads 00:11:07.930 --> 00:11:10.140 and on a damn horse, trust me. 00:11:14.350 --> 00:11:16.520 - Oh, my God! - Shit. Shit, shit, shit! 00:11:16.600 --> 00:11:18.720 People have to stop being so stupid. 00:11:20.640 --> 00:11:22.390 Oh, my God, Jess. Just go. Go. 00:11:22.470 --> 00:11:24.366 I'm not running the light with a pregnant lady in the car. 00:11:24.390 --> 00:11:25.640 Just drive the car! 00:11:25.720 --> 00:11:27.770 You gotta let me just drive. You're freaking me out. 00:11:27.850 --> 00:11:30.020 - You know what? - Just let me do it. 00:11:34.640 --> 00:11:37.270 - This isn't me. - My phone is in the back seat. 00:11:37.350 --> 00:11:40.190 - It's the foreman wondering where I am. - Right, just hold your horses. 00:11:40.220 --> 00:11:42.156 - Yeah, ha ha. - What did you do with it? 00:11:42.180 --> 00:11:45.270 Oh, my God. What the fuck is that? 00:11:45.350 --> 00:11:46.656 What the fuck is what? 00:11:48.430 --> 00:11:49.600 What the fuck is what? 00:11:50.890 --> 00:11:52.730 What the fuck is what? What are you looking at? 00:11:52.810 --> 00:11:55.060 What did you see? Talk to me. What the fuck is what? 00:11:55.140 --> 00:11:57.560 What are you doing? Oh, my God, Jess. Jess, don't do that. 00:11:57.640 --> 00:12:01.430 Just what are you... What is wrong with you? No. Stop it! Stop it! 00:12:01.520 --> 00:12:03.020 No, no, no! 00:12:03.100 --> 00:12:04.100 Stop it! Stop it! 00:12:04.180 --> 00:12:07.850 Jess, what the fuck is wrong with you? Jess, please. Stop it, Jess. 00:12:07.930 --> 00:12:10.180 God damn it! Stop it! Please stop it! 00:13:27.850 --> 00:13:29.576 - Lydia, what are you doing? - She's pregnant. 00:13:29.600 --> 00:13:31.770 Lydia, not now. Let's go in. 00:13:31.850 --> 00:13:33.100 She's pregnant. 00:13:33.180 --> 00:13:34.220 You can't help! 00:13:36.470 --> 00:13:38.350 Hurry, come inside! 00:13:38.430 --> 00:13:39.430 Okay. 00:13:42.970 --> 00:13:44.680 Sweetheart, get up. Right now. 00:13:46.350 --> 00:13:47.350 Mom. 00:13:48.310 --> 00:13:49.310 Please don't go. 00:13:51.140 --> 00:13:52.140 Please don't go. 00:14:02.060 --> 00:14:03.970 Hey. Hey. Hey. 00:14:05.350 --> 00:14:06.850 Keep your eyes down. 00:14:29.220 --> 00:14:31.270 Open the door. This woman is pregnant. 00:14:31.350 --> 00:14:33.310 - Open the door! - No. 00:14:34.140 --> 00:14:37.220 - Hey! Open the door. Police. - Don't open it. 00:14:37.310 --> 00:14:40.560 - Police! Open the fucking door! - I'm sorry. It's my house. 00:14:41.220 --> 00:14:42.600 Get in. Hurry! 00:14:42.680 --> 00:14:44.680 Come on. You good? 00:14:46.720 --> 00:14:47.770 Are you okay? 00:14:55.020 --> 00:14:56.430 She went to help you. 00:14:58.680 --> 00:14:59.850 Now she's gone. 00:15:01.560 --> 00:15:04.390 Come on. Now everybody's obviously just a little freaked out. 00:15:04.470 --> 00:15:07.231 - I'm so sorry. I'm so sorry. - Come in. Come inside the house. 00:15:08.270 --> 00:15:09.850 Come on. Come on. 00:15:14.060 --> 00:15:15.640 Is everybody all right? 00:15:15.720 --> 00:15:18.560 Is anyone getting service in here? You don't have any Wi-Fi? 00:15:18.640 --> 00:15:19.810 I have not gotten any. 00:15:19.890 --> 00:15:21.270 Come on. 00:15:21.350 --> 00:15:23.656 - It's not working. - I gotta get a hold of my kids. 00:15:23.680 --> 00:15:25.270 No, nothing. 00:15:25.350 --> 00:15:27.560 - Honey? - Nothing. I have nothing. 00:15:28.520 --> 00:15:30.140 - They're at home? - Excuse me. 00:15:33.890 --> 00:15:36.970 Mom? Mom, call me. Call me right now. 00:15:37.060 --> 00:15:39.890 Something... Hello? Hello? 00:15:42.520 --> 00:15:46.220 That thing fucks with your nervous system. I've seen it in my clients for weeks. 00:15:46.310 --> 00:15:48.350 Hey, did I mention I'm a fucking cop? 00:15:50.140 --> 00:15:51.970 You're in the Academy. Doesn't make you a cop. 00:15:52.060 --> 00:15:55.680 Whatever it is, I'm sure they'll send someone soon. 00:15:55.770 --> 00:15:59.680 No, the only thing that will happen soon is we're all gonna die soon. 00:16:00.270 --> 00:16:03.770 This has a classic bio-warfare signature. 00:16:03.850 --> 00:16:05.600 North Korea or Iran. 00:16:05.680 --> 00:16:08.560 Douglas, that's it. They don't know what it is yet, okay? 00:16:08.640 --> 00:16:10.680 We just all gotta try to stay calm. 00:16:10.770 --> 00:16:12.060 - Really? - Yeah. 00:16:12.640 --> 00:16:13.680 Please. 00:16:15.680 --> 00:16:17.180 We are so fucking fucked. 00:16:17.770 --> 00:16:19.270 I think I heard one. 00:16:19.850 --> 00:16:24.310 We were running up the street, and I swear to God, I... I felt something. 00:16:24.390 --> 00:16:26.656 - I heard something. - Did you see it? What was it? 00:16:26.680 --> 00:16:29.470 I... I don't know. It was just there. 00:16:29.560 --> 00:16:31.220 - The presence? - Yeah. 00:16:31.810 --> 00:16:33.020 So fucking fucked. 00:16:39.890 --> 00:16:42.690 Gotta be an image out there. They must have released some video. 00:16:42.770 --> 00:16:45.430 - I haven't seen anything. - My crew saw one. 00:16:45.520 --> 00:16:46.390 - What? - What? 00:16:46.470 --> 00:16:49.020 One minute, we were digging a foundation... 00:16:49.680 --> 00:16:52.560 and then my contractor just lies down in front of the bulldozer. 00:16:52.640 --> 00:16:56.520 And then my operator tips the rig into the ditch and snaps his own neck. 00:16:56.600 --> 00:16:59.770 - Oh. - It seems like if you look at it, 00:16:59.850 --> 00:17:03.470 it makes you crazy or it makes you wanna hurt yourself. 00:17:04.060 --> 00:17:06.100 No, it makes you kill yourself. 00:17:06.680 --> 00:17:09.680 And you just... you just look at it. 00:17:09.770 --> 00:17:12.560 - And you commit suicide. - How can that be? 00:17:12.640 --> 00:17:15.390 Close the windows. Get the windows! Close all the windows. 00:17:18.100 --> 00:17:21.310 Everybody, get the windows. 00:17:28.970 --> 00:17:30.310 Oh, thank you, Jesus. 00:17:30.390 --> 00:17:31.850 Andy, Bailey, can you hear me? 00:17:31.930 --> 00:17:34.720 Dad? What's that thing outside? 00:17:34.810 --> 00:17:36.640 - Bailey! Bailey? - Bailey. 00:17:36.720 --> 00:17:39.720 Bailey! Bailey! 00:17:39.810 --> 00:17:42.270 - If you go outside, you'll die. - My children are out there! 00:17:42.350 --> 00:17:44.640 - Move! - You won't make it to your children! 00:17:44.720 --> 00:17:48.020 - It's back on. Turn it up. - The President has declared 00:17:48.100 --> 00:17:50.390 a state of emergency and has closed all borders. 00:17:51.220 --> 00:17:53.560 Do not, do not go outside. 00:17:53.640 --> 00:17:55.680 Avoid social media. Use radi... 00:17:58.180 --> 00:18:00.520 What? What in the shit is happening? 00:18:00.600 --> 00:18:03.720 - It's an end game, man. - I'm sorry, what? 00:18:03.810 --> 00:18:07.270 The end game. Humanity has been judged, and we've been found wanting. 00:18:07.850 --> 00:18:10.370 - Judged? By who? - They go by different names. 00:18:10.970 --> 00:18:14.520 You got world religion and mythology that's full of mentions of demons 00:18:14.600 --> 00:18:17.270 or spirit creatures. People who've seen these creatures 00:18:17.350 --> 00:18:19.890 almost always describe their encounter as this... 00:18:19.970 --> 00:18:23.220 as with an entity that takes on a form of your worst fears or... 00:18:23.850 --> 00:18:25.850 your deepest sadness or your greatest loss. 00:18:25.930 --> 00:18:27.850 Sounds like bullshit to me. Religious talk. 00:18:27.930 --> 00:18:31.140 It's not bullshit, okay? It's real talk. It's facts. 00:18:31.220 --> 00:18:32.810 They come in all different forms. 00:18:32.890 --> 00:18:37.850 You got the Aka Manah, the Varios Daevas from ancient Zoroastrian legend. 00:18:37.930 --> 00:18:41.100 You've got the Surgat from ancient Christian occult beliefs 00:18:41.180 --> 00:18:45.180 that made pregnant women encounter their unborn children as other creatures 00:18:45.270 --> 00:18:46.720 such as lobsters or spiders. 00:18:46.810 --> 00:18:51.310 You've got the Huli-jing from China. You've got the Puca from Celtic mythology. 00:18:51.390 --> 00:18:54.600 All different names, but the same thing. 00:18:54.680 --> 00:18:55.680 And what's that? 00:18:57.640 --> 00:18:58.770 The end of us. 00:18:59.560 --> 00:19:02.640 Charlie, did you learn all of that working at the supermarket? 00:19:03.810 --> 00:19:06.930 - No, I've been studying it for years. - In college? 00:19:07.020 --> 00:19:09.390 Not college per se, but... 00:19:09.470 --> 00:19:12.350 I mean the Internet. That's where you get all your information from. 00:19:12.430 --> 00:19:15.220 - I'm working on a novel, guys. - Fuck's sake. 00:19:15.310 --> 00:19:18.156 So we can't do anything but wait here until we go crazy like him? 00:19:18.180 --> 00:19:21.180 The army is bound to get this under control. 00:19:21.270 --> 00:19:23.060 We just have to wait. 00:19:23.810 --> 00:19:27.270 Hey. Hey. Why don't we sit back down? 00:19:27.350 --> 00:19:30.100 No, no, no. I'm fine. I'm... I'm just trying to make a call. 00:19:30.180 --> 00:19:31.680 - Understood. - I'm okay. 00:19:31.770 --> 00:19:33.600 Understood. Understood. Um... 00:19:34.350 --> 00:19:36.890 - The phones aren't working right now. - Okay. Okay. 00:19:37.810 --> 00:19:40.350 Listen, are you in any pain? 00:19:42.020 --> 00:19:43.100 What? No. No. 00:19:43.180 --> 00:19:46.020 - I feel like you may have a concussion. - I am fine. I'm fine. 00:19:46.100 --> 00:19:47.270 - Okay. Okay. - I am fine. 00:19:47.850 --> 00:19:48.850 Okay. 00:19:54.020 --> 00:19:55.270 We were just driving. 00:19:59.430 --> 00:20:00.890 And then she saw something. 00:20:01.470 --> 00:20:05.770 I didn't see what it was, but then she got this look on her face. 00:20:16.470 --> 00:20:18.060 It's like she got... 00:20:24.390 --> 00:20:28.430 She got so sad, and Jess does not get sad. 00:20:29.020 --> 00:20:30.060 No. 00:20:31.270 --> 00:20:34.270 She stepped out of the car and ran into the street... 00:20:34.850 --> 00:20:36.770 and she's not suicidal. 00:20:36.850 --> 00:20:38.180 She would never do that. 00:20:39.810 --> 00:20:41.220 But it was... 00:20:41.310 --> 00:20:44.470 And then that woman... that woman, she saw me, 00:20:44.560 --> 00:20:48.180 and then she started talking to her mom and I... 00:20:49.640 --> 00:20:51.770 That woman was my wife. 00:20:52.350 --> 00:20:54.180 - Her name was Lydia. - Okay. 00:20:54.720 --> 00:20:58.470 And she wasn't talking to her mother. Her mother's been dead ten years. 00:22:18.930 --> 00:22:19.930 Hello? 00:22:20.930 --> 00:22:22.770 Hello, can anybody hear me? Hello? 00:22:27.850 --> 00:22:29.560 Hello? Can anybody hear me? Hello. 00:22:31.470 --> 00:22:33.850 Is anybody out there? Hello, my name is Malorie. 00:22:33.930 --> 00:22:35.890 I'm on the river. Is anybody out there? 00:22:36.720 --> 00:22:38.680 Hello? Hello? Is anybody out there? 00:22:40.560 --> 00:22:42.470 Can anybody hear me? Hello? 00:22:52.140 --> 00:22:54.720 Malorie. Malorie. 00:22:59.970 --> 00:23:01.560 Malorie. 00:23:09.720 --> 00:23:14.220 It's been three days since these, um, events unfolded. 00:23:14.310 --> 00:23:15.720 Station's lines are down. 00:23:15.810 --> 00:23:17.930 I can't get in touch with anyone. 00:23:18.020 --> 00:23:20.680 We haven't heard anything from any authorities... 00:23:20.770 --> 00:23:22.020 but if you are listening, 00:23:22.100 --> 00:23:25.020 from what I can gather, as long as you stay indoors, 00:23:25.100 --> 00:23:28.270 as long as you don't look at those things... 00:23:29.100 --> 00:23:30.520 you should be fine. 00:23:30.600 --> 00:23:32.350 Do not go outside. 00:23:32.430 --> 00:23:36.680 The moment I receive any more news, I will be sure to update you. 00:23:36.770 --> 00:23:40.850 My husband works in trusts and estates. What kind of law do you practice? 00:23:40.930 --> 00:23:43.810 - Bankruptcy. - When he's not suing his neighbors. 00:23:44.310 --> 00:23:46.100 Hey, how long's our food gonna last? 00:23:46.180 --> 00:23:47.600 Not much longer. 00:23:47.680 --> 00:23:50.890 Because some of us don't understand the concept of rationing. 00:23:51.560 --> 00:23:53.220 Douglas, your house is behind this one. 00:23:53.310 --> 00:23:55.140 When we finish this, let's go for a food run. 00:23:55.220 --> 00:23:57.600 We'd never make it back. What you don't understand is... 00:24:04.930 --> 00:24:07.060 - Hey, Tom... - We can't let anyone in. 00:24:07.140 --> 00:24:08.970 Okay, just calm down. 00:24:11.390 --> 00:24:14.020 - Hello? - Yes, hello. 00:24:14.100 --> 00:24:15.770 - You're making a big mistake. - Douglas. 00:24:15.850 --> 00:24:17.680 - Yes, hello. - Hello? 00:24:18.560 --> 00:24:21.520 My name is Olympia. I need help. Please. 00:24:21.600 --> 00:24:23.850 - Don't open the goddamn... - I'm gonna open the door. 00:24:23.930 --> 00:24:24.930 Fuck! 00:24:25.310 --> 00:24:26.430 Okay, one second. 00:24:27.720 --> 00:24:29.100 Hey! Hey, hey, hey, hey. 00:24:31.180 --> 00:24:32.220 Move. 00:24:36.140 --> 00:24:37.140 Go ahead. 00:24:38.470 --> 00:24:39.640 Go ahead. 00:24:39.720 --> 00:24:41.930 Go get a... Go get a blanket. Go get a blanket. 00:24:43.720 --> 00:24:45.616 There should be two lamps on either side of the door. 00:24:45.640 --> 00:24:49.060 I'm gonna hand you a blanket and I want you to drape it across the both of them. 00:24:49.140 --> 00:24:50.220 - Okay. - Okay? 00:24:50.310 --> 00:24:52.020 I need you to block the view for me. 00:24:52.100 --> 00:24:53.620 - Cover your eyes. - So stupid. 00:24:54.180 --> 00:24:55.770 Malorie, cover your eyes. 00:25:00.720 --> 00:25:01.810 Here. Here. Okay. 00:25:02.640 --> 00:25:03.680 Okay. 00:25:04.680 --> 00:25:06.350 Let me know when you have it. 00:25:10.890 --> 00:25:11.810 Tom, is this safe? 00:25:11.890 --> 00:25:13.810 - Shut up. - Hold on, please! 00:25:14.310 --> 00:25:16.850 - Okay, it's all covered. - Okay. 00:25:16.930 --> 00:25:18.810 I got you. Come on. 00:25:18.890 --> 00:25:19.890 Hold on. Hold on. 00:25:21.850 --> 00:25:23.310 We're good. 00:25:24.970 --> 00:25:26.640 - Malorie. - Yeah. 00:25:26.720 --> 00:25:28.270 - The gun, please. - Yeah. 00:25:28.350 --> 00:25:31.850 Yeah, before you kill someone with it since you have no idea how it works. 00:25:36.810 --> 00:25:38.350 It's okay. 00:25:43.560 --> 00:25:44.600 How... 00:25:45.140 --> 00:25:46.560 There are so many of you. 00:25:46.640 --> 00:25:48.220 So are you, um... 00:25:49.470 --> 00:25:50.850 Are... Are you pregnant? 00:25:51.970 --> 00:25:54.100 Yeah. October 1st. 00:25:55.890 --> 00:25:56.890 What about you? 00:25:59.520 --> 00:26:01.600 Uh, end of, uh, September. 00:26:01.680 --> 00:26:04.430 Wait. Hold on. Is shit still going crazy out there or what? 00:26:05.100 --> 00:26:06.770 Are you on your own? 00:26:06.850 --> 00:26:08.350 Yeah, I am. 00:26:08.430 --> 00:26:11.850 My husband was deployed last month 'cause he's in the Air Force. 00:26:11.930 --> 00:26:14.560 I tried to make stuff last as long as I could, um... 00:26:15.180 --> 00:26:18.470 but I was so hungry and I was afraid I would starve my baby, 00:26:18.560 --> 00:26:19.890 so I didn't know what to do. 00:26:19.970 --> 00:26:21.430 - Have some water. - Thank you. 00:26:21.520 --> 00:26:24.020 So you left and started knocking on random doors? 00:26:24.100 --> 00:26:25.720 I only live a block away. 00:26:25.810 --> 00:26:29.020 Great, now we can all starve here in the maternity ward. 00:26:30.350 --> 00:26:32.520 It just means we need to get more supplies. 00:26:32.600 --> 00:26:34.970 Of course, but we can't get anything if we can't see. 00:26:35.060 --> 00:26:36.720 Oh, we're so fucking trapped. 00:26:37.310 --> 00:26:38.310 Maybe not. 00:26:39.770 --> 00:26:41.390 Maybe we can see better than we thought. 00:26:43.020 --> 00:26:45.430 - What do you mean? - Come here. 00:26:48.220 --> 00:26:51.100 We have cameras around the house transmitting a live feed. 00:26:51.770 --> 00:26:53.270 Come upstairs. Come on. 00:26:58.350 --> 00:26:59.810 It's a digitized signal. 00:26:59.890 --> 00:27:03.470 It just shows the color temperatures of the objects. It's neutered information. 00:27:03.560 --> 00:27:06.220 - Colors on a flat screen. - But an image can still have power. 00:27:06.310 --> 00:27:08.270 We have no idea how these things can operate. 00:27:08.350 --> 00:27:09.890 These images are not direct. 00:27:10.930 --> 00:27:13.100 We can't look at whatever it is with the naked eye, 00:27:13.180 --> 00:27:15.310 but maybe we can with a translator. 00:27:16.310 --> 00:27:17.180 Pixels and heat. 00:27:17.270 --> 00:27:18.390 Maybe it won't even show up. 00:27:18.470 --> 00:27:22.470 Well, we're not gonna find out until one of us takes a look. 00:27:23.600 --> 00:27:25.220 I think it's a huge mistake. 00:27:25.310 --> 00:27:28.100 You would, Douglas. You think everything is a huge mistake. 00:27:28.680 --> 00:27:30.640 Sooner or later we're gonna have to do something. 00:27:30.720 --> 00:27:32.850 We don't know how long we're gonna have electricity. 00:27:32.930 --> 00:27:35.720 You gotta trust me on this. I really think this is gonna work. 00:27:36.270 --> 00:27:38.060 Okay. Okay. 00:27:38.140 --> 00:27:41.180 Maybe if it does, we could use the technology for supply runs or... 00:27:41.270 --> 00:27:42.180 Exactly. 00:27:42.270 --> 00:27:43.850 Just not too tight. 00:27:43.930 --> 00:27:45.640 I hope you know what you're doing. 00:27:45.720 --> 00:27:51.430 Listen... you and your husband, you're good people. 00:27:51.520 --> 00:27:54.890 You know, it wasn't... It wasn't that. 00:27:55.810 --> 00:27:57.140 Thank you, Douglas. 00:27:59.890 --> 00:28:01.310 You don't have to do this. 00:28:01.890 --> 00:28:03.810 I know. Don't worry. 00:28:05.970 --> 00:28:08.600 - Tom, I need the remote. - Yeah. 00:28:08.680 --> 00:28:09.850 There you go, bud. 00:28:40.350 --> 00:28:41.600 So why are you suing him? 00:28:41.680 --> 00:28:43.786 'Cause they want to tear down this part of their house 00:28:43.810 --> 00:28:46.020 and build some glass monstrosity. 00:28:46.100 --> 00:28:47.770 His husband's an architect. 00:28:47.850 --> 00:28:51.350 It's his property. Why do you care what he builds? 00:28:52.640 --> 00:28:54.350 Because I have to look at it. 00:29:23.520 --> 00:29:25.020 Not a chance. 00:29:27.100 --> 00:29:30.270 Well, the world's ending, baby, so you never know. 00:29:31.390 --> 00:29:33.600 Hmm. 00:29:38.600 --> 00:29:40.470 Where are you, motherfucker? 00:30:17.140 --> 00:30:18.270 Come on, Greg. 00:30:20.470 --> 00:30:21.470 Focus. 00:30:34.430 --> 00:30:37.390 It's, uh... It's about the end of the world. 00:30:38.310 --> 00:30:39.390 My novel. 00:30:40.270 --> 00:30:43.600 But it's not one of those kids' stories where they all got crossbows 00:30:43.680 --> 00:30:46.970 and they're killing each other to survive or running around some giant maze. 00:30:47.060 --> 00:30:49.600 - Mm-hmm. - No, this story is, um... 00:30:50.560 --> 00:30:51.770 This story's gonna be real. 00:30:52.350 --> 00:30:55.060 Did you ever think it was gonna be anything like this? 00:31:23.970 --> 00:31:25.390 Greg! Greg, can we come in? 00:31:25.470 --> 00:31:26.890 - What's going on? - Greg! 00:31:26.970 --> 00:31:28.640 Greg, can we come in? 00:31:30.100 --> 00:31:31.430 Look away! 00:31:32.430 --> 00:31:34.720 Cover your eyes! Cover your eyes. Find the monitor. 00:31:34.810 --> 00:31:36.310 - Greg. - Greg. 00:31:36.390 --> 00:31:37.770 - Come on, Greg. - Greg? 00:31:38.850 --> 00:31:41.060 - Shit. - I've got it here. 00:31:43.100 --> 00:31:46.560 Okay! Okay! Okay! You can open your eyes. You can see. 00:31:56.430 --> 00:31:58.640 I fucking told him that it was a mistake. 00:31:59.350 --> 00:32:02.350 Come on. We got to move. We got to move. 00:32:02.430 --> 00:32:06.810 - I'm sorry. I'm so sorry. - Come on. We gotta go. 00:32:07.640 --> 00:32:09.310 We're never getting out of here. 00:32:09.930 --> 00:32:11.930 No one's coming for us. 00:32:12.020 --> 00:32:13.890 No one's coming for... 00:32:13.970 --> 00:32:15.930 We need to go. 00:32:50.640 --> 00:32:51.640 Hi. 00:32:52.140 --> 00:32:53.020 Hi. 00:32:53.100 --> 00:32:54.310 Yeah. 00:32:54.390 --> 00:32:57.350 I thought it might be good for us to be close considering... 00:32:59.270 --> 00:33:00.270 Sure. 00:33:02.930 --> 00:33:05.220 You know, this way, we won't be lonely. 00:33:05.310 --> 00:33:08.140 I read this blog post once about how pregnant women 00:33:08.220 --> 00:33:10.020 should always sleep next to someone 00:33:10.100 --> 00:33:12.770 because the baby can sense when the mother is lonely. 00:33:13.390 --> 00:33:14.470 Perfect. 00:33:16.060 --> 00:33:19.390 So, um... have you thought about names yet? 00:33:20.560 --> 00:33:22.100 No, not yet. 00:33:23.310 --> 00:33:24.350 How about you? 00:33:25.470 --> 00:33:30.060 Well, if it's a girl we wanted to name her, like, Ariel or Jasmine. 00:33:30.140 --> 00:33:34.350 I mean, I would love to name her Cinderella and just call her Ella. 00:33:36.890 --> 00:33:39.520 And what did your husband like? 00:33:39.600 --> 00:33:41.310 He loves everything I love. 00:33:43.970 --> 00:33:46.520 What about you? Does your husband have a favorite? 00:33:47.350 --> 00:33:48.560 Oh, it's just me. 00:33:49.470 --> 00:33:52.140 - Oh, I'm... I'm sorry. - No, it's fine. It's fine. 00:33:52.890 --> 00:33:54.970 Well, what about your family? They must be excited... 00:33:55.020 --> 00:33:58.520 Do you know what? Could you just excuse me for one second? 00:33:58.600 --> 00:33:59.640 I'll be right back. 00:34:54.020 --> 00:34:55.020 Sorry. 00:34:58.140 --> 00:35:00.470 That's something you can't unsee. 00:35:01.810 --> 00:35:04.020 Ah, no. No, you cannot. 00:35:05.220 --> 00:35:06.220 Yeah. 00:35:08.270 --> 00:35:09.350 Sorry. 00:35:09.430 --> 00:35:10.430 Shh. 00:35:11.810 --> 00:35:13.600 - Shh, shh. - Hmm. 00:35:19.220 --> 00:35:20.640 Are you okay? 00:35:22.060 --> 00:35:23.180 Yeah. 00:35:24.470 --> 00:35:26.390 I'll wait to do my laundry in the morning. 00:35:27.470 --> 00:35:29.600 - That's probably a good idea. - Yeah, I think so. 00:35:29.680 --> 00:35:30.810 Good night. 00:36:03.890 --> 00:36:05.310 Hello! 00:36:06.720 --> 00:36:08.270 You guys need some help? 00:36:10.600 --> 00:36:14.270 - It's okay to take your blindfolds off. - Do not take your blindfolds off. Do not! 00:36:15.470 --> 00:36:18.720 I got some food. Those kids look hungry. 00:36:18.810 --> 00:36:21.220 Get down! Get down! Get down! Down. Down. Down. 00:36:29.810 --> 00:36:32.310 Hey, little buddies. 00:36:33.100 --> 00:36:35.140 Have you ever seen a baby deer? 00:36:36.270 --> 00:36:37.720 I'll tell you a secret. 00:36:38.520 --> 00:36:40.220 I found one in the woods. 00:36:47.680 --> 00:36:51.100 Okay. I know you're scared. Well, listen, there's no need. 00:36:56.390 --> 00:36:58.350 I'm not here to hurt you. I can pull you to shore. 00:37:08.430 --> 00:37:10.890 Take your goddamn blindfold off! 00:37:13.060 --> 00:37:14.180 Ah! 00:37:23.970 --> 00:37:26.680 I've seen one. I've seen the truth. 00:37:27.810 --> 00:37:29.850 Take your blindfold off. 00:37:31.560 --> 00:37:35.060 It's beautiful. It's beautiful. Take your blindfold off. 00:37:39.600 --> 00:37:41.560 Take your blindfold off! 00:37:54.220 --> 00:37:57.350 It shall cleanse the world! 00:37:57.430 --> 00:37:58.640 Everyone must look. 00:37:59.390 --> 00:38:01.220 Everyone must look. 00:38:11.850 --> 00:38:13.020 Got some bad news. 00:38:14.470 --> 00:38:17.470 All right. We're running out of food and there's no help coming. 00:38:17.560 --> 00:38:19.220 We've got to get outside. 00:38:22.350 --> 00:38:24.470 Look, I might know where we can get more. 00:38:25.470 --> 00:38:27.470 - Where, Charlie? - The Fields market. 00:38:28.720 --> 00:38:31.140 I locked the place up when everything started going crazy. 00:38:31.220 --> 00:38:34.680 - You're just telling us this? - At least we know now. Thank you. 00:38:34.770 --> 00:38:37.270 Okay, so we'll need a group of us to go. 00:38:37.350 --> 00:38:39.140 Whoa. We'll be dead before we get there. 00:38:39.220 --> 00:38:40.850 - Are you kidding me? - I'll go. 00:38:40.930 --> 00:38:43.180 - Well, if he's going, I'm going. - You're pregnant! 00:38:43.270 --> 00:38:46.770 Well, if all you guys are going, then I can come too. 00:38:46.850 --> 00:38:51.270 Why don't I go on the first run and then you can go on the second run? 00:38:51.350 --> 00:38:52.640 - I'll come. - What? 00:38:52.720 --> 00:38:55.001 - It's a death wish. - I have the training. It'll be fine. 00:38:55.060 --> 00:38:57.890 I don't like this. I don't think anyone should go. 00:38:57.970 --> 00:39:00.446 - There are four of us. - Five. Charlie's going. 00:39:00.470 --> 00:39:02.770 Charlie's going? Charlie ain't going nowhere. 00:39:02.850 --> 00:39:05.220 - You know the security system. - No chance I'm going. 00:39:05.310 --> 00:39:07.270 I gave you the information. That's all you needed. 00:39:07.310 --> 00:39:09.850 You don't need me to tell you where to go. It is a supermarket. 00:39:09.930 --> 00:39:12.020 They got signs. You've been shopping before. 00:39:12.100 --> 00:39:14.020 You wanna get cereal, the sign will say cereals. 00:39:14.100 --> 00:39:15.970 If you can't read, I get it, but you can read. 00:39:16.640 --> 00:39:20.810 - No. You don't need me to go with you... - Charlie. It'll be research for the book. 00:39:20.890 --> 00:39:22.850 Okay? Be awesome. 00:39:26.810 --> 00:39:29.640 All right, so the idea is if we can black out all the windows, 00:39:30.270 --> 00:39:32.270 it's efficient and it's safe. 00:39:32.350 --> 00:39:33.890 Is anybody else hearing this? 00:39:34.520 --> 00:39:36.100 How is driving blind safer? 00:39:36.180 --> 00:39:37.100 We're not. 00:39:37.180 --> 00:39:38.470 We've got the GPS. 00:40:04.060 --> 00:40:06.310 Calculating route. 00:40:29.350 --> 00:40:31.520 Continue straight. 00:40:35.810 --> 00:40:38.640 In half a mile, turn right onto Bay Street. 00:40:39.520 --> 00:40:41.520 - What is that? - It's a curb. 00:40:41.600 --> 00:40:42.810 It's just a curb. 00:40:48.140 --> 00:40:50.060 It's a proximity sensor. 00:41:02.850 --> 00:41:05.020 Just a speed bump. It's just a speed bump. 00:41:08.350 --> 00:41:09.890 Turn right here. 00:41:28.810 --> 00:41:30.770 - Are we off the road? - No, there's something. 00:41:31.350 --> 00:41:34.220 - I think it must be just a truck. - Just go around. 00:41:34.310 --> 00:41:36.270 - Keep going around it. - Yeah, yeah, yeah. 00:41:38.770 --> 00:41:39.970 What was that? 00:41:50.390 --> 00:41:52.060 Is somebody else driving out there? 00:42:03.720 --> 00:42:06.220 - Charlie, breathe. - Shit! Fuck this shit. 00:42:06.310 --> 00:42:08.220 - Get the fuck out! - Charlie! Calm down. 00:42:08.310 --> 00:42:10.310 Guys, stop touching him. 00:42:10.390 --> 00:42:12.930 - Look at me. You have to be quiet. - Shut him up. 00:42:23.680 --> 00:42:25.470 Ah. Ah! 00:42:25.560 --> 00:42:26.930 Fuck! We're not gonna make it. 00:42:28.970 --> 00:42:31.060 Calm down. Calm down. 00:42:32.430 --> 00:42:34.350 - Oh, shit! - Everybody, hold on. 00:42:34.430 --> 00:42:36.470 Hold on to something. Gonna move! 00:42:36.560 --> 00:42:37.930 Ah! 00:42:38.850 --> 00:42:39.970 Hold on! 00:42:40.060 --> 00:42:41.520 That's not a fucking speed bump! 00:42:41.600 --> 00:42:43.560 - Fuck, it's stuck. - Hold on. 00:42:44.560 --> 00:42:47.350 - Turn left here. - Slow down! Slow down! 00:42:54.220 --> 00:42:55.720 You have arrived. 00:42:57.850 --> 00:42:59.270 What the fuck? 00:42:59.350 --> 00:43:01.810 And after all this, we're supposed to get out now? 00:43:02.600 --> 00:43:03.600 Lucky us. 00:43:08.020 --> 00:43:09.996 - On three. One... - I'm ready now. 00:43:10.020 --> 00:43:11.350 ...two, three. 00:43:13.220 --> 00:43:15.390 What was that? What did I just hit? 00:43:15.470 --> 00:43:16.890 That's just a pillar. 00:43:19.600 --> 00:43:20.930 Okay. Where's the... 00:43:21.020 --> 00:43:23.850 The door should be just a couple of paces up, man. 00:43:23.930 --> 00:43:25.746 - I'm lost. - Towards your left. 00:43:25.770 --> 00:43:28.310 Left. Left. I'm lost. 00:43:28.390 --> 00:43:30.560 - Come on, you guys. - I'm lost. 00:43:30.640 --> 00:43:33.020 - Oh, here. Here. - Okay. Okay. 00:43:33.100 --> 00:43:34.270 - You're in? - No. 00:43:34.350 --> 00:43:35.720 Okay. Wait. Almost got it. 00:43:36.270 --> 00:43:37.270 Okay, I got it. 00:43:39.220 --> 00:43:40.220 Go on. 00:43:47.390 --> 00:43:48.560 All right. We're in. 00:43:50.680 --> 00:43:52.640 - Hello! - Shh! Shh! 00:43:54.350 --> 00:43:55.520 I'll check the windows. 00:43:56.270 --> 00:43:57.970 Here we go. Here we go. 00:44:08.060 --> 00:44:10.850 All right, I think we're clear. You can take 'em off. 00:44:15.390 --> 00:44:16.890 Oh, my God. 00:44:17.470 --> 00:44:19.680 - Jack-fucking-pot. - Yeah. 00:44:21.060 --> 00:44:22.770 - Where are the canned goods? - Aisle two. 00:44:22.850 --> 00:44:24.180 - Toilet paper? - Five. 00:44:24.270 --> 00:44:26.680 - Fuck that. Where's the booze? - It's in seven. 00:44:26.770 --> 00:44:30.770 Let's not forget. We have limited space. Stick to non-perishables, the necessities. 00:44:30.850 --> 00:44:32.640 - Where are the electronics? - Go to six. 00:44:32.720 --> 00:44:34.470 Six. All right. Cool. Thank you. 00:44:35.060 --> 00:44:36.560 I'm not cleaning this shit up. 00:44:39.390 --> 00:44:40.520 Sweet. 00:44:47.390 --> 00:44:49.310 Boy, I'm glad I tagged along. 00:44:49.890 --> 00:44:53.180 This is truly the happiest place on Earth. 00:44:53.270 --> 00:44:55.350 I know. You're not kidding! 00:45:00.810 --> 00:45:04.970 It's, uh... my baby shower gift to you. 00:45:06.720 --> 00:45:07.720 Why, thank you. 00:45:07.810 --> 00:45:09.020 Yeah. 00:45:09.100 --> 00:45:12.220 So, my sister is expecting her fourth, so... 00:45:12.720 --> 00:45:15.270 Oh, my God. She's a saint. 00:45:15.350 --> 00:45:16.560 Yeah, she is. 00:45:17.600 --> 00:45:19.720 And I'm always touching her belly. 00:45:20.970 --> 00:45:22.020 It's calming. 00:45:22.520 --> 00:45:24.770 Yeah, it's nature's dirty little trick. 00:45:28.970 --> 00:45:30.470 Is your sister in Sacramento? 00:45:32.520 --> 00:45:33.640 - Yeah. - Yeah? 00:45:33.720 --> 00:45:34.720 Yeah. 00:45:39.930 --> 00:45:42.770 What about you? Where did you... Where did you grow up? 00:45:42.850 --> 00:45:44.350 Oh, just outside of Stockton. 00:45:44.430 --> 00:45:45.930 - Stockton. - Yeah. 00:45:46.020 --> 00:45:48.060 - We raised horses. - On a real ranch? 00:45:48.640 --> 00:45:52.520 - Well, my daddy was a real cowboy. - That's... That's how you learned your... 00:45:52.600 --> 00:45:54.060 - What? - ...little shotgun trick. 00:45:54.140 --> 00:45:56.390 Yeah. I had an interesting childhood. 00:45:56.470 --> 00:45:57.470 Hmm. 00:45:58.060 --> 00:46:01.430 Ah, but Stockton wasn't all that far from Sacramento. 00:46:01.520 --> 00:46:03.770 No. Just down 99. 00:46:03.850 --> 00:46:06.220 - Just down Highway 99. - Worlds apart, right? 00:46:07.680 --> 00:46:10.140 Still we could've met some other way. 00:46:11.390 --> 00:46:12.390 Sure. 00:46:13.020 --> 00:46:15.140 Could have been your babysitter. 00:46:17.430 --> 00:46:19.060 My hot babysitter. 00:46:22.220 --> 00:46:26.060 You're... You're only saying that 'cause we're all gonna die. 00:46:27.810 --> 00:46:28.810 Possibly. 00:47:05.770 --> 00:47:08.100 How did you guys get so lucky? 00:47:09.470 --> 00:47:10.520 Huh? 00:47:12.060 --> 00:47:13.060 Hi. 00:47:15.220 --> 00:47:16.390 Hi, there. 00:47:20.770 --> 00:47:22.470 So sleepy. 00:47:23.140 --> 00:47:27.520 Attention, all shoppers, come to aisle seven, please. 00:47:27.600 --> 00:47:31.560 I have a big, big, big, big, big announcement to make. 00:47:31.640 --> 00:47:34.560 - Ladies and gentlemen, please... - Yes, Douglas. 00:47:35.140 --> 00:47:40.850 I would like to take this opportunity to make a toast to all of us... 00:47:41.430 --> 00:47:48.270 because all of us, collectively, are making the end of the world... 00:47:51.680 --> 00:47:55.060 great again! Yeah! 00:47:59.720 --> 00:48:00.720 Birdies. 00:48:02.520 --> 00:48:05.890 I mean, don't you doofuses get it? 00:48:06.600 --> 00:48:08.970 Uh, we could just stay here. 00:48:09.060 --> 00:48:14.270 We have a year's supply of food and drink right here. 00:48:14.350 --> 00:48:17.680 We don't ever have to pay and we shouldn't ever leave. 00:48:17.770 --> 00:48:19.970 And what are they gonna do at Greg's? Starve? 00:48:22.020 --> 00:48:24.350 Better them than us. 00:48:24.430 --> 00:48:27.720 We have everything we need to live here. Everything. 00:48:27.810 --> 00:48:34.100 There is no statistical, logical, or legal argument for trying to get back there. 00:48:34.180 --> 00:48:37.310 Here's an argument: we're not assholes. 00:48:39.560 --> 00:48:40.850 And we're not staying. 00:48:50.100 --> 00:48:51.100 What is it? 00:48:55.970 --> 00:48:59.180 - Somebody let me out of here. - Charlie, what's behind there? 00:48:59.270 --> 00:49:00.430 It's a loading dock. 00:49:01.060 --> 00:49:02.060 Hello? 00:49:02.970 --> 00:49:05.270 Please let me in. 00:49:06.430 --> 00:49:07.930 Speak up, I can't hear you. 00:49:08.020 --> 00:49:10.890 Please let me in. 00:49:11.640 --> 00:49:12.640 Cover your eyes. 00:49:12.720 --> 00:49:14.406 - What? - I'm gonna open the door. 00:49:14.430 --> 00:49:16.560 - No. - There's a person out there. 00:49:16.640 --> 00:49:18.270 I have to open the door. 00:49:20.680 --> 00:49:23.100 Okay. 00:49:23.180 --> 00:49:24.310 Okay. Uh... 00:49:24.970 --> 00:49:25.970 Okay. 00:49:29.350 --> 00:49:30.890 - Hello? - Hello. 00:49:31.520 --> 00:49:33.810 Please let me in. I'm trapped. 00:49:33.890 --> 00:49:36.640 Wait, wait, wait. Is that... Fish Fingers, is that you? 00:49:36.720 --> 00:49:39.970 - Charlie, yeah, it's me. - Who's Fish Fingers, Charlie? 00:49:40.060 --> 00:49:43.076 He works here at the supermarket with me. He works in the seafood department. 00:49:43.100 --> 00:49:46.470 He's been to prison and he's a bit crazy, but he's always nice to me. 00:49:46.560 --> 00:49:48.850 - How did you get there, man? - I got... I got... 00:49:48.930 --> 00:49:50.600 They tricked me! 00:49:50.680 --> 00:49:51.680 Who's they? 00:49:51.720 --> 00:49:53.720 Who you talking about? Are you there alone? 00:49:53.810 --> 00:49:55.770 They tricked me and they left me to rot here. 00:49:55.850 --> 00:49:57.890 Who left you to rot? What are you talking about? 00:49:57.970 --> 00:50:00.020 You guys, there's something wrong. 00:50:00.100 --> 00:50:01.390 There's something wrong! 00:50:01.470 --> 00:50:04.390 - Please let me in. I'm trapped. - Hey. Hey. Hey. 00:50:04.470 --> 00:50:06.770 What are you doin', Fish Fingers? What are you doing, man? 00:50:07.770 --> 00:50:10.930 Look at it! It wants you to see it! Let me in! 00:50:14.140 --> 00:50:17.100 He's too strong. I can't hold him. 00:50:17.180 --> 00:50:18.520 Let me in! 00:50:18.600 --> 00:50:19.930 Shit! 00:50:21.970 --> 00:50:23.640 Charlie! Charlie! Charlie! 00:50:23.720 --> 00:50:25.020 Fuck! Ah! 00:50:25.100 --> 00:50:26.430 Charlie, wait! 00:50:29.640 --> 00:50:32.100 Look at it, Charlie. It's beautiful. 00:50:32.180 --> 00:50:34.020 - Charlie? - Charlie! 00:50:36.020 --> 00:50:37.810 - Charlie! - Charlie! 00:50:37.890 --> 00:50:39.810 - Oh, shit. - Oh, fuck. 00:50:43.060 --> 00:50:44.060 Fuck! 00:50:47.180 --> 00:50:48.310 We gotta go. 00:50:49.850 --> 00:50:51.680 We gotta move. Come on. Let's go. 00:50:51.770 --> 00:50:52.970 Let's get out of here. 00:50:56.970 --> 00:50:59.970 Please. Please let me in. 00:51:00.060 --> 00:51:02.060 How is that guy alive in there? 00:51:02.640 --> 00:51:04.350 Please let me in. 00:51:27.970 --> 00:51:29.600 Hi, Felix! 00:51:30.770 --> 00:51:33.180 Oh, my God. Look at all this stuff. 00:51:33.970 --> 00:51:36.100 - Birdies? - Yeah, they, uh... 00:51:36.180 --> 00:51:38.680 They seem to sense when the creatures are around. 00:51:39.270 --> 00:51:40.640 Where's Charlie? 00:51:42.600 --> 00:51:45.310 Another novel I won't have to read. 00:51:45.390 --> 00:51:47.810 He saved us, you fucking asshole. 00:52:09.470 --> 00:52:12.220 I know what you think of me, what everybody thinks of me. 00:52:12.310 --> 00:52:14.220 You know, in the divorce petition... 00:52:15.180 --> 00:52:20.640 my first wife said that to call me a creep would be an affront to creeps everywhere. 00:52:22.310 --> 00:52:25.310 My second wife said she no longer feared going to hell, 00:52:25.390 --> 00:52:28.430 'cause it couldn't possibly be worse than being married to me. 00:52:29.020 --> 00:52:30.600 Think I would have loved them. 00:52:30.680 --> 00:52:31.680 Maybe. 00:52:32.140 --> 00:52:33.220 And then Lydia. 00:52:34.180 --> 00:52:37.100 Third time really was the charm for me. 00:52:38.640 --> 00:52:40.890 She was the kindest person I ever met. 00:52:41.810 --> 00:52:44.390 But I'm here and she's gone. You know why that is? 00:52:44.470 --> 00:52:47.060 Because, in the end, there are only two types of people. 00:52:47.140 --> 00:52:49.140 The assholes and the dead. 00:52:49.220 --> 00:52:51.430 God, you sound like my father. 00:52:52.100 --> 00:52:53.270 Like your father? Why? 00:52:53.350 --> 00:52:58.600 Was he a towering intellect given to dispensing wisdom to undeserving fools? 00:52:58.680 --> 00:53:00.520 Yes, he was fluent in asshole as well. 00:53:01.560 --> 00:53:06.470 And just like you, he blamed everything he did on some deeper meaning, 00:53:07.060 --> 00:53:09.140 convoluted conspiracy theories and... 00:53:10.390 --> 00:53:13.060 how it was everybody else's fault when he was clearly in the wrong. 00:53:13.140 --> 00:53:16.470 But, you know, once my sister and I realized it was just an excuse 00:53:16.560 --> 00:53:20.270 to treat his family like shit, it made life a little easier. 00:53:20.350 --> 00:53:23.310 You know what though? I see one difference between us. 00:53:24.520 --> 00:53:25.520 Hmm? 00:53:25.560 --> 00:53:26.600 I'm never wrong. 00:53:27.180 --> 00:53:28.310 You are... 00:53:28.390 --> 00:53:29.810 You're two pricks in a pod. 00:53:30.810 --> 00:53:32.350 Do I look like him as well? 00:53:33.180 --> 00:53:34.180 Mm... 00:53:35.180 --> 00:53:36.180 Not really. 00:53:37.180 --> 00:53:40.470 - He wasn't exquisitely handsome? - It's not that, it's just... 00:53:42.390 --> 00:53:44.470 the hair... the hair is different. 00:53:44.560 --> 00:53:45.930 - The hair? - Yeah. 00:53:46.970 --> 00:53:48.060 He had some. 00:53:48.640 --> 00:53:49.640 Oh. 00:53:58.390 --> 00:54:00.060 Oh, I can't. 00:54:00.140 --> 00:54:02.890 Oh, come on, the world is ending. 00:54:02.970 --> 00:54:06.890 I really don't think a quarter-ounce of whiskey's gonna tip the scales, do you? 00:54:10.390 --> 00:54:11.390 Well... 00:54:12.430 --> 00:54:13.850 I hope you're wrong. 00:54:14.930 --> 00:54:16.720 About the assholes and the dead. 00:54:19.020 --> 00:54:20.390 I hope there is more. 00:54:22.140 --> 00:54:24.390 Here's to hoping there is more. 00:54:47.470 --> 00:54:49.220 - Close the garage. - I've got it. 00:54:50.680 --> 00:54:52.100 Wait. Wait. Wait. 00:54:52.180 --> 00:54:53.810 - Cover your eyes. - Yeah. 00:54:53.890 --> 00:54:56.560 Okay, okay, okay. It's closed. It's closed. 00:54:58.180 --> 00:54:59.470 Sons of bitches. 00:55:00.470 --> 00:55:02.270 Where's the goddamn car? 00:55:02.350 --> 00:55:04.470 You guys. You guys, where are Lucy and Felix? 00:55:13.350 --> 00:55:14.390 Fuck. 00:55:43.430 --> 00:55:44.600 You stopped rowing. 00:55:45.470 --> 00:55:46.810 I'm just taking a break. 00:55:48.100 --> 00:55:49.600 How much longer? 00:55:49.680 --> 00:55:50.720 A few hours. 00:56:10.850 --> 00:56:11.970 Ah! 00:56:15.520 --> 00:56:16.890 Malorie! 00:56:17.930 --> 00:56:20.350 Malorie! Malorie! 00:56:20.430 --> 00:56:21.560 Help! 00:56:23.060 --> 00:56:24.060 Malorie! 00:56:29.640 --> 00:56:31.810 - Are you okay? Are you okay? - Yes. 00:56:31.890 --> 00:56:34.350 - I'm cold. - I know. I know you're cold. Hold on. 00:56:37.770 --> 00:56:42.310 No, no, no, no, no, no. All the food and blankets. God damn it! 00:56:43.310 --> 00:56:45.140 - I'm sorry. - No, no, it's... 00:56:45.220 --> 00:56:46.220 Hold on. 00:56:46.810 --> 00:56:48.810 Okay. All right. 00:56:48.890 --> 00:56:51.350 - Okay. - I'm so cold. 00:56:51.930 --> 00:56:55.100 We're gonna get you warmed up, okay? We're gonna get you warmed up. 00:56:56.850 --> 00:56:59.020 Put this around you. 00:56:59.100 --> 00:57:01.060 Keep your blindfolds on. Stay tight. 00:57:05.100 --> 00:57:06.600 Did you hear that? 00:57:06.680 --> 00:57:07.680 Did you hear that? 00:57:18.520 --> 00:57:21.060 Lay down on the bottom of the boat. Lay down, really flat. 00:57:21.140 --> 00:57:23.560 I need you to be quiet. I'm gonna leave the birds with you. 00:57:23.640 --> 00:57:26.600 I'm gonna cover you up, but do not make a sound and do not leave this boat. 00:57:26.640 --> 00:57:28.100 Understand? Do not leave this boat! 00:59:00.520 --> 00:59:01.640 Shit. 01:00:49.720 --> 01:00:51.430 Malorie. 01:00:51.520 --> 01:00:53.270 Malorie. 01:00:55.770 --> 01:00:57.680 Malorie. 01:01:07.060 --> 01:01:09.850 Something is wrong with Malorie. 01:01:09.930 --> 01:01:12.180 Malorie. 01:01:12.270 --> 01:01:13.350 Ah! Ah! 01:01:46.810 --> 01:01:47.850 Malorie? 01:01:53.560 --> 01:01:54.600 Malorie? 01:01:58.560 --> 01:02:00.310 Malorie? 01:02:07.970 --> 01:02:09.930 I told you to stay on the boat. 01:02:10.020 --> 01:02:11.060 You don't think. 01:02:11.140 --> 01:02:13.520 You do exactly what I say or you die, do you understand me? 01:02:13.600 --> 01:02:16.270 If something happens to me, do not try and help me. 01:02:16.350 --> 01:02:18.180 Forget about me and try to save yourself. 01:02:18.270 --> 01:02:19.640 Do you understand? 01:02:19.720 --> 01:02:22.850 Say it! If something happens to me, what do you do? 01:02:22.930 --> 01:02:25.310 You save yourself. Say it! 01:02:25.930 --> 01:02:27.930 - I save myself. - You save yourself. 01:02:29.390 --> 01:02:31.100 I can't trust you. 01:02:49.600 --> 01:02:52.850 The end of the world makes us do things. 01:02:54.180 --> 01:02:56.850 - It's not the end of the world. - Really? 01:02:57.560 --> 01:02:58.810 It sure feels like it. 01:03:02.560 --> 01:03:08.270 At the end of my deployment in Iraq, we were stationed at this village... 01:03:10.560 --> 01:03:13.520 ordered to patrol the streets, make sure everybody was safe. 01:03:15.850 --> 01:03:16.970 One morning, we saw... 01:03:18.430 --> 01:03:21.020 this father walking with his four kids. 01:03:21.100 --> 01:03:23.470 So I pulled over to make sure everything was okay 01:03:23.560 --> 01:03:26.180 and to make sure he got wherever he was going safely. 01:03:29.180 --> 01:03:31.350 Come to find out, he was walking his kids to school. 01:03:33.600 --> 01:03:36.180 In the middle of all that shit, 01:03:36.770 --> 01:03:39.270 all that chaos, he was walking his kids to school. 01:03:46.350 --> 01:03:47.350 So... 01:03:50.810 --> 01:03:52.220 So we just followed him. 01:03:53.770 --> 01:03:54.850 Day after day. 01:03:55.470 --> 01:03:56.520 We escorted him. 01:03:59.970 --> 01:04:01.430 That just became our routine. 01:04:05.020 --> 01:04:06.520 And then, at the end of our time, 01:04:06.600 --> 01:04:10.270 he gave me this when it was time to come back home. 01:04:16.770 --> 01:04:17.770 Mm. 01:04:23.850 --> 01:04:26.520 I like to think he's still walking his kids to school. 01:05:07.310 --> 01:05:09.470 Hello, can anybody hear me? Hello? 01:05:09.560 --> 01:05:12.140 This is Malorie. Anybody, can you hear me? Hello? 01:05:15.270 --> 01:05:18.600 Can anybody hear me? Hello? Hello? Can anybody hear me? 01:05:20.970 --> 01:05:22.850 Hello? Testing, hello? 01:05:25.220 --> 01:05:27.180 Hello, is anyone out there? Hello? 01:05:28.060 --> 01:05:30.140 Can you hear me, please? 01:05:30.220 --> 01:05:32.220 - Hello? Testing. - Are you a... 01:05:32.310 --> 01:05:33.720 Do you have a blindfold on? 01:05:34.390 --> 01:05:37.640 You do. Is... Is the blanket behind you still up? 01:05:37.720 --> 01:05:39.810 Ah... 01:05:39.890 --> 01:05:42.270 Okay, just come in really, really quickly. 01:05:42.350 --> 01:05:45.810 Thank you. Here's my blindfold. Thank you so much. 01:05:45.890 --> 01:05:49.390 It's okay. Just wait. Wait here. Malorie! 01:05:49.470 --> 01:05:51.230 - I gotta pee. - Olympia, what are you doing? 01:05:51.310 --> 01:05:52.560 - Malorie! - What are you doing? 01:05:52.640 --> 01:05:56.430 - What are you thinking? Get down! - Okay, he's just scared. 01:05:56.520 --> 01:05:58.470 - He's just scared. - Tom. Check the bag. 01:05:58.560 --> 01:06:01.060 Get over here, Olympia. Get over here. 01:06:01.140 --> 01:06:02.770 - Who are you? - Who is this guy? 01:06:02.850 --> 01:06:05.100 Tom, I've got him. Check the bag. Check the bag. 01:06:05.680 --> 01:06:07.060 - Who is this? - He's just scared. 01:06:07.140 --> 01:06:08.656 - Who are you? - How did he get in here? 01:06:08.680 --> 01:06:12.220 - Shut up, Olympia. Who are you? - He was scared, okay? I just let him in. 01:06:12.310 --> 01:06:14.680 - You let a stranger in the house! - I'm sorry. 01:06:14.770 --> 01:06:16.430 - He was terrified! - Are you a simpleton? 01:06:16.970 --> 01:06:18.970 Oh, God. Okay. Please. 01:06:19.060 --> 01:06:20.430 My name is Gary. 01:06:21.310 --> 01:06:22.430 I live in the city. 01:06:22.930 --> 01:06:25.691 When these things came, I got the first train out with some colleagues 01:06:25.770 --> 01:06:27.270 because we thought it would be safe. 01:06:29.850 --> 01:06:34.060 Please, please just let me stay here. They're after me. 01:06:34.640 --> 01:06:35.890 Who's after you? 01:06:36.520 --> 01:06:38.600 - I don't believe it. He's lying. - Who's after you? 01:06:38.680 --> 01:06:39.810 It's obvious he's lying. 01:06:39.890 --> 01:06:41.390 - I swear. - Why are you here? 01:06:41.470 --> 01:06:45.430 We went to my colleague Carl's house to lay low. 01:06:45.520 --> 01:06:49.270 Everything was fine until they broke in. 01:06:50.560 --> 01:06:52.350 Creatures don't break into people's homes. 01:06:52.430 --> 01:06:54.520 No, not the creatures, these psychos. 01:06:56.390 --> 01:06:58.350 These psychos from Northwood. 01:06:58.430 --> 01:07:00.850 Northwood? I don't... Where is that? 01:07:00.930 --> 01:07:03.640 It's a mental institution for the criminally insane. 01:07:03.720 --> 01:07:06.930 Well, it's nice to know they have hall passes now. 01:07:07.720 --> 01:07:08.600 And then what? 01:07:08.680 --> 01:07:13.020 They took us outside and they forced our eyes open 01:07:13.100 --> 01:07:15.470 so that we would have to look at the creatures. 01:07:17.060 --> 01:07:18.060 What? 01:07:18.890 --> 01:07:21.060 - Did you look? - No. 01:07:21.140 --> 01:07:26.930 Somehow, my friend Carl managed to tackle one of these people to the ground 01:07:27.020 --> 01:07:29.140 and the rest of us made a run for it. 01:07:29.220 --> 01:07:32.640 I just kept on running and running and running till I got here. 01:07:33.810 --> 01:07:37.390 I've been knocking on all the doors and nobody answered. 01:07:38.970 --> 01:07:40.770 Until you did, so... 01:07:42.810 --> 01:07:43.810 Thank you. 01:07:54.470 --> 01:07:55.470 Birds. 01:07:56.680 --> 01:08:01.640 The scariest thing was, uh... when these people broke in, they... 01:08:04.020 --> 01:08:05.850 they weren't wearing blindfolds. 01:08:07.640 --> 01:08:09.100 It's like they didn't need them. 01:08:09.180 --> 01:08:11.680 But they'd been outside. You have to wear blindfolds. 01:08:11.770 --> 01:08:12.770 Not these people. 01:08:13.930 --> 01:08:16.850 These crazy guys weren't affected like everyone else. 01:08:16.930 --> 01:08:18.470 They wanted to see. 01:08:19.180 --> 01:08:20.180 They were happy. 01:08:21.270 --> 01:08:23.470 They were so glad. 01:08:25.220 --> 01:08:28.520 And they said everyone needed to see. 01:08:32.520 --> 01:08:34.470 Wait. 01:08:34.560 --> 01:08:37.350 Get up and get out. It's not an orphanage. 01:08:37.430 --> 01:08:41.930 New guy, you had a great visit. We really loved meeting you. Now fuck off. 01:08:42.520 --> 01:08:46.350 And anybody who doesn't agree, you go with him. 01:08:46.430 --> 01:08:48.600 - Out now! - Douglas, that is murder. 01:08:48.680 --> 01:08:50.100 No. This is murder. 01:08:50.180 --> 01:08:53.060 - Please. - Letting strangers into this house. 01:08:53.640 --> 01:08:58.600 Every contact we have had with the outside has brought us death. 01:08:58.680 --> 01:09:00.600 Lydia, Greg, Charlie. 01:09:00.680 --> 01:09:02.600 If you wanna save people out there, 01:09:02.680 --> 01:09:05.560 then you go right through that door and you go do it. 01:09:05.640 --> 01:09:08.390 We're not bringing any more strangers in here. 01:09:08.970 --> 01:09:10.270 Not while I'm alive. 01:09:10.350 --> 01:09:13.180 I won't tell you again, get up and get... 01:09:21.770 --> 01:09:22.770 Thank you. 01:09:23.890 --> 01:09:25.600 You'll sleep in the garage. 01:09:35.350 --> 01:09:37.140 The only reason I opened that door 01:09:37.220 --> 01:09:39.890 is 'cause I remember what it felt like to be outside of it. 01:09:41.100 --> 01:09:43.180 If you guys hadn't let me in, I... 01:09:44.100 --> 01:09:46.180 I feel like such a burden. 01:09:46.270 --> 01:09:48.810 You are no more a burden than I am, okay? 01:09:48.890 --> 01:09:50.470 - That's not true. - It is. It is. 01:09:50.560 --> 01:09:52.060 You're not soft like me. 01:09:53.060 --> 01:09:55.600 I'm so spoiled. 01:09:56.470 --> 01:10:00.720 My parents have always done everything for me and then my husband, 01:10:00.810 --> 01:10:04.180 and I just... I got soft from all that love. 01:10:05.520 --> 01:10:08.470 Well, I was raised by wolves, so consider yourself lucky. 01:10:12.220 --> 01:10:17.270 If something happens to me, I want you to take care of my baby. 01:10:18.140 --> 01:10:19.140 Okay? 01:10:19.560 --> 01:10:20.810 - No. No. - Please. 01:10:20.890 --> 01:10:22.180 - It's your baby. - Malorie. 01:10:22.270 --> 01:10:23.520 No. 01:10:23.600 --> 01:10:25.770 - Promise me. - Nothing is gonna happen to you. 01:10:25.850 --> 01:10:26.680 It's your baby. 01:10:26.770 --> 01:10:27.770 - Promise me. - Nothing... 01:10:27.850 --> 01:10:29.470 Please promise me. 01:10:31.970 --> 01:10:34.140 Yeah, okay. Yeah, of course. 01:10:41.770 --> 01:10:43.060 What is this? 01:10:44.100 --> 01:10:45.810 Well, if I was just gonna tell you, 01:10:45.890 --> 01:10:49.770 I wouldn't have bothered putting it in this fancy... this fancy bag. 01:10:55.020 --> 01:10:56.680 I got it on the supply run. 01:11:00.890 --> 01:11:03.140 - It's so cute. - Mm-hmm. 01:11:04.430 --> 01:11:05.810 - Thank you. - You're welcome. 01:11:10.850 --> 01:11:13.350 I know it's not the baby shower you've always dreamt of. 01:11:13.430 --> 01:11:15.970 No, it's... It's perfect. 01:11:16.970 --> 01:11:20.520 And you can give it to your little one when she's old enough, okay? 01:11:23.810 --> 01:11:24.810 Thank you. 01:11:42.060 --> 01:11:45.020 You guys, the river's speeding up. It's time for a meeting. 01:11:59.720 --> 01:12:01.890 I need to talk to you about the rapids. 01:12:02.560 --> 01:12:04.890 The rapids are where the water gets very bumpy. 01:12:04.970 --> 01:12:08.180 It's very loud. It's very dangerous, 01:12:08.270 --> 01:12:10.930 and it's gonna be the hardest thing we have ever done. 01:12:12.390 --> 01:12:17.350 And when we reach them, one of you is gonna have a very important job. 01:12:20.020 --> 01:12:22.060 One of you is gonna have to look. 01:12:24.390 --> 01:12:27.390 And the person who looks, 01:12:28.470 --> 01:12:31.350 they have to tell me which direction to steer into 01:12:31.430 --> 01:12:33.060 so that I go the right way. 01:12:34.680 --> 01:12:37.390 Because if I look, we won't make it. 01:12:41.140 --> 01:12:42.810 What if we see something? 01:12:43.810 --> 01:12:45.520 - I'll do it. - No, no, no, no. 01:12:45.600 --> 01:12:48.850 I'm... I'm the one who will say who looks, okay? I say it. 01:12:49.430 --> 01:12:51.890 I'll say who goes. I'll say who looks. 01:12:52.470 --> 01:12:53.640 I say who looks. 01:13:21.640 --> 01:13:24.930 Testing. Testing. Hello? Hello? Is anyone out there? 01:13:25.020 --> 01:13:27.140 Hello? Testing, one, two, three. Hello? 01:13:29.970 --> 01:13:30.970 Testing. 01:13:34.220 --> 01:13:36.390 - I love this song. - Me too. 01:13:36.470 --> 01:13:37.720 - Me too. - Me too. 01:13:38.930 --> 01:13:40.890 - I've never actually heard it before. - Hmm. 01:13:54.600 --> 01:13:57.310 - It could be a false alarm, right? - All right. 01:13:57.390 --> 01:13:58.890 We're going upstairs to the bedroom. 01:13:58.970 --> 01:14:03.180 We need towels, sponges, um... scissors, and lots of water. 01:14:03.270 --> 01:14:06.680 Buckets of water. It's okay. It's okay. 01:14:07.310 --> 01:14:09.020 It's okay. 01:14:09.100 --> 01:14:10.680 It's okay. 01:14:10.770 --> 01:14:12.720 Take it easy. I've got you. 01:14:12.810 --> 01:14:15.100 It's okay. It's okay. 01:14:45.220 --> 01:14:50.310 Ah, the scissors are in the, um, drawer by the side of your left hand. Yeah. 01:15:01.970 --> 01:15:05.310 - Okay, so the baby's coming. - No, not happening. 01:15:05.390 --> 01:15:07.640 - Not happening. - It's definitely coming. 01:15:07.720 --> 01:15:10.100 - Come with me. Come with me. - This is not happening. 01:15:10.180 --> 01:15:12.770 It's happening. Let's go. Come on. Hey. 01:15:12.850 --> 01:15:15.140 - I have to do the water. - We'll do the water. 01:15:22.100 --> 01:15:23.810 Okay, here we go. 01:15:29.560 --> 01:15:31.470 - You two are doing great. - Oh, shut up. 01:16:02.390 --> 01:16:03.470 One more time. 01:16:03.560 --> 01:16:05.270 Come on. Come on. 01:16:42.390 --> 01:16:44.180 It's okay. It's okay. 01:16:47.720 --> 01:16:48.850 It's a boy. 01:16:50.470 --> 01:16:51.520 Oh. 01:16:54.180 --> 01:16:55.180 No. 01:16:56.600 --> 01:16:59.100 And your auntie thought you'd be a girl. 01:17:24.520 --> 01:17:27.390 Hey, new guy. New guy, let me in. 01:17:27.470 --> 01:17:30.640 Just come and unlock the door. Come on. 01:17:30.720 --> 01:17:32.560 Let me out. What are you doing? 01:17:34.350 --> 01:17:35.350 What? 01:17:41.810 --> 01:17:42.850 What are you doing? 01:17:59.520 --> 01:18:00.520 Gary? 01:18:03.310 --> 01:18:04.430 Gary! 01:18:04.520 --> 01:18:06.520 Hey. 01:18:06.600 --> 01:18:09.430 Tom! He put the birds in the freezer. 01:18:09.520 --> 01:18:12.430 Tom, I told you he's fucking crazy. 01:18:22.600 --> 01:18:23.600 Ga... 01:18:27.180 --> 01:18:29.850 Tom. Get the shotgun. 01:18:29.930 --> 01:18:31.310 He's crazy. 01:18:38.140 --> 01:18:42.680 What the fuck are you doing? We let you into this house. We let... 01:18:48.970 --> 01:18:51.140 No! No! Fuck. 01:18:51.850 --> 01:18:55.770 Fucking asshole. I knew you were a fucking lunatic. 01:18:55.850 --> 01:18:58.720 You fucking piece of shit. We saved you. 01:18:59.850 --> 01:19:00.850 Fuck! 01:19:07.100 --> 01:19:10.220 - Almost there. - That's right. That's right. 01:19:10.310 --> 01:19:12.220 Yes! Yes! 01:19:12.930 --> 01:19:13.850 Yes. 01:19:13.930 --> 01:19:14.930 Oh. 01:19:14.970 --> 01:19:17.220 You did it, Mama. You did it. 01:19:21.220 --> 01:19:22.220 Oh. 01:19:22.720 --> 01:19:23.720 Hello. 01:19:25.270 --> 01:19:26.430 You look so beautiful. 01:19:26.520 --> 01:19:28.310 What's going on down there? 01:19:31.140 --> 01:19:32.140 Can I see? 01:19:42.180 --> 01:19:43.770 So beautiful. 01:19:43.850 --> 01:19:44.970 Thank you. 01:19:47.470 --> 01:19:48.720 Can I see yours? 01:19:56.640 --> 01:19:57.640 Wow. 01:20:00.100 --> 01:20:01.100 Hum. 01:20:01.770 --> 01:20:02.970 Thank you. 01:20:05.180 --> 01:20:06.350 Look at this. 01:20:07.310 --> 01:20:08.310 Look at this. 01:20:10.640 --> 01:20:12.786 - Olympia, cover your eyes. - Isn't it beautiful? 01:20:12.810 --> 01:20:16.060 No. Why are you doing this? Gary, please don't do this. 01:20:17.140 --> 01:20:18.850 - Look. - Gary, please don't do this. 01:20:18.930 --> 01:20:21.390 - Show the baby. - No, no, no, Olympia. 01:20:21.470 --> 01:20:23.140 Olympia, cover the baby's eyes. 01:20:23.220 --> 01:20:24.350 Olympia. 01:20:25.020 --> 01:20:26.270 See? 01:20:27.350 --> 01:20:29.970 - Show your baby. - Olympia, let me see your baby. 01:20:30.720 --> 01:20:33.020 - You're not so bad. - Olympia, let me see your baby. 01:20:34.390 --> 01:20:37.680 Keep the baby's eyes covered. Let me see your baby, just for one minute. 01:20:37.770 --> 01:20:41.270 Olympia, let me hold your baby just for one minute! 01:20:41.350 --> 01:20:42.350 Just one minute. 01:20:42.390 --> 01:20:44.600 Let me hold her for one minute, okay? 01:20:44.680 --> 01:20:46.270 - One minute. - See. 01:20:46.350 --> 01:20:48.430 - Okay? - See. 01:20:50.560 --> 01:20:51.560 See! 01:20:56.560 --> 01:21:00.890 No. Oh, no. Oh, please, no. Oh! 01:21:00.970 --> 01:21:05.890 - See it. See it. - No, no, no. No, no, no. 01:21:37.520 --> 01:21:38.850 Hey, Malorie. 01:21:40.220 --> 01:21:41.430 Give me the children. 01:21:43.970 --> 01:21:45.350 Give me the kids. 01:21:46.680 --> 01:21:48.680 Give me the children or I'll take them! 01:21:48.770 --> 01:21:50.640 Hey, asshole. 01:21:51.390 --> 01:21:52.390 Hey. 01:21:54.180 --> 01:21:55.180 What are you doing here? 01:21:59.310 --> 01:22:00.390 Have you come to see? 01:22:02.560 --> 01:22:03.680 Open your eyes. 01:22:07.680 --> 01:22:09.350 Don't be frightened. 01:22:10.930 --> 01:22:12.430 Look at me. Look at me. 01:22:12.520 --> 01:22:14.520 Look at me. Look at me! 01:22:21.180 --> 01:22:22.180 Ow. 01:22:48.560 --> 01:22:49.770 I'm sorry. 01:22:53.140 --> 01:22:55.680 I'm sorry that you didn't get to see. 01:22:57.020 --> 01:22:58.560 It is beautiful. 01:22:59.560 --> 01:23:01.020 So beautiful. 01:23:04.100 --> 01:23:05.270 I'm sorry. 01:23:09.930 --> 01:23:11.720 It shall cleanse the world. 01:23:56.770 --> 01:23:59.930 Please don't. Please don't hurt us. Please stay away from us. 01:24:00.020 --> 01:24:02.470 Please. Please. Please. Please. 01:24:02.560 --> 01:24:05.350 Please don't do this. Don't do this. Please don't do this. 01:24:09.310 --> 01:24:11.770 It's okay. It's okay. It's okay. 01:24:37.970 --> 01:24:39.560 Listen to the clicks. 01:24:40.390 --> 01:24:43.640 Listen to the sounds, if they're softer or louder. 01:24:44.770 --> 01:24:45.970 Listen to this. 01:24:46.720 --> 01:24:48.180 Listen. 01:24:49.100 --> 01:24:51.720 If they're louder, you're in an open space. Do you hear that? 01:24:51.810 --> 01:24:55.020 But if they're softer, something is very close. 01:24:55.100 --> 01:24:57.470 Please. Anyone. Hello? Hello? 01:24:58.270 --> 01:24:59.560 Hello, hel... 01:25:03.060 --> 01:25:04.060 Hello? 01:25:53.850 --> 01:25:55.390 Check it out. Yeah. 01:25:57.350 --> 01:25:59.310 There is nothing here. 01:25:59.890 --> 01:26:02.520 - Let's go to another spot. - Fucking time. 01:26:26.930 --> 01:26:28.930 - Hey. - Hey. 01:26:52.720 --> 01:26:53.720 What's wrong? 01:26:55.600 --> 01:26:57.220 I heard some of them again. 01:26:58.520 --> 01:26:59.520 What? 01:27:00.770 --> 01:27:01.810 A few of 'em... 01:27:02.770 --> 01:27:03.770 driving around. 01:27:05.390 --> 01:27:07.850 Driving around like they're not blindfolded. 01:27:09.890 --> 01:27:10.890 Okay. 01:27:12.600 --> 01:27:13.810 No more runs alone. 01:27:15.600 --> 01:27:16.600 Okay. 01:27:21.770 --> 01:27:23.680 What's this? 01:27:24.270 --> 01:27:26.720 I was thinking like a warning system for the kids. 01:27:26.810 --> 01:27:30.970 - If they're in trouble, ring the bell. - Right. That's nice. 01:27:37.060 --> 01:27:38.060 How about this? 01:27:39.140 --> 01:27:40.140 Oh, it's... 01:27:40.720 --> 01:27:42.060 It's purely survival. 01:27:42.140 --> 01:27:43.890 - Purely survival? - Yeah. 01:28:21.270 --> 01:28:23.100 Hello? 01:28:23.970 --> 01:28:24.970 Hello? 01:28:25.680 --> 01:28:27.640 Is anyone there? Hello? 01:28:29.770 --> 01:28:30.890 Testing. Testing. 01:28:30.970 --> 01:28:33.930 If there is anyone there, please respond. 01:28:34.020 --> 01:28:35.640 - Hello? - Hello. 01:28:35.720 --> 01:28:37.140 Who is this? 01:28:37.220 --> 01:28:39.060 My name is Rick. 01:28:39.720 --> 01:28:40.720 Who is this? 01:28:43.180 --> 01:28:44.390 Rick, this is Tom. 01:28:44.470 --> 01:28:45.810 We have a place. 01:28:45.890 --> 01:28:48.430 A compound with enough supplies... 01:28:49.930 --> 01:28:50.930 We have a community. 01:28:52.060 --> 01:28:53.640 It's safe here. 01:28:54.430 --> 01:28:56.680 We're down by the river's end. 01:28:56.770 --> 01:28:59.060 - Where are you? - Don't answer that. 01:29:00.140 --> 01:29:01.560 Near Pike's Quarry. 01:29:02.140 --> 01:29:05.680 Jesus. You're a ways away. How many of you are there? 01:29:06.600 --> 01:29:08.350 - Four of us. - Hmm-mm. 01:29:08.430 --> 01:29:09.970 Are any of them children? 01:29:10.060 --> 01:29:12.600 - Don't, do not say anything. - It's okay. It's okay. 01:29:13.770 --> 01:29:16.140 No. Why? 01:29:17.020 --> 01:29:19.640 Because the fastest way to get here is by the river, 01:29:19.720 --> 01:29:22.430 and I don't think you could make it with kids. 01:29:23.140 --> 01:29:24.720 Wait, the river? 01:29:25.310 --> 01:29:27.060 Float downstream as far as you can. 01:29:27.140 --> 01:29:29.310 Stay on the water until you hit the rapids. 01:29:30.220 --> 01:29:32.600 The water is fast there. It's dangerous. 01:29:33.140 --> 01:29:34.430 We've lost some people. 01:29:35.310 --> 01:29:37.390 You need to see clearly. 01:29:37.470 --> 01:29:40.100 - What does that mean? - What do you mean, see clearly? 01:29:41.270 --> 01:29:43.310 You will have to look. 01:29:44.600 --> 01:29:46.850 - I'm telling you. - Rick, we'll have blindfolds on. 01:29:46.930 --> 01:29:48.100 We can't look. 01:29:48.180 --> 01:29:50.060 I'm glad you said that. 01:29:50.140 --> 01:29:51.850 Someone will have to take a... 01:29:53.430 --> 01:29:57.520 Prepare for two days' journey at the pace of the river's current. 01:29:57.600 --> 01:29:59.180 Bring supplies for longer. 01:29:59.770 --> 01:30:01.890 How do I find you after the rapids, Rick? 01:30:01.970 --> 01:30:03.220 You'll hear the birds. 01:30:03.890 --> 01:30:07.060 We've got a lot of them. Just follow the sound to us. 01:30:07.140 --> 01:30:10.520 Down a small embankment, you'll find a wall with a gate. 01:30:10.600 --> 01:30:11.600 That's our... 01:30:13.890 --> 01:30:15.410 - That's their what? - That's our what? 01:30:16.310 --> 01:30:17.310 Rick? 01:30:18.520 --> 01:30:19.520 Rick? 01:30:30.810 --> 01:30:31.810 It could be real. 01:30:31.850 --> 01:30:32.890 - No. - Could be the truth. 01:30:32.930 --> 01:30:35.196 - Could be is not good enough. - What if Rick could help us? 01:30:35.220 --> 01:30:36.850 And what if Rick is one of them? 01:30:37.430 --> 01:30:38.640 Huh? 01:30:38.720 --> 01:30:40.310 Wait, he knew about the birds. 01:30:40.970 --> 01:30:43.720 Oh, my God. Gary knew about the birds and he put them in the freezer. 01:30:43.810 --> 01:30:46.020 I cannot believe you're actually thinking about this. 01:30:46.100 --> 01:30:48.020 Every house has run out of food. We have to move. 01:30:48.060 --> 01:30:51.220 You really don't think I know that? You don't think I know that? 01:30:56.770 --> 01:30:59.140 When I was little, we had a boat just like this. 01:30:59.720 --> 01:31:01.970 And every single summer, we would take it to the lake. 01:31:02.060 --> 01:31:03.060 Every summer. 01:31:03.600 --> 01:31:07.020 You guys would have loved it up there. They had trees. They had flowers. 01:31:07.600 --> 01:31:10.470 The water was warm, the clouds were in the sky. 01:31:11.310 --> 01:31:14.140 We'd all play in the water. All the kids, all the children. 01:31:14.220 --> 01:31:16.220 We would all just run up and down the shore. 01:31:16.310 --> 01:31:18.270 There were other children in the world? 01:31:19.020 --> 01:31:21.520 Yeah, just like you. Just like you. 01:31:21.600 --> 01:31:23.020 Like you. 01:31:23.850 --> 01:31:26.930 One day, we saw this really, really big oak tree. 01:31:27.020 --> 01:31:28.560 It was bigger than this house. 01:31:28.640 --> 01:31:31.100 It was so big and old, I couldn't see the top of it. 01:31:31.180 --> 01:31:32.600 - Guess what we did? - Climbed it. 01:31:32.680 --> 01:31:34.310 We climbed it. Yes, we climbed it. 01:31:34.390 --> 01:31:36.770 We climbed it and climbed it until we got to the top. 01:31:37.720 --> 01:31:39.360 Guess what we saw when we got to the top? 01:31:39.390 --> 01:31:40.890 Boy! Girl! Time for bed. 01:31:40.970 --> 01:31:42.520 But Tom's telling a story. 01:31:42.600 --> 01:31:45.970 - Mal, let me just... We're almost done. - I'm not gonna say it again. Come on. 01:31:48.600 --> 01:31:49.600 Girl, come on. 01:31:50.970 --> 01:31:52.100 Right now. 01:31:52.180 --> 01:31:53.180 Come on. 01:31:53.970 --> 01:31:55.430 Right now. 01:31:56.390 --> 01:31:57.390 Bed! 01:32:00.850 --> 01:32:02.866 - What are you doing? - What are you doing? 01:32:02.890 --> 01:32:06.010 Now they think they're gonna go outside and climb trees with all these new kids 01:32:06.060 --> 01:32:08.060 - and see butterflies and flowers! - It's a story. 01:32:08.140 --> 01:32:10.100 It's not a story. It's a lie. 01:32:10.180 --> 01:32:13.060 Because they'll never climb trees, they are never gonna make new friends. 01:32:13.100 --> 01:32:15.810 - Why make them believe that? - They have to believe in something. 01:32:15.890 --> 01:32:18.210 What is this for if they don't have anything to believe in? 01:32:18.270 --> 01:32:20.430 - So that they survive! - Surviving is not living. 01:32:20.520 --> 01:32:22.930 They're gonna die if they listen to you! 01:32:25.180 --> 01:32:28.430 Life is more than just what is. It's what could be. What you could make it. 01:32:28.520 --> 01:32:31.390 You need to promise them dreams that may never come true. 01:32:31.470 --> 01:32:34.810 You need to love them knowing that you may lose them at any second. 01:32:34.890 --> 01:32:38.390 They deserve dreams. They deserve love. They deserve hope. They deserve a mother. 01:32:39.520 --> 01:32:41.390 They deserve a mother. 01:32:41.890 --> 01:32:44.890 You haven't given them names, Mal. Their names are Boy and Girl! 01:32:44.970 --> 01:32:45.810 Think about that. 01:32:45.890 --> 01:32:48.390 Every single decision I have made has been for them. 01:32:48.470 --> 01:32:50.640 Every single one. 01:33:10.640 --> 01:33:12.020 You know what I saw? 01:33:14.310 --> 01:33:15.930 At the top of the tree? 01:33:17.520 --> 01:33:19.060 I saw a nest. 01:33:21.640 --> 01:33:22.970 With five birds. 01:33:23.970 --> 01:33:26.020 Sitting on the top branch. 01:33:30.850 --> 01:33:32.390 And then they just flew away. 01:33:58.140 --> 01:34:00.350 Got it. Got it. Sit. Sit! 01:34:29.810 --> 01:34:31.180 It's safe. Come in. 01:35:05.060 --> 01:35:06.060 Wow. 01:35:06.100 --> 01:35:07.600 No, you did not. 01:35:08.770 --> 01:35:11.390 - They're probably stale. - Yeah. 01:35:12.350 --> 01:35:13.430 Come here. 01:35:14.680 --> 01:35:15.930 Just how I like 'em. 01:35:17.100 --> 01:35:18.100 I'm sorry. 01:35:20.430 --> 01:35:22.270 - Sorry. - Me too. 01:35:25.060 --> 01:35:26.060 Come here. 01:35:42.390 --> 01:35:43.600 Kids. 01:35:47.770 --> 01:35:49.520 This is strawberry. 01:35:49.600 --> 01:35:51.640 This is what strawberry tastes like. 01:36:07.600 --> 01:36:09.350 - What's that? - Quiet. 01:36:14.680 --> 01:36:15.720 Shh. 01:36:17.680 --> 01:36:18.720 Anybody home? 01:36:21.180 --> 01:36:23.520 Take the kids out the back. I'll distract them. 01:36:23.600 --> 01:36:26.470 If I'm not home in 15 minutes, you take the kids to the boat and you go. 01:36:26.560 --> 01:36:28.140 - I'm not leaving you! - Mal. 01:36:28.220 --> 01:36:30.390 - No, I'm not leaving you. - Listen to me. 01:36:31.350 --> 01:36:32.850 I love you so much. 01:36:34.640 --> 01:36:36.310 I love you. Go. 01:36:36.390 --> 01:36:38.270 - No! - Go. Please go. 01:36:38.970 --> 01:36:40.100 Be good. Go. 01:36:40.640 --> 01:36:41.470 Go! 01:36:41.560 --> 01:36:42.720 I'm coming out! 01:36:44.810 --> 01:36:47.470 - Hey there, friend. - Can I help you? 01:36:49.470 --> 01:36:50.720 I don't think so, friend. 01:36:50.810 --> 01:36:52.140 We can help you though. 01:36:52.220 --> 01:36:53.680 No. Go! 01:36:54.310 --> 01:36:56.430 - Take off your blindfold. - Stand back. 01:36:56.520 --> 01:36:58.470 - Stand back! - She's not moving. 01:37:03.720 --> 01:37:05.560 Hey. Got a woman and two kids over here. 01:37:19.720 --> 01:37:20.930 They're coming. 01:37:22.020 --> 01:37:23.270 They won't hurt you. 01:37:23.350 --> 01:37:25.060 Fuck it. Fuck it. 01:37:26.220 --> 01:37:27.430 On the contrary... 01:37:29.060 --> 01:37:31.060 it's a beautiful thing, friend. 01:39:53.430 --> 01:39:56.850 Listen to me. I'm only gonna say this once. 01:39:56.930 --> 01:39:59.720 We are going on the trip now. It's going to be rough. 01:39:59.810 --> 01:40:04.470 You have to do every single thing I say or we will not make it. 01:40:04.560 --> 01:40:05.720 Understand? 01:40:06.930 --> 01:40:08.100 Where's Tom? 01:40:09.180 --> 01:40:10.310 He's not coming. 01:40:28.100 --> 01:40:30.770 It's time. It's time. It's time. 01:40:44.470 --> 01:40:45.640 You remember the rapids? 01:40:46.720 --> 01:40:48.720 Remember I told you about the rapids? 01:40:50.270 --> 01:40:51.270 Well, they're close. 01:40:51.310 --> 01:40:56.560 It is very dangerous and there's only one way for me to navigate through them. 01:40:57.560 --> 01:40:58.640 Somebody has to look. 01:40:59.220 --> 01:41:01.600 - I'll look. - No. I will decide! Okay? I will decide. 01:41:01.680 --> 01:41:03.560 Just give me... Just give me a second. 01:41:11.390 --> 01:41:12.390 I'll do it. 01:41:41.930 --> 01:41:43.520 I love you so much. 01:41:53.520 --> 01:41:54.640 Nobody's looking. 01:41:56.020 --> 01:41:57.060 Okay, nobody's looking. 01:41:58.270 --> 01:41:59.270 Okay? 01:42:09.810 --> 01:42:11.350 Do your eyes. Let's do eyes. 01:42:17.810 --> 01:42:20.930 Come on. Get on your knees. Stay down low. Hold on tight. 01:42:21.020 --> 01:42:22.680 Don't move. Hold tight. 01:42:38.560 --> 01:42:41.430 Hold tight. Don't let go. We're gonna be okay. 01:42:42.890 --> 01:42:44.220 Hold on! 01:42:49.640 --> 01:42:51.180 Please hold on. Hold on! 01:42:59.930 --> 01:43:01.100 Ah! 01:43:06.270 --> 01:43:07.270 Ah! 01:43:33.060 --> 01:43:34.140 Girl! Boy! 01:43:44.680 --> 01:43:45.850 Girl! Boy! 01:43:49.930 --> 01:43:51.270 Girl! Boy! Boy? 01:43:52.720 --> 01:43:53.930 Girl! 01:43:57.310 --> 01:43:58.520 Malorie. 01:43:59.220 --> 01:44:00.220 Boy! 01:44:00.310 --> 01:44:02.850 - Keep calling me! - Help! 01:44:02.930 --> 01:44:04.720 - Malorie. - Keep calling me. 01:44:04.810 --> 01:44:05.850 Malorie! 01:44:05.930 --> 01:44:07.850 - I'm right here. - Malorie! 01:44:07.930 --> 01:44:09.810 - I'm coming. Where are you? - Malorie. 01:44:09.890 --> 01:44:12.470 Where's Girl? Girl? Girl? 01:44:13.390 --> 01:44:16.220 Keep ringing. I hear you. Keep ringing. 01:44:30.310 --> 01:44:31.770 Keep ringing, Girl. 01:44:32.350 --> 01:44:34.970 Keep ringing. Keep ringing. 01:44:36.810 --> 01:44:38.220 Good girl. 01:44:39.720 --> 01:44:42.770 Okay. Good job. Get up. Stand up. 01:44:45.560 --> 01:44:48.600 Oh, good. Good, good, good. 01:44:48.680 --> 01:44:51.020 Good girl. Okay. Do you guys hear those birds? 01:44:51.600 --> 01:44:53.890 That's where we're headed. We just follow that sound. 01:44:53.970 --> 01:44:55.810 Stay behind me. 01:45:27.600 --> 01:45:29.220 Psst. 01:45:29.310 --> 01:45:31.350 Dumb-dumb. Hey, dumb-dumb. 01:45:32.310 --> 01:45:35.270 Open your eyes, Malorie. Dummy. I'm right here. 01:45:36.520 --> 01:45:37.930 No, no, no, no, no. 01:45:38.020 --> 01:45:39.390 No, you're not. 01:45:39.470 --> 01:45:41.390 No, no, no. No, no, no. 01:45:41.470 --> 01:45:43.470 Malorie, look at me. 01:45:47.270 --> 01:45:50.100 Look at me. Malorie, look at me. 01:45:50.180 --> 01:45:53.060 - Malorie, look at me. - It's not real. It's not real. 01:45:53.140 --> 01:45:55.720 It's not real. It's not real. it's not real. 01:46:03.020 --> 01:46:04.850 - Malorie? - Malorie? 01:46:09.680 --> 01:46:10.680 Malorie? 01:46:17.890 --> 01:46:18.890 Malorie? 01:46:31.100 --> 01:46:34.310 Malorie. Malorie. 01:46:34.390 --> 01:46:35.720 Look at me, Malorie. 01:46:35.810 --> 01:46:37.970 - Boy. Girl. - Malorie. 01:46:38.060 --> 01:46:40.680 Don't move. Stay right where you are! 01:46:40.770 --> 01:46:42.140 Open your eyes. 01:46:42.220 --> 01:46:44.100 Open your eyes. 01:46:44.680 --> 01:46:46.640 Malorie, open your eyes. 01:46:56.180 --> 01:46:58.810 Boy. Girl. Where are you? 01:47:06.100 --> 01:47:08.100 Come with me. Look at me. 01:47:08.640 --> 01:47:10.930 I need you. Just look at me. 01:47:11.020 --> 01:47:13.020 Can I really take off my blindfold? 01:47:13.100 --> 01:47:14.850 - Boy! - It's safe? 01:47:14.930 --> 01:47:16.720 No, that's not me. 01:47:17.890 --> 01:47:20.520 No, no, no. Keep your blindfold on. 01:47:20.600 --> 01:47:22.020 Boy, that's not real. 01:47:22.100 --> 01:47:24.470 Keep your blindfold on. Listen to me. 01:47:24.560 --> 01:47:26.430 Listen to my voice! This is my voice! 01:47:39.100 --> 01:47:40.680 Girl, come with me. Look at me. 01:47:41.770 --> 01:47:43.770 Take the blindfold off. You can look at me. 01:47:43.850 --> 01:47:45.720 Isn't it dangerous if I look? 01:47:46.640 --> 01:47:50.270 No. No, I'm right here. I'm right here! Do not take off your blindfold! 01:47:50.350 --> 01:47:51.560 Please listen to me! 01:47:51.640 --> 01:47:52.930 - Malorie. - What? No. 01:47:53.020 --> 01:47:55.220 - Please open your eyes. - No. Girl, call out to me. 01:47:55.310 --> 01:47:59.180 - It's just beautiful. - Call out to me, please. Where are you? 01:47:59.810 --> 01:48:02.720 Boy. Girl. Where are you? Don't take my children. 01:48:02.810 --> 01:48:04.390 Do not take my children! 01:48:07.600 --> 01:48:09.826 Oh, baby, keep ringing. Keep ringing. 01:48:09.850 --> 01:48:12.430 Keep ringing, baby. I'm coming. Keep ringing. 01:48:12.520 --> 01:48:14.970 Come on, keep ringing. Keep ringing. 01:48:15.060 --> 01:48:16.890 Oh, my God. I've got you. 01:48:17.470 --> 01:48:21.430 I've got you. We're good. Where's Girl? Where's Girl? Where's Girl? 01:48:21.520 --> 01:48:23.680 Girl. Girl! Girl! 01:48:24.270 --> 01:48:25.430 Where's Girl? 01:48:26.020 --> 01:48:27.270 She's scared of you. 01:48:27.350 --> 01:48:28.520 What? 01:48:28.600 --> 01:48:30.060 She's scared of you. 01:48:32.390 --> 01:48:33.390 It's okay. 01:48:33.470 --> 01:48:34.470 Uh... 01:48:35.470 --> 01:48:37.270 Oh, I'm so sorry. 01:48:38.270 --> 01:48:40.640 I'm so sorry, sweet girl. I'm so sorry. 01:48:41.680 --> 01:48:44.140 I was wrong. I shouldn't have been so harsh. 01:48:45.180 --> 01:48:47.310 I shouldn't have stopped you from playing. 01:48:47.850 --> 01:48:54.180 I shouldn't have ended Tom's story because it wasn't finished. 01:48:54.270 --> 01:48:58.100 When he climbed to the very top of that giant oak tree, 01:48:58.680 --> 01:49:01.560 he saw the most beautiful things. 01:49:01.640 --> 01:49:05.140 He saw hundreds of children playing games. 01:49:05.220 --> 01:49:06.310 Hundreds. 01:49:06.810 --> 01:49:08.520 And he saw birds... 01:49:09.470 --> 01:49:11.020 all different colored birds, 01:49:11.100 --> 01:49:14.060 and... and he saw us. 01:49:14.640 --> 01:49:16.970 He saw us from the very top. 01:49:17.060 --> 01:49:19.680 He saw us together, and we have to be together. 01:49:20.390 --> 01:49:22.390 And it's not just a story. 01:49:22.470 --> 01:49:26.470 It's not, because I have so much I want to show you. 01:49:27.060 --> 01:49:30.720 I have so much I want you to see. Okay? 01:49:30.810 --> 01:49:32.970 But we have to do it together, okay? 01:49:33.060 --> 01:49:36.850 So I just need you to come to me right now, okay? Please? 01:49:37.350 --> 01:49:38.390 Just come to me. 01:49:38.470 --> 01:49:40.390 Baby, come to me, okay? 01:49:40.470 --> 01:49:41.850 Oh! Ah. 01:49:52.430 --> 01:49:55.640 I love you so much. I love you so much. I love you so much. 01:49:55.720 --> 01:49:57.430 I love you so much. 01:49:57.520 --> 01:50:00.470 We need to find the birds, okay? Find the birds. 01:50:02.140 --> 01:50:04.220 I want you to listen for the birds, okay? 01:50:07.600 --> 01:50:08.680 Listen for the birds. 01:50:09.640 --> 01:50:11.020 Okay, listen for the birds. 01:50:20.310 --> 01:50:22.720 Listen for the birds. Just listen for the birds. 01:50:22.810 --> 01:50:24.220 Malorie. 01:50:30.890 --> 01:50:31.890 Malorie. 01:50:35.850 --> 01:50:38.520 Be quiet. Quiet. Quiet. Quiet. 01:50:38.600 --> 01:50:40.930 Malorie, I know you're scared, but it's me. 01:50:43.100 --> 01:50:45.180 Please. Where are you, Mal? I need help! 01:50:46.520 --> 01:50:48.220 Just take a peek and find me. 01:50:50.430 --> 01:50:51.680 Come on. 01:50:52.640 --> 01:50:53.640 Come on. 01:50:56.770 --> 01:50:58.600 Go to the birds. Where are the birds? 01:51:03.600 --> 01:51:06.520 Where are the birds? The birds. Where are the birds? 01:51:06.600 --> 01:51:07.600 That way. 01:51:10.390 --> 01:51:12.640 I can't hear the birds! I can't hear the birds! 01:51:12.720 --> 01:51:14.560 It's too loud. It's too noisy! 01:51:14.640 --> 01:51:17.470 Malorie! It's too loud! 01:51:29.470 --> 01:51:30.850 This way! 01:52:06.720 --> 01:52:07.970 Step. Step. 01:52:09.100 --> 01:52:11.770 Hello! Hello! Hello! 01:52:11.850 --> 01:52:14.270 Open the door. Please open the door! 01:52:14.350 --> 01:52:17.390 My name is Malorie. I'm Malorie. I have children. 01:52:17.470 --> 01:52:20.590 Please find Rick and tell Rick we followed the river and we followed the birds. 01:52:20.640 --> 01:52:21.640 Malorie! 01:52:22.020 --> 01:52:23.116 - Help! - Look at me, Malorie! 01:52:23.140 --> 01:52:25.640 - Please! - Look at me, Malorie! 01:52:25.720 --> 01:52:27.060 Malorie. 01:52:27.140 --> 01:52:30.270 Okay. Just take the children. Just take the children. 01:52:30.350 --> 01:52:33.270 Take the children. They're just children. Please let my children in! 01:52:33.350 --> 01:52:36.020 - Please! Open the door! - Look at me! 01:52:38.970 --> 01:52:41.520 Let me see your eyes! Let me see your eyes! 01:52:41.600 --> 01:52:42.600 Okay. 01:52:48.890 --> 01:52:49.930 She's okay. 01:52:51.430 --> 01:52:53.020 She's okay. They're all okay. 01:52:53.640 --> 01:52:54.640 Get Rick. 01:52:55.560 --> 01:52:56.560 It's okay. 01:52:58.470 --> 01:52:59.560 Malorie? 01:52:59.640 --> 01:53:00.640 Yes. 01:53:01.470 --> 01:53:04.180 I'm Rick. Come with me. 01:53:05.810 --> 01:53:06.720 Okay. 01:53:06.810 --> 01:53:08.180 Right this way. 01:53:12.560 --> 01:53:14.270 You're inside and you're safe. 01:53:16.390 --> 01:53:17.810 You can take your blindfolds off. 01:53:45.470 --> 01:53:46.470 Come with me. 01:54:14.350 --> 01:54:15.350 The birds. 01:54:15.810 --> 01:54:18.560 They warn the sighted people whenever those things are around. 01:54:19.140 --> 01:54:21.390 It's not much, but it's something. 01:54:33.810 --> 01:54:36.220 I'm going to get you some dry clothes. 01:54:46.020 --> 01:54:47.270 Hey. 01:54:48.060 --> 01:54:52.930 What do you guys say we let the birds go and be with their friends? 01:54:53.600 --> 01:54:54.600 Shall we do that? 01:54:56.770 --> 01:54:57.770 Okay. 01:55:11.890 --> 01:55:12.890 Malorie? 01:55:15.350 --> 01:55:16.680 Malorie Hayes? 01:55:17.220 --> 01:55:18.470 Dr. Lapham. 01:55:23.640 --> 01:55:24.850 And what are your names? 01:55:25.430 --> 01:55:26.430 Girl. 01:55:28.140 --> 01:55:29.140 Boy. 01:55:32.850 --> 01:55:33.850 Actually... 01:55:35.890 --> 01:55:37.430 your name is Olympia. 01:55:39.060 --> 01:55:40.060 Yeah. 01:55:40.720 --> 01:55:43.680 Named after the sweetest girl I ever met. 01:55:45.850 --> 01:55:46.970 And your name... 01:55:49.470 --> 01:55:50.720 Your name is Tom. 01:55:52.720 --> 01:55:53.720 Tom. 01:55:59.930 --> 01:56:01.520 And I am their mother. 01:56:07.930 --> 01:56:09.576 Would you like to play with the other kids? 01:56:09.600 --> 01:56:10.720 You want to go play? 01:56:11.680 --> 01:56:12.970 You want to go play? 01:56:28.350 --> 01:56:30.640 Thank you. Thank you very much.