WEBVTT 00:01:37.995 --> 00:01:39.788 Come and play with us. Come and play. 00:01:42.583 --> 00:01:45.127 - Not gonna get me! - You wish! 00:03:31.673 --> 00:03:34.468 - Jake. - Mom, you okay? 00:03:36.178 --> 00:03:38.138 That was a big one. 00:03:40.682 --> 00:03:41.975 Bad dreams? 00:03:42.809 --> 00:03:44.186 No. 00:03:46.188 --> 00:03:47.940 Come on. Get breakfast. 00:04:00.118 --> 00:04:03.247 This morning's quake is causing major problems for commuters. 00:04:03.413 --> 00:04:07.459 The 5.7-magnitude quake hit New York early this morning. 00:04:07.626 --> 00:04:10.963 Yet another in a series of quakes that has rattled both coasts. 00:04:11.129 --> 00:04:14.841 Tokyo was hit again. And with the Berlin quake last week... 00:04:15.008 --> 00:04:18.053 Question is: What is causing all these earthquakes? 00:04:19.096 --> 00:04:21.515 Christ, even ESPN's doing the quakes now. 00:04:21.682 --> 00:04:24.351 But we still don't know what's causing them. 00:04:24.518 --> 00:04:26.061 Hey. My folks sent me over to see... 00:04:26.228 --> 00:04:28.348 - ... if you guys are still alive. - We're fine, Timmy. 00:04:28.372 --> 00:04:29.731 That was pretty intense. 00:04:29.898 --> 00:04:32.276 - Yeah. - You good? 00:04:32.442 --> 00:04:34.653 - Yeah. - We're just running a little late. 00:04:34.820 --> 00:04:36.947 - See you later? - Say hi to your mom for me. 00:04:37.114 --> 00:04:38.991 Ma, Laurie says hi. 00:04:39.157 --> 00:04:41.243 Don't forget, you have Dr. Hotchkiss after school. 00:04:48.875 --> 00:04:51.295 We're wasting money on all those shrinks. 00:04:53.297 --> 00:04:54.464 He's making progress. 00:05:19.489 --> 00:05:21.033 Wait up! 00:05:24.995 --> 00:05:27.039 Hey, did you get the books from my locker? 00:05:27.998 --> 00:05:29.499 So when's the apocalypse coming? 00:05:29.666 --> 00:05:31.877 Come on, man, just give me my book. 00:05:32.044 --> 00:05:35.172 - What's wrong, your meds stop working? - Hey! Hey! 00:05:35.339 --> 00:05:37.090 - Give me my book! - Get off me! 00:05:37.257 --> 00:05:38.967 - Get off of me. - Hey! 00:05:39.134 --> 00:05:41.219 Hey. That is enough, Chambers. 00:05:42.262 --> 00:05:44.139 I need my book. 00:05:45.265 --> 00:05:48.810 Hey. You need to go home and cool off. 00:05:53.857 --> 00:05:56.026 You've been, uh, quite busy, Jake. 00:06:00.238 --> 00:06:03.450 This big tower in the clouds you keep dreaming about... 00:06:05.118 --> 00:06:08.955 ... you say these earthquakes we've been having have something to do with it. 00:06:09.122 --> 00:06:13.293 They happen because the Tower is under attack. 00:06:17.798 --> 00:06:20.258 You're a smart kid, Jake. 00:06:20.425 --> 00:06:22.025 You know when you can't differentiate... 00:06:22.094 --> 00:06:24.596 - ... between dreams and reality- - It's not a dream. 00:06:24.763 --> 00:06:25.889 Okay? I'm not crazy. 00:06:26.682 --> 00:06:28.517 I always see the same thing. 00:06:28.684 --> 00:06:32.437 The Tower, the Man in Black, the creepy guys with the fake skins. 00:06:35.399 --> 00:06:38.193 What if the Tower were destroyed? 00:06:40.237 --> 00:06:42.072 Darkness and fire. 00:06:45.367 --> 00:06:47.160 Let's talk about your dad. 00:06:49.955 --> 00:06:51.456 Surprise. 00:06:52.541 --> 00:06:54.876 When you lost your father, your world fell apart. 00:06:55.794 --> 00:06:58.171 You have these visions of impending hell on Earth... 00:06:58.338 --> 00:07:01.508 ... because that's how you feel inside. 00:07:02.050 --> 00:07:04.261 Even words like "darkness" and "fire"... 00:07:04.428 --> 00:07:08.140 ... Jake, you're describing the night your father died. 00:07:08.682 --> 00:07:10.684 Can't just be about that. 00:07:10.851 --> 00:07:12.352 They're just dreams, Jake. 00:07:13.437 --> 00:07:15.272 They're not real. 00:07:43.133 --> 00:07:44.217 Watch out. 00:07:44.968 --> 00:07:46.136 They'll take you. 00:07:46.303 --> 00:07:47.512 They steal kids like you. 00:07:47.679 --> 00:07:49.014 Cross them over. 00:07:51.266 --> 00:07:52.309 Special ones. 00:07:53.518 --> 00:07:56.772 The power of your mind, that's what they want. 00:08:13.789 --> 00:08:16.458 Jake. What's up? 00:08:17.042 --> 00:08:18.543 Bad day? 00:08:18.710 --> 00:08:20.170 Yeah. 00:08:20.337 --> 00:08:21.922 Let's go. 00:08:22.088 --> 00:08:23.507 - Want to hang out? - Yeah. 00:08:23.673 --> 00:08:26.051 ... control, he's unstable. We need to take the offer. 00:08:26.218 --> 00:08:29.054 - It's great treatment for no money. - It's not about the money. 00:08:29.079 --> 00:08:31.079 - I'll wait in your room. - There's nothing more... 00:08:31.103 --> 00:08:32.903 - ... we can do for him now. - Jesus, Lon! 00:08:32.927 --> 00:08:35.424 Can you at least pretend like he's your own kid? 00:08:38.146 --> 00:08:41.775 I'm sorry, baby, we... We didn't hear you come in. 00:08:41.942 --> 00:08:43.902 What the hell happened in school today? 00:08:44.069 --> 00:08:46.488 You promised me you're gonna stay out of trouble. 00:08:46.655 --> 00:08:48.406 Sorry, Mom. 00:08:49.991 --> 00:08:51.701 Honey, um... 00:08:51.868 --> 00:08:55.330 ... the school's been approached by a clinic upstate. 00:08:55.497 --> 00:08:57.332 They work with kids who... 00:08:57.499 --> 00:09:00.126 Who are having a hard time. 00:09:00.293 --> 00:09:02.003 There's an opening this weekend. 00:09:02.921 --> 00:09:04.548 It's supposed to be a great place. 00:09:04.714 --> 00:09:07.092 It's science-based: Brain scans, sleep patterns. 00:09:07.259 --> 00:09:10.053 - I think it could... - Yeah, okay. 00:09:14.099 --> 00:09:16.184 Man, psycho camp. 00:09:16.351 --> 00:09:17.519 Sucks, dude. 00:09:18.061 --> 00:09:21.022 More shrinks. Waste of time. 00:09:29.364 --> 00:09:30.407 Dude. 00:09:31.658 --> 00:09:32.909 What? 00:09:33.076 --> 00:09:34.536 Stop staring at your drawings. 00:09:34.703 --> 00:09:36.079 You're freaking me out. 00:09:37.789 --> 00:09:39.833 You think I'm crazy too, don't you? 00:09:40.542 --> 00:09:41.668 Batshit. 00:09:48.550 --> 00:09:49.801 ... driving us apart. 00:09:52.888 --> 00:09:54.890 I'm just asking... 00:09:55.056 --> 00:09:57.058 We need help. We both need help. 00:09:57.225 --> 00:09:58.602 We are falling apart. 00:09:58.768 --> 00:10:00.270 I love him so much... 00:10:00.437 --> 00:10:04.107 ... and I just can't stand to see him like this. 00:10:04.274 --> 00:10:06.943 He was such a happy kid. 00:10:25.879 --> 00:10:27.756 No more dreams. 00:10:27.923 --> 00:10:30.258 Just one night of sleep. 00:10:49.486 --> 00:10:53.114 You have nothing to be afraid of, my friend. 00:10:54.157 --> 00:10:56.743 Death is not far away. 00:10:57.452 --> 00:11:00.413 You want to know what's on the other side? 00:11:00.997 --> 00:11:03.124 Can you see it? 00:11:04.834 --> 00:11:07.087 Of course you can't. 00:11:07.253 --> 00:11:09.422 Because nothing is there. 00:11:10.340 --> 00:11:13.218 - It's all a lie. - Go to hell. 00:11:13.468 --> 00:11:16.012 Been there. Now burn. 00:11:27.399 --> 00:11:29.484 We lost. 00:11:30.318 --> 00:11:32.028 Not while the Tower still stands. 00:11:32.195 --> 00:11:33.738 Not while you still stand. 00:11:40.078 --> 00:11:41.871 Don't let him get into your head. 00:11:42.038 --> 00:11:43.832 Gunslingers. 00:11:45.542 --> 00:11:48.545 I do not aim with my hand. 00:11:48.712 --> 00:11:51.673 - He who aims with his hand... - Has forgotten the face of his father. 00:11:51.800 --> 00:11:53.240 I aim with my eye. 00:11:53.264 --> 00:11:55.266 Gunslinger, over here. 00:11:56.469 --> 00:11:58.513 I do not shoot with my hand. 00:11:58.680 --> 00:12:01.599 He who shoots with his hand has forgotten the face of his father. 00:12:01.766 --> 00:12:03.486 - I shoot with my mind. - Gunslingers. 00:12:05.979 --> 00:12:07.739 I do not kill with my gun. 00:12:08.648 --> 00:12:11.443 He who kills with his gun has forgotten the face of his father. 00:12:12.569 --> 00:12:13.737 I kill with my heart. 00:12:14.988 --> 00:12:16.072 Stop breathing. 00:12:17.782 --> 00:12:19.367 No. 00:12:23.663 --> 00:12:25.123 Breathe. 00:12:25.290 --> 00:12:27.167 Fight it. Fight it! 00:12:36.259 --> 00:12:39.054 It never works on you, does it, Roland? 00:12:39.804 --> 00:12:43.183 The power you have to resist my magics... 00:12:45.393 --> 00:12:46.811 Not forever. 00:12:48.688 --> 00:12:50.440 Face me! 00:12:51.316 --> 00:12:52.942 Face me. 00:12:58.490 --> 00:13:01.076 The Tower will fall, Roland. 00:13:02.619 --> 00:13:05.246 Until next time, old friend. 00:13:09.459 --> 00:13:12.003 The Man in Black fled across the desert... 00:13:12.170 --> 00:13:13.671 ... and the Gunslinger followed. 00:13:20.261 --> 00:13:21.387 Holy shit. 00:13:22.847 --> 00:13:25.058 - Hey. - This guy, he's some kind of soldier. 00:13:26.184 --> 00:13:27.727 He's called a Gunslinger. 00:13:27.894 --> 00:13:29.979 And this house, look, it's got a U.S. mailbox. 00:13:30.146 --> 00:13:32.357 - I think it's in New York. - Timmy, it's 7 a.m. 00:13:32.524 --> 00:13:33.858 Time to say goodbye. 00:13:34.025 --> 00:13:36.778 Sorry, got to go. Talk to you later. 00:13:54.879 --> 00:13:56.548 The people from the clinic are here. 00:13:57.340 --> 00:13:58.758 Now? 00:13:58.925 --> 00:14:00.635 I can't... I can't go now. 00:14:00.802 --> 00:14:02.303 You got to step up, Jake. 00:14:02.470 --> 00:14:05.098 If you won't do it for yourself, then do it for your mom. 00:14:06.766 --> 00:14:09.366 - It's in other boys? - It's common in adolescent boys. 00:14:09.978 --> 00:14:11.396 There he is. 00:14:11.563 --> 00:14:13.565 Hi there, Jake. 00:14:13.731 --> 00:14:15.024 I'm Jill. 00:14:15.191 --> 00:14:18.027 I'm your intake administration supervisor. 00:14:18.778 --> 00:14:20.196 This is Toby, our driver. 00:14:20.363 --> 00:14:22.073 How's it going, young man? 00:14:22.240 --> 00:14:23.533 You pack your things? 00:14:23.700 --> 00:14:25.577 What exactly do they do at your clinic? 00:14:25.743 --> 00:14:28.913 Jake, these guys have been working with the school for a long time. 00:14:29.080 --> 00:14:31.249 No, that's okay, Laurie. We encourage questions. 00:14:31.416 --> 00:14:33.835 It shows spirit and vitality. 00:14:34.002 --> 00:14:35.962 He's just a healthy growing boy. 00:14:36.129 --> 00:14:38.673 I can assure you that all our tests are done in a controlled... 00:14:38.840 --> 00:14:41.176 ... child-friendly environment. 00:14:41.342 --> 00:14:43.428 We have experience with cases like yours. 00:14:43.595 --> 00:14:46.723 Night terrors, hallucinations, odd obsessions. 00:14:46.890 --> 00:14:50.059 Our approach is actually very gentle compared to standard treatments. 00:14:50.226 --> 00:14:53.104 I understand your concerns, but you don't have to worry at all. 00:14:55.148 --> 00:14:56.816 Mom, help me pack? 00:14:56.983 --> 00:14:58.651 Yeah. 00:14:59.986 --> 00:15:01.029 It's two days. 00:15:01.196 --> 00:15:04.866 Do you want your ripped jeans or your regular ones? 00:15:05.491 --> 00:15:07.702 - What's wrong? - Mom, it's them. 00:15:08.411 --> 00:15:11.289 - What? - It's the skin people from my dream. 00:15:15.293 --> 00:15:18.963 - Honey, you need to stop this. - No, you have to listen to me. 00:15:19.130 --> 00:15:20.381 What's going on? 00:15:21.507 --> 00:15:23.092 He's not human. 00:15:23.259 --> 00:15:24.979 - That's not his real face. - For chrissake. 00:15:25.003 --> 00:15:26.070 Shut up, Lon. 00:15:26.342 --> 00:15:30.429 You actually hope I'm crazy, just so you can get me out of here. 00:15:31.893 --> 00:15:36.189 Mom, you have to believe me. 00:15:37.357 --> 00:15:40.568 - Lon, maybe this... - Can't you see he's gotten worse? 00:15:41.236 --> 00:15:42.904 You're gonna go with them right now. 00:15:43.071 --> 00:15:46.574 Or, I swear to God, I will drag you down the stairs myself. 00:15:57.752 --> 00:15:59.212 It's one weekend, kiddo. 00:16:00.171 --> 00:16:03.258 If you don't like it, then I'll come get you. 00:16:03.925 --> 00:16:05.218 I promise. 00:16:14.686 --> 00:16:16.646 Okay, I'll go. 00:16:19.482 --> 00:16:22.360 - I love you, Mom. - I love you too. 00:16:38.668 --> 00:16:41.421 I'm just gonna get my toothbrush. 00:16:49.137 --> 00:16:51.639 - He's just getting his things. - He's trying to escape. 00:16:51.806 --> 00:16:53.433 Escape? 00:16:53.599 --> 00:16:55.101 Jake? 00:16:55.268 --> 00:16:56.519 Jake? 00:16:56.728 --> 00:16:59.605 Chrissake. Jake? Jake! 00:16:59.772 --> 00:17:00.857 Jake! 00:17:02.358 --> 00:17:04.527 - Jake! - Get him. 00:17:08.448 --> 00:17:10.450 - Come back here! - Don't worry. 00:17:10.616 --> 00:17:12.869 Toby will get him down safely. 00:17:36.476 --> 00:17:38.394 Stop running. 00:18:32.073 --> 00:18:33.783 - Mom? You okay? - Where are you? 00:18:33.950 --> 00:18:36.285 You can't just run away like that, Jake. 00:18:36.452 --> 00:18:38.496 - Please come home. - Sorry, I can't. 00:18:38.663 --> 00:18:39.997 Right now. 00:18:40.957 --> 00:18:41.999 Jake ? 00:18:42.708 --> 00:18:44.001 I'll call you later. 00:18:44.168 --> 00:18:46.045 Love you, Mom. 00:20:11.130 --> 00:20:12.650 Greetings, traveler. 00:20:12.798 --> 00:20:15.092 Please enter destination. 00:20:23.100 --> 00:20:24.352 One, nine. 00:20:24.519 --> 00:20:28.022 One, nine, one, nine. Mid-World. 00:20:50.670 --> 00:20:54.465 Mid-World. One-way destination. 00:21:39.844 --> 00:21:40.970 Let me go! 00:21:43.180 --> 00:21:44.265 Stop! 00:22:10.750 --> 00:22:12.335 What? 00:22:26.057 --> 00:22:27.558 Whoa. 00:22:40.029 --> 00:22:41.906 Okay... 00:22:42.073 --> 00:22:44.158 This is good. 00:22:45.868 --> 00:22:47.119 It's all real. 00:23:56.981 --> 00:23:58.983 New candidate. Female, age 11. 00:24:01.193 --> 00:24:02.528 Looks good. 00:24:02.695 --> 00:24:04.405 Arriving! 00:24:12.246 --> 00:24:13.998 Welcome back, sir. 00:24:16.542 --> 00:24:17.960 Find yourself a face, Rat Boy. 00:24:18.127 --> 00:24:19.962 You're in my house. 00:24:20.588 --> 00:24:22.047 How was your trip? 00:24:22.214 --> 00:24:23.883 Fine. Do we have any new leads? 00:24:26.010 --> 00:24:27.052 Got it. 00:24:27.219 --> 00:24:28.763 What have you got? 00:24:29.805 --> 00:24:31.515 These are all showing promise. 00:24:31.682 --> 00:24:33.809 Our trackers are going out to them as we speak. 00:24:34.226 --> 00:24:35.866 There's been a serious breach of- 00:24:39.982 --> 00:24:41.776 I'm not fantastic at waiting. 00:24:44.278 --> 00:24:46.280 Unauthorized crossing, sir. 00:24:46.447 --> 00:24:48.699 One of the old portals on Keystone Earth. 00:24:52.161 --> 00:24:53.329 Has that ever happened? 00:24:56.332 --> 00:24:58.709 Find me a portal close by. 00:25:04.006 --> 00:25:05.925 - Love your mask. - Sir? 00:25:06.091 --> 00:25:09.053 Choose a pretty face and the world is your oyster. 00:25:09.220 --> 00:25:10.638 Aligning, sir. 00:26:01.605 --> 00:26:03.023 Who are you? 00:26:03.941 --> 00:26:05.568 It's you. 00:26:08.821 --> 00:26:10.447 I'm... I'm Jake. 00:26:10.614 --> 00:26:12.908 Jake... Jake Chambers. 00:26:13.075 --> 00:26:15.494 I dreamt about you. 00:26:16.620 --> 00:26:17.663 Please. 00:26:20.666 --> 00:26:22.084 Here. 00:26:25.254 --> 00:26:26.797 Look. 00:26:29.508 --> 00:26:31.427 You're a Gunslinger, right? 00:26:39.143 --> 00:26:42.229 There are no Gunslingers. Not anymore. 00:26:47.151 --> 00:26:50.863 - But I saw you. - Your dreams deceived you, boy. 00:26:51.030 --> 00:26:53.490 Told you what you want to hear. 00:26:55.200 --> 00:26:57.328 I came a long way to find you. 00:26:57.995 --> 00:26:59.538 From another world! 00:26:59.705 --> 00:27:01.582 Have a nice trip back. 00:27:06.003 --> 00:27:08.464 Hey. Wait! 00:27:09.465 --> 00:27:11.717 Dude, come on. 00:27:12.468 --> 00:27:14.303 Look, I saw you. 00:27:14.470 --> 00:27:17.556 There was a battlefield, and you were fighting the Man in Black. And there... 00:27:18.766 --> 00:27:20.225 The Man in Black? 00:27:20.392 --> 00:27:21.852 - No, no, no. - You know him? 00:27:22.019 --> 00:27:24.063 - Stop. Please, please, please. - He sent you. 00:27:24.229 --> 00:27:25.397 You're one of his tricks. 00:27:25.564 --> 00:27:27.816 - No, no, no. I don't know! - Where is he hiding?! 00:27:27.983 --> 00:27:30.194 - Where is he hiding?! - I don't know, I swear! 00:27:30.361 --> 00:27:32.780 I just... I just saw him in my dreams, like I saw you! 00:27:33.197 --> 00:27:35.324 Your name is Roland, right? 00:27:37.660 --> 00:27:39.244 Please. 00:27:47.461 --> 00:27:48.879 When did you first see this? 00:27:49.880 --> 00:27:51.256 A year ago. 00:27:52.299 --> 00:27:54.969 - Who is he? - He's a sorcerer. 00:27:59.723 --> 00:28:02.935 In all your visions, Walter is here? 00:28:03.644 --> 00:28:06.146 - Uh, yeah. - In this place? 00:28:06.313 --> 00:28:07.606 Yeah. 00:28:09.858 --> 00:28:11.485 Wait, his name's Walter? 00:28:14.905 --> 00:28:17.908 Cool. Yeah, keep it. 00:28:28.377 --> 00:28:29.878 I will find you. 00:28:32.089 --> 00:28:35.759 There's a tribe beyond that forest. We'll go there. 00:28:38.595 --> 00:28:40.973 They have seers who will read your visions. 00:28:45.936 --> 00:28:47.312 Let's go. Keep up... 00:28:49.106 --> 00:28:50.733 Okay... 00:28:58.824 --> 00:29:00.242 ... I went down the slide. 00:29:00.868 --> 00:29:03.495 Then I got water up my nose, and I went down... 00:29:03.662 --> 00:29:05.262 - ... and I couldn't see anything. - Hate. 00:29:05.372 --> 00:29:06.874 Yeah. 00:29:08.876 --> 00:29:12.087 Sweetheart? What's wrong? 00:29:55.547 --> 00:29:58.300 Walter Padick. To what do we owe this great honor? 00:29:58.467 --> 00:30:01.428 Someone used a portal here, in your city... 00:30:01.595 --> 00:30:03.764 ... without your knowledge. 00:30:04.348 --> 00:30:06.934 Killed the house demon. 00:30:07.893 --> 00:30:10.104 Forgive me, sire. 00:30:10.896 --> 00:30:13.232 We'll find out who this trespasser is and where he went. 00:30:13.690 --> 00:30:15.609 Already on it. 00:30:16.151 --> 00:30:17.528 Now be a good dog. 00:30:28.622 --> 00:30:29.832 The blood is human. 00:30:30.916 --> 00:30:31.959 Boy... 00:30:34.378 --> 00:30:36.046 His Shine is pure. 00:30:38.882 --> 00:30:41.510 So that's how he got through. 00:30:41.885 --> 00:30:43.595 Sir? 00:30:44.054 --> 00:30:45.806 House demons are formidable beings... 00:30:45.973 --> 00:30:49.685 ... but a truly powerful psychic could override it. 00:30:50.227 --> 00:30:53.522 A boy with the Shine strong enough to kill a demon? 00:30:54.189 --> 00:30:55.482 Jackpot. 00:30:55.649 --> 00:30:59.820 Sayre, didn't two skins have trouble with a kid yesterday? 00:31:16.378 --> 00:31:17.546 Don't eat that. 00:31:18.130 --> 00:31:20.757 Don't want to have to carry you for the rest of the way. 00:31:54.458 --> 00:31:56.043 Roland? 00:32:15.437 --> 00:32:16.480 What are they? 00:32:16.647 --> 00:32:18.023 Taheen. 00:32:18.732 --> 00:32:19.900 They belong to Walter. 00:32:20.067 --> 00:32:22.110 Don't run off in the woods. It's not safe. 00:32:23.153 --> 00:32:24.696 But you were the one who ran off. 00:32:25.280 --> 00:32:26.573 You said you were hungry. 00:32:30.911 --> 00:32:32.287 What? 00:32:39.294 --> 00:32:41.338 You had theme parks here. 00:32:46.009 --> 00:32:49.263 These ancient structures are from before the world moved on. 00:32:49.429 --> 00:32:51.723 No one knows what they are. 00:32:52.182 --> 00:32:53.684 They're theme parks. 00:32:57.896 --> 00:32:58.939 I saw you fight him. 00:33:02.276 --> 00:33:03.796 There was a field covered with bodies. 00:33:11.493 --> 00:33:13.745 That was our final stand. 00:33:17.457 --> 00:33:19.626 I lost my father that day. 00:33:22.379 --> 00:33:23.463 You saw that? 00:33:31.430 --> 00:33:33.307 Was it about the Tower? 00:33:35.267 --> 00:33:37.102 The war? 00:33:38.520 --> 00:33:40.230 Yes. 00:33:42.441 --> 00:33:44.359 Now, eat your rabbit. 00:33:51.533 --> 00:33:53.452 It's an honor to meet you in person, sir. 00:33:53.618 --> 00:33:54.745 What brings you here? 00:33:54.911 --> 00:33:56.079 How may we serve him? 00:33:56.246 --> 00:33:58.290 Well, I hear you lost a kid. 00:34:00.125 --> 00:34:01.918 It... It wasn't our fault. 00:34:02.085 --> 00:34:05.547 It was as if the child knew what we were. We're doing everything we can... 00:34:05.714 --> 00:34:08.759 - Name and location. - It's all in here. 00:34:14.389 --> 00:34:16.933 "Jake Chambers." 00:34:19.644 --> 00:34:21.730 Now kill... 00:34:21.897 --> 00:34:23.106 ... each other. 00:34:26.068 --> 00:34:28.612 Calm down. Enjoy the show, folks. 00:34:29.196 --> 00:34:31.948 You ain't seen nothing yet. 00:34:42.042 --> 00:34:43.502 You draw with a good hand. 00:34:49.466 --> 00:34:50.717 I don't know what this is. 00:34:54.971 --> 00:34:56.014 It's a map. 00:34:58.392 --> 00:35:01.853 My father showed me a... A map like this once. 00:35:06.108 --> 00:35:10.654 Inside the circle is your world and my world... 00:35:11.446 --> 00:35:12.697 ... many others. 00:35:12.864 --> 00:35:14.699 No one knows how many. 00:35:15.283 --> 00:35:19.788 The Dark Tower stands at the center of all things. 00:35:21.957 --> 00:35:24.918 And it's stood there from the beginning of time. 00:35:25.585 --> 00:35:28.547 And it sends out powerful energy... 00:35:28.713 --> 00:35:31.049 ... that protects the universe... 00:35:31.216 --> 00:35:33.718 ... shields us from what's outside. 00:35:33.885 --> 00:35:35.470 What do you mean, "outside"? 00:35:36.596 --> 00:35:37.889 What's outside the universe? 00:35:42.436 --> 00:35:45.021 Outside is endless darkness... 00:35:45.188 --> 00:35:49.192 ... full of demons trying to get to us. 00:35:49.776 --> 00:35:53.655 Walter wants to tear down the Tower and let them in. 00:35:54.948 --> 00:35:57.117 When the Tower falls, he'll rule... 00:35:57.284 --> 00:35:59.828 ... in a world full of monsters. 00:36:00.871 --> 00:36:02.831 But you're trying to stop him, aren't you? 00:36:03.790 --> 00:36:05.917 To protect the Tower. 00:36:06.918 --> 00:36:08.462 I've seen them try to destroy it. 00:36:08.628 --> 00:36:11.673 - If we could just get there... - There is no "we," Jake. 00:36:11.840 --> 00:36:14.259 All that matters to me is that I find... 00:36:14.426 --> 00:36:16.928 ... and kill Walter. 00:36:17.596 --> 00:36:19.306 That's it. 00:37:01.848 --> 00:37:03.683 Beamquake. 00:37:04.142 --> 00:37:05.185 Strong. 00:37:06.686 --> 00:37:08.063 Sounds like screams. 00:37:17.572 --> 00:37:19.658 They're just like the quakes we get back home. 00:37:20.408 --> 00:37:23.578 Yeah, what happens in one world... 00:37:23.745 --> 00:37:25.497 ... echoes in others. 00:37:26.665 --> 00:37:29.000 Hope my mom's okay. 00:37:32.462 --> 00:37:34.673 Try to get some sleep. 00:37:37.676 --> 00:37:39.803 That's not happening. 00:37:47.143 --> 00:37:48.979 Jake. 00:37:51.856 --> 00:37:54.192 Jake. 00:38:06.079 --> 00:38:07.247 Hey, kiddo. 00:38:10.333 --> 00:38:12.377 Where are you? 00:38:26.558 --> 00:38:29.185 Everyone who walks with you dies. 00:38:39.863 --> 00:38:40.905 Jake. 00:38:56.630 --> 00:38:57.714 Hey, kiddo. 00:38:59.716 --> 00:39:01.509 Dad? 00:39:02.469 --> 00:39:04.596 Long time. 00:39:06.973 --> 00:39:09.934 It's good to see you, man. You got tall. 00:39:10.560 --> 00:39:12.604 This isn't real. 00:39:13.730 --> 00:39:15.565 - You're... - Dead? 00:39:15.732 --> 00:39:17.692 Not here. 00:39:19.569 --> 00:39:21.029 I missed you. 00:39:21.196 --> 00:39:23.073 I missed you too, kiddo. 00:39:23.907 --> 00:39:25.116 Come on. 00:39:25.283 --> 00:39:26.493 It's okay. 00:39:29.954 --> 00:39:31.998 Let's go home. 00:39:37.962 --> 00:39:39.172 No. 00:39:43.635 --> 00:39:45.512 Darkness and fire. 00:39:50.517 --> 00:39:51.976 Jake! 00:39:52.352 --> 00:39:53.937 Get away from it! 00:40:12.288 --> 00:40:14.958 Roland. My son. 00:40:17.001 --> 00:40:18.044 Come with me. 00:40:26.219 --> 00:40:27.220 It's okay. 00:40:27.387 --> 00:40:29.222 It's gone. 00:40:31.516 --> 00:40:33.059 My dad was in there. 00:40:34.018 --> 00:40:36.354 No, they sense your weakness... 00:40:36.521 --> 00:40:39.065 ... create illusions to distract you. 00:40:40.108 --> 00:40:42.485 That wasn't anybody you know. 00:40:43.695 --> 00:40:45.280 I'm sorry. 00:40:50.368 --> 00:40:52.662 That was just a small tear. 00:40:52.829 --> 00:40:55.832 They happen after every attack on the Tower. 00:40:55.999 --> 00:40:59.836 Those things, they're what's coming if the Tower falls, aren't they? 00:41:00.003 --> 00:41:01.045 Yes. 00:41:01.212 --> 00:41:03.923 But if we find that place where they're keeping the kids, we could- 00:41:04.132 --> 00:41:06.050 - Shh, shh, shh. - What? 00:41:06.217 --> 00:41:07.886 Something got out. 00:41:16.728 --> 00:41:18.563 Run! Jake, run! 00:42:44.107 --> 00:42:46.067 You're gonna need help. 00:42:46.234 --> 00:42:47.777 I've hurt worse. 00:42:48.403 --> 00:42:50.154 But you're bleeding. 00:42:50.321 --> 00:42:52.782 I heal fast. 00:42:55.118 --> 00:42:57.328 You handled yourself well. 00:42:57.495 --> 00:43:00.123 That was brave, going for the gun. 00:43:03.585 --> 00:43:05.044 They're gonna find him, Laurie. 00:43:05.420 --> 00:43:08.590 We filled out every form. They have his picture. 00:43:20.768 --> 00:43:23.062 I hope you don't mind me making myself at home. 00:43:23.229 --> 00:43:25.273 Where I come from, we don't have chicken. 00:43:25.440 --> 00:43:27.984 - Who the hell are you? - Oh, you know me, Lon. 00:43:28.151 --> 00:43:29.903 You're the one that called me here. 00:43:30.069 --> 00:43:31.112 Not by the telephone... 00:43:31.279 --> 00:43:34.324 ... but with your every desire to get rid of the brat... 00:43:34.490 --> 00:43:37.201 ... all in the hopes that Mommy there might love you best. 00:43:38.995 --> 00:43:41.414 But you'll always be a seat-filler, Lon. 00:43:42.040 --> 00:43:43.958 - You get out of here right now. - Lon. 00:43:45.793 --> 00:43:47.712 It's the man from Jake's drawings. 00:43:50.924 --> 00:43:52.550 Drawings? 00:43:55.511 --> 00:43:56.721 Stop breathing. 00:43:57.931 --> 00:43:59.515 - Aah! - Quiet. 00:44:02.685 --> 00:44:04.062 Drawings. 00:44:13.154 --> 00:44:14.364 Show me. 00:44:44.560 --> 00:44:48.982 Well, it looks like I've got myself a stalker. 00:45:05.498 --> 00:45:07.375 Gunslinger. 00:45:22.056 --> 00:45:25.184 This son of yours is quite special, isn't he? 00:45:37.405 --> 00:45:40.908 The guilt you must feel... 00:45:42.410 --> 00:45:44.662 ... not believing in him. 00:45:46.122 --> 00:45:49.584 And you sent your only child off to the asylum. 00:45:52.962 --> 00:45:55.089 Shame... 00:45:56.090 --> 00:45:58.092 ... on you. 00:46:58.486 --> 00:46:59.654 Stranger approaching! 00:47:03.699 --> 00:47:05.326 Gather round! 00:47:09.789 --> 00:47:12.166 Long days, pleasant nights. 00:47:12.333 --> 00:47:14.293 May you have twice that number. 00:47:14.877 --> 00:47:18.381 I haven't seen one of your kind since I was a young man. 00:47:18.840 --> 00:47:20.341 Seeing you here, alive... 00:47:20.508 --> 00:47:22.426 Who's your strongest seer? 00:47:23.010 --> 00:47:24.137 That would be me. 00:47:25.346 --> 00:47:26.681 I'm Arra. 00:47:27.682 --> 00:47:30.184 The boy here has visions of this place. 00:47:31.727 --> 00:47:33.938 I need to know where it is. 00:47:37.483 --> 00:47:39.902 The Man in Black. 00:47:40.069 --> 00:47:42.238 We managed to do some serious damage, sir... 00:47:42.386 --> 00:47:44.466 - ... but it didn't fall. - None of that matters. 00:47:44.490 --> 00:47:47.243 I found the one. This kid's going to bring down the Tower... 00:47:47.451 --> 00:47:49.829 ... all by his lonesome. 00:47:50.288 --> 00:47:52.456 - Where is this child? - He's here... 00:47:52.623 --> 00:47:54.250 ... on Mid-World... 00:47:54.417 --> 00:47:58.087 ... looking for an old friend of mine, Roland of Eld. 00:47:59.046 --> 00:48:01.340 Wait, I thought all the Gunslingers were dead. 00:48:02.091 --> 00:48:04.091 Roland's always had an annoying ability... 00:48:04.177 --> 00:48:06.179 ... to resist my magics. 00:48:06.345 --> 00:48:08.431 So I killed everyone he ever cared about. 00:48:09.348 --> 00:48:12.059 Last I heard, he was roaming the Mohaine aimlessly. 00:48:12.226 --> 00:48:14.786 - That's where the boy is going. - Mohaine Desert? Isn't that... ? 00:48:14.810 --> 00:48:17.148 Vast. Yes. And so is this boy's Shine. 00:48:17.315 --> 00:48:20.234 I'll send our trackers in the region, sir. 00:48:31.787 --> 00:48:33.206 This will get worse. 00:48:33.372 --> 00:48:36.209 I don't have anything that can help with that. 00:48:36.375 --> 00:48:38.002 You need to rest, let it heal. 00:48:38.669 --> 00:48:40.379 I'll be fine. 00:48:43.049 --> 00:48:44.175 Thankee, Sai. 00:48:44.342 --> 00:48:46.582 You've come all the way from Keystone Earth to find him. 00:48:49.180 --> 00:48:51.891 His Shine is beyond anything I've ever seen. 00:48:53.601 --> 00:48:54.727 Shine? 00:48:54.894 --> 00:48:56.062 Psychic powers. 00:48:56.854 --> 00:48:59.023 Very few are born with this gift. 00:48:59.190 --> 00:49:03.236 Often, the power is so slight, people don't even know they have it. 00:49:04.028 --> 00:49:07.615 Your Shine burns so brightly, Jake. 00:49:07.782 --> 00:49:11.702 You have potential I can't even begin to understand. 00:49:11.869 --> 00:49:13.037 Whoa. 00:49:15.539 --> 00:49:17.375 Her voice was in my head. 00:49:17.541 --> 00:49:20.294 Your gift is extraordinary, Jake. 00:49:20.461 --> 00:49:23.673 It made you see across worlds. 00:49:25.258 --> 00:49:26.717 The drawing. 00:49:26.884 --> 00:49:28.302 What about the drawing? 00:49:31.639 --> 00:49:33.808 Concentrate. 00:49:33.975 --> 00:49:36.727 Share your visions with me. 00:49:43.859 --> 00:49:45.486 Open up. 00:49:47.488 --> 00:49:49.365 Show me. 00:49:55.579 --> 00:49:57.039 The Man in Black... 00:49:57.206 --> 00:49:58.416 Jake. 00:49:59.208 --> 00:50:00.501 Fled across the desert. 00:50:03.879 --> 00:50:05.798 Tell me. 00:50:06.132 --> 00:50:07.633 Where is he? 00:50:09.176 --> 00:50:10.553 Northern Wastelands. 00:50:15.182 --> 00:50:17.601 That's more than six months of travel. 00:50:19.562 --> 00:50:21.522 But you can get me there faster than that. 00:50:21.689 --> 00:50:24.525 The Man in Black and his men keep track of all portal travel. 00:50:24.692 --> 00:50:27.528 - I need to get there. - Portals. 00:50:27.695 --> 00:50:29.947 We couldn't help you, even if we wanted to. 00:50:30.114 --> 00:50:33.784 The only way to access their territories is from one of their own bases. 00:50:36.162 --> 00:50:38.289 Then I'll make it on foot. 00:50:38.956 --> 00:50:40.166 Wait. 00:50:41.792 --> 00:50:43.961 The fake-skins... 00:50:44.712 --> 00:50:47.006 ... they take kids from different worlds, right? 00:50:47.173 --> 00:50:48.716 They tried to take me from New York. 00:50:48.883 --> 00:50:51.969 - Doesn't that mean that they... ? - They have a base there. 00:50:52.595 --> 00:50:55.848 With a portal that can take me right to this place. 00:50:58.559 --> 00:51:01.020 You're gonna send us to Keystone Earth. 00:51:11.280 --> 00:51:13.407 We're diverting power to the generators. 00:51:13.574 --> 00:51:15.618 The portal will be ready shortly. 00:51:18.704 --> 00:51:20.664 Do they have guns in your world? 00:51:21.916 --> 00:51:22.958 Yeah. 00:51:24.085 --> 00:51:26.921 And bullets, are they as rare as they are here? 00:51:28.089 --> 00:51:30.132 You're gonna like Earth. A lot. 00:51:36.639 --> 00:51:40.518 We agreed we'd never use the portal unless the village was in danger. 00:51:40.684 --> 00:51:42.478 They will find out we have it and come. 00:51:42.645 --> 00:51:45.815 We can't disobey a Gunslinger. It's the law. 00:51:45.981 --> 00:51:48.609 - How do you know what he is? - Arra. 00:51:48.776 --> 00:51:49.985 You must have read him. 00:51:50.611 --> 00:51:52.655 What do you see? 00:51:55.991 --> 00:51:58.452 He's Roland of Gilead. 00:51:58.619 --> 00:52:00.121 Last of the line of Eld. 00:52:05.668 --> 00:52:09.046 But the Man in Black has his soul in his pocket... 00:52:09.588 --> 00:52:13.300 ... and his heart's consumed by vengeance. 00:52:14.135 --> 00:52:15.719 He's not a Gunslinger. 00:52:16.762 --> 00:52:18.681 Not anymore. 00:52:20.391 --> 00:52:21.934 Or would you tell us differently? 00:52:23.894 --> 00:52:25.980 Only a goat would lie to a seer. 00:52:26.147 --> 00:52:28.232 You dishonor your ancestors. 00:52:28.399 --> 00:52:30.693 The Gunslingers have sworn an oath to defend the Tower... 00:52:30.860 --> 00:52:32.528 Look around you. 00:52:33.821 --> 00:52:35.239 The war is over, and we lost. 00:52:38.325 --> 00:52:42.246 If you left your little haven, you would see that for yourself. 00:52:42.997 --> 00:52:45.708 The darkness is everywhere... 00:52:45.875 --> 00:52:48.085 ... and trying to fight against it accomplishes nothing. 00:52:50.087 --> 00:52:53.257 I was fighting to defend the Tower before most of you were even born. 00:52:54.175 --> 00:52:55.676 There's always a battle. 00:52:55.843 --> 00:52:57.386 Always. 00:52:57.845 --> 00:52:59.054 But no more. 00:53:00.473 --> 00:53:02.433 Isn't that why we're losing? 00:53:02.600 --> 00:53:05.352 Because everyone stopped believing. 00:53:05.519 --> 00:53:10.483 As long as the darkness is out there, the Tower will fall. 00:53:11.150 --> 00:53:14.236 And before that happens, I will get my revenge. 00:53:32.796 --> 00:53:33.881 Look. 00:53:34.798 --> 00:53:36.008 He saved my life. 00:53:38.010 --> 00:53:40.095 And he doesn't even like me that much. 00:53:43.057 --> 00:53:44.683 He's still a Gunslinger. 00:53:45.726 --> 00:53:47.728 I know he is. 00:53:51.273 --> 00:53:53.484 Should be ready anytime now. 00:53:53.651 --> 00:53:55.319 As soon as it aligns, it should open... 00:53:55.486 --> 00:53:57.696 ... in an unobstructed area in your city... 00:53:57.863 --> 00:53:59.823 ... on your version of Earth. 00:53:59.990 --> 00:54:01.283 "Should"? 00:54:01.450 --> 00:54:02.910 Technology's very old. 00:54:03.077 --> 00:54:05.663 Remember that number. It's your way back here. 00:54:06.121 --> 00:54:07.248 Got it. 00:54:07.414 --> 00:54:08.958 Been there. 00:54:14.672 --> 00:54:15.714 Hey. 00:54:16.549 --> 00:54:18.425 You Okay? 00:54:24.014 --> 00:54:25.432 What's wrong? 00:54:54.211 --> 00:54:56.297 We're losing power. 00:55:00.175 --> 00:55:02.219 Sir, they're in the village. 00:55:16.108 --> 00:55:18.736 Oh, no. Faras. 00:55:18.902 --> 00:55:21.322 - Can you fix it? - We have spare parts in the village. 00:55:24.867 --> 00:55:28.120 Jake, go find somewhere close to hide, understand? 00:55:28.621 --> 00:55:29.663 Yeah. 00:55:46.263 --> 00:55:47.348 Come on! 00:55:47.514 --> 00:55:48.849 Get inside! 00:55:49.016 --> 00:55:51.602 - We need to go! Hurry! - Are you okay? 00:55:54.021 --> 00:55:55.272 Go get weapons! 00:55:56.649 --> 00:55:58.233 Which way? 00:55:58.400 --> 00:56:00.235 In there. 00:56:01.320 --> 00:56:02.613 He's there. 00:56:04.239 --> 00:56:05.574 He's hurt. 00:56:05.741 --> 00:56:08.160 My child! Please! 00:56:09.953 --> 00:56:12.122 His guns are forged from the steel... 00:56:12.289 --> 00:56:14.667 ... of the sword of Arthur Eld himself. 00:56:17.294 --> 00:56:19.630 I believe Keystoners call it Excalibur. 00:56:27.596 --> 00:56:30.307 Please, just go! 00:56:32.810 --> 00:56:35.354 Just get help, please! 00:56:41.443 --> 00:56:43.843 - We have to get out of here. - No, I've got to get them out! 00:56:43.867 --> 00:56:45.869 No, no, please, we have to go! 00:56:46.323 --> 00:56:48.409 - Ahh! - Run. 00:56:50.911 --> 00:56:53.122 - Let's go! - Help! 00:56:53.288 --> 00:56:54.748 Go get the parts. 00:56:54.915 --> 00:56:56.041 Dad! 00:57:05.884 --> 00:57:07.124 They were after our boy. 00:57:07.219 --> 00:57:08.637 Why would they want our boy? 00:57:44.715 --> 00:57:45.758 Right. 00:57:47.301 --> 00:57:49.219 - Turn on the water pumps. - Right away, sir. 00:57:49.386 --> 00:57:51.146 - No! - Let's try to get them out! 00:57:52.473 --> 00:57:55.184 - Okay, I'll take care of you! - All right. 00:57:55.350 --> 00:57:57.978 There you are. All right? 00:57:58.145 --> 00:57:59.730 Come this way. 00:58:14.787 --> 00:58:17.498 You couldn't save him, Roland. 00:58:23.462 --> 00:58:24.713 Sir, Shine. 00:58:24.880 --> 00:58:26.590 That's the boy. Get him. 00:58:32.596 --> 00:58:34.014 Jake. 00:58:44.399 --> 00:58:45.609 Jake. 00:58:45.776 --> 00:58:48.445 - They're here for him. - I know. 00:58:52.991 --> 00:58:54.535 Roland. 00:58:55.369 --> 00:58:57.996 - What are you doing? - Quiet. 00:59:26.608 --> 00:59:30.153 Roland. Please. Help me, please. 01:00:10.777 --> 01:00:11.945 Let's go! Let's go! 01:00:12.112 --> 01:00:13.614 We need to leave. 01:00:13.780 --> 01:00:14.990 He's not safe here. 01:00:15.157 --> 01:00:17.826 And as long as he's here, you aren't either. 01:00:17.993 --> 01:00:19.077 We have this fight. 01:00:20.203 --> 01:00:22.539 - Come on. - Go. 01:00:23.498 --> 01:00:24.541 Jake. 01:00:24.708 --> 01:00:27.002 Be careful using the Shine. They're tracking you. 01:00:29.671 --> 01:00:31.431 Portal alignment complete. 01:00:31.548 --> 01:00:32.799 Come on. 01:00:37.679 --> 01:00:39.514 No, it's not ready yet. 01:00:50.859 --> 01:00:52.486 - Knife. - He's a chef. 01:00:53.070 --> 01:00:54.696 Come on. 01:01:05.332 --> 01:01:07.751 So many people. 01:01:15.300 --> 01:01:18.637 We need to get you help. Right now. 01:01:25.894 --> 01:01:27.396 They had a portal. 01:01:28.689 --> 01:01:30.273 I think they're gone. 01:01:46.832 --> 01:01:48.709 Get me the coordinates. 01:01:52.587 --> 01:01:56.466 One last time around the wheel, old friend. 01:02:00.971 --> 01:02:02.597 This is madness. 01:02:02.764 --> 01:02:05.267 You can't walk into a hospital here carrying guns. 01:02:05.434 --> 01:02:07.602 Trust me. Come on. 01:02:10.564 --> 01:02:12.774 Let me do all the talking. 01:02:15.989 --> 01:02:18.214 Hi. You've reached Laurie, Lon and Jake. 01:02:18.238 --> 01:02:19.598 Please leave a detailed message... 01:02:19.740 --> 01:02:22.409 ... and we'll get back to you as soon as possible. 01:02:22.576 --> 01:02:24.369 This is awful. Try it. 01:02:24.536 --> 01:02:27.176 - That looks gross. What is it? - You got to try it. It's terrible. 01:02:27.247 --> 01:02:28.987 I don't want to try it if it's terrible. 01:02:29.012 --> 01:02:30.107 It's like mango... 01:02:30.250 --> 01:02:32.961 Do the animals here still speak? 01:02:33.128 --> 01:02:36.173 What? No, that's a commercial. 01:02:40.052 --> 01:02:41.887 Wait, what do you mean by "still"? 01:02:42.054 --> 01:02:43.805 He's in here. 01:02:43.972 --> 01:02:45.223 Mr. Deschain. 01:02:46.224 --> 01:02:48.143 I see the antibiotics are kicking in. 01:02:48.310 --> 01:02:51.229 On a scale of one to 10, how bad is your pain? 01:02:53.148 --> 01:02:54.566 Okay... 01:02:54.733 --> 01:02:57.110 You were in very bad shape. 01:02:57.277 --> 01:02:59.071 I'm surprised you're even sitting up. 01:02:59.237 --> 01:03:00.697 I'm stronger than most. 01:03:02.699 --> 01:03:04.201 We get that sentiment a lot. 01:03:04.367 --> 01:03:07.287 So aside from your infection and the wound from the... 01:03:07.454 --> 01:03:09.456 ... costume-party incident... 01:03:09.623 --> 01:03:13.960 ... we also found traces of hepatitis A, B, E, and... 01:03:16.046 --> 01:03:18.173 ... chronic radiation sickness. 01:03:20.300 --> 01:03:22.844 Have you traveled overseas in the past couple of months? 01:03:28.141 --> 01:03:31.645 No. I've been here on Keystone Earth. 01:03:35.273 --> 01:03:36.650 So am I cured or not? 01:03:36.777 --> 01:03:39.497 We're going to keep you here for the night to monitor your progress. 01:03:39.521 --> 01:03:41.488 Maybe tomorrow afternoon... What are you doing? No. 01:03:41.655 --> 01:03:43.466 - I can't stay here. - You need to get back on that. 01:03:43.490 --> 01:03:45.325 - Mr. Deschain, you need... - For your services. 01:03:45.492 --> 01:03:47.327 - Wait, what? - May your days be long. 01:03:47.494 --> 01:03:49.079 But you need to get back on that. 01:03:49.246 --> 01:03:50.789 - Mr. Deschain? - Bring my guns. 01:03:52.582 --> 01:03:54.459 These are painkillers and vitamins. 01:03:56.711 --> 01:03:59.548 You only want to take one or two at a... 01:04:00.590 --> 01:04:03.051 - ... time. - Hey, cutie. 01:04:03.218 --> 01:04:04.553 Can we join the party? 01:04:06.263 --> 01:04:09.182 You have both forgotten the faces of your fathers. 01:04:11.309 --> 01:04:13.311 You probably shouldn't talk to people here. 01:04:23.572 --> 01:04:25.240 What is this? 01:04:25.907 --> 01:04:26.950 Sugar. 01:04:28.743 --> 01:04:31.913 How we gonna find the portal? New York's a pretty big place. 01:04:32.080 --> 01:04:33.290 I don't know. 01:04:33.456 --> 01:04:37.002 I just can't let Walter know how I'm coming for him. 01:04:45.635 --> 01:04:47.470 I've got an idea. 01:04:50.473 --> 01:04:53.727 These painkillers work fast. 01:04:53.894 --> 01:04:55.854 I haven't felt this good in years. 01:04:56.021 --> 01:04:57.772 Yeah, we got the good stuff. 01:04:58.148 --> 01:05:00.901 Got any more of that sugar? 01:05:02.235 --> 01:05:04.070 There's nothing to be scared of. 01:05:04.446 --> 01:05:06.865 I promise you, whatever happens... 01:05:07.032 --> 01:05:09.034 ... you'll be at peace. 01:05:09.201 --> 01:05:12.204 - You'll be... - A seer who lies. 01:05:14.372 --> 01:05:15.457 The worst kind. 01:05:17.626 --> 01:05:19.836 I like you already. 01:05:21.129 --> 01:05:22.714 Come now. 01:05:24.382 --> 01:05:25.550 Good bye. 01:05:27.636 --> 01:05:29.012 Talk. 01:05:31.056 --> 01:05:32.599 Shh. 01:05:33.225 --> 01:05:36.853 Don't fight it. Where did he take the boy? 01:05:38.563 --> 01:05:39.606 Jake? 01:05:39.773 --> 01:05:41.816 Chambers, yes. Where? 01:05:46.821 --> 01:05:50.492 - Key... Key... - Keystone Earth. 01:05:50.659 --> 01:05:51.701 Thank you. 01:06:01.670 --> 01:06:03.838 Hey, remember me? 01:06:07.300 --> 01:06:09.261 You said they were crossing over kids. 01:06:10.971 --> 01:06:12.555 You were one of them, weren't you? 01:06:13.390 --> 01:06:16.268 I lost it. The Shine. 01:06:17.394 --> 01:06:18.834 Which way did they take you through? 01:06:18.858 --> 01:06:21.690 - No, no, you have to run. - Do you remember? A portal, a door. 01:06:21.856 --> 01:06:23.733 - Anything, please. - It's almost over. 01:06:23.900 --> 01:06:25.110 It's almost over. 01:06:25.277 --> 01:06:27.070 It's almost over. It's almost over. 01:06:27.237 --> 01:06:29.698 Can you hear me? 01:06:29.864 --> 01:06:31.658 Remember. Show me. 01:06:35.328 --> 01:06:36.371 Dixie. 01:06:36.538 --> 01:06:37.789 Jake! 01:06:38.957 --> 01:06:40.667 Jake! 01:06:41.835 --> 01:06:43.962 They can track the Shine. 01:06:44.129 --> 01:06:45.672 Okay? 01:06:48.717 --> 01:06:51.094 I know what you are. 01:06:52.429 --> 01:06:54.389 Gunslinger. 01:06:55.473 --> 01:06:57.142 Go. 01:07:02.188 --> 01:07:05.358 Should have enough to find it. Got to get home and do some research. 01:07:05.525 --> 01:07:06.698 Your home? 01:07:06.778 --> 01:07:08.969 Yeah, I got to let my mom know I'm okay. 01:07:09.654 --> 01:07:11.694 We have trackers spread throughout the city. 01:07:11.823 --> 01:07:13.366 There's no trace of him yet, sir. 01:07:13.533 --> 01:07:15.660 Couple of small spikes, but not enough to hone in on. 01:07:15.827 --> 01:07:17.037 Don't you worry, Dicky-boy. 01:07:17.203 --> 01:07:18.913 - I've got you covered. - Sir? 01:07:19.080 --> 01:07:22.250 I left a surprise for our little friend. Just be ready. 01:07:22.417 --> 01:07:25.170 - You should probably wait here. - Dude. 01:07:25.337 --> 01:07:27.422 - Where the hell have you been? - Timmy. Um... 01:07:27.589 --> 01:07:28.715 Who's that? 01:07:30.216 --> 01:07:31.509 I'll tell you later. 01:07:31.676 --> 01:07:34.095 How's Mom and Lon? They must be freaking out. 01:07:34.387 --> 01:07:36.181 They haven't been home since yesterday. 01:07:39.142 --> 01:07:40.685 Mom.Mom. 01:07:51.363 --> 01:07:52.405 - Mom? - Jake. 01:07:52.572 --> 01:07:53.865 - Mom? Mom! Mom! - Jake! 01:07:57.619 --> 01:07:59.079 No. 01:07:59.537 --> 01:08:00.580 No, no. 01:08:00.747 --> 01:08:04.542 No, no. No, no, no. 01:08:05.585 --> 01:08:06.920 No, no, no. 01:08:07.587 --> 01:08:09.422 No, Mom. No, no, no. 01:08:10.924 --> 01:08:12.258 No, no, Mom. 01:08:20.892 --> 01:08:22.310 No. 01:08:23.353 --> 01:08:24.938 No, no, Mom. 01:08:25.105 --> 01:08:26.398 - Drawings. - Mom. 01:08:26.564 --> 01:08:27.732 I'll make it quick. 01:08:28.608 --> 01:08:29.651 Jake! 01:08:32.987 --> 01:08:34.322 No. 01:08:34.489 --> 01:08:35.782 No, Jake. 01:08:36.157 --> 01:08:38.034 - Don't see it. - Mom. 01:08:38.201 --> 01:08:40.412 It's what he wants. 01:08:41.204 --> 01:08:44.124 - He's tracking you. - She's dead. 01:08:44.290 --> 01:08:45.417 Close your mind. 01:08:46.251 --> 01:08:49.045 Close your mind. Let the pain run through you, Jake. 01:08:50.171 --> 01:08:51.214 He killed her. 01:08:51.965 --> 01:08:54.050 - I know. I know. - He killed her. 01:08:58.388 --> 01:08:59.889 Come here. 01:09:30.462 --> 01:09:32.672 I will kill him. 01:09:34.257 --> 01:09:35.508 For both of us. 01:09:43.308 --> 01:09:45.435 What about the Tower? 01:09:50.857 --> 01:09:54.569 My mom died so you could have your revenge? 01:09:58.823 --> 01:10:01.493 Maybe your world is almost gone, but mine isn't. 01:10:01.659 --> 01:10:04.454 You said it yourself, as long as the darkness is out there... 01:10:04.621 --> 01:10:07.123 ... the Tower's always in danger. 01:10:10.877 --> 01:10:12.921 You know, they were right. 01:10:15.882 --> 01:10:18.051 You're not a Gunslinger. 01:10:22.805 --> 01:10:23.848 Here. 01:10:24.015 --> 01:10:26.267 It's called the Dixie Pig. 01:10:26.559 --> 01:10:28.061 It's on Plymouth and Pearl. 01:10:43.993 --> 01:10:46.079 When I was younger... 01:10:47.914 --> 01:10:50.667 ... I would recite the Gunslinger's Creed. 01:10:53.336 --> 01:10:55.797 It calms the heart and the mind. 01:10:57.507 --> 01:10:59.968 I haven't spoken it for years. 01:11:23.283 --> 01:11:25.827 I do not aim with my hand. 01:11:25.994 --> 01:11:30.039 He who aims with his hand has forgotten the face of his father. 01:11:31.541 --> 01:11:33.042 I aim with my eye. 01:11:36.212 --> 01:11:38.798 I do not shoot with my hand. 01:11:38.965 --> 01:11:42.927 He who shoots with his hand has forgotten the face of his father. 01:11:43.094 --> 01:11:45.096 I shoot with my mind. 01:11:58.067 --> 01:12:00.028 I do not kill with my gun. 01:12:00.194 --> 01:12:01.840 BOTH He who kills with his gun 01:12:01.865 --> 01:12:03.722 has forgotten the face of his father. 01:12:04.157 --> 01:12:06.117 Not while the Tower still stands. 01:12:06.284 --> 01:12:07.493 Not while you still stand. 01:12:07.660 --> 01:12:09.787 - I kill with my heart. - I kill with my heart. 01:12:19.922 --> 01:12:21.758 That's good. 01:12:22.592 --> 01:12:24.385 Your Shine is your weapon, Jake. 01:12:26.929 --> 01:12:28.931 Guns are mine. 01:12:45.406 --> 01:12:47.575 Can I help you fellas? 01:12:48.451 --> 01:12:50.578 - Hey. - Forty-five-caliber bullets. 01:12:50.787 --> 01:12:51.829 Uh... 01:12:52.038 --> 01:12:54.290 - I only have... - We'll take them all. 01:12:54.457 --> 01:12:56.334 Just do what he says. He won't hurt you. 01:12:56.501 --> 01:12:57.752 I don't want any trouble. 01:12:58.419 --> 01:13:00.088 Well, then you're smarter than most. 01:13:00.463 --> 01:13:01.756 Hurry up... 01:13:13.184 --> 01:13:15.144 All right, let's get you somewhere safe. 01:13:16.020 --> 01:13:17.647 Gunslinger. 01:13:20.566 --> 01:13:22.193 Did you miss me? 01:13:26.114 --> 01:13:27.532 Well, I guess you did. 01:13:27.699 --> 01:13:29.492 Roland! Roland, Roland. 01:13:29.659 --> 01:13:30.910 Jake, run. 01:13:31.494 --> 01:13:32.537 Run! 01:13:42.088 --> 01:13:45.925 I see you finally found a compass, yet you still came to me. 01:13:46.801 --> 01:13:48.845 Because I'm your only destination, Roland. 01:13:51.013 --> 01:13:52.348 Fire away. 01:13:54.350 --> 01:13:56.269 It's not me. I'm not doing this. 01:13:59.605 --> 01:14:01.482 First, you want to save the Tower. 01:14:02.942 --> 01:14:04.652 Then, kill the Man in Black. 01:14:09.031 --> 01:14:12.201 You are like a dog fetching a stick over and over. 01:14:12.368 --> 01:14:14.871 You tell the kid what happened to the old crew? 01:14:15.037 --> 01:14:18.541 You tell him that everyone that walks with you dies by my hand? 01:14:18.708 --> 01:14:19.959 Not this time. 01:14:20.126 --> 01:14:21.919 Your soft-skinned mother? 01:14:22.086 --> 01:14:24.005 - Your Gunslinger friends? - Face me. 01:14:24.172 --> 01:14:25.757 Your whimpering excuse for a dad. 01:14:25.923 --> 01:14:29.385 Stop hiding behind your magic and face me, Walter! 01:14:31.304 --> 01:14:34.265 We both know that no matter who crosses the finish line first... 01:14:34.432 --> 01:14:37.435 ... the universe will die out eventually. 01:14:37.935 --> 01:14:40.188 Death always wins. 01:14:40.354 --> 01:14:42.064 That's the deal. 01:14:50.448 --> 01:14:52.158 No, no. 01:14:54.744 --> 01:14:55.787 Roland. 01:14:56.621 --> 01:14:58.289 Roland. 01:15:19.936 --> 01:15:22.355 Yeah! 01:15:29.904 --> 01:15:32.824 Jake Chambers. 01:15:40.289 --> 01:15:44.836 You are the full package, as advertised. 01:15:47.171 --> 01:15:49.632 Sayre, get ready. 01:15:49.799 --> 01:15:52.844 Tall, dark and handsome is about to crash the party. 01:16:13.573 --> 01:16:15.741 Let's go, let's go! Move, move! 01:16:15.908 --> 01:16:16.993 Take one and go. 01:16:22.456 --> 01:16:26.335 Alrighty. Let's go put everyone out of their misery, shall we? 01:16:26.502 --> 01:16:28.087 Any time, champ. 01:16:46.063 --> 01:16:47.398 Roland. 01:16:55.281 --> 01:16:56.824 Roland... 01:16:56.991 --> 01:16:58.784 ... they're taking me to that place. 01:16:58.951 --> 01:17:00.453 Be careful. 01:17:00.620 --> 01:17:01.787 Hang on. 01:17:01.954 --> 01:17:03.372 I'm coming for you. 01:17:18.346 --> 01:17:19.847 We'll get him, sir. 01:17:20.222 --> 01:17:21.432 Bye. 01:17:23.851 --> 01:17:25.937 Have a great apocalypse. 01:17:28.481 --> 01:17:30.274 Close in on him! 01:17:33.945 --> 01:17:35.446 Okay... 01:17:50.544 --> 01:17:51.754 - Let's go. - Sir. 01:17:51.921 --> 01:17:53.798 We're online! 01:18:02.682 --> 01:18:06.185 - It's really gonna happen, isn't it? - Oh, yes, it is. 01:19:22.803 --> 01:19:24.847 Something's wrong. 01:19:26.140 --> 01:19:29.810 Something's wrong here. The levels are plateauing. 01:19:29.977 --> 01:19:31.979 - It's as if he's... - Fighting back. 01:19:34.148 --> 01:19:36.400 Why do you resist? 01:19:36.567 --> 01:19:39.007 Your visions didn't bring you to him, they brought you to me. 01:19:39.695 --> 01:19:41.495 He doesn't love you. He doesn't care for you. 01:19:41.655 --> 01:19:44.992 In fact, he's been using you this entire time to get to me. 01:19:45.159 --> 01:19:48.287 This is why you're here. This is your destiny. 01:19:48.454 --> 01:19:50.456 You killed my mom! 01:19:50.623 --> 01:19:52.583 Yes, that's it. There we go. 01:20:52.017 --> 01:20:53.727 Portal. Close it. 01:20:56.522 --> 01:20:58.440 - Close it! - I can't! 01:21:00.568 --> 01:21:01.944 Wait. 01:21:04.071 --> 01:21:06.490 Oh, my God. It's the kid. 01:21:06.657 --> 01:21:09.493 It's the kid! He's keeping the portal open! 01:21:10.870 --> 01:21:13.289 Ahh. Impressive. 01:21:20.171 --> 01:21:22.089 So you wanted me to face you, old friend? 01:21:24.550 --> 01:21:25.801 Here I am. 01:22:15.809 --> 01:22:18.979 It's fitting that you and the Tower should fall together. 01:23:10.406 --> 01:23:11.448 Roland. 01:23:14.410 --> 01:23:16.370 Roland, get up. 01:23:21.875 --> 01:23:24.211 I do not aim with my hand. 01:23:24.378 --> 01:23:27.965 He who aims with his hand has forgotten the face of his father. 01:23:28.757 --> 01:23:30.259 I aim with my eye. 01:23:35.681 --> 01:23:37.725 I do not shoot with my hand. 01:23:37.891 --> 01:23:39.518 He who shoots with his hand... 01:23:39.685 --> 01:23:42.563 Has forgotten the face of his father. 01:23:43.731 --> 01:23:44.940 I shoot with my mind. 01:23:45.107 --> 01:23:47.026 I shoot with my mind. 01:23:48.360 --> 01:23:50.696 I do not kill with my gun. 01:23:52.489 --> 01:23:54.616 He who kills with his gun... 01:23:54.783 --> 01:23:56.503 Has forgotten the face of his father. 01:23:56.577 --> 01:23:59.330 Has forgotten the face of his father. 01:24:05.419 --> 01:24:06.837 I kill with my heart. 01:25:46.812 --> 01:25:48.230 Mom, Dad. 01:25:48.397 --> 01:25:49.898 - There they are. - Sweetheart. 01:25:50.065 --> 01:25:52.025 Oh, I'm so glad you're here. 01:25:58.755 --> 01:26:00.262 Multiple witnesses saw... 01:26:00.287 --> 01:26:01.886 ... the strange phenomena in the sky. 01:26:01.910 --> 01:26:03.510 Looks like we've seen the worst of it... 01:26:03.534 --> 01:26:05.812 The weather center has now issued a statement... 01:26:05.836 --> 01:26:08.714 ... that it may have been some kind of very intense solar flare. 01:26:11.295 --> 01:26:13.297 - Here. - What is this? 01:26:13.464 --> 01:26:15.716 - Thank you. - Thanks. Hot dog. 01:26:15.883 --> 01:26:17.676 Savages. 01:26:19.595 --> 01:26:20.679 What breed? 01:26:20.846 --> 01:26:22.431 No, it's not a breed. 01:26:30.189 --> 01:26:31.815 I have to leave here, Jake. 01:26:33.192 --> 01:26:35.360 You understand that, don't you? 01:26:36.403 --> 01:26:37.863 I know. 01:26:45.245 --> 01:26:46.580 Why don't you come with me? 01:26:51.585 --> 01:26:53.086 Really? 01:26:54.046 --> 01:26:55.923 You have nothing here. 01:26:56.089 --> 01:26:59.051 Besides, I could use your help. 01:26:59.343 --> 01:27:00.844 Uh... 01:27:01.553 --> 01:27:03.430 Okay. Yeah. Yeah. 01:27:04.264 --> 01:27:05.641 Gunslinger. 01:27:36.201 --> 01:27:41.201 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com