WEBVTT 00:00:41.116 --> 00:00:46.116 Subtitles by explosiveskull Resync by GoldenBeard 00:01:09.752 --> 00:01:12.553 All right, buddy, sit down. 00:01:12.555 --> 00:01:14.589 You ready? 00:01:14.591 --> 00:01:17.458 Let's do your arm. 00:01:17.460 --> 00:01:20.160 You want to count with me? 00:01:20.162 --> 00:01:21.628 Okay. 00:01:21.630 --> 00:01:24.499 One... two... 00:01:24.501 --> 00:01:27.235 three... four... 00:03:08.572 --> 00:03:10.705 You need to go to the bathroom, buddy? 00:03:15.612 --> 00:03:17.645 Just being your own best friend? 00:03:21.618 --> 00:03:23.754 Good night, Jonah. 00:03:32.629 --> 00:03:35.496 Hey, did you bring Sarah her inhaler? 00:03:35.498 --> 00:03:37.699 Yeah. And you, uh... 00:03:37.701 --> 00:03:39.566 brushed Jonah? 00:03:39.568 --> 00:03:41.236 Yup. 00:03:41.238 --> 00:03:42.570 Great. 00:03:42.572 --> 00:03:44.706 Don't forget we're going to my brother's 00:03:44.708 --> 00:03:47.242 tomorrow night for dinner. 00:03:47.244 --> 00:03:48.909 Craig hates me. 00:03:48.911 --> 00:03:50.378 He doesn't hate you. 00:03:50.380 --> 00:03:52.279 His factory setting is "asshole." 00:03:52.281 --> 00:03:55.516 You think he's going to respect me more now I got promoted? 00:03:55.518 --> 00:03:57.684 Nope. 00:03:57.686 --> 00:03:59.687 But I'm sure he's really excited 00:03:59.689 --> 00:04:01.655 to show us his new G-Wagon. 00:04:01.657 --> 00:04:04.325 It's sick, dude. 00:04:04.327 --> 00:04:05.760 Yeah. 00:04:05.762 --> 00:04:08.762 It's matte black, just like Justin Bieber's. 00:04:08.764 --> 00:04:11.434 I'm 41. 00:04:18.341 --> 00:04:20.808 Mom, I can't find my books. 00:04:20.810 --> 00:04:23.010 Sarah, go put your shoes on. 00:04:23.012 --> 00:04:24.678 Jonah. Jonah. 00:04:24.680 --> 00:04:26.513 We're not playing a game right now, okay? 00:04:26.515 --> 00:04:28.683 Jonah, give me this foot. This foot, right in there. 00:04:28.685 --> 00:04:30.051 Not banana feet. Come on. 00:04:30.053 --> 00:04:31.952 - Right here. - I still can't find it! 00:04:31.954 --> 00:04:34.055 Sarah, look in my bedroom! You left it in my bed! 00:04:34.057 --> 00:04:35.722 Oh, my... Just hold still. 00:04:35.724 --> 00:04:37.727 - Hold still. Hold still! - Ow! 00:04:49.973 --> 00:04:51.938 This is not our lot. 00:04:51.940 --> 00:04:53.907 - What? - Go to the other parking lot. 00:04:53.909 --> 00:04:55.909 No, no, no, honey, the other lot is full. 00:04:55.911 --> 00:04:57.779 We have to park here today, okay? 00:04:57.781 --> 00:05:00.748 - Other lot. - Not again. 00:05:00.750 --> 00:05:02.517 Other lot. Other lot. 00:05:02.519 --> 00:05:05.419 - Other lot. Other lot. - Jonah, I have to meet with Mrs. Bell. 00:05:05.421 --> 00:05:07.020 - Other lot! Other lot! - Like, three minutes ago. 00:05:07.022 --> 00:05:08.690 - Jonah, don't! - Other lot! - Let's just park here, okay? 00:05:08.692 --> 00:05:09.825 - Other lot! - Jonah, please? 00:05:09.827 --> 00:05:11.726 - Other lot! Other lot! - I have to meet with Mrs. Bell 00:05:11.728 --> 00:05:13.094 - No, no, no! - three minutes ago! 00:05:13.096 --> 00:05:15.330 - No, no, no! No, no, no! - Let's just park here! 00:05:15.332 --> 00:05:17.431 - Mom, make him stop! - Other lot, Mama! 00:05:17.433 --> 00:05:19.334 - Other lot! - You know how he gets with his routine. 00:05:19.336 --> 00:05:20.734 - Other lot! - He doesn't like it when we do things diff... 00:05:20.736 --> 00:05:22.637 Oh, my God! Jesus Christ! 00:05:22.639 --> 00:05:25.806 The other lot is full! Let's just park here. 00:05:25.808 --> 00:05:27.674 - No! No! - Jonah! 00:05:39.488 --> 00:05:41.325 You happy now? 00:05:46.596 --> 00:05:48.465 Come on. 00:05:49.733 --> 00:05:51.368 Come on. 00:05:53.937 --> 00:05:56.471 Hi. 00:05:56.473 --> 00:05:57.637 Hi, Laurie. 00:05:57.639 --> 00:05:59.507 Sorry I'm so late. 00:05:59.509 --> 00:06:01.875 Regent was backed up for blocks. 00:06:01.877 --> 00:06:03.945 - Hi, Marlo. - Hi. 00:06:03.947 --> 00:06:05.512 Oh. Are you on maternity leave yet? 00:06:05.514 --> 00:06:07.048 You look like you're about to pop. 00:06:07.050 --> 00:06:10.118 - Yeah, Friday was my last day. - Wow. 00:06:10.120 --> 00:06:12.887 - Such a blessing. - Yes. 00:06:12.889 --> 00:06:14.888 Well, I hate to sound like a broken record, 00:06:14.890 --> 00:06:16.957 but I need to talk to you about Jonah. 00:06:16.959 --> 00:06:19.560 Miss Marvish tells me that he is still having 00:06:19.562 --> 00:06:21.928 a really tough time in class, and now we're starting 00:06:21.930 --> 00:06:23.998 to get worried about his emotional development. 00:06:24.000 --> 00:06:26.868 Well, kindergarten is a tough transition. 00:06:26.870 --> 00:06:28.906 But... it's April. 00:06:29.805 --> 00:06:31.406 That's true, yeah. 00:06:31.408 --> 00:06:33.707 And he's about to have a really big disruption 00:06:33.709 --> 00:06:36.447 in his life, too. 00:06:38.481 --> 00:06:40.981 - The... Oh, yes. Yeah. - Yeah. 00:06:40.983 --> 00:06:42.984 - Yeah. - No, I have thought about all of that. 00:06:42.986 --> 00:06:44.919 Right, and look, Jonah's a sweetheart. 00:06:44.921 --> 00:06:46.686 We love him. 00:06:46.688 --> 00:06:50.424 But as you know, he's an... out-of-the-box kid. 00:06:50.426 --> 00:06:52.560 He's... quirky. 00:06:52.562 --> 00:06:54.962 And there are 24 other children in the class, 00:06:54.964 --> 00:06:57.097 and it's not fair to them that Jonah needs 00:06:57.099 --> 00:06:59.099 so much of the teacher's time. 00:06:59.101 --> 00:07:01.101 - No. It's not fair. You should know, - Yeah. 00:07:01.103 --> 00:07:03.104 we've been working through the meltdowns at home. 00:07:03.106 --> 00:07:04.572 - Good. - He's doing much better. 00:07:04.574 --> 00:07:06.606 And doing this new therapy on him that... 00:07:06.608 --> 00:07:09.577 We think that Jonah could benefit from a one-to-one aide. 00:07:09.579 --> 00:07:11.645 That's a teacher that's there just for him, 00:07:11.647 --> 00:07:13.013 who shadows him during the day, 00:07:13.015 --> 00:07:15.715 and gives him all the extra support he requires. 00:07:15.717 --> 00:07:17.084 - That's amazing. - Yeah. 00:07:17.086 --> 00:07:19.654 And so that aide is here on staff? 00:07:19.656 --> 00:07:21.625 No, we don't provide aides. 00:07:25.127 --> 00:07:28.496 So I have to go out and get aides all by myself? 00:07:28.498 --> 00:07:30.166 Yes, you'd need to hire this person. 00:07:31.099 --> 00:07:33.469 I'm paying for aides? 00:07:34.503 --> 00:07:36.871 One aide. He just needs one aide. 00:07:38.106 --> 00:07:40.707 Okay. I'll figure that out. 00:07:40.709 --> 00:07:42.909 Anyway, we don't normally make these kind of accommodations 00:07:42.911 --> 00:07:45.746 for students at Saint V's, but we love your family, so... 00:07:45.748 --> 00:07:48.149 - Thank you so much. I really appreciate it. - You're welcome. 00:07:48.151 --> 00:07:50.051 - This is gonna be great. - Yeah. 00:07:50.053 --> 00:07:52.019 - Yeah. - Have a great day, okay? 00:07:52.021 --> 00:07:53.520 - Thank you. You, too. - You're welcome. 00:07:53.522 --> 00:07:55.022 - All right, bye-bye. - Bye. 00:07:58.127 --> 00:07:59.930 Next. 00:08:01.897 --> 00:08:03.798 Can I, um... 00:08:03.800 --> 00:08:06.601 All right, let me just get a decaf skim latte. 00:08:06.603 --> 00:08:08.602 Uh, you know there are 00:08:08.604 --> 00:08:11.839 trace amounts of caffeine even in decaf, right? 00:08:11.841 --> 00:08:13.541 Huh? 00:08:13.543 --> 00:08:15.609 Oh, this. Yeah. 00:08:15.611 --> 00:08:17.046 Just so you know. 00:08:17.947 --> 00:08:19.983 You still want it? 00:08:20.884 --> 00:08:22.186 Yeah. 00:08:23.820 --> 00:08:27.221 And a muffin. 00:08:36.565 --> 00:08:38.201 Marlo? 00:08:39.602 --> 00:08:40.967 Vy? 00:08:40.969 --> 00:08:42.770 Oh. 00:08:42.772 --> 00:08:44.105 Hey. 00:08:44.107 --> 00:08:46.543 What are you doing out here? 00:08:47.977 --> 00:08:51.545 Um... I'm in town for a friend's memorial. 00:08:51.547 --> 00:08:54.582 - Yeah, her dad passed away. - Oh, I'm sorry. 00:08:54.584 --> 00:08:56.884 No, don't be. He's a dick. 00:08:59.022 --> 00:09:01.789 What are you doing here? You live here now? 00:09:01.791 --> 00:09:02.923 Yeah. 00:09:02.925 --> 00:09:04.728 Two kids. 00:09:05.994 --> 00:09:08.698 Nothing's changed. 00:09:10.967 --> 00:09:12.567 Yeah. 00:09:12.569 --> 00:09:14.735 Well, I should go, I should get this coffee home 00:09:14.737 --> 00:09:17.837 before it gets as cold and black as my womb. 00:09:19.809 --> 00:09:22.108 You still got my number? 00:09:22.110 --> 00:09:24.245 I have a old number. 00:09:24.247 --> 00:09:26.246 Yeah, it's the same one. 00:09:26.248 --> 00:09:28.249 I'm still on Bushwick. 00:09:28.251 --> 00:09:30.985 You still live at the loft? 00:09:30.987 --> 00:09:33.821 Yeah. You should call me sometime. 00:09:33.823 --> 00:09:35.592 - Yeah. - Okay? 00:09:57.747 --> 00:10:00.347 Hey, are you guys excited to see your cousins? 00:10:00.349 --> 00:10:02.283 - Yeah. - Is the dog gonna be out? 00:10:02.285 --> 00:10:04.150 Jonah, buddy. 00:10:04.152 --> 00:10:06.153 That dog can't hurt you... he's, like, two pounds. 00:10:06.155 --> 00:10:08.755 What is that dog's name again? 00:10:08.757 --> 00:10:10.627 Prosecco. 00:10:11.893 --> 00:10:13.894 I wanna kill myself. 00:10:13.896 --> 00:10:15.663 What? 00:10:15.665 --> 00:10:18.899 No, Mommy's joking, honey, like a clown. 00:10:18.901 --> 00:10:20.900 Honk, honk. 00:10:30.647 --> 00:10:33.246 You all right? 00:10:33.248 --> 00:10:35.649 Is that Uncle Craig's new car? 00:10:35.651 --> 00:10:37.651 Yeah, that's a G-Wagon. 00:10:37.653 --> 00:10:39.419 - Can we get one? - Nope. 00:10:39.421 --> 00:10:42.122 You wouldn't want one. They catch fire all the time. 00:10:42.124 --> 00:10:43.790 Mommy's joking again. 00:10:43.792 --> 00:10:46.360 Yeah, that's why it's all black like that. 00:10:46.362 --> 00:10:49.230 - Probably caught fire already. - You're lying. 00:10:49.232 --> 00:10:51.765 Don't get too close. 00:10:54.336 --> 00:10:55.870 Hey! 00:10:55.872 --> 00:10:58.271 - Hey! - Sarah, I'm gonna steal those boots 00:10:58.273 --> 00:11:00.341 right off your feet... they're so cute. 00:11:00.343 --> 00:11:01.842 - Hey, Elyse. - Hey. 00:11:01.844 --> 00:11:03.843 Hi, guys. We made an obstacle course 00:11:03.845 --> 00:11:06.179 in the playroom if you want to come check it out. 00:11:06.181 --> 00:11:07.414 This is Shasta, our nanny. 00:11:07.416 --> 00:11:09.082 - Hi. - We've got karaoke. 00:11:09.084 --> 00:11:11.151 Yeah. We got a karaoke machine. 00:11:11.153 --> 00:11:13.888 - Cool! - All right. 00:11:13.890 --> 00:11:15.423 Shasta's so awesome. 00:11:15.425 --> 00:11:18.458 She has a master's degree in early childhood education. 00:11:18.460 --> 00:11:20.961 I feel like she should be telling me what to do. 00:11:22.065 --> 00:11:23.764 Marlo, you're glowing. 00:11:23.766 --> 00:11:27.068 God, really? 'Cause I feel like an abandoned trash barge. 00:11:27.070 --> 00:11:28.369 Huh? 00:11:28.371 --> 00:11:31.472 Oh. In the '80s, there was this giant boat 00:11:31.474 --> 00:11:33.941 filled with garbage that just... 00:11:33.943 --> 00:11:36.376 drifted up and down the East Coast... for weeks. 00:11:36.378 --> 00:11:38.712 They couldn't figure out where to dump it, 00:11:38.714 --> 00:11:41.381 so eventually, they just docked the boat in Brooklyn, 00:11:41.383 --> 00:11:44.217 burned all that trash. 00:11:46.421 --> 00:11:48.989 The ninth month is tough. 00:11:48.991 --> 00:11:51.958 - I remember I could barely make it to the gym. - Yes! 00:11:51.960 --> 00:11:54.395 - Let me take this. - Yes! The Moreaus have arrived. 00:11:54.397 --> 00:11:56.396 It's gonna be a great night. 00:11:56.398 --> 00:11:58.399 - Drew, how are you, buddy? - Craig. How's it going? 00:11:58.401 --> 00:12:00.067 Great to see you. Marlo. 00:12:00.069 --> 00:12:02.870 Yeah, I'm a personal hug buffer now. 00:12:02.872 --> 00:12:05.271 - Well, yeah, just what you've always wanted. - Yeah. 00:12:05.273 --> 00:12:06.807 It's actually kind of true. 00:12:06.809 --> 00:12:08.808 When is your due date again? 00:12:08.810 --> 00:12:10.477 - Monday. - Jesus, don't have it here. 00:12:10.479 --> 00:12:12.779 She could have it in the ofuro. 00:12:12.781 --> 00:12:14.481 We just got this Japanese soaking tub. 00:12:14.483 --> 00:12:17.183 - Craig's boss gave it to us. - Wow. 00:12:17.185 --> 00:12:19.422 My boss once gave me the flu. 00:12:21.523 --> 00:12:24.257 So, what are we thinking, it's a boy or a girl? 00:12:24.259 --> 00:12:26.025 - What's happening here? - You know, I feel 00:12:26.027 --> 00:12:28.095 - like it's definitely a boy. - Marlo didn't want 00:12:28.097 --> 00:12:30.430 to find out this time, but I kind of wish we did. 00:12:30.432 --> 00:12:33.100 Mid-40s, who needs the surprise, right? 00:12:33.102 --> 00:12:36.035 Well, you're gonna find out any day now, so... 00:12:36.037 --> 00:12:38.105 exciting. 00:12:38.107 --> 00:12:39.776 Yep. 00:12:45.915 --> 00:12:48.182 Whoa. Where... where are the kids sitting? 00:12:48.184 --> 00:12:49.516 Oh, they're with Shasta. 00:12:49.518 --> 00:12:52.352 They have their own little kid-friendly spread. 00:12:52.354 --> 00:12:54.487 Truffle mac and cheese, something green. 00:12:54.489 --> 00:12:56.390 Yeah, lucky little bastards. 00:12:56.392 --> 00:12:58.259 Wow, we can actually have a conversation. 00:12:58.261 --> 00:13:00.260 I know, right? 00:13:00.262 --> 00:13:01.831 Oh. 00:13:02.964 --> 00:13:05.332 Siri, play hip-hop. 00:13:09.872 --> 00:13:11.341 Yeah. 00:13:14.477 --> 00:13:17.510 Do you guys have any chicken nuggets? 00:13:17.512 --> 00:13:19.914 He only eats chicken nuggets. 00:13:19.916 --> 00:13:22.549 Chicken nuggets are full of growth hormones. 00:13:22.551 --> 00:13:24.485 Do you know what they do to the chickens 00:13:24.487 --> 00:13:25.952 - at factory farms? - What? 00:13:25.954 --> 00:13:27.954 They slice off their beaks with a hot blade 00:13:27.956 --> 00:13:30.824 - so the chickens can't peck each other. - Mm. 00:13:30.826 --> 00:13:33.126 So, Drew, how's work going? 00:13:33.128 --> 00:13:35.596 I'm curious about the, um... 00:13:35.598 --> 00:13:37.965 Last time we were talking about, um... 00:13:37.967 --> 00:13:39.967 Yeah, nobody... nobody gets what I do. 00:13:39.969 --> 00:13:43.270 I, uh, I audit organizational paths 00:13:43.272 --> 00:13:45.105 and, uh, and systems for workers 00:13:45.107 --> 00:13:47.507 in a proto-corporate structure. 00:13:47.509 --> 00:13:49.242 - Mm. - Oh, yeah. 'Course. 00:13:49.244 --> 00:13:50.910 That's fun. 00:13:50.912 --> 00:13:53.213 Um, it's... I hit a snag lately, 00:13:53.215 --> 00:13:55.515 so it's kind of, uh, compelling right now, but... 00:13:55.517 --> 00:13:58.986 You're swamped, on a big project. 00:13:58.988 --> 00:14:02.021 Well, that and... three. 00:14:06.161 --> 00:14:09.129 You know, the, uh, that thing in your stomach. 00:14:09.131 --> 00:14:11.564 Oh. 00:14:11.566 --> 00:14:14.168 - Yeah, three kids. - Mm. 00:14:14.170 --> 00:14:15.602 - Crazy. - Yep. 00:14:15.604 --> 00:14:18.072 You're gonna love it. We love having three. 00:14:18.074 --> 00:14:20.274 And the third kid is always the easiest. Right? 00:14:20.276 --> 00:14:21.574 - Oh, yeah. - Fred is so chill. 00:14:21.576 --> 00:14:23.544 You can ignore him. It's fine. 00:14:23.546 --> 00:14:25.612 Chill would be nice. 00:14:25.614 --> 00:14:28.414 Yeah, you guys really have your hands full with Jonah. 00:14:28.416 --> 00:14:31.117 Um, not in a bad way. 00:14:31.119 --> 00:14:33.386 I mean, he's such a great kid. 00:14:33.388 --> 00:14:34.654 He's quirky. 00:14:34.656 --> 00:14:37.024 His school wants us to get him an aide, 00:14:37.026 --> 00:14:39.159 'cause I guess the teachers can't handle him. 00:14:39.161 --> 00:14:40.895 Oh, that's awesome. 00:14:40.897 --> 00:14:46.165 Um, that they're, you know, recognizing his needs. 00:14:46.167 --> 00:14:48.034 - Yeah, no, they're... - Yeah. 00:14:48.036 --> 00:14:50.006 they're all over it. 00:14:51.574 --> 00:14:53.240 Marlo, remind me after dinner 00:14:53.242 --> 00:14:55.312 I want to show you something cool. 00:14:56.378 --> 00:14:58.511 I've already seen the G-Wagon. 00:14:58.513 --> 00:15:00.280 It's not the G-Wagon. 00:15:00.282 --> 00:15:02.051 It's very cool. You're gonna like it. 00:15:22.972 --> 00:15:25.041 Do you like it? 00:15:26.575 --> 00:15:28.641 When do the birds start singing? 00:15:28.643 --> 00:15:30.311 Okay, you know, it was inspired by one 00:15:30.313 --> 00:15:33.414 - of the most beautiful places I've ever been. - Epcot? 00:15:33.416 --> 00:15:35.281 Tahiti. 00:15:36.985 --> 00:15:40.386 Sit down, asshole. I'll make you a drink. 00:15:40.388 --> 00:15:42.389 So, um, I want to talk to you. 00:15:42.391 --> 00:15:45.959 I have an idea for a special baby gift this time around. 00:15:45.961 --> 00:15:48.194 - Ooh, is it money? - No. 00:15:48.196 --> 00:15:50.463 I don't mind money. 00:15:50.465 --> 00:15:52.533 I'm not above that. You know that, right? 00:15:52.535 --> 00:15:56.106 Yeah. Do you know what a night nanny is? 00:15:57.605 --> 00:16:00.307 - Oh. - Okay, you know what, everybody does it. 00:16:00.309 --> 00:16:02.076 At least everyone we know does it. 00:16:02.078 --> 00:16:04.510 It's just like a regular nanny, except they come at night. 00:16:04.512 --> 00:16:07.047 You know, they stay over for a few weeks, or a month, 00:16:07.049 --> 00:16:09.015 and they take care of the baby at night, 00:16:09.017 --> 00:16:11.617 so Mom and Dad can get some sleep. It's no big deal. 00:16:11.619 --> 00:16:13.522 What? Does she breastfeed? 00:16:14.724 --> 00:16:16.723 No, she doesn't breastfeed your ba... 00:16:16.725 --> 00:16:19.092 This is not feudal China. 00:16:19.094 --> 00:16:20.561 No. She wakes you up, 00:16:20.563 --> 00:16:23.263 so you... can, you know, 00:16:23.265 --> 00:16:24.664 do the... 00:16:24.666 --> 00:16:26.332 - Don't do that. - breastfeeding, 00:16:26.334 --> 00:16:27.668 and then you pass off the baby, 00:16:27.670 --> 00:16:29.470 and go to sleep when you're done. 00:16:29.472 --> 00:16:31.605 Everybody wins. 00:16:31.607 --> 00:16:33.439 I don't want a stranger in my house 00:16:33.441 --> 00:16:35.308 bonding with my newborn every night. 00:16:35.310 --> 00:16:36.643 That's like a Lifetime movie, 00:16:36.645 --> 00:16:38.478 where the nanny tries to kill the family 00:16:38.480 --> 00:16:40.514 and the mom survives and she has to walk 00:16:40.516 --> 00:16:42.249 - with a cane at the end. - Right. 00:16:42.251 --> 00:16:44.117 Well, we had a night nanny. 00:16:44.119 --> 00:16:45.552 I don't remember that. 00:16:45.554 --> 00:16:48.188 The reason you don't remember it is because... 00:16:48.190 --> 00:16:49.622 she only came at night. 00:16:49.624 --> 00:16:51.558 They're like ninjas... they sneak in and out. 00:16:51.560 --> 00:16:53.159 You barely even know they're there. 00:16:53.161 --> 00:16:55.197 Elyse said she was great. 00:16:57.532 --> 00:16:59.098 Craig, please tell me 00:16:59.100 --> 00:17:01.704 you didn't hire me one of those people. 00:17:03.706 --> 00:17:06.040 Oh, my God, you did. 00:17:06.042 --> 00:17:08.307 Okay, Marlo... 00:17:08.309 --> 00:17:11.111 you have a lot going on. 00:17:11.113 --> 00:17:13.580 I know this kid wasn't... planned. 00:17:13.582 --> 00:17:16.115 And yes, yes, it's the greatest thing 00:17:16.117 --> 00:17:18.384 that's ever happened... he's a miracle straight from Heaven, 00:17:18.386 --> 00:17:19.453 blah, blah, blah, blah. 00:17:19.455 --> 00:17:20.653 But... 00:17:20.655 --> 00:17:23.625 I don't want what happened last time. 00:17:24.559 --> 00:17:26.126 Don't do that. 00:17:26.128 --> 00:17:28.062 - Hey. I love you. - No, seriously, 00:17:28.064 --> 00:17:29.729 - you're being an asshole. Stop. - Drew needs to focus 00:17:29.731 --> 00:17:32.765 on his protostructures, and you need to be happy... 00:17:32.767 --> 00:17:35.436 especially for Jonah. 00:17:35.438 --> 00:17:38.405 I-I see the way you're looking at me. 00:17:38.407 --> 00:17:40.306 I know you think this is just some... 00:17:40.308 --> 00:17:42.609 bougie thing that only rich assholes do. 00:17:42.611 --> 00:17:44.277 And maybe it is, okay? Maybe. 00:17:44.279 --> 00:17:46.647 But don't forget, I wasn't always a rich asshole. 00:17:46.649 --> 00:17:49.483 I grew up in that same shitty house as you did, 00:17:49.485 --> 00:17:51.251 - same shitty parents, - Oh, my... 00:17:51.253 --> 00:17:53.352 same shit-brown Buick, 00:17:53.354 --> 00:17:55.155 and I'm telling you, Marlo... 00:17:55.157 --> 00:17:56.290 Yes. 00:17:56.292 --> 00:17:57.623 ...get over yourself. 00:17:57.625 --> 00:17:58.758 Call her. 00:17:58.760 --> 00:18:00.629 She comes highly recommended. 00:18:04.333 --> 00:18:08.235 You can't just outsource your entire life. 00:18:08.237 --> 00:18:10.470 Sounds pretty ideal to me. 00:18:10.472 --> 00:18:13.640 You don't have to wake up five times a night or whatever. 00:18:13.642 --> 00:18:15.742 You don't even wake up anyway. 00:18:15.744 --> 00:18:18.081 Well, I don't have boobs. 00:18:19.148 --> 00:18:20.246 Not yet. 00:18:20.248 --> 00:18:22.381 It's not like I could do anything. 00:18:22.383 --> 00:18:24.118 It's fine. 00:18:24.120 --> 00:18:25.384 It is. 00:18:25.386 --> 00:18:27.420 You have a big year. 00:18:29.325 --> 00:18:32.226 You know, I've got a couple of trips coming up. 00:18:32.228 --> 00:18:34.631 You-you think you're gonna be okay? 00:18:38.400 --> 00:18:40.534 - Honey? - Hmm? What? 00:18:40.536 --> 00:18:42.369 Where'd you go? 00:18:42.371 --> 00:18:44.674 Did you say something? 00:19:37.258 --> 00:19:40.729 Hi, uh, we're here to have this baby. 00:19:49.904 --> 00:19:51.938 You're gonna feel a little bit of freezing, okay? 00:19:51.940 --> 00:19:53.707 This will be a little pinch. 00:19:53.709 --> 00:19:55.809 Three, two, one, pinch. 00:19:55.811 --> 00:19:58.211 It's going to go nice and numb in a sec. 00:19:58.213 --> 00:19:58.844 Good work. 00:19:58.846 --> 00:20:00.479 Oh, you're great. 00:20:00.481 --> 00:20:02.561 ...the collection that we're going to see here today. 00:20:02.949 --> 00:20:04.751 Well, tonight's theme is Mermaid Cove, 00:20:04.753 --> 00:20:08.354 so we're celebrating the beauty of mermaids 00:20:08.356 --> 00:20:09.488 with all of our models. 00:20:09.490 --> 00:20:11.326 We have some really long... 00:20:18.566 --> 00:20:20.734 Breathe it out. Breathe it out. 00:20:20.736 --> 00:20:23.469 - Breathe it out. - And go, go, go, go, go, go. 00:20:24.573 --> 00:20:25.706 There you go. 00:20:25.708 --> 00:20:26.708 It's a girl. It's a girl. 00:20:27.942 --> 00:20:30.444 It's a girl. 00:20:30.446 --> 00:20:32.879 Oh, you've got a girl. 00:20:32.881 --> 00:20:34.880 You okay? 00:20:42.958 --> 00:20:45.659 Hi, sweetheart. Oh. 00:20:45.661 --> 00:20:47.026 Hi. 00:20:47.028 --> 00:20:48.794 Okay. 00:20:48.796 --> 00:20:50.296 Oh, she's so sweet. 00:20:50.298 --> 00:20:50.930 Yeah. 00:20:50.932 --> 00:20:53.499 Marlo, she's your mini. 00:20:53.501 --> 00:20:56.335 Look at those lips. 00:20:56.337 --> 00:20:57.803 I wish we could stay. 00:20:57.805 --> 00:21:00.674 We have to go to Emmy's school talent show. 00:21:00.676 --> 00:21:02.743 Oh, what's her talent? 00:21:02.745 --> 00:21:05.344 Pilates. 00:21:05.346 --> 00:21:07.781 Do you mind putting her back in the bassinet for me? 00:21:07.783 --> 00:21:09.886 - Oh, sure. - Thanks. 00:21:12.054 --> 00:21:15.322 All right, you, take it easy, okay? 00:21:15.324 --> 00:21:18.391 Tell Dad congrats when he wakes up. 00:21:18.393 --> 00:21:19.495 Yep. 00:21:20.562 --> 00:21:22.795 - Bye. - Bye. 00:21:38.413 --> 00:21:39.979 So, did you end up talking 00:21:39.981 --> 00:21:41.480 to her about the night nanny? 00:21:41.482 --> 00:21:43.883 I did. She said she could never let a stranger 00:21:43.885 --> 00:21:45.384 take care of her baby. 00:21:45.386 --> 00:21:48.621 What? So she's judging our choices now. 00:21:48.623 --> 00:21:49.956 I just want my sister back. 00:21:49.958 --> 00:21:52.059 I feel like, these last few years, 00:21:52.061 --> 00:21:54.361 somebody snuffed a match. 00:21:54.363 --> 00:21:55.661 Well, maybe you should call Drew 00:21:55.663 --> 00:21:58.564 and see if he can convince her. 00:21:58.566 --> 00:22:00.700 Drew hates me. 00:22:00.702 --> 00:22:03.402 Mm-hmm. 00:22:11.013 --> 00:22:12.879 Hey, did you hear it? 00:22:12.881 --> 00:22:14.348 That's not enough. 00:22:14.350 --> 00:22:15.881 I peed. 00:22:15.883 --> 00:22:17.583 Come on, why is it so important? 00:22:17.585 --> 00:22:18.851 If you don't pee soon, 00:22:18.853 --> 00:22:19.986 we'll have to put the catheter back in. 00:22:19.988 --> 00:22:21.021 I peed. Why don't you believe me? 00:22:21.023 --> 00:22:22.889 It's in there, in the bowl. 00:22:22.891 --> 00:22:24.358 Do a test or something. 00:22:24.360 --> 00:22:26.092 You have to show me that you can do a pee. 00:22:26.094 --> 00:22:28.128 How much fucking pee do you need?! 00:22:28.130 --> 00:22:30.697 Do you want me to spray it all over the bathroom? 00:22:30.699 --> 00:22:32.765 Do you want a fucking golden shower? 00:22:32.767 --> 00:22:35.468 You need to rest, Mommy. 00:22:37.840 --> 00:22:39.942 I have to fucking pee. 00:24:25.146 --> 00:24:27.147 Aren't you the most precious little...? 00:24:40.562 --> 00:24:42.661 Where are my legs? What's going on? 00:24:42.663 --> 00:24:44.163 This is crazy, we're... 00:24:44.165 --> 00:24:45.265 Mermaids! 00:24:55.510 --> 00:24:56.642 No, no, no! 00:25:13.629 --> 00:25:15.661 Okay, let go, I'm late. 00:25:15.663 --> 00:25:17.132 Jonah, I'm late. 00:25:18.200 --> 00:25:19.799 Hey. 00:25:19.801 --> 00:25:21.534 - Hi. - Thanks, Dallas. 00:25:21.536 --> 00:25:23.236 Oh, so we have a little visitor today, huh? 00:25:23.238 --> 00:25:25.005 Yeah, she's sleeping. 00:25:25.007 --> 00:25:26.238 Okay. 00:25:28.009 --> 00:25:30.176 So, we're coming up on the end of the kindergarten year, 00:25:30.178 --> 00:25:32.678 and I just wanted to talk to you about Mr. Jonah. 00:25:32.680 --> 00:25:35.814 Look, we're, um, getting the aide, the one aide. 00:25:35.816 --> 00:25:38.217 Just got to figure out how we're gonna pay for it. 00:25:38.219 --> 00:25:40.152 Well, when you guys applied, 00:25:40.154 --> 00:25:42.555 we did express some concern about whether 00:25:42.557 --> 00:25:44.990 or not Saint Vitus was the right fit for Jonah, 00:25:44.992 --> 00:25:47.826 but we love your family and we have such a great relationship 00:25:47.828 --> 00:25:49.563 - with your brother and his wife. - I understand. 00:25:49.565 --> 00:25:51.230 - What? - I get it, Laurie, 00:25:51.232 --> 00:25:53.099 I'm only here because of my brother. 00:25:53.101 --> 00:25:55.134 No, that's not true, actually. 00:25:55.136 --> 00:25:57.970 They're big donors, they called in a favor. 00:25:57.972 --> 00:26:00.976 Yeah, okay. 00:26:02.710 --> 00:26:06.248 We think Jonah might be better served at a different school. 00:26:07.181 --> 00:26:09.181 You're expelling him? 00:26:09.183 --> 00:26:12.351 No, Marlo, expulsion is a punishment. 00:26:12.353 --> 00:26:15.088 We like to think of this as a dismissal. 00:26:15.090 --> 00:26:17.090 There are places 00:26:17.092 --> 00:26:19.793 that are better suited to kids like Jonah. 00:26:19.795 --> 00:26:22.262 What does that mean, "kids like Jonah"? 00:26:22.264 --> 00:26:24.264 Well, he's quirky 00:26:24.266 --> 00:26:25.799 - and he needs... - Oh, my God, 00:26:25.801 --> 00:26:27.333 what is this "quirky" thing 00:26:27.335 --> 00:26:28.901 everybody keeps saying? It's so stupid. 00:26:28.903 --> 00:26:30.102 What does it even mean? 00:26:30.104 --> 00:26:32.772 Do I have a kid or a fucking ukulele? 00:26:32.774 --> 00:26:34.006 Just say what you mean. 00:26:34.008 --> 00:26:36.008 You think Jonah is retarded. 00:26:36.010 --> 00:26:37.009 - No. - Yes, and he's ruining it 00:26:37.011 --> 00:26:39.245 for everybody in his class who's reading, like, 00:26:39.247 --> 00:26:42.381 "The Iliad" or whatever the fuck they read! 00:26:42.383 --> 00:26:45.619 I'm sorry about my retarded son, Laurie. 00:26:45.621 --> 00:26:49.956 Oh, I'm sorry, quirky, 'cause he's a fucking pocket watch. 00:26:49.958 --> 00:26:52.292 - Fuck this! - No, no, no. 00:26:52.294 --> 00:26:54.026 - Jonah is bright, he's great. - Oh, my God. 00:26:54.028 --> 00:26:55.894 - It's just not the right fit, Marlo. - Just say what you mean. 00:26:55.896 --> 00:26:57.296 - You hate my kid! - What?! 00:26:57.298 --> 00:26:59.131 - You hate us! - We don't hate you. 00:26:59.133 --> 00:27:00.367 - We don't hate your kid. - Oh, my God. 00:27:00.369 --> 00:27:02.302 It's just not the right fit. 00:27:02.304 --> 00:27:03.303 Dallas, would you please walk her out? 00:27:03.305 --> 00:27:04.903 Don't fucking touch me, Dallas. 00:27:04.905 --> 00:27:06.739 - I wasn't. - Look, I... no, you need to calm down. 00:27:06.741 --> 00:27:07.974 I'm not letting you leave like this. 00:27:07.976 --> 00:27:08.975 I leave like this every day. 00:27:08.977 --> 00:27:11.143 Every day. 00:27:11.145 --> 00:27:12.746 You just don't see it. This is the real me 00:27:12.748 --> 00:27:14.413 when I'm not licking your asshole. 00:27:14.415 --> 00:27:16.149 Surprise! 00:27:16.151 --> 00:27:18.787 Oh! 00:27:20.788 --> 00:27:22.724 She's fine. 00:27:36.071 --> 00:27:38.174 Fuck! 00:27:58.093 --> 00:27:59.958 Just take it. 00:27:59.960 --> 00:28:02.094 Please, please, just take it. 00:29:03.158 --> 00:29:04.157 Hey, guys. 00:29:04.159 --> 00:29:05.158 Hi, Daddy! 00:29:05.160 --> 00:29:06.860 - Hi. - Hi. 00:29:06.862 --> 00:29:08.026 Ooh. 00:29:08.028 --> 00:29:09.963 Oh, give me a smile. 00:29:09.965 --> 00:29:11.264 You got a smile for Daddy? 00:29:11.266 --> 00:29:14.767 Yeah, that's Daddy's smile. 00:29:16.304 --> 00:29:19.037 Hey, frozen pizza, awesome. 00:29:19.039 --> 00:29:20.172 Um... 00:29:21.809 --> 00:29:24.212 I thought we weren't doing screen time. 00:29:25.814 --> 00:29:29.752 I mean, uh, it's fine by me, it's-it's your rule. 00:29:30.951 --> 00:29:33.453 Listen, I decided to call that night nanny. 00:29:33.455 --> 00:29:35.188 You did? 00:29:35.190 --> 00:29:37.189 - Oh. - Yeah, why? 00:29:37.191 --> 00:29:38.490 Uh, no, I mean, uh, it's... 00:29:38.492 --> 00:29:40.293 You know, Craig's paying for it. 00:29:40.295 --> 00:29:43.228 He's probably going to lord that over us. 00:29:43.230 --> 00:29:44.229 No, you're right, I'll just cancel it. 00:29:44.231 --> 00:29:45.832 You do your thing. 00:29:45.834 --> 00:29:48.066 I'll just be down here and make another pot of coffee, 00:29:48.068 --> 00:29:49.201 - never sleep at all. - No. 00:29:49.203 --> 00:29:51.303 I-I-I didn't mean that, I just... 00:29:51.305 --> 00:29:53.105 Are you okay? 00:29:53.107 --> 00:29:54.841 Hey, guys, is Mommy okay? 00:29:54.843 --> 00:29:56.042 I don't know. 00:29:56.044 --> 00:29:58.111 She's coming at 10:30. 00:30:00.282 --> 00:30:02.815 Jonah. 00:30:09.157 --> 00:30:11.861 Mom, what's wrong with your body? 00:30:38.018 --> 00:30:39.185 So, is that what you're into? 00:30:39.187 --> 00:30:40.890 You're into a little, uh... 00:30:44.491 --> 00:30:46.492 You're into a little, uh... 00:30:49.096 --> 00:30:50.362 I love spanking women 00:30:50.364 --> 00:30:54.167 during the act of, you know, making love. 00:30:54.169 --> 00:30:57.536 I guess a little spanking isn't making love? I don't know. 00:30:58.940 --> 00:30:59.975 You've got a great ass. 00:31:19.427 --> 00:31:22.565 Oh, God. 00:31:26.601 --> 00:31:28.571 Hello. 00:31:29.904 --> 00:31:31.507 I'm Tully. 00:31:33.374 --> 00:31:35.374 You must be Marlo. 00:31:35.376 --> 00:31:36.376 Yes. 00:31:36.378 --> 00:31:37.377 May I come in? 00:31:37.379 --> 00:31:39.579 Yeah. 00:31:39.581 --> 00:31:41.517 Oh. 00:31:42.417 --> 00:31:45.454 Who's this? 00:31:46.388 --> 00:31:47.453 Oh, you mean the baby? 00:31:47.455 --> 00:31:48.557 Yeah, what's her name? 00:31:50.325 --> 00:31:53.495 Her name is Mia. 00:31:54.595 --> 00:31:56.528 Mia. 00:31:56.530 --> 00:31:59.198 Yeah, it was my Mom's name. 00:31:59.200 --> 00:32:00.600 I was always gonna use it, 00:32:00.602 --> 00:32:03.335 but then it became, like, really popular and... 00:32:03.337 --> 00:32:04.469 There's two Mias in my son's class. 00:32:04.471 --> 00:32:05.705 Who cares? 00:32:05.707 --> 00:32:07.473 What? 00:32:07.475 --> 00:32:08.573 Who cares if it's popular? 00:32:08.575 --> 00:32:11.079 It's a beautiful name. 00:32:22.222 --> 00:32:23.555 I'm sorry, how old are you? 00:32:23.557 --> 00:32:26.492 I didn't... I don't mean... I just didn't expect... 00:32:28.129 --> 00:32:30.496 No, I, I get it a lot. 00:32:30.498 --> 00:32:33.035 Um, I'm older than I look. 00:32:36.537 --> 00:32:40.206 Oh, I don't... um... 00:32:40.208 --> 00:32:42.411 What? 00:32:43.311 --> 00:32:44.977 How does this normally work? 00:32:45.814 --> 00:32:47.580 Well, how would you like it to work? 00:32:47.582 --> 00:32:50.082 Uh, I don't know. 00:32:50.084 --> 00:32:52.651 Okay. 00:32:52.653 --> 00:32:54.555 I'm here to take care of you. 00:32:56.490 --> 00:32:58.524 I thought you were taking care of the baby. 00:32:58.526 --> 00:33:00.493 Yeah, but you pretty much are the baby. 00:33:00.495 --> 00:33:02.594 I mean, even though this one's 00:33:02.596 --> 00:33:05.264 been earth-side for three weeks, 00:33:05.266 --> 00:33:07.265 her DNA is still inside of you. 00:33:07.267 --> 00:33:09.002 Right, yeah. 00:33:09.004 --> 00:33:10.535 No, actually her cells will hang around 00:33:10.537 --> 00:33:12.537 in your bloodstream for years, 00:33:12.539 --> 00:33:16.542 and though Mia here will be her own person someday, 00:33:16.544 --> 00:33:19.277 right now she's still very much an extension of you. 00:33:19.279 --> 00:33:23.149 She knows your smell, your voice, your heartbeat. 00:33:23.151 --> 00:33:25.150 And you know her better than anyone. 00:33:25.152 --> 00:33:27.422 I mean, you built her from the toes up. 00:33:33.495 --> 00:33:36.031 And so to bed. 00:33:39.100 --> 00:33:40.432 What? 00:33:40.434 --> 00:33:42.034 Samuel Pepys. 00:33:42.036 --> 00:33:45.207 He had a diary during the English Restoration. 00:33:47.441 --> 00:33:49.441 Right, Samuel Pepys. 00:33:49.443 --> 00:33:51.044 Yeah. 00:33:51.046 --> 00:33:52.711 I'll settle in down here with Mia. 00:33:52.713 --> 00:33:55.448 You go upstairs and get some rest. 00:33:55.450 --> 00:33:56.783 Should I show you how to do the...? 00:33:56.785 --> 00:33:59.118 No, we got a place to sleep, we got diapers. 00:33:59.120 --> 00:34:01.821 We're good. 00:34:01.823 --> 00:34:02.655 Right? 00:34:02.657 --> 00:34:04.256 Yes. 00:34:07.194 --> 00:34:09.362 Okay. 00:34:09.364 --> 00:34:11.596 I'll come wake you up when she's ready to nurse. 00:34:11.598 --> 00:34:13.799 Oh, okay. 00:34:13.801 --> 00:34:15.603 Night. 00:34:16.538 --> 00:34:18.640 What the...? 00:34:45.366 --> 00:34:46.498 Hey. 00:34:46.500 --> 00:34:49.502 The night nanny's downstairs. 00:34:49.504 --> 00:34:52.337 Oh, what's she like? 00:34:52.339 --> 00:34:53.505 Weird. 00:34:53.507 --> 00:34:56.109 What? 00:34:56.111 --> 00:34:58.080 Weird. 00:34:59.247 --> 00:35:01.817 Are we just gonna leave her down there with Mia? 00:35:04.118 --> 00:35:06.252 Yeah, I guess. 00:35:06.254 --> 00:35:08.223 Okay. 00:35:21.402 --> 00:35:24.073 Jonah, stop. 00:35:32.513 --> 00:35:35.147 Jonah! Stop it! 00:35:37.285 --> 00:35:38.518 Jonah, stop! 00:35:40.288 --> 00:35:41.853 Oh, my God. 00:35:41.855 --> 00:35:43.723 Mommy. 00:35:43.725 --> 00:35:45.391 - Tully. - What? 00:35:45.393 --> 00:35:46.525 Hi. Shh. 00:35:46.527 --> 00:35:47.826 - Yeah, easy, easy. - Hi. 00:35:47.828 --> 00:35:49.328 She's ready for you. 00:35:49.330 --> 00:35:53.165 - Okay. Mm-hmm. - Good? 00:35:57.906 --> 00:35:59.172 May I? 00:35:59.174 --> 00:36:01.507 Okay. 00:36:02.609 --> 00:36:04.312 - Good? - Yeah. 00:36:58.399 --> 00:37:01.400 Why is the house so clean? 00:37:13.448 --> 00:37:14.446 So, wait, 00:37:14.448 --> 00:37:16.248 she was in our bedroom last night? 00:37:16.250 --> 00:37:17.650 Yeah. 00:37:17.652 --> 00:37:18.984 She brought Mia over to nurse 00:37:18.986 --> 00:37:21.487 and then she just sat in the shadows 00:37:21.489 --> 00:37:22.754 waiting for me to finish. 00:37:22.756 --> 00:37:24.390 Hmm, creepy. 00:37:24.392 --> 00:37:25.591 How did I not wake up? 00:37:25.593 --> 00:37:26.826 God, I can't imagine. 00:37:26.828 --> 00:37:28.294 And then she went downstairs 00:37:28.296 --> 00:37:30.495 and chiseled eight years of filth off the floors. 00:37:30.497 --> 00:37:31.663 I know. 00:37:31.665 --> 00:37:34.533 - Maybe she's nocturnal. - Huh. 00:37:34.535 --> 00:37:35.667 Yeah, like Sarah's hamster. 00:37:35.669 --> 00:37:36.768 You remember that thing? 00:37:36.770 --> 00:37:37.937 God. 00:37:37.939 --> 00:37:39.605 The wheel all night long. 00:37:39.607 --> 00:37:41.707 - She ate her own young. - Hey. 00:37:41.709 --> 00:37:43.341 Mom, I need water. 00:37:43.343 --> 00:37:46.279 - The game hasn't started yet. - So? I'm thirsty. 00:37:46.281 --> 00:37:50.016 Anyway, it was like she took over. 00:37:50.018 --> 00:37:52.817 She just, she knew exactly what to do. 00:37:52.819 --> 00:37:54.953 So, like me in bed. 00:37:54.955 --> 00:37:56.821 No, she makes eye contact. 00:37:58.926 --> 00:38:01.493 So, how do you feel? 00:38:01.495 --> 00:38:02.962 Honestly? 00:38:02.964 --> 00:38:05.698 I can't remember the last time I slept like that. 00:38:05.700 --> 00:38:07.933 I mean... 00:38:07.935 --> 00:38:10.335 it's like I can see color again. 00:38:10.337 --> 00:38:12.306 Can we keep her? 00:38:15.643 --> 00:38:18.377 She's not a dog. 00:38:18.379 --> 00:38:19.712 ...is trying to figure out 00:38:19.714 --> 00:38:20.846 what my clients really need. 00:38:20.848 --> 00:38:22.013 One thing about Billie is this. 00:38:22.015 --> 00:38:23.915 She just wants what we all want 00:38:23.917 --> 00:38:26.287 which is companionship and love. 00:38:28.756 --> 00:38:30.656 And I think she's into a man's man. 00:38:30.658 --> 00:38:31.924 She likes a guy 00:38:31.926 --> 00:38:34.462 that's not afraid to get dirty. 00:38:36.698 --> 00:38:38.563 - Hi. - Hey. 00:38:38.565 --> 00:38:40.031 Good evening. 00:38:40.033 --> 00:38:41.933 Thank you for cleaning the house the other day. 00:38:41.935 --> 00:38:43.335 You really... 00:38:43.337 --> 00:38:44.636 you really didn't have to do that. 00:38:44.638 --> 00:38:46.071 No, I enjoyed it. 00:38:46.073 --> 00:38:48.708 I'm like Saudi Arabia... I have an energy surplus. 00:38:48.710 --> 00:38:51.280 Oh, all right. 00:38:53.614 --> 00:38:55.013 - What's this? - Oh, God. 00:38:55.015 --> 00:38:56.515 I'm sorry. That, um... 00:38:56.517 --> 00:38:58.717 No, what is it? 00:38:58.719 --> 00:39:01.587 It's, um... 00:39:01.589 --> 00:39:05.757 it's a reality TV show called Gigolos. 00:39:05.759 --> 00:39:08.426 What's it about? 00:39:08.428 --> 00:39:10.795 Gigolos. 00:39:10.797 --> 00:39:13.531 Who's he? 00:39:13.533 --> 00:39:14.632 That's Brace. 00:39:14.634 --> 00:39:16.935 He's the oldest of the gigolos. 00:39:16.937 --> 00:39:19.739 And women pay to sleep with him? 00:39:19.741 --> 00:39:21.373 Well, no. He aged out, 00:39:21.375 --> 00:39:24.377 so they gave him a position in upper management and... 00:39:24.379 --> 00:39:25.777 Oh. 00:39:25.779 --> 00:39:27.779 You know what, I am going to 00:39:27.781 --> 00:39:28.815 turn this off. 00:39:28.817 --> 00:39:30.850 No, no, no, don't, please. You're enjoying it. 00:39:30.852 --> 00:39:33.451 Oh, no, I was just, it was on TV. 00:39:33.453 --> 00:39:34.520 Marlo... 00:39:34.522 --> 00:39:36.788 you can't be self-conscious of me. 00:39:36.790 --> 00:39:39.093 This won't work if you are. 00:39:40.627 --> 00:39:42.962 I'm just not used to people doing things for me. 00:39:42.964 --> 00:39:44.062 That's all. 00:39:44.064 --> 00:39:48.833 Okay. Just pretend I'm Brace. 00:39:48.835 --> 00:39:52.538 Uh, well, you're more of an Ash. 00:39:52.540 --> 00:39:56.542 He's this Tantric Indian gigolo. 00:39:56.544 --> 00:40:00.879 Practices, uh, meditation and speaks Japanese. 00:40:00.881 --> 00:40:02.116 Kon'nichiwa. 00:40:06.421 --> 00:40:07.752 Okay, I'm gonna go upstairs. 00:40:07.754 --> 00:40:08.920 Okay. 00:40:08.922 --> 00:40:10.556 - Watch a movie with Drew. - Okay. 00:40:10.558 --> 00:40:12.824 - Okay. - Have fun. 00:40:12.826 --> 00:40:13.893 Yeah. 00:40:13.895 --> 00:40:15.560 Oh, I can put on headphones 00:40:15.562 --> 00:40:17.696 if you guys want to make some noise. 00:40:17.698 --> 00:40:20.833 Oh, no, we don't... 00:40:20.835 --> 00:40:23.201 I'm... 00:40:23.203 --> 00:40:24.837 - We're good. - Okay. 00:40:24.839 --> 00:40:28.107 Hey, kiss good night. 00:40:28.109 --> 00:40:30.676 She'll be different in the morning. 00:40:30.678 --> 00:40:32.545 That's sweet. 00:40:32.547 --> 00:40:35.614 No. She will. She'll grow a little overnight. 00:40:35.616 --> 00:40:38.453 So will we. 00:40:41.122 --> 00:40:45.093 Hey, baby, say good night to Mommy? 00:40:51.966 --> 00:40:54.132 - Good night. - Good night. 00:40:54.134 --> 00:40:56.138 Hi. 00:41:32.973 --> 00:41:35.676 Oh... oh, God. 00:41:50.857 --> 00:41:53.692 She's got a strong latch. 00:41:53.694 --> 00:41:56.060 Yeah, she's a barnacle. 00:41:56.062 --> 00:41:58.663 Okay, so if she's a barnacle, 00:41:58.665 --> 00:42:01.000 are you a boat or are you a whale? 00:42:01.002 --> 00:42:03.569 I don't know. 00:42:03.571 --> 00:42:06.304 Well, barnacles hurt boats, but they don't hurt whales. 00:42:06.306 --> 00:42:09.208 - Oh. - If a barnacle latches onto a whale, it's harmless. 00:42:09.210 --> 00:42:11.643 It's just this little obligate parasite 00:42:11.645 --> 00:42:13.214 doing its thing. 00:42:17.218 --> 00:42:18.951 Does she look like your other kids? 00:42:18.953 --> 00:42:21.020 Yeah. 00:42:21.022 --> 00:42:22.721 She looks a lot like my daughter, Sarah. 00:42:22.723 --> 00:42:24.723 What's Sarah like? 00:42:24.725 --> 00:42:25.824 She's eight. 00:42:25.826 --> 00:42:28.226 She's getting at this age 00:42:28.228 --> 00:42:30.728 where she's starting to be really hard on herself. 00:42:30.730 --> 00:42:32.964 It makes me nervous 'cause it doesn't get any easier 00:42:32.966 --> 00:42:35.768 for girls, you know? 00:42:35.770 --> 00:42:38.139 No, it doesn't. 00:42:40.040 --> 00:42:42.708 What about Jonah? 00:42:42.710 --> 00:42:44.743 Jonah's great. 00:42:44.745 --> 00:42:47.214 I mean, he's exhausting. 00:42:49.116 --> 00:42:51.317 We don't really know what his deal is. 00:42:51.319 --> 00:42:53.152 We've seen three different doctors 00:42:53.154 --> 00:42:55.920 and all they can really tell us is that he's atypical. 00:42:55.922 --> 00:42:59.294 He's got all these strange behaviors and anxieties. 00:43:01.361 --> 00:43:03.728 We... 00:43:03.730 --> 00:43:08.600 we brush him like... 00:43:08.602 --> 00:43:12.740 I brush his body at night, like a horse. 00:43:14.007 --> 00:43:15.708 Why? 00:43:15.710 --> 00:43:17.275 I don't know, his therapist told us 00:43:17.277 --> 00:43:19.210 it's supposed to reduce his sensitivities 00:43:19.212 --> 00:43:20.812 to everyday things. 00:43:20.814 --> 00:43:22.281 Oh. 00:43:22.283 --> 00:43:24.315 We can't afford the therapist anymore, 00:43:24.317 --> 00:43:26.618 so I just watched these YouTube videos 00:43:26.620 --> 00:43:28.286 and figured out how to do it. 00:43:28.288 --> 00:43:33.993 It's called Wilbarger's Brush Protocol. 00:43:33.995 --> 00:43:36.661 Protocol. 00:43:36.663 --> 00:43:38.029 Sounds official. 00:43:38.031 --> 00:43:40.632 Officially shitty. 00:43:43.169 --> 00:43:47.406 Well, you seem like a great mom. 00:43:48.542 --> 00:43:52.745 Great moms organize class parties and casino night. 00:43:52.747 --> 00:43:56.181 They bake cupcakes that look like Minions. 00:43:56.183 --> 00:43:59.317 All the things I'm just too tired to do. 00:43:59.319 --> 00:44:03.022 Honestly, even getting dressed just feels exhausting. 00:44:03.024 --> 00:44:04.656 I open my closet 00:44:04.658 --> 00:44:06.725 and I just think, didn't I just do this? 00:44:06.727 --> 00:44:08.926 Yeah, but that's the downside of living on a planet 00:44:08.928 --> 00:44:10.228 with a short solar day. 00:44:10.230 --> 00:44:13.098 Although Jupiter is even shorter. 00:44:14.368 --> 00:44:17.268 You're like a book of fun facts for unpopular fourth graders. 00:44:19.073 --> 00:44:22.808 What do you do? 00:44:22.810 --> 00:44:27.779 - Human resources with a company that makes protein bars. - Oh. 00:44:27.781 --> 00:44:31.884 My English lit degree really paid off. 00:44:31.886 --> 00:44:33.384 Okay. 00:44:33.386 --> 00:44:36.624 Uh, so, what did you want to do? 00:44:40.027 --> 00:44:42.995 I don't... I mean, if I had a dream that didn't come true, 00:44:42.997 --> 00:44:46.768 I could at least be pissed off at the world. 00:44:49.169 --> 00:44:51.839 Instead I'm just pissed off at myself. 00:44:53.107 --> 00:44:55.774 You're empty. 00:44:55.776 --> 00:44:58.310 Yeah. 00:44:58.312 --> 00:45:00.913 No, you're empty on this side. 00:45:00.915 --> 00:45:01.781 She's done. 00:45:01.783 --> 00:45:03.882 - Oh. - Here, I'll take her. 00:45:03.884 --> 00:45:05.320 Okay. 00:45:07.888 --> 00:45:10.723 Hi, little bear. 00:45:10.725 --> 00:45:13.694 Hi, little doll. 00:45:15.930 --> 00:45:17.029 Marlo? 00:45:17.031 --> 00:45:18.730 Hmm? 00:45:18.732 --> 00:45:20.899 I'm here to help you with everything, 00:45:20.901 --> 00:45:22.270 not just Mia. 00:45:24.437 --> 00:45:27.441 You can't fix the parts without treating the whole. 00:45:29.375 --> 00:45:31.210 Yeah, no one's treated my whole 00:45:31.212 --> 00:45:32.881 in a really long time. 00:45:35.149 --> 00:45:38.750 Oh. 00:45:38.752 --> 00:45:39.921 My baby. 00:45:42.323 --> 00:45:44.022 Are we going to have a good day today? 00:45:44.024 --> 00:45:45.156 Meow. 00:45:45.158 --> 00:45:46.891 Ooh, are you a little kitten? 00:45:46.893 --> 00:45:47.895 Meow. 00:45:51.931 --> 00:45:54.368 What the...? 00:46:01.841 --> 00:46:02.943 Hi. 00:46:04.210 --> 00:46:06.178 Is it okay if we bring in treats? 00:46:06.180 --> 00:46:07.846 They're nut-free. 00:46:07.848 --> 00:46:08.714 My mommy made them. 00:46:08.716 --> 00:46:11.150 I want cupcakes. 00:46:11.152 --> 00:46:12.150 I am gonna steal this one. 00:46:12.152 --> 00:46:13.417 - No! - Yes. 00:46:13.419 --> 00:46:16.989 - Hey, Mia. Mia. - I want one. 00:46:16.991 --> 00:46:19.290 - Okay. - I want one. 00:46:19.292 --> 00:46:20.792 Hi. 00:46:20.794 --> 00:46:24.429 - Oh. - I'm here to apologize for the other day. 00:46:24.431 --> 00:46:26.165 I brought an olive branch of sorts. 00:46:26.167 --> 00:46:27.431 Actually, it's a cupcake, 00:46:27.433 --> 00:46:29.470 but who wants an olive branch, right? 00:46:31.772 --> 00:46:33.538 Sorry, Dallas, I only brought one. 00:46:33.540 --> 00:46:34.973 And, look, 00:46:34.975 --> 00:46:37.176 about the Jonah thing, I-I get it. 00:46:37.178 --> 00:46:39.478 You know, sometimes it just doesn't... it's not a fit. 00:46:39.480 --> 00:46:42.114 You know, you'll find the right place. 00:46:42.116 --> 00:46:43.848 Yeah. 00:46:43.850 --> 00:46:45.551 We will. 00:46:45.553 --> 00:46:47.018 Chapter three of I Hate Rules! 00:46:47.020 --> 00:46:48.252 "Katie Kazoo decides 00:46:48.254 --> 00:46:50.054 there should be no more rules at school." 00:46:50.056 --> 00:46:52.290 - So, what are the consequences? - I don't know. 00:46:52.292 --> 00:46:54.326 What about George? He has ten desserts. 00:46:54.328 --> 00:46:56.030 What happens then? 00:46:57.931 --> 00:47:00.933 Come on, guys. Dinner. 00:47:06.406 --> 00:47:07.906 Oh, my God. 00:47:07.908 --> 00:47:10.542 Are you shocked that I can roast a chicken? 00:47:10.544 --> 00:47:13.245 - I am, actually. - It's so easy. 00:47:13.247 --> 00:47:14.513 You just take a bunch of lemon 00:47:14.515 --> 00:47:16.147 and you shove it into the cavity, 00:47:16.149 --> 00:47:17.382 a little salt and pepper 00:47:17.384 --> 00:47:18.984 - and you're good to go. - Hmm. 00:47:18.986 --> 00:47:20.518 Is the cavity the butt? 00:47:20.520 --> 00:47:22.386 Honey, that's gross. It's not the butt. 00:47:22.388 --> 00:47:23.989 What is it? 00:47:23.991 --> 00:47:24.890 It's just the gaping hole 00:47:24.892 --> 00:47:26.290 where the chicken's organs used to be. 00:47:26.292 --> 00:47:27.525 Hand me the bread. 00:47:27.527 --> 00:47:30.328 - That's worse than a butt. - I know, Sarah. 00:47:30.330 --> 00:47:32.533 It's murder. 00:47:35.002 --> 00:47:37.402 Ah, there she is. 00:47:37.404 --> 00:47:40.105 Hey. 00:47:40.107 --> 00:47:42.406 Where's Mia? 00:47:42.408 --> 00:47:44.042 How was your day? 00:47:44.044 --> 00:47:45.409 Good. 00:47:45.411 --> 00:47:48.049 Oh, God, I'm sorry. I'm starving. 00:47:54.020 --> 00:47:56.288 So, what do you do during the day? 00:47:56.290 --> 00:47:58.290 The same thing I do every day, 00:47:58.292 --> 00:48:02.928 try to take over the world. 00:48:02.930 --> 00:48:06.297 Oh, God. 00:48:06.299 --> 00:48:09.467 No, I'm just pretty much napping mostly. 00:48:09.469 --> 00:48:13.170 Wow. God, that's nice. 00:48:13.172 --> 00:48:15.910 Hi. 00:48:17.944 --> 00:48:19.243 Hi, little bear. 00:48:19.245 --> 00:48:21.078 Hey, thanks for those cupcakes. 00:48:21.080 --> 00:48:23.315 - No problem. - Oh... 00:48:23.317 --> 00:48:25.083 All right, I will be in my quarters. 00:48:25.085 --> 00:48:27.085 Night-night. 00:48:27.087 --> 00:48:29.453 Hi, little bear. 00:48:29.455 --> 00:48:32.459 Oh, you're starting to look like Ma. 00:48:36.562 --> 00:48:41.400 And one day he packed his bags and left. 00:48:41.402 --> 00:48:42.600 Yeah. 00:48:42.602 --> 00:48:44.101 I have an early flight. 00:48:44.103 --> 00:48:45.170 Portland? 00:48:45.172 --> 00:48:46.404 Phoenix. 00:48:46.406 --> 00:48:48.940 A server farm. 00:48:48.942 --> 00:48:50.609 They got me on a rinky-dink airline 00:48:50.611 --> 00:48:51.944 with no seat assignments, 00:48:51.946 --> 00:48:53.444 so I just want to get there early. 00:48:53.446 --> 00:48:56.348 Um... 00:48:56.350 --> 00:48:58.620 - Are you guys gonna be good? - Mm-hmm. 00:49:01.488 --> 00:49:02.487 Is she okay? 00:49:02.489 --> 00:49:04.392 Yeah. 00:49:06.326 --> 00:49:10.094 - Um... - Oh... 00:49:10.096 --> 00:49:11.996 So how are you feeling? 00:49:19.006 --> 00:49:21.910 I feel fine. 00:49:23.444 --> 00:49:25.377 - Yeah. - Hmm. 00:49:25.379 --> 00:49:27.245 Okay, good. 00:49:27.247 --> 00:49:28.379 - Okay. - Good. 00:49:28.381 --> 00:49:29.517 All right. 00:50:03.517 --> 00:50:05.549 Are you excited about the new school? 00:50:05.551 --> 00:50:07.518 - I'm scared. - That's okay. 00:50:07.520 --> 00:50:12.290 I'm a grown-up, and even I find new things scary all the time. 00:50:12.292 --> 00:50:15.560 - Like your new baby? - I'm not scared of the baby. 00:50:15.562 --> 00:50:17.295 What's going on? 00:50:17.297 --> 00:50:18.663 I have to pee. 00:50:18.665 --> 00:50:20.031 Oh, God. 00:50:20.033 --> 00:50:22.102 Okay, come. Quick, quick, quick. 00:50:27.040 --> 00:50:29.574 Are you sure nobody's gonna flush? 00:50:29.576 --> 00:50:30.808 Nobody's in there. 00:50:30.810 --> 00:50:33.310 Nobody's gonna flush, I promise. 00:50:33.312 --> 00:50:34.812 I don't want it to be loud. 00:50:34.814 --> 00:50:37.716 Oh, my God. Jonah, nobody's in there! 00:50:40.319 --> 00:50:42.620 I'm sorry, I'm sorry. I didn't know it was automatic! 00:50:42.622 --> 00:50:44.321 Jonah! Jonah! 00:50:44.323 --> 00:50:45.457 Jonah, stop! 00:50:45.459 --> 00:50:47.058 Jonah. Jonah, stop. 00:50:47.060 --> 00:50:49.161 The world is full of loud toilets. 00:50:49.163 --> 00:50:51.263 The world is a loud toilet. Please, shh. 00:50:51.265 --> 00:50:53.065 - Hey. - Hi. 00:50:53.067 --> 00:50:54.498 What's going on, little fella? 00:50:54.500 --> 00:50:56.201 Sorry. 00:50:56.203 --> 00:50:58.270 He just gets freaked out by certain noises. 00:50:58.272 --> 00:50:59.770 I'm sorry, we're... We'll go. 00:50:59.772 --> 00:51:02.009 No, no, you don't have to go. 00:51:04.511 --> 00:51:05.579 Hey. 00:51:08.348 --> 00:51:11.650 How about you and me hang out and be trees for a bit? 00:51:11.652 --> 00:51:13.417 Is that okay? 00:51:13.419 --> 00:51:15.487 Hmm? 00:51:15.489 --> 00:51:17.522 Okay. 00:51:17.524 --> 00:51:21.228 Can you bring your foot up like this? 00:51:27.734 --> 00:51:30.103 You want to give me some branches? 00:51:32.638 --> 00:51:34.239 That's good stuff. 00:51:34.241 --> 00:51:35.873 Big breath in. 00:51:38.779 --> 00:51:41.212 Now you blow out through the leaves. 00:51:44.618 --> 00:51:47.121 That's better, right? 00:51:48.855 --> 00:51:51.489 You don't have to apologize. 00:51:51.491 --> 00:51:53.125 You don't have to leave, 00:51:53.127 --> 00:51:55.663 'cause you didn't do anything wrong. 00:52:04.337 --> 00:52:06.670 Oh, come on. 00:52:06.672 --> 00:52:08.573 Have fun in class. 00:54:07.460 --> 00:54:09.426 - Mom? - Hmm? 00:54:09.428 --> 00:54:12.263 Why do you wear makeup now? 00:54:12.265 --> 00:54:14.699 I guess I just want to look nice sometimes. 00:54:14.701 --> 00:54:16.600 Why? You don't like it? 00:54:16.602 --> 00:54:18.837 I like it. You just look different. 00:54:18.839 --> 00:54:21.272 Like Draculaura. 00:54:21.274 --> 00:54:23.275 Which one is Draculaura again? 00:54:23.277 --> 00:54:26.411 She's Dracula's daughter from Monster High. 00:54:26.413 --> 00:54:28.480 Hmm. Monster High. 00:54:28.482 --> 00:54:31.283 That's high school for monsters, right? 00:54:31.285 --> 00:54:33.884 Yeah. 00:54:33.886 --> 00:54:36.554 What's Draculaura's story again? 00:54:36.556 --> 00:54:38.926 She's 1,600 years old. 00:54:41.560 --> 00:54:44.497 Mm. Sounds about right. 00:55:27.473 --> 00:55:28.772 Are you okay? 00:55:28.774 --> 00:55:31.109 Yeah. 00:55:31.111 --> 00:55:33.478 What? 00:55:33.480 --> 00:55:35.679 Oh, it's milk. 00:55:35.681 --> 00:55:37.752 I make milk. 00:55:57.738 --> 00:56:00.138 Is this sangria? 00:56:00.140 --> 00:56:01.005 Yeah. 00:56:01.007 --> 00:56:03.775 Yeah, it always reminds me of college. 00:56:03.777 --> 00:56:06.911 You see, you are a homemaker. 00:56:06.913 --> 00:56:09.147 - Because I made sangria? - Mm-hmm. 00:56:09.149 --> 00:56:11.783 You know they make sangria in prison toilets, right? 00:56:11.785 --> 00:56:14.853 I know. They call it pruno. 00:56:14.855 --> 00:56:16.557 Shall we? 00:56:18.658 --> 00:56:20.658 Okay. 00:56:20.660 --> 00:56:23.560 No shit. I knew a guy who had one of these once. 00:56:23.562 --> 00:56:26.032 - He filled it with water. - Oh. 00:56:30.035 --> 00:56:32.339 - Cheers. - Cheers. 00:56:38.712 --> 00:56:41.078 Does Drew ever ask about me? 00:56:41.080 --> 00:56:43.848 Yeah. I mean, he finds the whole thing a little weird. 00:56:43.850 --> 00:56:46.016 Yeah. 00:56:46.018 --> 00:56:47.819 Does he like being a dad? 00:56:47.821 --> 00:56:49.821 Sure. 00:56:49.823 --> 00:56:52.690 The way dads do. 00:56:52.692 --> 00:56:56.094 I mean, he works really hard and then he comes home. 00:56:56.096 --> 00:57:00.063 He does the homework, the reading logs, all that. 00:57:00.065 --> 00:57:04.768 We make lunches together, and then he goes upstairs, 00:57:04.770 --> 00:57:08.071 puts on a headset, kills zombies and passes out. 00:57:08.073 --> 00:57:10.074 And you guys don't ever...? 00:57:10.076 --> 00:57:11.542 - Have sex? - Mm-hmm. 00:57:11.544 --> 00:57:12.676 Oh, no, not in months. 00:57:12.678 --> 00:57:15.679 I mean, it's like we both want dinner, 00:57:15.681 --> 00:57:20.919 we just can't pick a restaurant or even decide if we're hungry. 00:57:20.921 --> 00:57:24.859 Oh. Well, why don't you guys just talk about it? 00:57:26.660 --> 00:57:27.926 Are you in a relationship? 00:57:27.928 --> 00:57:30.462 Yeah. I'm in several. 00:57:33.567 --> 00:57:35.900 I used to be like that. 00:57:35.902 --> 00:57:37.534 Yeah. 00:57:37.536 --> 00:57:40.540 I rode every horse on the carousel until I met Drew. 00:57:41.475 --> 00:57:45.045 And... which horse was Drew? 00:57:47.980 --> 00:57:50.884 Drew was the bench. 00:57:52.819 --> 00:57:54.886 But you love him. 00:57:54.888 --> 00:57:58.022 - Yeah. - Oh. 00:57:58.024 --> 00:58:00.058 Definitely. 00:58:00.060 --> 00:58:02.826 I know I picked the right person. 00:58:02.828 --> 00:58:05.565 So why don't you guys have sex? 00:58:07.132 --> 00:58:09.067 I hold a baby all day, 00:58:09.069 --> 00:58:11.569 and it's me and her and it's primal. 00:58:11.571 --> 00:58:14.038 We're like two gorillas at the zoo. 00:58:14.040 --> 00:58:16.674 And then nighttime rolls around and I'm supposed to just 00:58:16.676 --> 00:58:19.676 switch gears like... 00:58:19.678 --> 00:58:21.645 hello, all sexy now. 00:58:21.647 --> 00:58:24.582 Look at my boobs. They're all sexual. 00:58:24.584 --> 00:58:25.884 It's... 00:58:25.886 --> 00:58:27.784 I get that. 00:58:27.786 --> 00:58:29.723 Of course you do. 00:58:31.790 --> 00:58:32.991 I like Drew. 00:58:32.993 --> 00:58:34.958 - No. - I do. 00:58:34.960 --> 00:58:36.261 I mean, what I know about him. 00:58:36.263 --> 00:58:39.830 I don't want my kids to grow up like I did. 00:58:39.832 --> 00:58:41.833 I had three stepmothers. 00:58:41.835 --> 00:58:43.534 It was... 00:58:43.536 --> 00:58:46.069 - It was crazy. - Okay. 00:58:46.071 --> 00:58:48.172 So then we need to fix this. 00:58:48.174 --> 00:58:52.877 Because Drew needs his battery charged. 00:58:52.879 --> 00:58:54.812 - His battery? - His battery. 00:58:56.181 --> 00:59:02.120 What kind of... stuff is he into? 00:59:02.122 --> 00:59:04.589 I-I checked his browser history once, 00:59:04.591 --> 00:59:07.324 and it was pretty basic stuff. 00:59:07.326 --> 00:59:09.129 Like? 00:59:13.799 --> 00:59:15.799 What? 00:59:15.801 --> 00:59:17.100 What? Tell me. I have to know. 00:59:17.102 --> 00:59:19.237 What is it? 00:59:19.239 --> 00:59:21.806 He'd kill me. 00:59:21.808 --> 00:59:22.973 Is it weird? Is it weird? 00:59:22.975 --> 00:59:24.241 No, it's... no. 00:59:24.243 --> 00:59:27.178 He just, when he was in high school, 00:59:27.180 --> 00:59:30.214 he worked at this diner, and he was washing dishes, 00:59:30.216 --> 00:59:32.216 and-and all the waitresses would wear 00:59:32.218 --> 00:59:35.252 - those little outfits with the hat and... - Yeah. 00:59:35.254 --> 00:59:39.089 He's just always had a fantasy about that ever since. 00:59:39.091 --> 00:59:41.725 Oh, that's it? 00:59:41.727 --> 00:59:43.161 - Yeah. - Oh, okay, good. 00:59:43.163 --> 00:59:44.228 - What? - I don't know. 00:59:44.230 --> 00:59:46.730 I thought it was something really fucking sinister. 00:59:46.732 --> 00:59:49.600 Us? No. 00:59:49.602 --> 00:59:52.603 I actually bought one of the little uniforms 00:59:52.605 --> 00:59:54.105 a while back, thinking, you know, 00:59:54.107 --> 00:59:55.707 I'd put it on and surprise him. 00:59:55.709 --> 00:59:58.375 - Uh-huh? - And I just never got around to it. 00:59:58.377 --> 01:00:00.078 Well, why? 01:00:00.080 --> 01:00:01.145 I just didn't. 01:00:01.147 --> 01:00:02.379 And now my... 01:00:02.381 --> 01:00:05.917 legs have veins, my tits have veins, my veins have veins. 01:00:05.919 --> 01:00:08.752 I don't know, my body looks like a relief map 01:00:08.754 --> 01:00:09.920 for a war-torn country. 01:00:09.922 --> 01:00:11.823 Do you still have the uniform? 01:00:11.825 --> 01:00:13.991 Yeah. 01:00:13.993 --> 01:00:17.127 Where is it? 01:00:17.129 --> 01:00:19.196 This is amazing. 01:00:19.198 --> 01:00:21.301 Let me see. 01:00:24.004 --> 01:00:25.902 Patty melt? 01:00:25.904 --> 01:00:27.138 Yeah. No. 01:00:27.140 --> 01:00:29.272 You're keeping that. 01:00:29.274 --> 01:00:31.174 - Wow. - Oh, my gosh. 01:00:31.176 --> 01:00:34.078 You have had zero kids. 01:00:34.080 --> 01:00:37.649 Should I leave it on when we go upstairs? 01:00:37.651 --> 01:00:38.783 Upstairs? 01:00:38.785 --> 01:00:41.219 Uh-huh. 01:00:41.221 --> 01:00:43.324 - You're joking. - Mm-mm. 01:00:47.861 --> 01:00:49.060 Wait. 01:00:49.062 --> 01:00:50.663 Come on. 01:00:59.772 --> 01:01:01.938 Oh, wait. Is this a '50s diner? 01:01:01.940 --> 01:01:03.341 I want to be period accurate. 01:01:03.343 --> 01:01:04.975 No, it's just a regular diner. 01:01:04.977 --> 01:01:06.344 Okay. And am I sassy? 01:01:06.346 --> 01:01:08.679 No, just be like a friendly waitress 01:01:08.681 --> 01:01:11.114 who's nice and doesn't talk too much. 01:01:11.116 --> 01:01:13.219 - Okay. - Okay. 01:01:28.701 --> 01:01:29.966 Hi there. 01:01:29.968 --> 01:01:31.435 Hey. 01:01:31.437 --> 01:01:33.071 I don't believe we've met. 01:01:33.073 --> 01:01:34.404 Is it... Marlo... 01:01:34.406 --> 01:01:37.241 If you're not familiar with our menu, 01:01:37.243 --> 01:01:38.975 I recommend the egg cream. 01:01:38.977 --> 01:01:40.377 What's going on? 01:01:40.379 --> 01:01:41.513 It's okay, Drew. Just go with it. 01:01:41.515 --> 01:01:43.781 We also have a wonderful selection of pastries, 01:01:43.783 --> 01:01:47.721 and I just put on a hot pot of coffee. 01:01:51.123 --> 01:01:53.123 Okay. 01:01:54.727 --> 01:01:56.761 I'll tell you what he likes. 01:01:56.763 --> 01:01:58.362 Thank you. 01:01:58.364 --> 01:02:01.235 I'm just a trainee. 01:02:08.174 --> 01:02:10.408 - Hi, Elmo. - Oh, hi, Zoe. 01:02:10.410 --> 01:02:12.279 You want to talk to a friend? 01:02:19.018 --> 01:02:20.754 Um... 01:02:23.156 --> 01:02:25.159 Are we gonna talk about last night? 01:02:26.893 --> 01:02:29.025 We don't have to. 01:02:29.027 --> 01:02:31.027 - Okay. - Okay. 01:02:31.029 --> 01:02:33.163 It was pretty great. 01:02:33.165 --> 01:02:34.165 Yeah? 01:02:34.167 --> 01:02:36.067 Yeah. You-you kidding me? 01:02:36.069 --> 01:02:37.902 - Hey, buddy. - Hey, Jo-Jo. 01:02:37.904 --> 01:02:39.536 I had a dream about a camel. 01:02:39.538 --> 01:02:42.038 You did? Were you in the desert? 01:02:42.040 --> 01:02:43.406 No, I was in my house. 01:02:43.408 --> 01:02:45.442 That's silly. Hey, you want some pancakes? 01:02:45.444 --> 01:02:46.877 - Yes. - All right. 01:02:46.879 --> 01:02:48.812 Should we try and make Mickey Mouse? 01:02:48.814 --> 01:02:50.982 The last time we tried, he only had one ear. 01:02:50.984 --> 01:02:54.384 Today is a two-ear day. 01:02:54.386 --> 01:02:56.020 I can feel it. 01:03:43.435 --> 01:03:45.603 Uh-oh. 01:04:09.995 --> 01:04:11.629 Hey, you guys were right. We should've listened. 01:04:11.631 --> 01:04:13.964 - About what? - The night nanny. 01:04:13.966 --> 01:04:15.333 Mm. You called her. 01:04:15.335 --> 01:04:17.000 Dude, it's a game changer. 01:04:17.002 --> 01:04:18.935 I didn't think Marlo was gonna come around. 01:04:18.937 --> 01:04:20.103 Yeah. 01:04:20.105 --> 01:04:23.174 She seems really... awake. 01:04:25.245 --> 01:04:26.576 Yeah, it's actually kind of weird. 01:04:26.578 --> 01:04:28.645 Stevie Nicks! Stevie! 01:04:50.069 --> 01:04:52.136 It's too dark. 01:04:52.138 --> 01:04:54.170 No, lighter. Lighter, lighter. 01:04:54.172 --> 01:04:56.306 - Lighter, lighter. - No, it's good enough. 01:04:56.308 --> 01:04:58.275 - Lighter. - Okay, can you stop? 01:04:58.277 --> 01:04:59.509 Lighter. Lighter. 01:04:59.511 --> 01:05:01.045 Darker, darker. 01:05:01.047 --> 01:05:03.446 - Lighter. Lighter. - Dark. Dark. 01:05:03.448 --> 01:05:05.549 - Lighter. Lighter. - Dark. 01:05:05.551 --> 01:05:08.051 Perfect. 01:05:24.603 --> 01:05:27.071 - Hey. - Hey. Sorry I'm late. 01:05:27.073 --> 01:05:28.705 It won't happen again, I promise. 01:05:28.707 --> 01:05:32.042 It's fine. 01:05:32.044 --> 01:05:33.678 Hey, what's wrong? 01:05:33.680 --> 01:05:38.315 Nothing, I'm just in sort of a fucked-up relationship. 01:05:38.317 --> 01:05:40.116 Which one? 01:05:40.118 --> 01:05:42.085 My roommate. 01:05:42.087 --> 01:05:45.623 Yeah. She's, uh... she's a troublemaker. 01:05:45.625 --> 01:05:49.060 Oh, historically, those have been my favorite people. 01:05:49.062 --> 01:05:51.462 She just freaks out every time I bring a guy home. 01:05:51.464 --> 01:05:53.563 Is she religious or something? 01:05:53.565 --> 01:05:56.069 Spends a lot of time kneeling in front of a toilet. 01:05:58.504 --> 01:06:01.237 Can you get your own place? 01:06:01.239 --> 01:06:04.911 We're kind of... enmeshed. 01:06:09.247 --> 01:06:11.449 Just don't make it personal. 01:06:11.451 --> 01:06:14.518 Why don't you just tell her you want a change of scenery? 01:06:14.520 --> 01:06:17.254 Why? Why do I have to lie to her? 01:06:17.256 --> 01:06:18.688 Why can't I just be honest 01:06:18.690 --> 01:06:20.658 and say that we're better off without each other? 01:06:20.660 --> 01:06:22.125 Because you'll hurt her. 01:06:22.127 --> 01:06:24.562 And if you hurt her, you'll regret it. 01:06:24.564 --> 01:06:26.433 Girls don't heal. 01:06:27.500 --> 01:06:29.199 Girls heal. 01:06:29.201 --> 01:06:30.467 No, we don't. 01:06:30.469 --> 01:06:32.136 We might look like we're all better, 01:06:32.138 --> 01:06:35.142 but if you look close, we're covered in concealer. 01:06:37.676 --> 01:06:40.678 Fuck. 01:06:48.221 --> 01:06:49.553 Can we go out? 01:06:49.555 --> 01:06:51.554 - Like in the backyard? Yeah. - No, no, no. 01:06:51.556 --> 01:06:54.324 Like out out, to the city. 01:06:54.326 --> 01:06:56.127 New York? 01:06:56.129 --> 01:06:58.295 Yeah. Let's get a drink. 01:07:00.299 --> 01:07:02.266 Who's gonna look after Mia? 01:07:02.268 --> 01:07:05.603 Uh, she still has a father, doesn't she? 01:07:05.605 --> 01:07:08.638 Look, Mia's been sleeping through the night 01:07:08.640 --> 01:07:10.373 for the past week. 01:07:10.375 --> 01:07:12.542 Drew won't even realize that we're gone. 01:07:12.544 --> 01:07:14.745 Tully, take the night off. 01:07:14.747 --> 01:07:16.781 Seriously. I-I am gonna be fine. 01:07:16.783 --> 01:07:20.283 Okay, Marlo, you need to take the night off. 01:07:20.285 --> 01:07:23.487 You can't be a good mother if you don't practice self-care. 01:07:23.489 --> 01:07:25.221 We deserve this. 01:07:25.223 --> 01:07:27.525 How does getting shit-wrecked in Manhattan 01:07:27.527 --> 01:07:29.560 qualify as self-care? 01:07:29.562 --> 01:07:32.596 You're right. 01:07:32.598 --> 01:07:34.601 We'll go to Brooklyn. 01:07:40.073 --> 01:07:41.772 I still think we should have Ubered it. 01:07:41.774 --> 01:07:44.542 I told you, I'll be the chauffeur. 01:07:44.544 --> 01:07:46.342 So we'll have a couple of drinks 01:07:46.344 --> 01:07:47.611 and then I'll drive us home. 01:07:47.613 --> 01:07:50.080 Why are you so nice to me? 01:07:50.082 --> 01:07:52.083 You trusted me with Mia's life. 01:07:52.085 --> 01:07:54.518 That's real. That means something. 01:07:54.520 --> 01:07:56.386 Hmm, I guess so. 01:07:56.388 --> 01:07:57.757 And I trusted you with mine. 01:07:59.859 --> 01:08:00.757 How's that? 01:08:00.759 --> 01:08:02.525 You could have murdered me. 01:08:02.527 --> 01:08:05.096 Why would I murder you? 01:08:05.098 --> 01:08:07.567 Admit it, you've thought about it. 01:08:09.335 --> 01:08:12.502 That is a fucked up thing to joke about. 01:08:12.504 --> 01:08:15.539 It is! 01:08:15.541 --> 01:08:17.641 Oh, my God. 01:08:17.643 --> 01:08:18.776 I need bourbon. 01:08:18.778 --> 01:08:21.344 Bourbon's my drink. 01:08:46.872 --> 01:08:48.672 This is it. 01:08:48.674 --> 01:08:51.243 This... this is my old neighborhood. 01:08:52.278 --> 01:08:54.911 God, I lived here for nine years. 01:08:54.913 --> 01:08:56.813 Whoa, your molecules are everywhere. 01:08:56.815 --> 01:09:00.651 It used to not be this nice, though. 01:09:00.653 --> 01:09:02.619 Look, that's a bakery for dogs. 01:09:02.621 --> 01:09:04.454 What'd it used to be? 01:09:04.456 --> 01:09:06.190 A bakery for humans. 01:09:06.192 --> 01:09:07.691 - Cool. - I know. 01:09:07.693 --> 01:09:09.596 People ate flour back then. 01:09:13.265 --> 01:09:14.632 Hi. Sorry. 01:09:14.634 --> 01:09:15.865 Two Maker's, neat. 01:09:15.867 --> 01:09:17.500 Sure. Want water with that? 01:09:17.502 --> 01:09:19.302 No, I'm thirsty, not dirty. 01:09:19.304 --> 01:09:20.570 Okay. 01:09:23.175 --> 01:09:24.307 Hmm. 01:09:24.309 --> 01:09:25.409 God. 01:09:25.411 --> 01:09:27.878 I remember when guys used to look at me like that. 01:09:27.880 --> 01:09:30.181 He was looking at you. 01:09:30.183 --> 01:09:32.682 Nobody wants to fuck mommy, okay? 01:09:32.684 --> 01:09:34.852 There is an entire genre of porn 01:09:34.854 --> 01:09:37.353 dedicated to exactly that. 01:09:37.355 --> 01:09:39.323 So, let's say you take a wooden ship 01:09:39.325 --> 01:09:41.458 and you replace one plank every year. 01:09:41.460 --> 01:09:42.860 Well, eventually the ship 01:09:42.862 --> 01:09:45.262 will be made up of entirely new planks. 01:09:45.264 --> 01:09:47.298 There'll be nothing left of the original ship. 01:09:47.300 --> 01:09:51.634 So, is it still the same ship or is it a new ship? 01:09:51.636 --> 01:09:53.337 New ship. 01:09:53.339 --> 01:09:54.737 - Why? - It just is. 01:09:54.739 --> 01:09:57.307 Nothing is the same. It's a new ship, baby. 01:09:57.309 --> 01:09:59.610 Nouveau bateau. 01:09:59.612 --> 01:10:00.643 Okay. 01:10:00.645 --> 01:10:02.612 So, what about people? 01:10:02.614 --> 01:10:05.848 Most of the cells in your body have divided and regenerated 01:10:05.850 --> 01:10:08.918 since you were a baby. 01:10:08.920 --> 01:10:12.890 Then I guess I'm just not me without my original parts. 01:10:12.892 --> 01:10:16.593 Well, there's one part of us that actually can't regenerate. 01:10:16.595 --> 01:10:17.794 What's that? 01:10:17.796 --> 01:10:20.431 The hearing cells. 01:10:20.433 --> 01:10:21.565 In your ears. 01:10:21.567 --> 01:10:23.336 Yeah, they can't grow back. 01:10:53.398 --> 01:10:55.298 Oh, no, this is, like, 01:10:55.300 --> 01:10:57.901 - one of my favorite songs. - I know. 01:10:57.903 --> 01:10:59.469 Mine, too. That's why I played it. 01:10:59.471 --> 01:11:04.508 I used to listen to this with Violet all the time. 01:11:04.510 --> 01:11:07.410 We used to live together here in Bushwick, 01:11:07.412 --> 01:11:08.544 a long time ago. 01:11:08.546 --> 01:11:10.713 But, like, this was our jam. 01:11:10.715 --> 01:11:12.816 - You know? - Yeah. 01:11:12.818 --> 01:11:14.785 Oh, I loved her. 01:11:14.787 --> 01:11:18.289 I was... I was really in love with her. 01:11:18.291 --> 01:11:19.823 I wanted... 01:11:19.825 --> 01:11:21.491 - Oh, God. - What? 01:11:21.493 --> 01:11:22.692 - Are you okay? - Fine. 01:11:22.694 --> 01:11:23.860 I want to tell you something and I... 01:11:23.862 --> 01:11:26.030 - No, I have to go first. - Whoa. 01:11:26.032 --> 01:11:27.563 Really? It better be really good, 01:11:27.565 --> 01:11:29.833 - 'cause I'm, like, laying my shit out here. - Yeah. 01:11:29.835 --> 01:11:32.636 I have to leave. 01:11:32.638 --> 01:11:34.771 Where? 01:11:34.773 --> 01:11:39.310 Uh, I can't work for you anymore. 01:11:39.312 --> 01:11:41.744 Sorry, I didn't want to tell you at the house. 01:11:41.746 --> 01:11:43.849 Wait, you're quitting? 01:11:45.451 --> 01:11:47.750 No, you can't quit. 01:11:47.752 --> 01:11:49.986 I have to. 01:11:49.988 --> 01:11:52.323 What, is it another family or something? 01:11:52.325 --> 01:11:53.990 'Cause I just need you to stay 01:11:53.992 --> 01:11:56.694 a little bit lo-longer, you know? 01:11:56.696 --> 01:11:58.265 'Cause I need your help. 01:12:00.565 --> 01:12:03.700 Please. 01:12:03.702 --> 01:12:06.038 I can't. 01:12:09.875 --> 01:12:12.409 Marlo. 01:12:12.411 --> 01:12:13.779 Oh, Marlo. 01:12:18.017 --> 01:12:19.615 Oh. 01:12:19.617 --> 01:12:21.517 Where are you going? 01:12:21.519 --> 01:12:24.454 - Let me drive you home. - You can't drive! 01:12:24.456 --> 01:12:25.856 Yes, I'm fine. 01:12:25.858 --> 01:12:27.691 - I promise. - No, let's just... 01:12:27.693 --> 01:12:30.793 - let's leave the car here and take a cab. - No. 01:12:30.795 --> 01:12:32.029 - Drew's gonna be angry. - Why are you doing this? 01:12:32.031 --> 01:12:34.030 Why are you leaving? 01:12:34.032 --> 01:12:34.998 Why? 01:12:35.000 --> 01:12:38.802 I was just here to bridge a gap. 01:12:38.804 --> 01:12:40.940 It's time for me to move on. 01:12:42.875 --> 01:12:45.776 Right. 01:12:45.778 --> 01:12:48.579 I bet you have big plans. 01:12:48.581 --> 01:12:51.048 I mean, your 20s are great. 01:12:51.050 --> 01:12:54.785 They are, but then your 30s come around the corner 01:12:54.787 --> 01:12:57.588 like a garbage truck at 5:00 a.m. 01:12:57.590 --> 01:12:59.423 Yeah. 01:12:59.425 --> 01:13:02.459 What are you gonna do when that cute little butt of yours drops 01:13:02.461 --> 01:13:04.527 and your feet grow a half a size 01:13:04.529 --> 01:13:09.533 with each pregnancy, and this whole free spirit thing... 01:13:09.535 --> 01:13:10.933 it stops being charming. 01:13:10.935 --> 01:13:13.102 And it just starts to look ugly. 01:13:13.104 --> 01:13:14.804 I'm not afraid of the future. 01:13:14.806 --> 01:13:17.173 Oh, my God. You should be. 01:13:17.175 --> 01:13:19.410 You're convinced that you're this failure, 01:13:19.412 --> 01:13:20.843 but you actually made your biggest dream come true. 01:13:20.845 --> 01:13:23.614 - Oh, my... what? - That sameness 01:13:23.616 --> 01:13:24.882 that you despise. 01:13:24.884 --> 01:13:26.417 That's your gift to them. 01:13:26.419 --> 01:13:28.918 Waking up every day and doing the same things 01:13:28.920 --> 01:13:31.554 for them over and over. 01:13:31.556 --> 01:13:34.557 You... are boring. Your marriage is boring. 01:13:34.559 --> 01:13:37.561 Your house is boring, but that's fucking incredible! 01:13:37.563 --> 01:13:39.929 That's the big dream, 01:13:39.931 --> 01:13:41.765 to grow up and be dull and constant, 01:13:41.767 --> 01:13:44.200 and then raise your kids in that circle of safety. 01:13:44.202 --> 01:13:46.803 I'm not safe. I'm scared! 01:13:46.805 --> 01:13:48.140 Marlo! 01:13:59.652 --> 01:14:01.718 Where are we going?! 01:14:01.720 --> 01:14:03.219 To my old place! 01:14:03.221 --> 01:14:05.088 You don't live there anymore! 01:14:27.212 --> 01:14:30.079 What, there's a fucking lobby now? 01:14:30.081 --> 01:14:32.115 And furniture? 01:14:32.117 --> 01:14:33.784 - Let's go home. - No, no, no. 01:14:33.786 --> 01:14:35.151 Violet still lives here. 01:14:35.153 --> 01:14:37.087 She's gonna let us in. 01:14:37.089 --> 01:14:39.021 And she's gonna like you a lot. 01:14:39.023 --> 01:14:42.493 So, just get ready for that. 01:14:42.495 --> 01:14:43.927 I wish I could 01:14:43.929 --> 01:14:46.096 let you stay and go up, but... 01:14:46.098 --> 01:14:48.565 - there's no there anymore. - No, no, no, no, no. 01:14:48.567 --> 01:14:51.535 It's right there. Look. 01:14:51.537 --> 01:14:53.503 Come on. Let's go. 01:14:53.505 --> 01:14:54.605 What? 01:14:54.607 --> 01:14:55.573 Hey, this was your idea. 01:14:55.575 --> 01:14:57.908 Why the fuck did you bring me out here then? 01:14:57.910 --> 01:15:00.212 We just came too far out. 01:15:05.651 --> 01:15:08.718 Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow. 01:15:08.720 --> 01:15:10.253 Whoa. 01:15:10.255 --> 01:15:10.954 Hold on. 01:15:10.956 --> 01:15:13.056 - Oh! - Oh, you're really full. 01:15:13.058 --> 01:15:15.158 - Oh, I need Mia. Oh, fuck. - Okay. 01:15:15.160 --> 01:15:16.860 Let's go home and I'll-I'll breastfeed her. 01:15:16.862 --> 01:15:18.728 No, you're not gonna feed Mia. 01:15:18.730 --> 01:15:20.062 You're hammered. 01:15:20.064 --> 01:15:22.065 - Um... - I miss her. 01:15:22.067 --> 01:15:24.535 - No, I'm... - You're gonna see her soon. 01:15:24.537 --> 01:15:27.771 I know, but she won't be the same tomorrow. 01:15:27.773 --> 01:15:30.774 You said that, and I don't want her to grow. 01:15:30.776 --> 01:15:32.575 Yeah, you do. 01:15:32.577 --> 01:15:35.811 Okay, come here, come here. Let me get you. 01:15:35.813 --> 01:15:36.946 Okay. 01:15:36.948 --> 01:15:38.080 We're gonna go in here. 01:15:38.082 --> 01:15:39.685 Come on, let's-let's go. 01:15:43.221 --> 01:15:45.222 Excuse me. 01:15:45.224 --> 01:15:46.993 Oh, please, excuse me. 01:15:57.336 --> 01:15:59.136 Okay. 01:16:00.272 --> 01:16:04.575 Take it off. 01:16:04.577 --> 01:16:06.877 Okay. 01:16:06.879 --> 01:16:08.579 Oh, God. 01:16:11.951 --> 01:16:13.683 - Uh-uh. - No? 01:16:13.685 --> 01:16:15.252 Oh, my... 01:16:15.254 --> 01:16:16.186 Oh, God. 01:16:16.188 --> 01:16:18.955 One second! We're performing a miracle! 01:16:18.957 --> 01:16:20.958 Okay. 01:16:20.960 --> 01:16:23.727 Ah, fuck. 01:16:23.729 --> 01:16:24.761 Okay. Maybe... 01:16:24.763 --> 01:16:26.362 Oh... 01:16:26.364 --> 01:16:27.731 Okay. 01:16:27.733 --> 01:16:28.899 It's not working. 01:16:32.904 --> 01:16:34.706 Okay, here. 01:16:38.344 --> 01:16:39.679 Okay. 01:16:43.081 --> 01:16:45.115 Just gonna... do a compress. 01:16:45.117 --> 01:16:46.350 It'll be like a baby's mouth. 01:16:46.352 --> 01:16:47.883 Let me sit down. 01:16:47.885 --> 01:16:49.953 Here, come down. 01:16:49.955 --> 01:16:52.888 Okay. Ready? 01:16:52.890 --> 01:16:56.026 Uh-huh. 01:16:56.028 --> 01:16:58.261 Okay. 01:16:58.263 --> 01:17:00.062 Now I'm just gonna squeeze, okay? 01:17:00.064 --> 01:17:01.964 Just a little rubbing motion like always. 01:17:01.966 --> 01:17:03.799 Okay. 01:17:03.801 --> 01:17:05.302 Ow! Ow. 01:17:05.304 --> 01:17:07.904 - Fuck. Ow! - It's okay. Just one more. 01:17:10.041 --> 01:17:11.307 - Ow! - Okay, it's all right. 01:17:11.309 --> 01:17:12.642 God. 01:17:12.644 --> 01:17:14.043 All right. 01:17:15.413 --> 01:17:17.047 Ow! Shit. 01:17:17.049 --> 01:17:20.086 Okay. 01:17:26.125 --> 01:17:27.891 There you go. 01:17:27.893 --> 01:17:30.063 Oh, yeah. That feels good. 01:17:33.064 --> 01:17:35.097 Oh, yeah. 01:17:55.854 --> 01:17:58.722 - Stay awake. - Mm. 01:17:58.724 --> 01:18:00.356 - I'm so tired. - I know, I know. 01:18:00.358 --> 01:18:02.392 But I need you to stay with me. 01:18:02.394 --> 01:18:04.127 Just... 01:18:04.129 --> 01:18:06.329 let's have a conversation. 01:18:06.331 --> 01:18:08.298 All we do is converse. 01:18:08.300 --> 01:18:12.134 We're like the people from a Spanish textbook. 01:18:12.136 --> 01:18:15.237 Maria and Julio, they never shut up. 01:18:17.443 --> 01:18:20.413 Oh, what am I going to do without you? 01:18:21.779 --> 01:18:24.246 You're gonna take care of yourself. 01:18:24.248 --> 01:18:27.950 You're gonna... take a shower every day. 01:18:27.952 --> 01:18:31.722 You're gonna... floss. 01:18:31.724 --> 01:18:33.890 You know, you're gonna get a pedicure 01:18:33.892 --> 01:18:35.258 every once in a while 01:18:35.260 --> 01:18:37.194 even though you hate having your feet touched. 01:18:37.196 --> 01:18:38.861 That's so corny. 01:18:42.134 --> 01:18:45.401 Look, we're almost home. 01:18:45.403 --> 01:18:52.075 You have a warm bed and you have three babies. 01:18:52.077 --> 01:18:55.945 The creaky stair. 01:18:55.947 --> 01:18:59.216 The world's weakest shower. 01:18:59.218 --> 01:19:01.951 It's home. 01:19:01.953 --> 01:19:04.189 Almost there. 01:21:03.642 --> 01:21:06.142 Hi. You are Marlo's husband? 01:21:06.144 --> 01:21:08.078 Yeah. Hi. I'm Drew. 01:21:08.080 --> 01:21:09.879 I'm Dr. Smythe. I'm on the psychiatric staff here. 01:21:09.881 --> 01:21:11.481 I'd like to talk to you about Marlo. 01:21:11.483 --> 01:21:13.016 Can we step outside? 01:21:13.018 --> 01:21:14.018 Okay. 01:21:15.386 --> 01:21:18.491 Does she have a history of mental illness? 01:21:21.260 --> 01:21:22.495 No. 01:21:24.162 --> 01:21:25.661 Well... 01:21:25.663 --> 01:21:28.231 okay, I mean I guess there was some pretty bad depression 01:21:28.233 --> 01:21:29.365 when our son was born, 01:21:29.367 --> 01:21:31.101 but, I-I mean... 01:21:31.103 --> 01:21:32.668 i-i-it's completely different this time. 01:21:32.670 --> 01:21:35.204 She's been great. She's been amazing. 01:21:35.206 --> 01:21:37.073 And you know, uh, her-her brother 01:21:37.075 --> 01:21:38.909 sprang for a night nanny, 01:21:38.911 --> 01:21:40.477 so she's getting help, she's getting sleep, she's... 01:21:40.479 --> 01:21:43.413 Actually, we think she's experiencing 01:21:43.415 --> 01:21:46.018 extreme exhaustion and sleep deprivation. 01:21:47.385 --> 01:21:48.450 Okay. 01:21:48.452 --> 01:21:50.419 I mean, I... 01:21:50.421 --> 01:21:52.521 I don't know how. 01:21:52.523 --> 01:21:55.928 It seems like she's better than she's ever been. 01:21:58.130 --> 01:22:00.297 I mean, I guess there's been a couple of moments 01:22:00.299 --> 01:22:02.665 that have been ou-out of character. 01:22:02.667 --> 01:22:05.035 Uh... 01:22:05.037 --> 01:22:06.936 you know, I wouldn't ever expect her 01:22:06.938 --> 01:22:08.504 to drive drunk like that, you know, 01:22:08.506 --> 01:22:10.205 or leave the house without telling me 01:22:10.207 --> 01:22:11.540 so no one's watching the kids. 01:22:11.542 --> 01:22:13.345 Well, weren't you home? 01:22:15.112 --> 01:22:16.413 Yeah. 01:22:16.415 --> 01:22:17.948 Yeah, you're right. I was home. 01:22:17.950 --> 01:22:19.415 And what about the night nanny? 01:22:19.417 --> 01:22:21.317 Uh, no. 01:22:21.319 --> 01:22:22.953 I don't know where she was. 01:22:22.955 --> 01:22:25.221 I actually don't really know that much about her. 01:22:25.223 --> 01:22:27.089 Uh, do you mind if I get back? I kind of... 01:22:27.091 --> 01:22:29.359 Yeah. Actually they just need you to finish up some paperwork 01:22:29.361 --> 01:22:32.094 at this window right here and then we'll reconvene. 01:22:32.096 --> 01:22:33.632 Okay. Thank you. 01:22:36.468 --> 01:22:38.301 Uh, Marlo Moreau. 01:22:38.303 --> 01:22:39.468 Yes. 01:22:39.470 --> 01:22:41.170 Do you have your insurance card? 01:22:41.172 --> 01:22:42.541 Yeah, I do. 01:22:46.077 --> 01:22:47.142 Hey, Drew. How we doing? 01:22:47.144 --> 01:22:48.143 Hey. 01:22:48.145 --> 01:22:49.512 Um... I don't... 01:22:49.514 --> 01:22:50.512 I don't know what the hell's going on. 01:22:50.514 --> 01:22:52.281 And the patient's date of birth. 01:22:52.283 --> 01:22:55.185 Uh, 6-7-77. 01:22:55.187 --> 01:22:56.619 Can we see her? 01:22:56.621 --> 01:22:59.054 - Are you still at the same address? - Yeah. 01:22:59.056 --> 01:23:01.357 - She's, uh... she's still out. - What is her maiden name? 01:23:01.359 --> 01:23:03.258 So I think... Uh, Tully. 01:23:03.260 --> 01:23:04.593 T-U-L-L-Y. 01:23:04.595 --> 01:23:06.428 All right. What-what can we do for you? 01:23:06.430 --> 01:23:08.231 And the last four digits of her social. 01:23:08.233 --> 01:23:09.399 Y-You're doing it. Um... 01:24:22.340 --> 01:24:23.743 Hey. 01:24:24.776 --> 01:24:26.609 You look a little beat up. 01:24:26.611 --> 01:24:28.511 Well, you should see the river. 01:24:39.858 --> 01:24:43.629 So, obviously, we can't see each other anymore. 01:24:48.300 --> 01:24:50.767 I don't want you to go. 01:24:50.769 --> 01:24:53.570 Well, I was really just here 01:24:53.572 --> 01:24:55.204 to get you through the danger zone. 01:24:55.206 --> 01:24:57.774 Yeah, and what am I supposed to do now? 01:24:57.776 --> 01:25:00.776 Uh, you'll do what you have to do. 01:25:00.778 --> 01:25:02.514 And then you'll do it again. 01:25:05.349 --> 01:25:08.551 If I'm older, why are you so much wiser? 01:25:08.553 --> 01:25:11.820 Because I'm 26. 01:25:11.822 --> 01:25:15.827 All I have is time to think about stuff. 01:25:17.895 --> 01:25:20.262 Such a shame you're gonna forget it all 01:25:20.264 --> 01:25:22.632 after three pregnancies. 01:25:22.634 --> 01:25:24.400 Not... 01:25:24.402 --> 01:25:26.869 I just started learning Italian. Do I forget that? 01:25:26.871 --> 01:25:30.272 You'll never get past "good evening." 01:25:30.274 --> 01:25:31.540 - Mm... - Sorry. 01:25:31.542 --> 01:25:34.143 Oh. 01:25:36.781 --> 01:25:39.652 Thank you for keeping me alive. 01:25:43.154 --> 01:25:45.690 The same. 01:25:46.625 --> 01:25:49.292 Ciao. 01:25:49.294 --> 01:25:50.563 Ciao. 01:26:13.919 --> 01:26:15.854 Hi. 01:26:18.556 --> 01:26:20.658 Hi. 01:26:26.297 --> 01:26:27.664 Marlo, I'm so sorry. 01:26:27.666 --> 01:26:29.231 - Why are you sorry? - I'm just so sorry 01:26:29.233 --> 01:26:31.767 - that I let this happen. - You didn't do anything. 01:26:31.769 --> 01:26:33.770 No, I know, and that's the problem, okay? 01:26:33.772 --> 01:26:35.405 I just... I... 01:26:36.774 --> 01:26:38.941 I got overwhelmed with the kids and-and-and work, 01:26:38.943 --> 01:26:40.944 and I just, I wasn't taking care of you, and I'm... 01:26:40.946 --> 01:26:43.279 I-I didn't understand what was going on at night. 01:26:43.281 --> 01:26:45.384 I thought you... I thought you were doing great. 01:26:48.486 --> 01:26:51.320 I was doing great. I mean... 01:26:51.322 --> 01:26:53.589 wasn't I great? 01:26:53.591 --> 01:26:54.757 No, fuck that! 01:26:54.759 --> 01:26:55.959 I don't... That's not... 01:26:55.961 --> 01:26:57.893 I don't want that kind of great. 01:26:57.895 --> 01:27:01.396 All right? I just... I just want you. 01:27:01.398 --> 01:27:05.236 I just want you to be okay. 01:27:08.607 --> 01:27:10.973 You know, if you want to... 01:27:10.975 --> 01:27:14.410 run off or something, I... 01:27:14.412 --> 01:27:15.677 I mean, I get that, I... 01:27:15.679 --> 01:27:17.347 'cause I want to do that too, sometimes, 01:27:17.349 --> 01:27:19.915 but I'm not gonna. 01:27:23.354 --> 01:27:25.957 I love us. 01:27:31.496 --> 01:27:33.431 I love us, too. 01:28:10.868 --> 01:28:12.871 All right. You ready? 01:28:15.572 --> 01:28:17.977 Okay. Come sit down. 01:28:18.977 --> 01:28:21.313 Let's do your arms. 01:28:22.447 --> 01:28:24.315 Okay. 01:28:25.550 --> 01:28:26.949 You ready? 01:28:26.951 --> 01:28:29.418 Mom, is this real? 01:28:29.420 --> 01:28:31.820 What do you mean? 01:28:31.822 --> 01:28:34.359 I'm not sure what it's supposed to do. 01:28:35.827 --> 01:28:38.960 Well, honestly, I don't know. 01:28:38.962 --> 01:28:40.862 Do you like it when we do it? 01:28:40.864 --> 01:28:42.899 I like being by you. 01:28:42.901 --> 01:28:45.968 I like being by you, too. 01:28:45.970 --> 01:28:48.003 And it feels nice, I guess. 01:28:48.005 --> 01:28:50.742 Well, maybe it's all that matters. 01:28:52.711 --> 01:28:54.813 Maybe we don't need the brush. 01:28:57.715 --> 01:28:59.751 Okay. 01:29:02.354 --> 01:29:03.389 Okay. 01:29:05.456 --> 01:29:08.357 I love you. 01:29:12.096 --> 01:29:14.399 I love you, too. 01:30:24.986 --> 01:30:29.986 Subtitles by explosiveskull Resync by GoldenBeard