WEBVTT
00:00:06.744 --> 00:00:11.744
Subtitles by explosiveskull
Sync by GoldenBeard
00:01:15.510 --> 00:01:17.677
- Are you okay?
- Mm-hmm.
00:01:17.679 --> 00:01:18.910
Oh, I like this.
00:01:18.912 --> 00:01:20.646
Maybe this time
we get lucky
00:01:20.648 --> 00:01:23.483
- and make a baby?
- Let's just have some fun.
00:01:23.485 --> 00:01:24.916
Oh, I like fun.
00:01:24.918 --> 00:01:26.719
Just shut up and kiss me.
00:01:31.291 --> 00:01:33.326
- Ow!
- Sorry.
00:01:33.328 --> 00:01:34.993
Hold on.
00:01:34.995 --> 00:01:36.664
It's this damn watch.
00:01:38.899 --> 00:01:41.569
Come on. Mm-hm.
00:01:47.207 --> 00:01:48.376
What's wrong?
00:01:53.080 --> 00:01:54.847
You feel that?
00:01:54.849 --> 00:01:56.785
No...
00:02:00.422 --> 00:02:02.254
Huh. It stopped.
00:02:02.256 --> 00:02:04.390
That's weird,
I didn't feel anything.
00:02:04.392 --> 00:02:06.859
Hold on!
00:02:06.861 --> 00:02:08.528
Babe, are you okay?
00:02:08.530 --> 00:02:11.397
Yeah. Okay.
00:02:11.399 --> 00:02:13.399
Okay, what the hell was that?
00:02:13.401 --> 00:02:15.435
Oh, my God.
00:02:15.437 --> 00:02:18.270
Look out there.
00:02:18.272 --> 00:02:20.007
What is that?
00:02:21.443 --> 00:02:23.443
There he is.
00:02:23.445 --> 00:02:25.645
How's our little guy
this morning?
00:02:25.647 --> 00:02:28.947
Hello, how are you?
00:02:28.949 --> 00:02:31.983
Look at you!
Look, you're all sitting up!
00:02:31.985 --> 00:02:34.620
Oh, oh! Kick it!
00:02:41.463 --> 00:02:43.863
Look at that big smile!
00:02:43.865 --> 00:02:45.531
So happy!
00:02:51.004 --> 00:02:52.805
You're
crawling, look Kyle!
00:02:52.807 --> 00:02:55.106
Look at him crawl!
00:02:55.108 --> 00:02:56.809
Look at these overalls,
00:02:56.811 --> 00:02:58.979
he's like a mini you.
00:03:00.815 --> 00:03:03.649
Look at you, putting your
little butt in the air.
00:03:03.651 --> 00:03:06.486
Yeah, you're gonna work
on the farm like Daddy?
00:03:06.488 --> 00:03:08.356
Yes, just like a Breyer!
00:03:14.762 --> 00:03:16.896
Okay, I'm gonna turn this off,
00:03:16.898 --> 00:03:17.996
- say "bye."
- Bye.
00:03:35.350 --> 00:03:37.316
Brandon?
00:03:42.991 --> 00:03:45.326
It's time to get ready
for school.
00:03:51.064 --> 00:03:52.165
Got ya!
00:04:05.346 --> 00:04:07.815
Not even close.
00:04:09.717 --> 00:04:12.150
I'm gonna find you.
00:04:12.152 --> 00:04:14.556
Better not be in that barn!
00:05:11.679 --> 00:05:14.347
You totally got me!
00:05:14.349 --> 00:05:16.884
You are getting
too big for this.
00:05:19.420 --> 00:05:21.422
You'll always be
my baby boy.
00:05:23.024 --> 00:05:25.091
- Okay, let's go.
- Took you long enough
00:05:25.093 --> 00:05:26.093
to find me.
00:05:29.998 --> 00:05:31.631
- Uh-oh.
- Morning guys.
00:05:31.633 --> 00:05:33.599
What're ya doing in there?
00:05:33.601 --> 00:05:35.233
I was just hiding.
00:05:35.235 --> 00:05:37.436
You know the rules of
the barn, right?
00:05:37.438 --> 00:05:39.772
- Yeah, I mean...
- All the boards and nails
00:05:39.774 --> 00:05:42.308
and shit, don't want
you breaking your neck.
00:05:42.310 --> 00:05:44.477
He was only in there
for, like, two minutes.
00:05:44.479 --> 00:05:46.779
Uh-huh.
Did you eat breakfast?
00:05:46.781 --> 00:05:48.648
- Not yet.
- Want some waffles?
00:05:48.650 --> 00:05:50.650
- Sounds good.
- You're making waffles?
00:05:50.652 --> 00:05:52.551
- Yeah.
- What about some bacon?
00:05:54.656 --> 00:05:57.490
And that is what we call
00:05:57.492 --> 00:05:59.157
a hive.
00:06:00.628 --> 00:06:02.260
Wasps and bees,
00:06:02.262 --> 00:06:04.430
members of the same
insect family,
00:06:04.432 --> 00:06:06.264
both with two pairs
of wings,
00:06:06.266 --> 00:06:07.767
both with stingers.
00:06:07.769 --> 00:06:11.072
Can anyone tell me any
differences between them?
00:06:16.344 --> 00:06:17.812
Mr. Breyer?
00:06:19.781 --> 00:06:22.615
Uh, well, um,
bees are pollinators,
00:06:22.617 --> 00:06:24.215
and wasps
are predators.
00:06:24.217 --> 00:06:26.852
Good, good. Anybody else?
00:06:26.854 --> 00:06:29.655
And wasps are more aggressive,
more dangerous.
00:06:29.657 --> 00:06:31.857
One species,
the Polistes sulcifer,
00:06:31.859 --> 00:06:33.826
is what's called
a brood parasite,
00:06:33.828 --> 00:06:36.062
they've lost the ability
to make nests,
00:06:36.064 --> 00:06:37.563
so they use brute force
00:06:37.565 --> 00:06:40.132
to make other wasp species
raise their young.
00:06:40.134 --> 00:06:42.668
And they make them feed
their babies things
00:06:42.670 --> 00:06:44.470
like beetle larvae
and maggots.
00:06:44.472 --> 00:06:47.139
Bro, why are you always
talking about maggots?
00:06:47.141 --> 00:06:49.642
You must be one.
00:06:49.644 --> 00:06:51.043
Okay, alright.
00:06:51.045 --> 00:06:52.445
Don't worry,
00:06:52.447 --> 00:06:54.415
smart guys end up
ruling the planet.
00:09:28.502 --> 00:09:29.670
Brandon?
00:09:36.010 --> 00:09:37.111
Brandon?
00:09:50.391 --> 00:09:51.626
Brandon?
00:10:04.373 --> 00:10:05.406
Brandon?
00:10:30.731 --> 00:10:32.332
Brandon.
00:10:37.538 --> 00:10:38.904
Brandon?
00:10:41.943 --> 00:10:43.410
Brandon.
00:10:45.380 --> 00:10:46.480
Brandon...
00:10:50.217 --> 00:10:51.285
Brandon?
00:10:54.455 --> 00:10:55.721
Brandon.
00:10:55.723 --> 00:10:56.889
Hey.
00:10:59.560 --> 00:11:00.960
Hey! Shh, hey.
00:11:00.962 --> 00:11:03.430
- Hey, it's me. It's mom.
- Where... Where am I?
00:11:03.432 --> 00:11:06.299
It's mom. Mom. Look at me.
00:11:06.301 --> 00:11:10.869
You're all right. Shh, shh, shh.
You're all right.
00:11:12.940 --> 00:11:15.074
You were sleepwalking.
I think.
00:11:15.076 --> 00:11:19.912
Yeah... it was...
these voices or something.
00:11:19.914 --> 00:11:23.115
I know,
it'll be okay now.
00:11:23.117 --> 00:11:24.950
You're okay now.
00:11:24.952 --> 00:11:27.588
Where's it coming from?
00:12:12.033 --> 00:12:13.667
Everything all right?
00:12:14.869 --> 00:12:17.036
Yeah, he was, uh...
00:12:17.038 --> 00:12:19.305
sleepwalking,
I guess?
00:12:19.307 --> 00:12:20.808
Where?
00:12:22.444 --> 00:12:24.643
Nowhere. He was
just downstairs.
00:12:24.645 --> 00:12:25.746
He's fine.
00:12:26.981 --> 00:12:28.881
We should
go to bed, yeah?
00:12:28.883 --> 00:12:30.616
It's getting so late.
00:12:32.053 --> 00:12:34.354
Hold underneath.
Keep it stiff.
00:12:35.790 --> 00:12:38.326
All right, I think
that's gonna hold it.
00:12:40.928 --> 00:12:42.963
- Want one of these?
- Sure.
00:12:45.099 --> 00:12:48.334
First couple of years
after we adopted you,
00:12:48.336 --> 00:12:51.036
I had no clue
how to be a dad.
00:12:51.038 --> 00:12:52.838
Your mom, she was
out one day,
00:12:52.840 --> 00:12:54.840
and you were
bawling your eyes out.
00:12:54.842 --> 00:12:56.575
But I had
a secret weapon.
00:12:56.577 --> 00:12:59.379
So you gave me
a piece of candy?
00:12:59.381 --> 00:13:01.282
Yep.
00:13:03.684 --> 00:13:05.617
- Did it work?
- I guess.
00:13:05.619 --> 00:13:07.454
You didn't turn
out that bad, did you?
00:13:07.456 --> 00:13:08.756
Huh?
00:13:10.459 --> 00:13:12.858
All right. Think you'll
be able to get the lawn?
00:13:12.860 --> 00:13:15.828
- I gotta get to the seed store.
- No worries. I'll handle it.
00:13:18.032 --> 00:13:19.934
Dang it.
00:13:22.069 --> 00:13:23.735
Come on.
00:13:27.775 --> 00:13:29.842
Stupid thing!
00:14:31.339 --> 00:14:34.239
You're not beating me.
I love it!
00:14:34.241 --> 00:14:36.241
You can't go
that close.
00:14:36.243 --> 00:14:39.445
What about this brown one?
I feel he's easy to pick up.
00:14:39.447 --> 00:14:42.615
You were right in front of it.
00:14:42.617 --> 00:14:44.417
- This has to be it.
- Oh! Come on!
00:14:59.033 --> 00:15:01.033
There you go.
00:15:01.035 --> 00:15:02.468
This is for little kids.
00:15:02.470 --> 00:15:05.204
Come on, make a wish,
thank you, Erika.
00:15:05.206 --> 00:15:07.373
Didn't know
they were gonna bring it,
00:15:07.375 --> 00:15:10.075
If you don't want any,
just slide it over here.
00:15:14.549 --> 00:15:17.350
So Brandon, I hear
you're killing it in school.
00:15:17.352 --> 00:15:20.553
- Tested in the top one percent.
- No, he tested in the top
00:15:20.555 --> 00:15:22.120
one tenth of one percent.
00:15:22.122 --> 00:15:24.624
The whole faculty
is talking about him.
00:15:24.626 --> 00:15:26.693
He's our little super genius.
00:15:26.695 --> 00:15:28.494
So a special guy
00:15:28.496 --> 00:15:30.829
deserves a very special present.
00:15:30.831 --> 00:15:35.834
This is from me
and your Aunt Merilee.
00:15:35.836 --> 00:15:37.903
Go ahead, open it.
00:15:37.905 --> 00:15:40.908
I shot my first buck
with that very same model.
00:15:42.510 --> 00:15:45.545
Whoa, no, no, no.
No guns.
00:15:45.547 --> 00:15:47.647
- We talked about this, Tori.
- I know...
00:15:47.649 --> 00:15:49.515
Come on, he's still
just a kid.
00:15:49.517 --> 00:15:50.849
I'm 12 years old.
00:15:50.851 --> 00:15:52.953
I know, exactly,
you're still a child.
00:15:54.121 --> 00:15:55.555
Give it to me.
00:15:55.557 --> 00:15:57.889
I'm sorry, what did
you just say to me?
00:15:57.891 --> 00:16:00.328
I said, "give it to me."
00:16:01.563 --> 00:16:02.562
Brandon.
00:16:02.564 --> 00:16:04.196
Okay, we're done here.
00:16:04.198 --> 00:16:07.400
We're not having ice cream.
Thank you. Let's go.
00:16:07.402 --> 00:16:09.302
Brandon, let's go.
Brandon!
00:16:09.304 --> 00:16:11.036
Up now.
00:16:11.038 --> 00:16:12.771
Brandon...
00:16:12.773 --> 00:16:14.108
Listen to your father.
00:16:15.909 --> 00:16:17.909
We are leaving,
let's go.
00:16:17.911 --> 00:16:21.179
So fun, thank you so much.
00:16:21.181 --> 00:16:23.115
Okay... sorry.
00:16:23.117 --> 00:16:25.017
- Don't worry about.
- So sorry.
00:16:25.019 --> 00:16:27.252
Nope. Yep, bye.
00:16:27.254 --> 00:16:28.723
I love you guys!
00:16:30.625 --> 00:16:32.425
Babe, I told you.
00:16:32.427 --> 00:16:34.092
You sure you want kids?
00:16:34.094 --> 00:16:35.927
I just don't get
that kid.
00:16:35.929 --> 00:16:38.698
Turns 12, all of sudden
he gets a mouth on him.
00:16:38.700 --> 00:16:41.467
So strange,
it was so unlike him.
00:16:41.469 --> 00:16:44.771
I worry about him.
00:16:44.773 --> 00:16:47.105
Getting older,
changing.
00:16:47.107 --> 00:16:50.410
We were so much worse
when we were his age.
00:16:50.412 --> 00:16:54.112
You remember all the running
around we did, sneaking out.
00:16:54.114 --> 00:16:56.948
Fooling around in
my parents' basement.
00:16:56.950 --> 00:16:59.485
My parents knew
exactly what we were doing.
00:16:59.487 --> 00:17:02.655
They didn't give a shit,
they'd already written me off.
00:17:02.657 --> 00:17:03.855
Oh, babe.
00:17:03.857 --> 00:17:08.361
We can never
do that to Brandon.
00:17:08.363 --> 00:17:11.631
He needs to know
we give a shit.
00:17:11.633 --> 00:17:13.501
He will.
00:17:15.804 --> 00:17:18.338
Why don't we go
camping this weekend?
00:17:18.340 --> 00:17:21.006
Just the three of us,
go up to Drywood.
00:17:21.008 --> 00:17:23.175
- We haven't done that in so long.
- Mm-hm.
00:17:23.177 --> 00:17:26.479
You know what else we
haven't done in a while?
00:17:26.481 --> 00:17:29.315
- I know what you're thinking,
- A little bit more...
00:17:29.317 --> 00:17:32.685
gone to church. We have
not gone to church in a while.
00:17:32.687 --> 00:17:36.154
That's not all
I was thinking about.
00:17:36.156 --> 00:17:38.190
We need to clean out
the closet,
00:17:38.192 --> 00:17:40.660
- that's what you were thinking.
- Nope, no.
00:17:40.662 --> 00:17:43.028
Okay,
but you gotta be quiet.
00:17:43.030 --> 00:17:44.664
I will be,
I'm always quiet.
00:17:44.666 --> 00:17:46.599
- He's not asleep yet.
- Shh.
00:17:49.337 --> 00:17:51.371
Here.
00:17:51.373 --> 00:17:53.506
What's that,
three or four?
00:17:53.508 --> 00:17:55.240
We got three,
we're good.
00:17:55.242 --> 00:17:57.876
I'm good.
Go get the flashlight.
00:18:00.047 --> 00:18:02.013
This needs batteries.
00:18:02.015 --> 00:18:03.750
Brandon, it's gonna be cold.
00:18:03.752 --> 00:18:06.086
You're gonna need
your warm jacket, okay?
00:18:13.927 --> 00:18:16.161
Hey, did you hear
your mother, bud?
00:18:19.401 --> 00:18:20.602
Hey.
00:18:27.675 --> 00:18:28.708
Brandon.
00:18:52.534 --> 00:18:54.500
Hey, hon, um...
00:18:54.502 --> 00:18:56.268
Look what I found.
00:18:56.270 --> 00:18:59.806
What is that?
00:18:59.808 --> 00:19:01.607
Is that the kid's
idea of porn?
00:19:01.609 --> 00:19:03.275
- I think so.
- Wow.
00:19:03.277 --> 00:19:04.877
Bra ads.
00:19:04.879 --> 00:19:07.747
Guess we knew
this day was coming.
00:19:07.749 --> 00:19:10.081
The hell is that?
00:19:10.083 --> 00:19:12.250
Is this like a guy thing?
00:19:12.252 --> 00:19:14.387
No, that's not
a guy thing I know.
00:19:14.389 --> 00:19:16.656
Ew.
00:19:16.658 --> 00:19:19.761
Maybe we should
have the talk with him.
00:19:30.371 --> 00:19:32.405
Hey, Brandon.
00:19:32.407 --> 00:19:35.441
You know, you just
had your birthday.
00:19:35.443 --> 00:19:39.879
Which means that you
are becoming a young man.
00:19:39.881 --> 00:19:41.647
Your body's changing.
00:19:41.649 --> 00:19:43.416
Okay.
00:19:43.418 --> 00:19:47.052
Well, you're going to
start developing, you know...
00:19:47.054 --> 00:19:48.788
feelings about women,
00:19:48.790 --> 00:19:50.790
women's bodies,
00:19:50.792 --> 00:19:53.626
I was just like you
when I was your age.
00:19:53.628 --> 00:19:57.864
And I also thought about
girls all the time, heh.
00:19:57.866 --> 00:20:01.199
You know, nobody was
around to tell me that...
00:20:01.201 --> 00:20:03.936
it was okay to, uh...
00:20:03.938 --> 00:20:06.708
touch it
or play with it.
00:20:08.376 --> 00:20:09.677
With what?
00:20:11.846 --> 00:20:13.815
Uh, you know,
with, uh...
00:20:15.182 --> 00:20:16.518
Your penis.
00:20:19.086 --> 00:20:21.888
- Okay.
- Look, the thing about...
00:20:21.890 --> 00:20:24.357
you know, sex,
it's not...
00:20:24.359 --> 00:20:27.560
it's not about organs
or body parts,
00:20:27.562 --> 00:20:31.531
I mean, it is that too, but...
00:20:31.533 --> 00:20:34.165
You know, it's about finding
the right person
00:20:34.167 --> 00:20:35.670
and falling in love.
00:20:37.539 --> 00:20:39.438
Look, all I'm saying is
00:20:39.440 --> 00:20:41.707
you're a guy, you know,
00:20:41.709 --> 00:20:43.943
and you're gonna have
certain urges,
00:20:43.945 --> 00:20:46.646
you know, about girls
you see in films,
00:20:46.648 --> 00:20:49.382
or girls in class
or whatever.
00:20:49.384 --> 00:20:51.617
I'm just saying that it's okay
00:20:51.619 --> 00:20:54.387
to give in to them
now and again.
00:20:54.389 --> 00:20:56.187
Like, now?
00:20:56.189 --> 00:20:58.593
What?
00:21:00.160 --> 00:21:01.462
Like now?
00:21:02.530 --> 00:21:04.764
No, no, no.
Not...
00:21:04.766 --> 00:21:06.868
not right now, no.
00:21:10.070 --> 00:21:11.269
Good talk.
00:21:32.092 --> 00:21:33.628
Brandon?
00:23:03.084 --> 00:23:04.251
Mom?
00:23:13.528 --> 00:23:15.293
What's wrong?
00:23:15.295 --> 00:23:16.395
What's wrong?
00:23:16.397 --> 00:23:18.166
Someone's there,
by the curtain.
00:23:41.155 --> 00:23:42.822
Honey, there's no one here.
00:23:42.824 --> 00:23:45.891
You have to believe me,
he was right there.
00:23:45.893 --> 00:23:48.194
Who was?
00:23:48.196 --> 00:23:50.696
Brandon Breyer.
00:23:52.400 --> 00:23:53.568
Brandon?
00:23:58.539 --> 00:23:59.774
Brandon?
00:24:01.476 --> 00:24:03.576
Brandon,
where are you, baby?
00:24:03.578 --> 00:24:05.377
Can you hear me?
00:24:05.379 --> 00:24:07.079
Brandon!
00:24:07.081 --> 00:24:08.716
Brandon.
00:24:11.953 --> 00:24:13.119
Oh, my God.
00:24:13.121 --> 00:24:14.854
Oh, my God, Brandon.
00:24:14.856 --> 00:24:16.889
Your father and I
were freaked out.
00:24:16.891 --> 00:24:20.126
I didn't mean to,
I was just taking a pee.
00:24:28.069 --> 00:24:31.470
So you don't think I need
to take him to someone,
00:24:31.472 --> 00:24:34.740
- like a specialist...
- For what?
00:24:34.742 --> 00:24:37.275
For talking back to his dad
and keeping
00:24:37.277 --> 00:24:39.912
weird jerk-off material
under his mattress?
00:24:39.914 --> 00:24:42.214
It's more than that, Mer.
I don't know,
00:24:42.216 --> 00:24:44.750
he's always been
my little sweet guy,
00:24:44.752 --> 00:24:46.385
and now...
00:24:46.387 --> 00:24:48.923
- he's so different.
- It's called puberty.
00:24:50.224 --> 00:24:51.891
I'm overreacting.
00:24:51.893 --> 00:24:54.193
- A little bit.
- Obviously, I am.
00:24:54.195 --> 00:24:55.895
- I love you.
- Thank you.
00:24:55.897 --> 00:24:58.332
- I'll call you.
- Okay, call me later.
00:25:05.807 --> 00:25:07.108
What's that?
00:25:08.910 --> 00:25:12.411
What? I wasn't snooping
or anything.
00:25:12.413 --> 00:25:14.680
It was nice line work.
00:25:14.682 --> 00:25:15.950
It was good shading.
00:25:46.747 --> 00:25:48.414
Fucking wolf.
00:26:00.294 --> 00:26:01.527
Brandon.
00:26:01.529 --> 00:26:03.128
Hey, what are
you doing, buddy?
00:26:12.540 --> 00:26:14.709
Buddy, it's 10:30
at night.
00:26:18.713 --> 00:26:20.349
Are you all right,
buddy?
00:26:27.088 --> 00:26:28.389
Think so.
00:26:31.993 --> 00:26:33.761
Come on, man,
let's get inside.
00:27:03.658 --> 00:27:04.924
Oh, my God.
00:27:04.926 --> 00:27:07.259
Tori. Tori!
00:27:07.261 --> 00:27:09.528
- Tori, hey, wake up.
- What is it?
00:27:09.530 --> 00:27:11.563
I need you
to come outside.
00:27:11.565 --> 00:27:13.968
- You see? Right?
- Oh, shit.
00:27:16.371 --> 00:27:20.773
- So the wolf is back.
- No, no, baby, I...
00:27:20.775 --> 00:27:22.708
This isn't a wolf,
I mean...
00:27:22.710 --> 00:27:24.443
This isn't
an animal. I think,
00:27:24.445 --> 00:27:27.079
I think this might
be Brandon.
00:27:27.081 --> 00:27:29.214
He was out here
earlier tonight,
00:27:29.216 --> 00:27:31.283
just staring at them.
The chickens...
00:27:31.285 --> 00:27:33.154
They were all
fucking going crazy.
00:27:35.556 --> 00:27:37.456
Babe, a wolf can't do this!
00:27:37.458 --> 00:27:40.125
It can't rip a door off
and break a lock.
00:27:40.127 --> 00:27:42.828
But our 12-year-old son can?
00:27:42.830 --> 00:27:44.632
So you can't explain
it, either?
00:27:46.033 --> 00:27:48.767
Kyle, stop.
It was the wolf.
00:27:48.769 --> 00:27:51.270
I'm going to bed.
00:27:53.074 --> 00:27:55.442
This game is called
willows in the wind.
00:27:55.444 --> 00:27:57.142
It's about working
together,
00:27:57.144 --> 00:27:59.278
and building trust.
Lean back,
00:27:59.280 --> 00:28:01.814
and depend on your classmates.
00:28:01.816 --> 00:28:04.986
Whoa, come on now, focus!
00:28:06.954 --> 00:28:09.389
All right, very good guys.
00:28:09.391 --> 00:28:10.789
When we trust
each other,
00:28:10.791 --> 00:28:12.491
good things happen.
00:28:12.493 --> 00:28:14.461
All right, you're up next,
big guy.
00:28:14.463 --> 00:28:16.095
- Let's hear it for Brandon.
- Loser.
00:28:16.097 --> 00:28:17.663
Nothing to be afraid of,
00:28:17.665 --> 00:28:19.567
your classmates
have your back.
00:28:26.375 --> 00:28:28.207
Good job.
00:28:28.209 --> 00:28:29.675
Ew!
00:28:29.677 --> 00:28:31.677
Oh, shit.
00:28:31.679 --> 00:28:33.380
Way to trust the floor.
00:28:33.382 --> 00:28:34.780
Hey, hey.
Knock it off.
00:28:34.782 --> 00:28:36.181
You okay, bud?
00:28:36.183 --> 00:28:38.185
Damn, Caitlyn,
give him a hand up.
00:28:39.954 --> 00:28:42.455
Hey, hold on,
we all on the same team here.
00:28:42.457 --> 00:28:44.623
He's a pervert.
00:28:44.625 --> 00:28:45.791
You lie.
00:28:45.793 --> 00:28:47.460
- Idiot.
- Caitlyn, help him up.
00:28:47.462 --> 00:28:49.130
or you fail this class.
00:28:59.374 --> 00:29:00.939
What are you doing?
00:29:00.941 --> 00:29:02.308
Brandon!
00:29:02.310 --> 00:29:03.976
Let go. Stop it!
00:29:03.978 --> 00:29:05.210
Brandon stop!
00:29:07.948 --> 00:29:10.182
Erika, he said he's sorry.
00:29:10.184 --> 00:29:12.385
It was an accident,
they're just kids.
00:29:12.387 --> 00:29:14.820
Did you see
my daughter's hand?
00:29:14.822 --> 00:29:16.955
He's a goddamn animal,
is what he is.
00:29:16.957 --> 00:29:18.991
Can we just calm down
here, please?
00:29:18.993 --> 00:29:20.427
I want him in handcuffs,
00:29:20.429 --> 00:29:22.561
- I want him gone.
- We're taking action.
00:29:22.563 --> 00:29:25.197
- He's going to be suspended for...
- Suspended?
00:29:25.199 --> 00:29:28.535
- Do you job, arrest him.
- Sorry ma'am, not your call.
00:29:28.537 --> 00:29:31.103
After the suspension,
he'll be in sessions
00:29:31.105 --> 00:29:33.339
with our school counselor
Ms. Merilee.
00:29:33.341 --> 00:29:35.542
His aunt. Jesus fucking Christ.
00:29:35.544 --> 00:29:38.744
- Right now, she's the only...
- Know what? Her son
00:29:38.746 --> 00:29:42.247
was inside my daughter's
bedroom last Saturday night.
00:29:42.249 --> 00:29:45.385
He was camping
with us 30 miles away.
00:29:49.824 --> 00:29:52.157
Do you even know
who his real mother is?
00:29:52.159 --> 00:29:54.693
- I'm his real mother.
- I meant whatever inbred
00:29:54.695 --> 00:29:56.929
- psycho gave birth to him.
- Hey.
00:29:56.931 --> 00:29:58.664
I know exactly
what you meant.
00:29:58.666 --> 00:30:01.033
But if trash talking
a 12-year-old child,
00:30:01.035 --> 00:30:03.268
lets you sleep better
at night, Erika,
00:30:03.270 --> 00:30:05.272
maybe you're the one
who needs help.
00:30:08.609 --> 00:30:10.676
Sorry about your daughter.
00:30:12.746 --> 00:30:14.483
Get up,
let's go.
00:30:29.730 --> 00:30:32.398
Shit like that,
breaking a girl's hand?
00:30:32.400 --> 00:30:34.066
Goddamn it.
00:30:34.068 --> 00:30:36.735
Dad would've
whooped my ass.
00:30:36.737 --> 00:30:40.672
Yeah, well, this isn't something
we can ass-whoop away.
00:30:40.674 --> 00:30:42.074
I just...
00:30:43.244 --> 00:30:45.177
I need to tell
you something.
00:30:45.179 --> 00:30:47.012
The other night when
I found him
00:30:47.014 --> 00:30:49.582
sleepwalking,
he wasn't downstairs,
00:30:49.584 --> 00:30:51.453
He was in the barn.
00:30:54.422 --> 00:30:56.054
Did he find it?
00:30:56.056 --> 00:30:58.625
No... No.
00:30:58.627 --> 00:31:01.160
But he was tugging
at the trap door.
00:31:01.162 --> 00:31:03.429
How'd he even know
it's in there?
00:31:03.431 --> 00:31:05.264
I don't think he does.
00:31:05.266 --> 00:31:07.567
- It was like he was drawn to it.
- Babe.
00:31:07.569 --> 00:31:10.269
He may look like us,
and sound like us,
00:31:10.271 --> 00:31:11.904
but he's never bled,
00:31:11.906 --> 00:31:13.573
not once in his
whole life,
00:31:13.575 --> 00:31:15.174
he's never been cut,
00:31:15.176 --> 00:31:17.176
or broken a bone,
or had a bruise.
00:31:17.178 --> 00:31:18.846
And now he's
hurting people.
00:31:42.337 --> 00:31:46.173
Take. Take.
00:31:48.677 --> 00:31:51.511
"Yychhagaro" means "take".
00:32:58.112 --> 00:32:59.614
Brandon!
00:33:03.183 --> 00:33:04.552
Oh, God.
00:33:15.730 --> 00:33:18.297
Take larum...
00:33:18.299 --> 00:33:20.533
Take larum...
00:33:20.535 --> 00:33:22.769
Take the...
00:33:22.771 --> 00:33:24.637
Oh, God, oh, God.
00:33:24.639 --> 00:33:26.271
Brandon!
00:33:26.273 --> 00:33:28.240
Take the...
00:33:28.242 --> 00:33:29.509
Take the...
00:33:29.511 --> 00:33:32.478
Take the...
00:33:33.914 --> 00:33:36.649
Brandon!
00:33:36.651 --> 00:33:38.787
Oh, God.
00:33:42.590 --> 00:33:44.024
Oh, Brandon.
00:33:47.928 --> 00:33:50.064
Baby, it's okay.
00:33:56.604 --> 00:33:57.739
Baby...
00:34:01.141 --> 00:34:03.110
It cut me.
00:34:04.312 --> 00:34:05.745
Oh.
00:34:05.747 --> 00:34:09.016
Oh, uh, okay.
00:34:13.187 --> 00:34:14.454
You'll be okay.
00:34:14.456 --> 00:34:16.422
It'll be okay,
it'll be okay.
00:34:16.424 --> 00:34:18.090
It'll be okay.
00:34:18.092 --> 00:34:19.327
You're okay.
00:34:20.829 --> 00:34:22.129
Who am I?
00:34:32.307 --> 00:34:33.907
You're our son.
00:34:35.543 --> 00:34:38.210
What is this?
00:34:38.212 --> 00:34:39.681
Where did I come from?
00:34:41.483 --> 00:34:43.181
Listen, baby, I...
00:34:43.183 --> 00:34:45.585
I know it's been
difficult for you lately,
00:34:45.587 --> 00:34:48.423
that you feel different
from other kids.
00:34:49.990 --> 00:34:52.023
You are different.
00:34:52.025 --> 00:34:55.026
After you dad and I
got married, we prayed
00:34:55.028 --> 00:34:58.163
and prayed for
a baby for so long,
00:34:58.165 --> 00:35:02.702
to God, to the universe,
to anyone that would listen.
00:35:02.704 --> 00:35:07.005
One night,
one perfect night,
00:35:07.007 --> 00:35:09.544
someone listened.
00:35:12.246 --> 00:35:15.147
We did not adopt you.
00:35:15.149 --> 00:35:17.750
from an agency.
00:35:17.752 --> 00:35:19.719
You came here...
00:35:19.721 --> 00:35:22.722
arrived here,
00:35:22.724 --> 00:35:23.724
in that.
00:35:26.927 --> 00:35:29.261
We found you in the woods.
00:35:29.263 --> 00:35:32.964
You were just a little guy,
all alone.
00:35:32.966 --> 00:35:35.233
You could barely breathe,
and so we...
00:35:35.235 --> 00:35:37.235
We took you in.
00:35:37.237 --> 00:35:40.540
And you have been
a gift,
00:35:40.542 --> 00:35:42.608
my baby boy.
00:35:42.610 --> 00:35:46.446
I... I can't even imagine
how overwhelmed
00:35:46.448 --> 00:35:48.213
you must feel
right now.
00:35:48.215 --> 00:35:51.950
But you have to know,
your dad and I believe
00:35:51.952 --> 00:35:54.420
that you came here
for a reason.
00:35:54.422 --> 00:35:56.121
That you are special.
00:35:56.123 --> 00:35:58.458
And that you're
going to do incredible...
00:35:58.460 --> 00:35:59.958
You lied to me!
00:35:59.960 --> 00:36:01.993
We just wanted to take
care of you.
00:36:01.995 --> 00:36:05.364
- And we always planned to tell...
- You lied to me! You lied!
00:36:05.366 --> 00:36:07.700
Wait.
00:36:07.702 --> 00:36:09.635
I hate you,
00:36:09.637 --> 00:36:12.103
you lied to me. You're liars!
You lied.
00:36:12.105 --> 00:36:14.373
I hate you! I hate this place.
00:36:14.375 --> 00:36:16.576
What is going on
in here?
00:36:16.578 --> 00:36:18.911
He... He found it.
00:36:21.416 --> 00:36:22.949
He found it.
00:36:27.087 --> 00:36:29.254
Take the ghhol.
00:36:29.256 --> 00:36:31.657
Take the ghhol.
00:36:31.659 --> 00:36:33.258
Ghhol.
00:36:33.260 --> 00:36:35.495
Ghhol. Ghhol.
00:36:35.497 --> 00:36:38.065
Take the world.
00:36:40.768 --> 00:36:41.903
Take the world.
00:37:02.490 --> 00:37:05.190
Don't scream.
00:37:05.192 --> 00:37:07.192
What are you doing here?
00:37:07.194 --> 00:37:09.631
I brought you flowers.
00:37:11.031 --> 00:37:12.765
You can't be here.
00:37:14.134 --> 00:37:16.201
Don't be scared.
00:37:16.203 --> 00:37:17.839
I wanna talk to you.
00:37:20.008 --> 00:37:22.377
I want to tell you
what I learned tonight.
00:37:24.044 --> 00:37:25.778
I learned that
00:37:25.780 --> 00:37:27.980
I'm very
00:37:27.982 --> 00:37:29.651
special.
00:37:31.519 --> 00:37:34.286
You're one of the only
people in the world
00:37:34.288 --> 00:37:37.055
that knows how
special I am.
00:37:37.057 --> 00:37:39.425
But someday...
00:37:39.427 --> 00:37:41.429
they will all know.
00:37:44.399 --> 00:37:48.668
My mom told
me not to talk to you.
00:37:48.670 --> 00:37:51.404
I'm gonna take care of that.
00:38:06.588 --> 00:38:08.688
Have good one, Gary.
00:39:04.579 --> 00:39:06.479
Hey, who's messing
with me?
00:39:10.084 --> 00:39:11.586
Is that you, Gary?
00:40:29.197 --> 00:40:30.730
Get out of here!
00:40:36.871 --> 00:40:39.239
Leave me alone!
00:41:33.761 --> 00:41:35.060
Is he awake?
00:41:35.062 --> 00:41:36.929
I called up two times
already,
00:41:36.931 --> 00:41:38.531
I heard him
walking around.
00:41:38.533 --> 00:41:40.900
Should somebody go
get him, I mean...
00:41:40.902 --> 00:41:42.902
Morning.
00:41:42.904 --> 00:41:44.703
Hey, bud.
00:41:44.705 --> 00:41:47.473
Uh, you know you're
going to be late for school.
00:41:47.475 --> 00:41:51.610
Yeah, I know, I was just
up in my room... thinking.
00:41:51.612 --> 00:41:53.181
Thinking about what?
00:41:55.416 --> 00:41:56.982
Just about everything.
00:41:56.984 --> 00:41:59.954
And, uh,
it's totally cool.
00:42:02.356 --> 00:42:04.757
I feel good.
00:42:06.260 --> 00:42:08.260
I'm glad you
feel that way, buddy.
00:42:08.262 --> 00:42:09.428
Me too.
00:42:09.430 --> 00:42:11.297
Why don't you grab
a seat?
00:42:11.299 --> 00:42:13.432
Ten minutes late never
killed anyone.
00:42:18.472 --> 00:42:23.075
You say she hasn't responded
to any calls or texts?
00:42:23.077 --> 00:42:25.077
That's correct.
00:42:25.079 --> 00:42:27.179
This was the last place
she was seen.
00:42:30.117 --> 00:42:32.351
Doesn't look like
a robbery.
00:42:42.296 --> 00:42:43.698
Good, God.
00:42:45.132 --> 00:42:47.933
Have you talked
to her daughter?
00:42:47.935 --> 00:42:50.402
She's a mess right now.
00:42:50.404 --> 00:42:52.571
Scared shitless.
00:42:52.573 --> 00:42:54.442
I barely got two words
out of her.
00:42:56.077 --> 00:42:57.346
What is that?
00:43:11.492 --> 00:43:14.159
So I know this
is kind of strange,
00:43:14.161 --> 00:43:16.729
I'm your aunt,
and I'm also your counselor,
00:43:16.731 --> 00:43:19.064
but I'm the only one
the district's got,
00:43:19.066 --> 00:43:20.568
so you are stuck with me.
00:43:21.836 --> 00:43:23.535
So Brandon,
your mom tells me
00:43:23.537 --> 00:43:25.971
that you've been having
some issues lately
00:43:25.973 --> 00:43:27.575
about being adopted.
00:43:29.176 --> 00:43:30.709
Nothing bad,
00:43:30.711 --> 00:43:32.044
- only good ones.
- Really?
00:43:32.046 --> 00:43:34.413
How so?
00:43:34.415 --> 00:43:36.649
I've realized I'm special.
00:43:36.651 --> 00:43:40.419
Because my real parents aren't
from a stupid place like here.
00:43:40.421 --> 00:43:43.989
You don't think of you mom
and dad as your real parents?
00:43:43.991 --> 00:43:46.725
I do, but I just know
I'm something else.
00:43:46.727 --> 00:43:48.397
Something superior.
00:43:52.733 --> 00:43:54.033
Brandon,
00:43:54.035 --> 00:43:55.768
do you feel bad
00:43:55.770 --> 00:43:58.639
about what you did to Caitlyn?
00:44:01.108 --> 00:44:02.875
You know,
00:44:02.877 --> 00:44:04.543
sometimes
00:44:04.545 --> 00:44:06.578
when bad things
happen to people,
00:44:06.580 --> 00:44:08.317
it's for a good reason.
00:44:11.719 --> 00:44:14.119
Brandon,
part of my job
00:44:14.121 --> 00:44:15.688
is to update the school,
00:44:15.690 --> 00:44:17.990
and to update your mom
on your progress,
00:44:17.992 --> 00:44:20.492
and to let them know
if you are showing any
00:44:20.494 --> 00:44:22.261
growth or remorse,
and I...
00:44:22.263 --> 00:44:27.068
I can't take it easy on you
because you're my family.
00:44:28.769 --> 00:44:31.404
I'm giving you an opportunity
to talk to me,
00:44:31.406 --> 00:44:33.939
I'm supposed to update
the sheriff tomorrow,
00:44:33.941 --> 00:44:36.075
and I have to be
honest with him.
00:44:48.155 --> 00:44:50.323
Yeah, my buddy said
the diner was just...
00:44:50.325 --> 00:44:53.492
Was just wrecked.
And the waitress Erika
00:44:53.494 --> 00:44:55.160
was gone.
It's been 24 hours.
00:44:55.162 --> 00:44:57.997
Wow, Kyle, you think
your son could have done it?
00:44:59.000 --> 00:45:00.300
- Dude!
- What?
00:45:00.302 --> 00:45:02.101
He crushed
her daughter's hand.
00:45:02.103 --> 00:45:04.169
That's not funny
right now, okay?
00:45:04.171 --> 00:45:06.306
- Okay, I'm sorry.
- So, uh...
00:45:06.308 --> 00:45:08.107
What's gonna happen
with all that?
00:45:08.109 --> 00:45:10.343
I don't know.
He got suspended for a few days,
00:45:10.345 --> 00:45:12.811
and I'm sure I'm gonna get
a call from some lawyer
00:45:12.813 --> 00:45:14.780
telling me my son's
a monster, which...
00:45:14.782 --> 00:45:16.449
I don't even know anymore.
Maybe he is.
00:45:16.451 --> 00:45:18.550
They're all monsters.
I'm going home.
00:45:18.552 --> 00:45:20.353
Come on. One more.
00:45:20.355 --> 00:45:22.554
- One more. Come on.
- No, no. I gotta get home,
00:45:22.556 --> 00:45:24.289
- or Merilee's gonna kill me.
- I'll drive you.
00:45:24.291 --> 00:45:26.025
It's just a few miles
down the road.
00:45:26.027 --> 00:45:28.662
- No, hang. I'll drive.
- Mommy, I'm okay.
00:45:30.931 --> 00:45:32.166
Brandon!
00:45:35.337 --> 00:45:37.339
I'm home.
I got us sesame chicken.
00:45:40.808 --> 00:45:41.876
Brandon?
00:46:11.172 --> 00:46:12.172
What?
00:46:32.259 --> 00:46:34.795
Alert. Motion, backyard.
00:46:36.431 --> 00:46:37.466
What?
00:46:59.387 --> 00:47:00.754
Who the hell?
00:47:17.506 --> 00:47:20.105
- Hey.
- Brandon, Jesus.
00:47:20.107 --> 00:47:22.007
What are you doing here?
00:47:22.009 --> 00:47:23.909
I need to talk to you.
00:47:23.911 --> 00:47:27.012
I know it's late,
but I promise I won't take long.
00:47:27.014 --> 00:47:28.647
Okay. Fine.
00:47:28.649 --> 00:47:30.816
Back in your office,
you mentioned something about
00:47:30.818 --> 00:47:32.818
talking to
the sheriff tomorrow?
00:47:32.820 --> 00:47:34.653
Mm-hmm.
That's right.
00:47:34.655 --> 00:47:36.955
Yeah, the thing is...
00:47:36.957 --> 00:47:40.125
that can't happen, ever.
00:47:40.127 --> 00:47:42.995
It's just not good for anyone.
00:47:42.997 --> 00:47:46.231
Not for me,
not for my parents,
00:47:46.233 --> 00:47:50.102
and it's really,
really not good for you.
00:47:50.104 --> 00:47:51.705
At all.
00:47:55.510 --> 00:47:58.076
Brandon,
listen to me, okay?
00:47:58.078 --> 00:47:59.678
I have to do my job.
00:47:59.680 --> 00:48:02.515
And to be honest, you showing up
at my house this late
00:48:02.517 --> 00:48:04.149
is very inappropriate.
00:48:04.151 --> 00:48:06.253
I'm gonna need you
to go home now, okay?
00:48:07.656 --> 00:48:09.054
Okay.
00:48:09.056 --> 00:48:10.492
I'll walk back.
00:48:12.893 --> 00:48:14.663
Okay, sweetie.
Be safe.
00:48:15.664 --> 00:48:16.830
You too.
00:48:26.040 --> 00:48:27.906
Alert. Motion, backyard.
00:48:27.908 --> 00:48:30.643
What the hell? Seriously?
00:48:30.645 --> 00:48:32.312
Alert.
00:48:32.314 --> 00:48:34.081
Motion, backyard.
00:48:37.818 --> 00:48:39.654
Brandon, is that you?
00:48:43.157 --> 00:48:45.558
This is so annoying.
00:48:47.194 --> 00:48:50.363
Alert. Alert. Alert.
00:48:50.365 --> 00:48:52.998
- Motion, backyard.
- Ugh, great.
00:48:53.000 --> 00:48:55.337
The whole freaking house
is falling apart.
00:50:48.849 --> 00:50:49.950
Oh, shit.
00:51:01.195 --> 00:51:03.796
Brandon? What the fuck
are you doing?
00:51:03.798 --> 00:51:05.997
Aunt Merilee was helping me
with my homework.
00:51:05.999 --> 00:51:07.367
No, what the fuck
are you doing in my closet
00:51:07.369 --> 00:51:09.201
- wearing this creepy mask?
- It's not creepy.
00:51:09.203 --> 00:51:11.573
You scared the shit out of me,
weirdo! I'm taking you home.
00:51:14.509 --> 00:51:17.008
- This is fucking insane, man.
- I didn't do anything.
00:51:17.010 --> 00:51:18.478
Are you gonna
tell my parents?
00:51:18.480 --> 00:51:20.047
You're lucky
if that's all I do!
00:51:22.684 --> 00:51:24.049
Get in the truck.
00:51:24.051 --> 00:51:25.620
You shouldn't tell my parents.
00:51:30.859 --> 00:51:32.694
Brandon, get in the truck!
00:51:51.979 --> 00:51:53.078
Shit.
00:52:01.489 --> 00:52:03.625
What the fuck!
00:52:21.609 --> 00:52:22.609
Holy sh...
00:52:26.748 --> 00:52:27.780
What the...?
00:52:30.652 --> 00:52:31.784
No. Come on, come on.
00:52:31.786 --> 00:52:33.285
No, no, no.
00:52:33.287 --> 00:52:34.620
Come on, come on, come on.
00:52:34.622 --> 00:52:36.322
Ah, man!
00:52:36.324 --> 00:52:38.156
Come on, not now!
00:52:38.158 --> 00:52:40.292
Just... Come on!
00:52:40.294 --> 00:52:42.628
Come on, come on, come on!
00:52:42.630 --> 00:52:44.196
Come on!
00:52:46.233 --> 00:52:48.099
Come on!
00:52:48.101 --> 00:52:49.402
Damn it.
00:52:49.404 --> 00:52:52.204
Come on, come on, come on.
Come on!
00:52:52.206 --> 00:52:53.972
Stupid piece of shit!
00:52:57.779 --> 00:52:59.912
Oh, shit. Okay.
00:52:59.914 --> 00:53:02.750
Okay, it's time to go.
Come on!
00:53:05.620 --> 00:53:07.252
Nope. Mm-mmm.
00:53:07.254 --> 00:53:09.622
No, no, no.
00:53:09.624 --> 00:53:11.491
Come on!
00:53:11.493 --> 00:53:13.693
Get out of here!
Gotta go!
00:53:13.695 --> 00:53:15.964
Let's go! Come on!
00:53:23.638 --> 00:53:24.937
Uh...
00:53:24.939 --> 00:53:26.171
Okay.
00:53:26.173 --> 00:53:28.139
Um... uh...
00:53:28.141 --> 00:53:30.311
This is, uh, really bad.
00:53:36.451 --> 00:53:38.551
What the... What the fuck!
No, stop, stop!
00:53:38.553 --> 00:53:40.620
Come on, put me down!
Hey, man, stop!
00:53:40.622 --> 00:53:43.858
Oh, shit! Oh, fuck.
No, no. Fuck, fuck, fuck!
00:53:45.593 --> 00:53:48.159
Oh, shit! Oh, God!
00:53:48.161 --> 00:53:49.629
Goddamn it!
00:53:49.631 --> 00:53:51.466
God! Fuck!
00:55:15.450 --> 00:55:17.950
Hi, Merilee. I know
I'm leaving a lot of messages.
00:55:17.952 --> 00:55:20.653
It's after 10 now, and we still
haven't seen him, so...
00:55:20.655 --> 00:55:22.555
Did she say anything
to him at school?
00:55:22.557 --> 00:55:24.790
Maybe he said something
to you at school or...
00:55:24.792 --> 00:55:27.393
- Like he got a ride home or...
- Shut up!
00:55:27.395 --> 00:55:29.294
...where he
to go after school.
00:55:29.296 --> 00:55:32.465
I'm rambling
because I'm freaking out,
00:55:32.467 --> 00:55:35.166
so just please call me back.
Thank you, honey.
00:55:35.168 --> 00:55:38.306
- Would you please stop?
- I didn't say anything.
00:55:40.575 --> 00:55:41.843
Oh, my God, baby!
00:55:43.077 --> 00:55:45.176
Where have you been?
00:55:45.178 --> 00:55:47.913
Where were you?
What happened to your shirt?
00:55:47.915 --> 00:55:49.448
I was playing soccer.
00:55:49.450 --> 00:55:51.651
You've been playing soccer
this whole time?
00:55:51.653 --> 00:55:53.619
Well, after school,
00:55:53.621 --> 00:55:56.455
Royce and them asked me
if I wanted to play.
00:55:56.457 --> 00:55:59.257
And as soon as
the game started, they were...
00:55:59.259 --> 00:56:02.128
They were tripping me
and pushing me to the ground,
00:56:02.130 --> 00:56:05.398
and, you know,
they were all laughing
00:56:05.400 --> 00:56:07.299
because my shirt got ripped.
00:56:07.301 --> 00:56:10.235
I just decided I'd walk
all the way home.
00:56:10.237 --> 00:56:12.605
I know I should have called.
00:56:12.607 --> 00:56:14.440
- Yes.
- Actually, I'm...
00:56:14.442 --> 00:56:16.575
I'm just really tired.
I'm gonna go to bed.
00:56:16.577 --> 00:56:18.243
Okay, well,
let me take this...
00:56:18.245 --> 00:56:20.081
No. No.
00:56:21.382 --> 00:56:23.149
Don't worry about it.
00:56:23.151 --> 00:56:24.318
It's fine.
00:56:30.058 --> 00:56:32.060
I'll come up
in a couple minutes.
00:56:35.363 --> 00:56:36.896
- He's lying.
- Yeah, obviously.
00:56:36.898 --> 00:56:39.398
If we don't do something,
this is gonna get worse.
00:56:39.400 --> 00:56:40.733
- What the fuck do we do?
- I don't know.
00:56:40.735 --> 00:56:42.401
Maybe we need
to talk to somebody.
00:56:42.403 --> 00:56:43.969
- He needs a specialist.
- What?
00:56:43.971 --> 00:56:45.671
- And say what to them?
- I don't know.
00:56:45.673 --> 00:56:47.139
"Hello, this is our son.
00:56:47.141 --> 00:56:49.041
We found him in a fucking
spaceship in the woods.
00:56:49.043 --> 00:56:50.509
Now what?"
No, we should have
00:56:50.511 --> 00:56:52.814
done something a long
time ago. This is on us.
00:57:01.689 --> 00:57:04.592
Maybe this time,
we get lucky and make a baby?
00:57:19.407 --> 00:57:21.006
Just shut up and kiss me.
00:57:34.589 --> 00:57:37.189
There's, like,
a light in the woods.
00:57:37.191 --> 00:57:38.191
What the...?
00:57:41.429 --> 00:57:42.764
Tori?
00:57:45.066 --> 00:57:46.434
Tori?
00:58:00.448 --> 00:58:01.749
Tori?
00:58:09.857 --> 00:58:11.125
Tori?
00:58:16.631 --> 00:58:17.631
Hey, baby.
00:58:18.933 --> 00:58:19.933
What are you doing?
00:58:27.475 --> 00:58:28.810
It's a boy.
00:58:38.653 --> 00:58:42.657
Oh, we've tried for so long
to have a baby, and he's here.
00:58:46.694 --> 00:58:49.397
He's here. A gift.
00:59:11.252 --> 00:59:13.085
Hello?
00:59:13.087 --> 00:59:14.889
- Oh, God.
- Hey, hey. Huh?
00:59:18.659 --> 00:59:19.861
Mer.
00:59:25.833 --> 00:59:27.366
You all right?
00:59:27.368 --> 00:59:29.635
No. They won't let me see him
because his...
00:59:29.637 --> 00:59:33.340
They said that his face
is too mangled.
00:59:33.342 --> 00:59:35.641
Do they know what happened?
00:59:35.643 --> 00:59:38.244
They were...
They found him on Route 18.
00:59:38.246 --> 00:59:41.247
They think that he swerved
to not hit a deer, and...
00:59:41.249 --> 00:59:43.316
They're doing
the toxicology
00:59:43.318 --> 00:59:45.150
to make sure
that he wasn't drinking.
00:59:45.152 --> 00:59:46.652
Was he drinking?
00:59:46.654 --> 00:59:49.722
No, he just had
like two or three drinks of...
00:59:49.724 --> 00:59:51.125
I mean,
I wasn't counting.
00:59:53.661 --> 00:59:55.160
How's Brandon?
00:59:55.162 --> 00:59:57.096
He's okay.
We didn't tell him anything.
00:59:57.098 --> 00:59:58.831
No, but did
he get home okay?
00:59:58.833 --> 01:00:00.566
- Yes, he did.
- Okay.
01:00:00.568 --> 01:00:02.034
Thank God. Thank God.
01:00:02.036 --> 01:00:05.137
He came over and I didn't
remember when he left,
01:00:05.139 --> 01:00:06.941
so I'm just glad
that he's okay.
01:00:08.242 --> 01:00:09.677
He left you?
01:00:22.757 --> 01:00:24.025
Morning, baby.
01:00:28.963 --> 01:00:30.029
Um...
01:00:31.632 --> 01:00:34.133
There's something that
we need to discuss with you,
01:00:34.135 --> 01:00:37.339
and it's probably
gonna be hard to hear.
01:00:39.206 --> 01:00:41.440
Last night,
your Uncle Noah...
01:00:45.546 --> 01:00:47.081
He died last night.
01:00:49.650 --> 01:00:50.650
Okay.
01:00:54.455 --> 01:00:56.488
Brandon,
do you understand?
01:00:56.490 --> 01:01:00.094
Your Uncle Noah passed away.
He's gone.
01:01:04.198 --> 01:01:06.366
I feel like you want me to cry
or something.
01:01:06.368 --> 01:01:08.968
Do you wanna cry?
01:01:08.970 --> 01:01:12.441
Brandon, we know you were
at Aunt Merilee's last night.
01:01:16.610 --> 01:01:19.044
Honey, I'm your mom.
01:01:19.046 --> 01:01:21.080
I will always defend you.
01:01:21.082 --> 01:01:24.283
But if you know something
about what happened to Noah,
01:01:24.285 --> 01:01:25.653
you need to tell us.
01:01:32.593 --> 01:01:34.793
I don't know
what happened to him.
01:01:34.795 --> 01:01:37.330
But I would never
hurt Uncle Noah.
01:01:37.332 --> 01:01:38.699
I love him.
01:01:40.101 --> 01:01:42.534
That is bullshit.
He is fucking lying!
01:01:42.536 --> 01:01:43.635
Kyle.
01:01:43.637 --> 01:01:45.170
Look, we know you were there.
01:01:45.172 --> 01:01:46.805
What else are you
lying to us about?
01:01:46.807 --> 01:01:48.507
Can you calm down?
01:01:48.509 --> 01:01:50.443
- Were you in Caitlyn's bedroom?
- He was camping with us.
01:01:50.445 --> 01:01:52.678
Where were you Wednesday
when Caitlyn's mom went missing?
01:01:52.680 --> 01:01:55.047
- This is not helping!
- He is lying to our faces!
01:01:55.049 --> 01:01:57.484
- I'm gonna go upstairs.
- You're what...
01:01:57.486 --> 01:01:59.618
No, you're not.
You are not going anywhere
01:01:59.620 --> 01:02:01.020
until we get all this
on the table.
01:02:01.022 --> 01:02:02.755
- Kyle, I will handle it!
- No, no, no.
01:02:02.757 --> 01:02:04.089
Did you hurt Noah?
01:02:04.091 --> 01:02:05.290
What did you do to him!
01:02:05.292 --> 01:02:06.825
He was my friend,
and you just...
01:02:06.827 --> 01:02:07.960
Leave me alone!
01:02:14.535 --> 01:02:15.836
Brandon.
01:02:19.374 --> 01:02:21.341
You need to go to your room.
01:02:21.343 --> 01:02:22.941
Just go to your room.
01:02:22.943 --> 01:02:24.312
Are you all right?
01:02:27.281 --> 01:02:28.847
Honey?
01:02:28.849 --> 01:02:30.983
He's hiding that shirt
for some reason.
01:02:30.985 --> 01:02:32.551
Honey.
01:03:11.025 --> 01:03:12.126
Shit.
01:03:17.932 --> 01:03:19.066
Dad?
01:03:21.202 --> 01:03:22.404
Hey, bud.
01:03:24.271 --> 01:03:26.040
I wanted to apologize.
01:03:28.609 --> 01:03:30.878
We've been going through
a lot lately, and...
01:03:32.414 --> 01:03:34.815
I shouldn't have said
what I said to you.
01:03:36.150 --> 01:03:37.150
Okay.
01:03:39.120 --> 01:03:40.754
- Come here, get in here.
- What? What?
01:03:43.592 --> 01:03:45.624
- It's right there.
- That could be anything.
01:03:45.626 --> 01:03:48.260
No. That is why he was hiding
this from us last night.
01:03:48.262 --> 01:03:50.929
- That is Noah's blood.
- How?
01:03:50.931 --> 01:03:53.433
How could Brandon
have killed Noah
01:03:53.435 --> 01:03:55.134
and then made it look
like a car accident?
01:03:55.136 --> 01:03:56.735
Who knows what kind
of weird shit he could do?
01:03:56.737 --> 01:04:00.072
Noah was drunk
and wrecked the car
01:04:00.074 --> 01:04:02.509
- because you let him drive.
- No, that is not what...
01:04:02.511 --> 01:04:05.077
And now you are trying
to take out your guilt
01:04:05.079 --> 01:04:07.146
- on our 12-year-old son.
- Babe...
01:04:07.148 --> 01:04:12.084
You are making
a hard situation impossible.
01:04:12.086 --> 01:04:13.886
Babe, we've got
to do something.
01:04:13.888 --> 01:04:16.121
If we don't, more people
are gonna get hurt.
01:04:16.123 --> 01:04:19.057
More people will die.
You gotta be with me on this.
01:04:19.059 --> 01:04:21.494
I will never
turn against our son.
01:04:21.496 --> 01:04:22.995
He's not our son!
01:04:22.997 --> 01:04:25.431
He is some thing
we found in the woods.
01:04:25.433 --> 01:04:27.966
How fucking dare
you say that to me.
01:04:27.968 --> 01:04:29.602
- How dare you.
- Babe!
01:04:29.604 --> 01:04:30.969
How can you
fucking say that to me?
01:04:30.971 --> 01:04:33.238
Babe. Come on,
he's killing us.
01:04:33.240 --> 01:04:35.608
We now turn to
more somber news tonight
01:04:35.610 --> 01:04:38.611
as authorities are reaching out
to the public for information
01:04:38.613 --> 01:04:41.780
in their search for missing
Darbo's waitress, Erika Connor,
01:04:41.782 --> 01:04:46.218
who was last seen at the iconic
Route 74 diner Wednesday.
01:04:46.220 --> 01:04:48.488
Anyone with information
about her whereabouts
01:04:48.490 --> 01:04:50.856
is strongly urged
to contact police officials...
01:06:04.466 --> 01:06:05.467
You okay?
01:06:13.841 --> 01:06:15.375
I think I'm gonna take him...
01:06:15.377 --> 01:06:18.010
I'm gonna take him away
this weekend.
01:06:18.012 --> 01:06:20.680
Just the two of us.
01:06:20.682 --> 01:06:23.583
Take him out to Drywood.
01:06:23.585 --> 01:06:25.587
Be his dad.
01:06:27.589 --> 01:06:29.624
Let him know I love him.
01:06:48.108 --> 01:06:49.975
Here, don't forget these.
01:06:49.977 --> 01:06:52.911
- Just wear them for me.
- Okay.
01:06:52.913 --> 01:06:54.349
Come here.
01:07:01.756 --> 01:07:03.625
You'll always be
my baby boy.
01:07:07.127 --> 01:07:09.464
Even though
you're getting so tall.
01:07:10.964 --> 01:07:12.467
Go have fun
with your dad, okay?
01:07:15.102 --> 01:07:16.136
All right.
01:07:18.673 --> 01:07:20.308
- Seat belt.
- Right.
01:07:23.977 --> 01:07:25.480
See you Sunday.
01:08:28.510 --> 01:08:29.975
Afternoon, Tori.
01:08:29.977 --> 01:08:30.977
Hey.
01:08:33.147 --> 01:08:34.716
Your boy around,
by chance?
01:08:36.016 --> 01:08:37.983
Brandon went hunting
with his dad.
01:08:37.985 --> 01:08:39.886
- Hmm.
- Is something wrong?
01:08:39.888 --> 01:08:42.357
Maybe you can answer
a question for me.
01:08:44.091 --> 01:08:45.693
This look familiar to you?
01:08:47.060 --> 01:08:49.629
Some kind of signature
left at the spots
01:08:49.631 --> 01:08:52.865
where both Erika
went missing and Noah died.
01:08:52.867 --> 01:08:53.902
No. Mm-mm.
01:08:55.269 --> 01:08:59.305
Doesn't that look
like a "BB," maybe,
01:08:59.307 --> 01:09:01.476
as in "Brandon Breyer"?
01:09:02.877 --> 01:09:03.977
I don't see it.
01:09:07.382 --> 01:09:09.615
Do you mind if I come in,
take a look around?
01:09:09.617 --> 01:09:12.152
I do mind. I think,
actually, you should go.
01:09:13.287 --> 01:09:14.589
All right.
01:09:16.391 --> 01:09:17.659
But you know I'll be back.
01:09:37.211 --> 01:09:38.480
These are deer tracks.
01:09:54.696 --> 01:09:56.965
Looks like there's more
than one set of tracks.
01:10:05.773 --> 01:10:07.138
No.
01:10:27.094 --> 01:10:28.830
Oh, God.
01:11:11.372 --> 01:11:12.407
Brandon?
01:11:14.008 --> 01:11:15.208
Oh, man.
01:11:41.669 --> 01:11:42.669
Oh, God.
01:11:44.772 --> 01:11:47.573
No. Please stop.
01:11:47.575 --> 01:11:48.910
Please. Please.
01:11:50.712 --> 01:11:51.813
God... Ah!
01:11:55.483 --> 01:11:57.450
Brandon, please, stop, stop.
01:11:57.452 --> 01:12:00.151
Don't hurt me, okay?
Brandon, please, please.
01:12:00.153 --> 01:12:01.821
Please. Brandon, don't.
Don't.
01:12:01.823 --> 01:12:03.055
I'm sorry.
01:12:19.073 --> 01:12:20.140
Pick up, pick up.
01:12:22.510 --> 01:12:23.643
Kyle.
01:12:23.645 --> 01:12:25.378
Kyle, I'm sorry.
You were right.
01:12:25.380 --> 01:12:27.647
Baby, you were right.
He killed Noah.
01:12:27.649 --> 01:12:29.548
He... Brandon...
01:12:29.550 --> 01:12:31.784
Brandon...
He killed Noah.
01:12:31.786 --> 01:12:33.153
And...
01:12:35.089 --> 01:12:36.491
Kyle?
01:12:39.093 --> 01:12:40.826
Mom.
01:12:40.828 --> 01:12:42.430
Brandon.
01:12:46.901 --> 01:12:48.302
Where's Dad?
01:12:50.605 --> 01:12:52.040
He's gone.
01:12:53.641 --> 01:12:55.275
Gone where?
01:12:57.645 --> 01:12:59.179
You know.
01:13:00.280 --> 01:13:02.148
No.
01:13:02.150 --> 01:13:05.651
No, I don't.
I don't know where.
01:13:05.653 --> 01:13:07.889
Where are you?
01:13:09.057 --> 01:13:11.025
I'm home, Mom.
01:13:25.907 --> 01:13:27.240
Brandon?
01:14:07.247 --> 01:14:09.048
Please pick up.
Please pick up.
01:14:13.688 --> 01:14:15.389
Please help me.
01:14:17.358 --> 01:14:18.459
Please...
01:14:19.761 --> 01:14:20.960
911.
01:14:44.385 --> 01:14:46.385
Got a
call from the Breyer residence.
01:14:46.387 --> 01:14:48.254
Tori was screaming,
then the line went dead.
01:14:48.256 --> 01:14:49.421
Shit. I'm on my way.
01:15:15.449 --> 01:15:16.818
What the fuck?
01:15:19.787 --> 01:15:20.788
Yeah.
01:15:28.663 --> 01:15:31.664
Tori!
You got the sheriffs here.
01:15:31.666 --> 01:15:33.265
Where are you?
01:15:33.267 --> 01:15:35.603
Come to the sound
of my voice, Tori.
01:15:38.072 --> 01:15:39.405
I'm here, I'm here...
01:15:42.944 --> 01:15:44.679
Jesus Christ,
what the fuck was that?
01:15:46.013 --> 01:15:47.012
Tori!
01:15:47.014 --> 01:15:48.814
I'm here!
01:15:48.816 --> 01:15:50.317
- You're safe now.
- No, no.
01:15:50.319 --> 01:15:51.617
- We got...
- You need to get...
01:15:53.487 --> 01:15:55.287
Go! Take cover!
01:15:55.289 --> 01:15:56.755
- No, you don't understand...
- Go!
01:15:56.757 --> 01:15:58.657
- Hide! Hide!
- We need to get out.
01:15:58.659 --> 01:16:00.759
Oh, my God.
01:16:05.833 --> 01:16:08.634
Request for backup
at the Breyer residence.
01:16:08.636 --> 01:16:10.236
Immediate help.
01:16:10.238 --> 01:16:13.038
We have a 217 in progress
on Route 9.
01:16:13.040 --> 01:16:14.974
Requesting backup.
01:16:14.976 --> 01:16:17.643
I repeat, I need backup!
01:16:17.645 --> 01:16:19.411
Come in.
01:16:19.413 --> 01:16:20.746
Come in.
01:16:20.748 --> 01:16:22.815
Repeat,
I have a 217 in progress
01:16:22.817 --> 01:16:24.149
at the Breyer residence.
01:16:24.151 --> 01:16:26.185
I need backup immediately!
01:16:28.089 --> 01:16:29.257
Officer?
01:16:58.819 --> 01:17:01.420
If anyone can read me,
I have eyes on the suspect.
01:17:01.422 --> 01:17:02.556
He's outside.
01:17:20.274 --> 01:17:22.041
Officer?
01:17:22.043 --> 01:17:23.642
Officer Ayres, come in.
01:17:23.644 --> 01:17:25.444
Come in, Officer Ayres.
01:17:25.446 --> 01:17:28.582
Hello?
Officer Ayres, please respond.
01:18:46.861 --> 01:18:48.093
The ship.
01:18:48.095 --> 01:18:50.399
It cut him.
It cut him, it cut him.
01:19:23.197 --> 01:19:24.197
Okay.
01:19:41.682 --> 01:19:42.917
Erika.
01:19:58.567 --> 01:19:59.900
Brandon?
01:20:02.069 --> 01:20:03.737
Where are you, baby?
01:20:05.773 --> 01:20:07.574
Brandon?
01:20:07.576 --> 01:20:09.344
Where are you, baby?
01:20:13.448 --> 01:20:14.549
Brandon?
01:20:26.794 --> 01:20:28.295
Where are you, baby?
01:20:33.634 --> 01:20:35.337
Brandon.
01:20:59.594 --> 01:21:00.594
Mom?
01:21:02.730 --> 01:21:03.864
Brandon.
01:21:04.798 --> 01:21:05.966
Listen to me.
01:21:07.402 --> 01:21:10.570
I have never
stopped loving you.
01:21:10.572 --> 01:21:12.505
I believe...
01:21:12.507 --> 01:21:14.507
I still believe
01:21:14.509 --> 01:21:17.109
you were a blessing
01:21:17.111 --> 01:21:19.414
that fell to this Earth.
01:21:32.193 --> 01:21:34.259
When we found you,
01:21:34.261 --> 01:21:37.162
you were so tiny and fragile.
01:21:37.164 --> 01:21:41.033
And all we could do
was keep you safe.
01:21:41.035 --> 01:21:43.438
Whatever you've done,
01:21:45.507 --> 01:21:50.445
I know there is good
inside you.
01:21:53.481 --> 01:21:55.582
I want to do good, Mom.
01:21:55.584 --> 01:21:57.017
I do.
01:21:58.486 --> 01:21:59.918
And you will.
01:22:05.226 --> 01:22:08.994
You will always be...
01:22:13.267 --> 01:22:15.470
...my baby boy.
01:22:23.712 --> 01:22:26.346
Brandon, I'm sorry.
Oh, Brandon.
01:23:54.034 --> 01:23:56.134
Rescue one, we have rescue...
01:23:59.774 --> 01:24:03.108
Breaking news at this hour.
A passenger jet has crashed
01:24:03.110 --> 01:24:05.378
in the small town
of Brightburn, Kansas.
01:24:05.380 --> 01:24:07.279
Details are still coming in,
01:24:07.281 --> 01:24:09.615
but there are believed
to be no survivors
01:24:09.617 --> 01:24:12.884
among the 268 passengers
onboard.
01:24:12.886 --> 01:24:14.821
Investigators
are not yet sure
01:24:14.823 --> 01:24:17.390
what caused the plane
to drop suddenly from the sky
01:24:17.392 --> 01:24:19.991
and crash into
this small family farm.
01:24:19.993 --> 01:24:23.028
Among the reported dead are
the residents of the farmhouse,
01:24:23.030 --> 01:24:24.664
Kyle and Tori Breyer.
01:24:24.666 --> 01:24:27.866
They are survived by
their 12-year-old son, Brandon.
01:24:35.443 --> 01:24:37.142
You see that? What is that?
01:24:53.862 --> 01:24:55.894
The mainstream media, as usual,
01:24:55.896 --> 01:24:58.664
tried to sell you all
a load of bullshit.
01:25:09.344 --> 01:25:11.411
Just like that half man,
half sea creature
01:25:11.413 --> 01:25:14.045
capsizing fishing vessels
in the South China Sea!
01:25:14.047 --> 01:25:15.748
Like what we were talking
about last week,
01:25:15.750 --> 01:25:17.417
some kind of witch woman
01:25:17.419 --> 01:25:19.552
who chokes people out
with ropes and cords.
01:25:19.554 --> 01:25:22.220
They are all out there,
01:25:22.222 --> 01:25:24.256
they are all waiting,
01:25:24.258 --> 01:25:27.159
and they are all gonna eat
our fucking breakfast
01:25:27.161 --> 01:25:29.497
unless we get our shit together
and do something!
01:25:31.496 --> 01:25:35.133
Subtitles by explosiveskull
Sync by GoldenBeard