WEBVTT 00:00:18.685 --> 00:00:20.603 Whoo! 00:00:24.858 --> 00:00:26.568 Oh, I love the country. 00:00:31.531 --> 00:00:33.408 Gabriela. Great workout. 00:00:34.701 --> 00:00:38.413 Today's affirmation is: flow easily with new challenges. 00:00:40.290 --> 00:00:41.291 ♪ So what you got ♪ 00:00:42.167 --> 00:00:43.793 ♪ Better give your all ♪ 00:00:43.877 --> 00:00:46.337 ♪ 'Cause baby, I'm unbreakable ♪ 00:00:46.421 --> 00:00:47.464 ♪ Oh ♪ 00:00:47.547 --> 00:00:48.882 ♪ Give it your best shot ♪ 00:00:49.382 --> 00:00:51.009 ♪ I won't crawl ♪ 00:00:51.259 --> 00:00:53.094 ♪ 'Cause you know I'm unshrinkable ♪ 00:00:53.178 --> 00:00:54.596 ♪ Unshrinkable ♪ 00:00:54.929 --> 00:00:56.681 ♪ And if you want to take... ♪ 00:00:56.765 --> 00:00:58.600 - Here you go, Gabby. - Boop! 00:00:58.683 --> 00:01:00.101 Simon, I swear you're psychic. 00:01:06.941 --> 00:01:09.319 ♪ 'Cause I'm unbreakable... ♪ 00:01:43.394 --> 00:01:44.562 "Win an Inn." 00:01:45.230 --> 00:01:46.064 Hmm. 00:01:49.025 --> 00:01:52.445 You could be the proud owner of this bucolic bed and breakfast... 00:01:52.529 --> 00:01:55.240 So I said, "Well, hey, I'm not paying those taxes!" 00:01:57.742 --> 00:01:59.035 Ah. Hey, guys. 00:01:59.327 --> 00:02:00.912 Half-day? It's 10:30. 00:02:00.995 --> 00:02:02.163 Diaz, didn't you check Slack? 00:02:02.247 --> 00:02:04.749 There's a change of schedule, bumping your pitch to next week. 00:02:05.834 --> 00:02:08.545 Chad, I've... I've had a triple-shot latte. 00:02:08.628 --> 00:02:09.628 I'm amped. 00:02:09.921 --> 00:02:14.175 I'm ready to blow minds with affordable, 100% solar-powered green housing. 00:02:14.884 --> 00:02:18.304 Kyle had a killer one-liner, board's Skyping in to hear it. 00:02:18.388 --> 00:02:19.868 His dad's one of our big investors... 00:02:19.931 --> 00:02:21.331 ...so my hands are tied. 00:02:21.641 --> 00:02:24.477 But my finished pitch has the cost savings 00:02:24.561 --> 00:02:26.521 - our investors... - Look, next week. I promise. 00:02:26.604 --> 00:02:27.939 And, uh, stay amped, Diaz. 00:02:28.022 --> 00:02:29.899 Loving the enthusiasm. Yeah? 00:02:29.983 --> 00:02:31.234 Hey, Chad here. 00:02:33.528 --> 00:02:37.866 Yeah, Chad and his buddies are like a free-range bachelor party. 00:02:38.199 --> 00:02:39.409 Ugh. 00:02:39.492 --> 00:02:41.786 Just keep at it, Gabz. You'll get your shot. 00:02:41.870 --> 00:02:43.705 I'm starved. Can we get a menu? 00:02:43.788 --> 00:02:45.832 I had my assistant preorder for us. 00:02:46.291 --> 00:02:48.710 Oh. Okay. Thanks. Um... 00:02:49.210 --> 00:02:51.880 What comfort carbs am I gonna bury my emotions in? 00:02:51.963 --> 00:02:54.632 Mmm, that raw kale salad you love so much. 00:02:54.716 --> 00:02:56.342 No bread, thank you. 00:02:58.136 --> 00:03:01.389 Well, while I'm not getting to dazzle my boss 00:03:01.472 --> 00:03:03.766 - with my big ideas... - Mmm. 00:03:03.850 --> 00:03:05.101 I instead will dazzle you... 00:03:05.185 --> 00:03:06.644 Yeah? With what? 00:03:07.228 --> 00:03:08.730 A closet makeover. 00:03:08.813 --> 00:03:11.399 Ooh. That's not where I thought this was going. 00:03:11.482 --> 00:03:14.027 Listen, you never leave your stuff at my place. 00:03:14.527 --> 00:03:15.570 Let's fix that. 00:03:15.653 --> 00:03:16.653 Okay, check this out. 00:03:17.155 --> 00:03:18.155 Okay. 00:03:18.615 --> 00:03:20.366 - We lose the coat rack. - All right. 00:03:21.075 --> 00:03:22.994 And put in recycled cedar shelves. 00:03:23.077 --> 00:03:25.622 You know, natural moth-repellent for your wool suits. 00:03:25.705 --> 00:03:26.539 Mm-hmm. 00:03:26.623 --> 00:03:30.084 But see, once you start home renovations, love just goes poof! 00:03:30.168 --> 00:03:31.085 It's gone! 00:03:31.169 --> 00:03:33.171 Half of my divorce cases start with a remodel. 00:03:34.172 --> 00:03:36.549 And besides, I got a deposition in LA on Saturday, 00:03:36.633 --> 00:03:38.092 but how about... 00:03:38.801 --> 00:03:40.595 a nice weekend away when I get back. 00:03:41.095 --> 00:03:42.180 Hmm? 00:03:42.263 --> 00:03:43.306 Napa? 00:03:43.389 --> 00:03:44.807 One of those old inns you love? 00:03:46.100 --> 00:03:47.100 Sounds lovely. 00:03:47.143 --> 00:03:48.143 Mmm. 00:03:48.728 --> 00:03:52.232 Ugh, I swear, sometimes Dean just gets me so angry. 00:03:52.857 --> 00:03:54.692 I just don't know what to do with him. 00:03:54.943 --> 00:03:55.985 I hear ya. 00:03:56.527 --> 00:04:00.073 Please turn and transition into upward dog. 00:04:03.076 --> 00:04:06.037 Deep, cleansing breaths. 00:04:06.454 --> 00:04:08.206 I offered him a closet shelf. 00:04:08.915 --> 00:04:11.251 I've seen deer in actual headlights look less panicked. 00:04:11.334 --> 00:04:14.462 - Clear the mind and soul of all... - Ouch. That puts a dent in your chi. 00:04:14.545 --> 00:04:15.545 ...chatter. 00:04:15.964 --> 00:04:16.964 Sorry. 00:04:18.049 --> 00:04:20.134 Jump into a tree pose. 00:04:22.470 --> 00:04:24.013 Nice jumping. 00:04:28.851 --> 00:04:30.061 You want my advice? 00:04:30.144 --> 00:04:31.646 Let me guess. 00:04:31.980 --> 00:04:33.481 Compassion. Love. 00:04:34.065 --> 00:04:36.150 - Deep thoughts from a yoga T-shirt. - No. 00:04:36.526 --> 00:04:37.527 Ultimatum. 00:04:37.902 --> 00:04:39.279 A rock or you walk. 00:04:39.696 --> 00:04:41.406 It's how I got Mike to propose. 00:04:42.448 --> 00:04:47.161 Descend into a seated position and prepare to silently... 00:04:48.079 --> 00:04:49.163 take lotus. 00:04:49.247 --> 00:04:50.247 She's mean. 00:04:57.714 --> 00:04:59.424 See, I don't want to force things. 00:04:59.507 --> 00:05:02.051 But what happened to shared goals and dreams? 00:05:02.135 --> 00:05:03.886 Shared goals and dreams are a fantasy. 00:05:03.970 --> 00:05:06.472 It's been two and a half years. Trust me, girl. 00:05:07.015 --> 00:05:08.516 Ultimatum. 00:05:09.017 --> 00:05:10.351 You know what? 00:05:10.435 --> 00:05:12.812 If it's meant to be, the universe will show me. 00:05:13.313 --> 00:05:14.355 We'll see. 00:05:14.439 --> 00:05:17.191 Ugh, I thought yoga was supposed to be relaxing. 00:05:17.692 --> 00:05:21.362 Well, it would be if you would stop talking. 00:05:25.616 --> 00:05:27.344 - What? - Anyone called security yet? 00:05:28.286 --> 00:05:29.996 I'm locked out of the building. 00:05:30.079 --> 00:05:32.498 Well, maybe it takes a woman's touch. 00:05:35.209 --> 00:05:36.085 That's weird. 00:05:37.962 --> 00:05:40.048 Oh, it's all over Twitter. 00:05:41.883 --> 00:05:44.260 enVirona-Tech's gone belly-up! Investors have bailed. 00:05:44.802 --> 00:05:46.471 Including Kyle's dad. 00:05:46.554 --> 00:05:49.432 - This is unbelievable! - I just got this job. 00:05:49.682 --> 00:05:51.059 Hi. Uh, Paul, please? 00:05:51.142 --> 00:05:52.268 Hey, Chad here. 00:05:52.352 --> 00:05:54.896 Okay, well, that many applicants? 00:05:55.855 --> 00:05:58.441 I-I did. I sent in my resume. Yes. 00:05:58.524 --> 00:05:59.776 I'd have to move where? 00:06:00.777 --> 00:06:02.236 Oh, Syria. 00:06:02.862 --> 00:06:05.656 Yes. Spanish and English. 00:06:07.450 --> 00:06:08.868 Oh, Turkish. 00:06:09.202 --> 00:06:11.287 Wait, so why would I need to cut my hair? 00:06:11.371 --> 00:06:14.540 I know I'm overqualified, but, eh, nobody needs to know. 00:06:14.624 --> 00:06:16.417 You know what I mean? 00:06:16.501 --> 00:06:17.835 Hello? 00:06:22.382 --> 00:06:24.467 Okay. I know today sucked. 00:06:24.884 --> 00:06:26.260 But the day is not over yet. 00:06:26.677 --> 00:06:29.639 You've got a date with Dean, and you're gonna give him an ultimatum. 00:06:29.722 --> 00:06:32.266 You're gonna turn this negative into a positive. 00:06:32.350 --> 00:06:33.851 You got me, sister? 00:06:37.897 --> 00:06:40.650 Maybe this is a sign. I need to strike out on my own. 00:06:40.733 --> 00:06:43.736 Whoo, yes. There's your get-up-and-go spirit. 00:06:43.820 --> 00:06:44.946 What can I do to help? 00:06:45.780 --> 00:06:47.281 Well, I was thinking, 00:06:47.365 --> 00:06:51.077 um, if we move in together, I can establish a home office, 00:06:51.661 --> 00:06:53.806 go freelance, find my own investors... 00:06:53.830 --> 00:06:56.457 ...fund my own eco-friendly gray water recycling... 00:06:56.541 --> 00:06:58.126 Whoa, whoa, whoa, whoa. 00:06:58.209 --> 00:06:59.085 Uh, just... 00:06:59.168 --> 00:07:01.003 Back it up. Just rewind two seconds. 00:07:01.838 --> 00:07:02.880 Move in together? 00:07:02.964 --> 00:07:04.204 It's been two and a half years. 00:07:04.257 --> 00:07:06.017 Yeah, baby, but it feels like yesterday still 00:07:06.050 --> 00:07:08.261 because I'm so happy with the way things are. 00:07:08.970 --> 00:07:10.012 Look, Gabz. 00:07:11.013 --> 00:07:12.682 You know I love you. 00:07:13.266 --> 00:07:15.476 But when I'm home, I need my own space 00:07:15.560 --> 00:07:16.978 to decompress. 00:07:17.812 --> 00:07:19.605 Can we just keep this as is? 00:07:22.775 --> 00:07:25.695 I am such an idiot. 00:07:26.988 --> 00:07:27.988 What? 00:07:28.030 --> 00:07:30.491 If you can't commit to a closet shelf, 00:07:31.742 --> 00:07:32.785 how can you commit to me? 00:07:35.204 --> 00:07:36.204 I'm done. 00:07:38.416 --> 00:07:40.751 Gabz. Come on. 00:07:41.252 --> 00:07:42.253 What just happened? 00:07:51.429 --> 00:07:52.429 Dean. 00:07:56.309 --> 00:07:58.144 My phone. 00:08:17.330 --> 00:08:18.372 New Zealand. 00:08:18.748 --> 00:08:20.124 - New Zealand. - Oh. 00:08:20.500 --> 00:08:23.169 Your dream life awaits you in New Zealand. 00:08:23.836 --> 00:08:27.548 Imagine yourself as the owner of this idyllic, charming inn 00:08:27.632 --> 00:08:29.091 located in New Zealand. 00:08:29.467 --> 00:08:30.467 And the price? 00:08:31.135 --> 00:08:32.135 Free. 00:08:33.054 --> 00:08:36.432 Just a 400-word essay on why you deserve this lovely treasure. 00:08:37.058 --> 00:08:37.975 Oh, wow. 00:08:38.059 --> 00:08:39.769 Along with a small entrance fee. 00:08:39.852 --> 00:08:41.896 And your dream life awaits you... 00:08:42.271 --> 00:08:43.397 in New Zealand. 00:08:44.315 --> 00:08:45.358 Last day to enter. 00:09:16.806 --> 00:09:18.599 Mm. Mm. 00:09:22.103 --> 00:09:24.772 "As a kid, I imagined my dream home. 00:09:25.982 --> 00:09:28.776 You know, a fantasy mansion with a water slide 00:09:28.859 --> 00:09:30.778 and in-home ice cream parlor." 00:09:31.529 --> 00:09:32.905 Ooh, yeah, that's good. 00:09:40.371 --> 00:09:42.081 "But those kind of dreams fade 00:09:42.164 --> 00:09:44.917 as you get busy running on the corporate hamster wheel. 00:09:46.335 --> 00:09:52.091 I'm ready for four walls and a roof where I call all the shots. 00:09:52.967 --> 00:09:54.719 As the saying goes... 00:09:55.928 --> 00:09:58.222 'Leap and the net will appear.' 00:09:59.640 --> 00:10:01.058 Well, I'm leaping." 00:10:18.868 --> 00:10:19.952 Mmm. 00:10:20.828 --> 00:10:21.954 You've won an inn! 00:10:22.038 --> 00:10:23.497 Bellbird Valley Farm. 00:10:23.581 --> 00:10:27.126 Located in picturesque Beechwood Downs, New Zealand! 00:10:32.214 --> 00:10:35.551 I'm officially the owner of an inn, which is adorable. 00:10:35.635 --> 00:10:37.779 But it's not like I'm gonna, like, move to New Zealand. 00:10:37.803 --> 00:10:39.055 I mean, that would be insane. 00:10:39.138 --> 00:10:41.807 But... maybe the place runs itself. 00:10:41.891 --> 00:10:45.019 Yeah. Then I can use the income and put it towards my projects back here. 00:10:45.102 --> 00:10:46.342 Get my real life back on track. 00:10:46.729 --> 00:10:48.189 Real life. Right. 00:10:48.272 --> 00:10:49.472 Channeling rage into self-care 00:10:49.523 --> 00:10:51.901 and trying to convince yourself everything's just fine. 00:10:52.360 --> 00:10:53.840 Is everything okay with you and Mike? 00:10:54.111 --> 00:10:56.364 Mike and I have couples therapy at 3:00, 00:10:56.447 --> 00:10:59.200 which is when we pay a lot of money and get to yell at each other. 00:10:59.867 --> 00:11:00.867 Here. 00:11:01.744 --> 00:11:02.744 Take these. 00:11:04.955 --> 00:11:06.957 Use my place as your own meditative retreat. 00:11:07.041 --> 00:11:08.626 Oh, you're the best! 00:11:09.251 --> 00:11:12.463 Thirteen-hour flight to Auckland and three bus rides. 00:11:13.255 --> 00:11:14.255 Wish me luck. 00:11:15.049 --> 00:11:17.635 I'll light a candle in meditation class for you. 00:11:17.968 --> 00:11:18.803 ♪ Here we go... ♪ 00:11:24.016 --> 00:11:26.435 ♪ Didn't think I'd make the light ♪ 00:11:27.144 --> 00:11:28.813 ♪ Didn't think ♪ 00:11:29.146 --> 00:11:31.649 ♪ I'd ever shine so bright ♪ 00:11:33.484 --> 00:11:35.903 ♪ You tried to break my bones ♪ 00:11:36.445 --> 00:11:38.030 ♪ But I survived ♪ 00:11:38.948 --> 00:11:41.075 ♪ The sticks and stones... ♪ 00:11:41.534 --> 00:11:42.993 - Hi. - Gabriela Diaz. 00:11:43.077 --> 00:11:46.122 ♪ We all know who they are ♪ 00:11:46.205 --> 00:11:50.418 ♪ They never get too far ♪ 00:11:50.876 --> 00:11:55.256 ♪ And I won't let nobody break me down ♪ 00:11:55.339 --> 00:11:57.591 ♪ Nobody steal my smile ♪ 00:11:57.675 --> 00:11:59.802 ♪ Nobody turn me around... ♪ 00:12:00.720 --> 00:12:02.930 You guys going to Beechwood Downs? 00:12:04.682 --> 00:12:08.102 ♪ Their words won't make me break ♪ 00:12:08.185 --> 00:12:10.771 ♪ 'Cause baby, I'm here to stay ♪ 00:12:11.605 --> 00:12:13.149 ♪ Unbreakable ♪ 00:12:25.911 --> 00:12:27.329 Where the hell is this town? 00:12:33.377 --> 00:12:34.378 Oh. Oh, no. 00:12:36.172 --> 00:12:38.424 No, no. No, no, no, no. Nuh-uh. 00:12:39.216 --> 00:12:40.259 Just give me one bar. 00:12:40.342 --> 00:12:42.219 Come on. Come on. 00:12:43.304 --> 00:12:44.304 Please? 00:12:44.638 --> 00:12:45.973 Please? 00:12:46.307 --> 00:12:47.308 One bar! 00:12:47.391 --> 00:12:48.809 Ooh, yes! 00:12:50.853 --> 00:12:51.979 Ah! No! 00:12:52.062 --> 00:12:54.148 No! Oh! My shoes, my... 00:12:54.231 --> 00:12:56.025 Oh, my clothes! 00:12:58.652 --> 00:12:59.779 Oh, my face mask. 00:12:59.862 --> 00:13:02.281 You got a license to have that out in the open road? 00:13:02.364 --> 00:13:03.282 I'm so sorry. 00:13:03.365 --> 00:13:06.660 - You ought to put a leash on that thing. - I will pay for any of the damages. 00:13:06.744 --> 00:13:07.912 Uh... 00:13:08.537 --> 00:13:09.538 Well, this did... 00:13:10.039 --> 00:13:11.332 put a big dent in my ute. 00:13:11.749 --> 00:13:12.749 Ha, ha. 00:13:13.167 --> 00:13:14.376 No need to be inappropriate. 00:13:14.460 --> 00:13:16.170 Ute. Utility vehicle. 00:13:16.253 --> 00:13:17.797 Okay, Crocodile Dundee. 00:13:18.088 --> 00:13:19.423 Yeah, that's another country. 00:13:19.840 --> 00:13:20.674 Hey, are you lost? 00:13:20.758 --> 00:13:23.135 Because Wellington, that's still a ways down the road. 00:13:24.678 --> 00:13:25.888 Is this Beechwood Downs? 00:13:25.971 --> 00:13:28.057 Yeah. That town's a kilometer away. 00:13:28.140 --> 00:13:30.726 Okay. Well, then, I'm exactly where I need to be. 00:13:31.435 --> 00:13:32.478 Why do you ask? 00:13:32.561 --> 00:13:35.064 Oh, you're not the usual type we get around here. 00:13:35.731 --> 00:13:37.441 We're more of a work boots type of town. 00:13:42.279 --> 00:13:43.447 These are work boots. 00:13:44.114 --> 00:13:44.949 Italian leather. 00:13:45.032 --> 00:13:47.326 Oh, maybe so, but that Italian leather, 00:13:47.409 --> 00:13:49.489 that won't last ten minutes out here in the wop-wops. 00:13:49.537 --> 00:13:50.538 The what-whats? 00:13:51.747 --> 00:13:52.873 The countryside. 00:13:53.624 --> 00:13:55.751 If you'll excuse me, uh, me and my... 00:13:56.961 --> 00:13:59.713 inappropriate footwear are gonna order a Lyft. 00:13:59.797 --> 00:14:01.173 Well, I can give you a lift. 00:14:01.257 --> 00:14:02.466 Uh, not that kind of lift. 00:14:02.550 --> 00:14:05.010 Like, Lyft with a "Y." 00:14:05.427 --> 00:14:07.304 Yeah, it's like a taxi. 00:14:07.388 --> 00:14:11.851 Yeah. No, there's no taxi with a "Y" here, but I can still give you a lift. 00:14:12.768 --> 00:14:13.768 Sorry. 00:14:13.811 --> 00:14:15.646 I don't take rides from strangers. 00:14:15.729 --> 00:14:16.730 Like Lyft drivers. 00:14:25.781 --> 00:14:27.116 All right, bye! 00:14:27.199 --> 00:14:28.909 - It was great meeting you. - Yeah... 00:14:29.201 --> 00:14:30.411 Oh, hey, wait. You... 00:14:30.870 --> 00:14:31.870 What? 00:14:32.204 --> 00:14:33.204 You forgot this. 00:14:34.999 --> 00:14:35.833 Thank you. 00:14:35.916 --> 00:14:38.502 No worries. What man doesn't love swooping in and saving the day? 00:14:39.086 --> 00:14:40.086 Ah... 00:14:40.671 --> 00:14:43.048 The thing is, I don't need saving. 00:14:43.924 --> 00:14:44.925 Thanks all the same. 00:14:45.634 --> 00:14:46.634 Bye. 00:14:48.178 --> 00:14:49.263 That was interesting. 00:14:56.395 --> 00:14:57.521 Uh... Ooh! 00:15:13.203 --> 00:15:14.203 Yes! 00:15:14.496 --> 00:15:15.581 Oh! 00:15:18.167 --> 00:15:19.167 Kia ora. 00:15:19.460 --> 00:15:20.628 Just off the bus, eh? 00:15:20.961 --> 00:15:21.879 It's that obvious? 00:15:21.962 --> 00:15:25.674 Well, you've got the dazed look that comes after hours on a land waka. 00:15:26.050 --> 00:15:28.260 Also, we only get one bus a day. 00:15:28.344 --> 00:15:30.721 Well, I desperately need coffee. 00:15:30.804 --> 00:15:32.598 Short black, long black, or flat white? 00:15:32.681 --> 00:15:35.517 I have no idea what you're talking about, but it all sounds amazing. 00:15:36.810 --> 00:15:37.937 In from America, eh? 00:15:38.562 --> 00:15:40.356 What's going on with the Kardashians? 00:15:40.439 --> 00:15:42.691 Ignore my husband, Peter. He's nosy. 00:15:42.775 --> 00:15:44.495 Long way from home and dressed to the nines? 00:15:44.526 --> 00:15:47.154 I bet there's an intriguing story to your arrival. 00:15:47.237 --> 00:15:49.156 Now, now, Peter. 00:15:49.239 --> 00:15:51.241 Here you go, love. What else can we get you? 00:15:51.325 --> 00:15:53.327 Directions to Bellbird Valley Farm. 00:15:53.410 --> 00:15:54.410 I'm the new owner. 00:15:58.040 --> 00:15:59.249 Ooh, all right. Uh... 00:15:59.333 --> 00:16:00.376 It's all right, love. 00:16:00.459 --> 00:16:03.179 Take yourself to the end of the street, make two rights, then a left. 00:16:03.587 --> 00:16:04.713 Um, what do I owe you? 00:16:04.797 --> 00:16:06.256 Oh, on the house. Our treat. 00:16:07.383 --> 00:16:08.759 Thank you for the coffee. 00:16:10.886 --> 00:16:11.886 Hi. 00:16:12.554 --> 00:16:13.722 Hi. 00:16:39.498 --> 00:16:40.498 Fix that. 00:16:51.593 --> 00:16:53.053 Ah, my inn! 00:16:55.055 --> 00:16:56.598 Yeah! 00:17:01.937 --> 00:17:02.937 Okay. 00:17:14.825 --> 00:17:16.535 It's lovely! 00:17:21.749 --> 00:17:23.208 What the dumpster? 00:17:47.775 --> 00:17:48.775 Seriously? 00:18:00.496 --> 00:18:01.496 Come on. 00:18:04.541 --> 00:18:05.541 Ugh! 00:18:10.464 --> 00:18:11.464 Hello? 00:18:15.385 --> 00:18:16.385 Hello? 00:18:20.265 --> 00:18:21.265 Hello? 00:18:38.283 --> 00:18:39.284 Hello? 00:18:55.467 --> 00:18:56.827 You look like you've seen a ghost. 00:18:57.553 --> 00:18:58.679 Goat. 00:18:58.762 --> 00:19:01.849 Gilbert. He's a wily fella. Thinks this place is his. 00:19:03.267 --> 00:19:06.311 Though local legend has it a ghost does inhabit this inn. 00:19:06.395 --> 00:19:07.396 What? 00:19:07.479 --> 00:19:08.730 Charlotte Wadsworth. 00:19:08.814 --> 00:19:09.815 Gabriela Diaz. 00:19:10.649 --> 00:19:11.649 Oh. 00:19:13.026 --> 00:19:13.944 Come in. 00:19:14.027 --> 00:19:16.321 I heard the new Bellbird Valley Farm owner arrived, 00:19:16.405 --> 00:19:17.906 an American, no less, 00:19:17.990 --> 00:19:19.700 so I had to cut some welcome roses 00:19:19.783 --> 00:19:21.201 and come and see for myself. 00:19:21.285 --> 00:19:22.119 Thanks! 00:19:22.202 --> 00:19:25.789 I am the proprietor of the Tea Rose House. It's the only B&B in town. 00:19:25.873 --> 00:19:27.457 Isn't this also a B&B? 00:19:29.585 --> 00:19:32.546 In theory, but, well, look around. 00:19:33.338 --> 00:19:35.018 Yeah, never assume anything on the internet 00:19:35.048 --> 00:19:36.425 matches its profile picture. 00:19:36.508 --> 00:19:38.093 Those photos 00:19:38.177 --> 00:19:40.971 were from when old Mabel Browning ran the inn. 00:19:41.388 --> 00:19:43.849 She passed ages ago, and the place fell into disrepair. 00:19:44.516 --> 00:19:47.769 It was her great-grandson that orchestrated the "Win an Inn" scam. 00:19:47.853 --> 00:19:49.354 - Hmm. - Dumping this place 00:19:49.438 --> 00:19:52.065 on some unsuspecting muppet. 00:19:52.149 --> 00:19:53.358 Ooh, the kitchen. 00:19:54.776 --> 00:19:55.776 Hey. 00:19:57.154 --> 00:20:00.157 Do you know where I can find this great-grandson? 00:20:00.240 --> 00:20:02.618 Denmark, last I heard. Good luck. 00:20:03.493 --> 00:20:07.789 So, do you have heaps of experience running an historic inn? 00:20:08.916 --> 00:20:10.918 Well, not a lot to currently run, 00:20:11.543 --> 00:20:13.587 but I do love a good DIY project. 00:20:14.004 --> 00:20:17.216 Well, when you finally realize, "DIY am I doing this?"... 00:20:17.299 --> 00:20:19.134 Funny. 00:20:20.135 --> 00:20:21.135 ...give me a call. 00:20:22.095 --> 00:20:23.931 I think I might be able to help you. 00:20:24.014 --> 00:20:25.182 I'll see myself out. 00:20:26.433 --> 00:20:27.559 Ta-ta, Gabriela. 00:20:31.230 --> 00:20:32.272 Hey! 00:20:32.356 --> 00:20:33.565 What the... 00:20:46.995 --> 00:20:47.995 Okay. 00:20:49.081 --> 00:20:50.082 Light for me. 00:20:58.590 --> 00:20:59.925 No. No! 00:21:45.595 --> 00:21:48.807 ♪ Sun coming up behind the glass skyscraper ♪ 00:21:49.349 --> 00:21:51.351 ♪ Cup of coffee with the paper ♪ 00:21:51.601 --> 00:21:52.811 ♪ Moving on ♪ 00:21:53.353 --> 00:21:54.396 ♪ Moving on ♪ 00:21:55.230 --> 00:21:57.482 ♪ Seems like we get stuck in such a rut sometimes... ♪ 00:21:57.566 --> 00:21:59.359 Ooh, ooh, ooh, ooh. 00:21:59.443 --> 00:22:00.777 That can't be right. 00:22:03.697 --> 00:22:04.781 Oh, no. Oh! 00:22:04.865 --> 00:22:06.074 Ah! Oh, my God! 00:22:07.576 --> 00:22:09.411 ♪ I need a good day ♪ 00:22:09.953 --> 00:22:12.581 ♪ So bad, I need a good day ♪ 00:22:13.206 --> 00:22:15.792 - ♪ So bad, I need a good day ♪ - ♪ Don't you know? ♪ 00:22:16.335 --> 00:22:17.335 ♪ Don't you know? ♪ 00:22:17.377 --> 00:22:19.004 ♪ Whoa, whoa... ♪ 00:22:25.886 --> 00:22:27.346 Wrong side of the road! 00:22:27.429 --> 00:22:28.430 Sorry! 00:22:29.931 --> 00:22:31.767 ♪ I need a good day... ♪ 00:22:32.392 --> 00:22:34.102 I'm sorry! 00:22:35.520 --> 00:22:38.065 - ♪ So bad, I need a good day ♪ - ♪ Don't you know... ♪ 00:22:40.233 --> 00:22:41.360 ♪ Whoa, whoa... ♪ 00:22:48.533 --> 00:22:49.533 Sorry. 00:22:58.126 --> 00:22:59.419 She's a right beaut. 00:23:00.003 --> 00:23:00.837 Excuse me? 00:23:00.921 --> 00:23:02.547 Yeah. Sweet as, I mean. 00:23:02.631 --> 00:23:04.925 I can help you restore her to her original glory. 00:23:05.509 --> 00:23:09.137 Thank you, but I have zero intention of restoring this relic. 00:23:10.263 --> 00:23:11.598 Uh, it's not a relic. 00:23:12.641 --> 00:23:13.558 Yes, it is. 00:23:13.642 --> 00:23:16.812 And I'm replacing it with a contemporary functioning faucet. 00:23:17.270 --> 00:23:18.270 May I? 00:23:18.563 --> 00:23:21.775 - So, this is hand-finished brass. - Great. 00:23:21.858 --> 00:23:24.361 - They don't make 'em like that anymore. - Mm-hmm. 00:23:24.820 --> 00:23:26.696 Just a new washer and she's right as. 00:23:26.780 --> 00:23:28.100 Why are you everywhere that I am? 00:23:29.324 --> 00:23:31.243 Well, Beechwood Downs is a small town. 00:23:31.743 --> 00:23:33.078 Maybe you're everywhere I am. 00:23:35.038 --> 00:23:36.038 Oops. 00:23:36.456 --> 00:23:38.959 - Clean-up, aisle three. - It's all right, Jo. I've got it. 00:23:39.042 --> 00:23:40.752 - Thanks. Sorry. - Thank you. 00:23:42.045 --> 00:23:44.548 You gotta go easy on these old drawers. 00:23:44.631 --> 00:23:46.508 I know how to open a drawer... usually. 00:23:46.591 --> 00:23:48.694 - I only meant... - What, that you know better than I do? 00:23:48.718 --> 00:23:50.262 Whoa, relax. Just cool your jets. 00:23:51.847 --> 00:23:53.598 Okay. Let me tell you something, buddy. 00:23:54.349 --> 00:23:57.602 After losing both my boyfriend and my job in the span of a week, 00:23:57.686 --> 00:24:01.231 I travel across the world to find out that I'm the new owner of a money pit. 00:24:01.314 --> 00:24:02.858 - Okay. - I'm already at the end 00:24:02.941 --> 00:24:04.609 of a really short rope, 00:24:04.693 --> 00:24:08.029 so I will cool my jets when and where I choose. Okay? 00:24:08.113 --> 00:24:09.113 Uh-huh. 00:24:09.156 --> 00:24:10.073 Yep. Yeah, got it. 00:24:10.157 --> 00:24:12.617 You relax on your own schedule. 00:24:14.619 --> 00:24:15.619 I will. 00:24:20.792 --> 00:24:22.919 Hey, cool your jets. 00:24:27.883 --> 00:24:30.051 No. No, she did not. 00:24:30.135 --> 00:24:31.261 Well, wait for this. 00:24:31.344 --> 00:24:34.556 Annabelle caused a hell of a ruckus at last month's book club. 00:24:34.639 --> 00:24:37.100 She brought along a raspberry jelly whip, 00:24:37.184 --> 00:24:39.895 and as you might guess, that sent Sheila off. 00:24:39.978 --> 00:24:42.939 She picks up her jelly whip and storms off. Oh. 00:24:43.607 --> 00:24:44.607 Customer waiting. 00:24:45.567 --> 00:24:46.567 Stay tuned. 00:24:48.153 --> 00:24:50.238 Oh. 00:24:50.864 --> 00:24:51.864 You got that? 00:24:52.532 --> 00:24:53.617 Butterfingers. 00:24:54.743 --> 00:24:57.704 Now, you must be the American that's fixing up Bellbird. 00:24:58.246 --> 00:24:59.289 Name's Norman. 00:24:59.372 --> 00:25:01.875 It's nice to meet you, Norm. If it's okay to call you Norm? 00:25:01.958 --> 00:25:04.419 Just don't call me late for dinner. 00:25:04.503 --> 00:25:06.129 That was funny. 00:25:06.213 --> 00:25:08.381 Oh, trouble with the old tap? 00:25:08.465 --> 00:25:10.133 Well, you know the old adage: 00:25:10.217 --> 00:25:12.257 every great journey starts with a plumbing disaster. 00:25:12.302 --> 00:25:13.637 - Ha! - Ooh. 00:25:13.720 --> 00:25:14.971 Can you add this in? 00:25:16.139 --> 00:25:18.850 It seems like this inn is more of a challenge than I expected. 00:25:18.934 --> 00:25:21.728 Um, do you know anybody in town that does renovations? 00:25:21.811 --> 00:25:23.563 Ah, well, as a matter of fact, 00:25:23.647 --> 00:25:26.691 the best contractor on the North Island lives right here in town. 00:25:26.775 --> 00:25:27.817 Name's Jake Taylor. 00:25:27.901 --> 00:25:29.945 I love it. Can I have his phone number? 00:25:30.028 --> 00:25:31.530 Hey, Jake. What's your phone number? 00:25:31.613 --> 00:25:33.323 - Who's asking? - She is. 00:25:33.406 --> 00:25:34.574 No, I didn't. 00:25:34.658 --> 00:25:36.218 You just asked me for his phone number. 00:25:36.284 --> 00:25:38.870 - Actually I did, but I... - Why do you want my number? 00:25:39.162 --> 00:25:41.498 - I don't. - She's the new owner of Bellbird, 00:25:41.581 --> 00:25:43.083 and she wants your number. 00:25:43.166 --> 00:25:46.795 You know what? On second thought, I don't need a contractor, but thank you. 00:25:47.087 --> 00:25:48.588 Keep the change. Bye. 00:25:50.757 --> 00:25:52.008 What a strange girl. 00:25:52.342 --> 00:25:53.468 She called me Norm. 00:26:09.109 --> 00:26:11.278 Be there in a flash, dear! 00:26:19.119 --> 00:26:20.120 Are you okay? 00:26:22.664 --> 00:26:23.873 Oh, crap! 00:26:23.957 --> 00:26:26.042 Oh, whoa, whoa. I've got it. Don't worry. 00:26:27.419 --> 00:26:28.712 Thank you, Hana. 00:26:28.795 --> 00:26:30.297 I appreciate that. 00:26:30.380 --> 00:26:31.548 Here you go. 00:26:35.635 --> 00:26:37.637 That wasn't so hard to find. 00:26:37.721 --> 00:26:39.347 No, this one wasn't too bad. 00:26:40.849 --> 00:26:42.058 Oh, Hana. 00:26:42.517 --> 00:26:43.810 These are amazing. 00:26:44.227 --> 00:26:49.316 Bellbird Valley Farm was quite the prize showcase in her day. 00:26:49.399 --> 00:26:53.903 Nobody ran an inn quite like old Mabel Browning. 00:26:55.447 --> 00:26:57.449 Until the tragedy, that is. 00:26:57.991 --> 00:26:58.991 Tragedy? 00:27:01.453 --> 00:27:04.039 No need to talk about such things. 00:27:04.748 --> 00:27:06.833 - I need that. - Oh. 00:27:06.916 --> 00:27:07.916 Thank you, Hana. 00:27:11.421 --> 00:27:14.215 I brought you another flat white 00:27:14.299 --> 00:27:16.718 and a slice for dessert. 00:27:17.093 --> 00:27:18.511 A slice of? 00:27:19.137 --> 00:27:20.137 Oh. 00:27:20.263 --> 00:27:21.139 Heaven. 00:27:21.222 --> 00:27:22.599 Peter's Ginger Crunch. 00:27:22.682 --> 00:27:23.516 Mmm! 00:27:23.600 --> 00:27:25.400 - Mmm, mmm, mmm, mmm! - Oh, I like that sound. 00:27:25.769 --> 00:27:26.770 Heaven confirmed. 00:27:26.853 --> 00:27:28.021 Peter's fluent in pastry. 00:27:28.104 --> 00:27:30.357 It's an international language of love. 00:27:30.440 --> 00:27:33.443 - So, you're gonna fix up Bellbird, eh? - That's exciting! 00:27:33.818 --> 00:27:35.403 I've been brainstorming. 00:27:35.487 --> 00:27:37.489 Maybe, just maybe, 00:27:37.572 --> 00:27:39.532 Bellbird Valley Farm is my chance 00:27:39.616 --> 00:27:42.702 to make the zero-net energy green home I've always dreamed of! 00:27:42.786 --> 00:27:43.786 Yes! 00:27:44.120 --> 00:27:46.081 - Thank you, Alan. - Excuse me? 00:27:47.040 --> 00:27:49.125 I applied for my entrepreneur visa. 00:27:49.584 --> 00:27:51.086 - And... yes! - Yes! 00:27:51.169 --> 00:27:52.879 This project will be crazy hard. 00:27:52.962 --> 00:27:54.422 - And yes! - Yes! 00:27:54.506 --> 00:27:56.091 I'm gonna max out all my credit cards. 00:27:56.174 --> 00:27:59.469 But it's time to show the world what Gabriela Diaz 00:27:59.552 --> 00:28:01.846 is truly capable of. 00:28:01.930 --> 00:28:02.931 Yes! 00:28:03.014 --> 00:28:05.517 - Yes! - And a good day to you, sir! 00:28:06.226 --> 00:28:07.519 - Okay. - Ah... 00:28:10.522 --> 00:28:11.564 I forgot my stuff. 00:28:12.899 --> 00:28:14.442 Okay, Norm. 00:28:14.526 --> 00:28:18.279 All right. So, I need a few rolls of hemp insulation, 00:28:19.155 --> 00:28:23.159 and one case of, uh, sustainable bamboo floor tiles. 00:28:24.577 --> 00:28:27.163 This'll have to be shipped from Australia. 00:28:27.789 --> 00:28:28.789 It won't be cheap. 00:28:30.083 --> 00:28:31.626 I'll give you a 90-day tab. 00:28:33.211 --> 00:28:34.211 Ninety days? 00:28:35.463 --> 00:28:36.463 Why? 00:28:37.006 --> 00:28:38.842 That's how we do things around here. 00:28:39.259 --> 00:28:40.259 Plus, 00:28:40.593 --> 00:28:41.803 you gave me a nickname. 00:28:42.387 --> 00:28:43.387 Norm. 00:28:43.763 --> 00:28:46.266 I've never had a nickname before. Always wanted one. 00:28:46.725 --> 00:28:50.061 Well, 90 days sounds incredibly impractical, 00:28:50.478 --> 00:28:53.064 but also very much appreciated, Norm. 00:28:53.148 --> 00:28:55.358 You'll pay me once Bellbird's up and running. 00:28:56.192 --> 00:28:57.192 Frankly, 00:28:57.610 --> 00:29:00.071 I'm curious to see how it all turns out. 00:29:00.155 --> 00:29:01.906 Eh, yeah. Me too. 00:29:02.490 --> 00:29:05.744 You fellas call me Norm from now on. Norm. 00:29:06.286 --> 00:29:07.287 Norm! 00:29:07.829 --> 00:29:10.415 Well, my plan was to be here for a week tops, but... 00:29:10.498 --> 00:29:14.252 ...renovating this inn could take about two or three months. 00:29:14.335 --> 00:29:16.463 I didn't even get to see you before you left. 00:29:17.255 --> 00:29:18.255 Because we're broken up. 00:29:18.631 --> 00:29:19.716 Oh, that. 00:29:19.799 --> 00:29:21.551 Why don't we say, for now, 00:29:21.634 --> 00:29:22.635 that we're friends? 00:29:23.219 --> 00:29:26.222 And we can talk more about it when I get back? How's that? 00:29:26.306 --> 00:29:27.932 Um, awful. 00:29:28.892 --> 00:29:31.186 Gabz, you know how much I... 00:29:31.269 --> 00:29:33.271 Oh. Shoot, baby, this is Dominique, my facialist. 00:29:33.354 --> 00:29:35.774 I gotta take this. I'll call you back, all right? Dominique! 00:29:43.364 --> 00:29:44.532 Listen here, Mabel. 00:29:44.866 --> 00:29:48.411 You are more than welcome to haunt this place, but... 00:29:48.495 --> 00:29:51.289 you stay in your part of the house, I'll stay in mine. Deal? 00:29:52.832 --> 00:29:54.250 I'll take that as a yes. 00:30:11.893 --> 00:30:13.061 Oh. 00:30:19.818 --> 00:30:21.277 Gabriela Diaz. 00:30:22.904 --> 00:30:24.572 I was wondering when you'd pop by. 00:30:24.656 --> 00:30:27.867 Ugh, it feels like everybody met the new Bellbird owner before me. 00:30:27.951 --> 00:30:29.661 Sorry to keep you in suspense. 00:30:29.744 --> 00:30:32.747 No, sorry, I'm Shelley. I'm the owner here at Shoots and Sprouts. 00:30:32.831 --> 00:30:33.748 - Welcome. - Thank you. 00:30:34.999 --> 00:30:38.253 So, did you really come all this way out to New Zealand by yourself? 00:30:38.336 --> 00:30:41.381 Of course, no, I am sure you're a very strong, independent woman. 00:30:41.464 --> 00:30:44.425 It's just, it gets really lonely out here in the countryside. 00:30:44.509 --> 00:30:45.844 It's very rural. 00:30:45.927 --> 00:30:47.846 It's incredibly... quiet. 00:30:47.929 --> 00:30:49.848 Yes, it's... it's just me. 00:30:49.931 --> 00:30:52.600 Well, me, an ornery goat, and the Bellbird ghost. 00:30:52.684 --> 00:30:54.769 But fortunately, the ghost and I came to a truce. 00:30:54.853 --> 00:30:58.481 I explained that I just went through a breakup and I need my space. 00:30:58.815 --> 00:31:00.535 I'm in a long-term relationship with plants. 00:31:00.567 --> 00:31:02.360 Well, then, I guess I'm dating an inn. 00:31:03.361 --> 00:31:05.280 Modern romance can be so complicated, right? 00:31:05.363 --> 00:31:06.363 So complicated. 00:31:06.406 --> 00:31:09.617 Well, I thought I would start this relationship with something easy: 00:31:09.701 --> 00:31:11.119 - gardening. - Ah, yes! 00:31:11.578 --> 00:31:15.415 Fennel and spearmint, both tasty and attracts beneficial insects. 00:31:15.498 --> 00:31:17.500 Oh, I like where you're going there. 00:31:17.917 --> 00:31:20.461 Hey, so how about this? This is a kawakawa tree. 00:31:20.545 --> 00:31:21.671 It's native to New Zealand. 00:31:21.754 --> 00:31:24.507 It's sacred to the Maori, who use the leaves for medicine. 00:31:24.591 --> 00:31:27.927 And the berries attract the kereru, which is our wild wood pigeon... 00:31:28.011 --> 00:31:30.179 Ooh, I love it, I love it, I love it. I'll take two. 00:31:30.263 --> 00:31:31.890 Ah! You hear that, boys? 00:31:31.973 --> 00:31:34.642 - You've got a new home! - There you are! 00:31:35.101 --> 00:31:36.978 Where's my special-order fertilizer? 00:31:38.062 --> 00:31:40.356 Oh. It's you. 00:31:41.149 --> 00:31:43.902 I heard you decided to stay on and do up the Bellbird yourself. 00:31:43.985 --> 00:31:46.154 The local gossip chain is remarkably accurate. 00:31:46.237 --> 00:31:49.866 I also heard you turned down Jake Taylor's offer to help. 00:31:50.575 --> 00:31:52.994 Is everyone's business in this town everyone's business? 00:31:53.077 --> 00:31:54.245 Got that right. 00:31:54.621 --> 00:31:56.414 I want to hear all about your progress. 00:31:56.497 --> 00:31:57.749 Tea, Sunday, at mine? 00:31:58.291 --> 00:32:00.209 Sure. Sounds good. I'll see you there. 00:32:07.258 --> 00:32:09.594 My name is Gabriela Diaz. 00:32:09.886 --> 00:32:11.179 You killed my father. 00:32:11.554 --> 00:32:12.722 Prepare to die. 00:32:13.848 --> 00:32:15.975 Oh, Gilbert. 00:32:17.685 --> 00:32:19.812 Oh, hi, Gilbert. 00:32:27.403 --> 00:32:28.613 It's just a collar! 00:32:31.574 --> 00:32:33.534 - ♪ Whoo! ♪ - ♪ Right now, get up ♪ 00:32:33.618 --> 00:32:35.954 - ♪ Whoo! ♪ - ♪ Right now, get up ♪ 00:32:36.871 --> 00:32:38.164 All right. 00:32:38.581 --> 00:32:39.874 Oh! 00:32:40.375 --> 00:32:42.377 Come on! 00:32:52.971 --> 00:32:53.971 Gilbert. 00:33:06.901 --> 00:33:09.278 I am not loving that goat. 00:33:10.405 --> 00:33:13.658 Hey, Norm. Here's another item to add to the list of things I need to pay for 00:33:13.741 --> 00:33:14.941 but I can't afford to pay for. 00:33:16.077 --> 00:33:16.911 Uh... 00:33:16.995 --> 00:33:18.121 Oh, you again. 00:33:18.413 --> 00:33:20.581 Well, well, well, if it isn't Little Miss Sunshine. 00:33:20.665 --> 00:33:21.708 What, do you work here? 00:33:21.791 --> 00:33:24.961 Not technically, no, but I do like to help out Norman when I can. 00:33:25.044 --> 00:33:26.671 If that's for the Bellbird kitchen sink, 00:33:26.754 --> 00:33:28.754 you might have better luck with a 5/8 flare wrench. 00:33:29.090 --> 00:33:30.800 Just what I was missing, more mansplaining. 00:33:30.883 --> 00:33:31.926 No, thank you. 00:33:32.010 --> 00:33:33.761 - I'll keep my wrench. - Who needs a wrench? 00:33:33.845 --> 00:33:36.407 - She does, for the Bellbird kitchen sink. - Well, not that wrench. 00:33:36.431 --> 00:33:38.191 - She needs a 5/8 flare wrench. - I told her. 00:33:38.266 --> 00:33:39.267 Gotta be a 5/8. 00:33:39.350 --> 00:33:41.750 - See? Norman's been there. - Won't go there without a flare. 00:33:41.811 --> 00:33:44.105 She doesn't listen. You're gonna waste your money. 00:33:44.188 --> 00:33:45.588 - That's enough! - Yikes. 00:33:45.898 --> 00:33:48.609 As much as I would love to join your comedy duo, 00:33:48.693 --> 00:33:51.738 I have a date at the Tea Rose House. So, if you'll excuse me. 00:33:52.864 --> 00:33:54.699 Thank you. Love you. Bye. 00:33:55.700 --> 00:33:57.744 She is a little bit strange, that one. 00:34:05.293 --> 00:34:07.086 Charlotte! 00:34:07.670 --> 00:34:08.880 Oh! 00:34:08.963 --> 00:34:10.006 I'm so sorry! 00:34:11.049 --> 00:34:12.592 My roses! Back up! 00:34:13.259 --> 00:34:15.178 My roses! 00:34:17.055 --> 00:34:17.889 I got it. 00:34:20.058 --> 00:34:21.601 Well, that was fun. 00:34:21.684 --> 00:34:24.479 I'm so sorry about the tea rose bush. I'll replace it. 00:34:24.854 --> 00:34:27.857 That particular hybrid won Best in Show. It's irreplaceable. 00:34:29.275 --> 00:34:30.526 Make yourself at home. 00:34:43.164 --> 00:34:44.791 Ooh. Creepy. 00:34:48.169 --> 00:34:50.963 This place is like a giant antique dollhouse. 00:34:52.298 --> 00:34:54.092 What a nice compliment. 00:34:57.637 --> 00:34:59.806 Here, let me take that. 00:35:00.181 --> 00:35:01.181 Mm-hmm. 00:35:02.225 --> 00:35:03.476 Please take a seat. 00:35:03.893 --> 00:35:07.355 I'll just pop Lady Millicent over with Mr. Pat. 00:35:09.398 --> 00:35:11.734 Hmm. My guests love the tradition of a high tea. 00:35:11.818 --> 00:35:14.403 Personally, I'm in the mood for something stronger. 00:35:14.487 --> 00:35:17.615 Ooh, okay. Wine o'clock. That's my favorite hour. 00:35:19.492 --> 00:35:21.828 Yep, regardless of any time zone. 00:35:21.911 --> 00:35:23.663 - Do you need to get that? - Um... 00:35:23.746 --> 00:35:24.789 Oh, let me see. 00:35:26.415 --> 00:35:27.500 Oh, no, it's... 00:35:27.583 --> 00:35:29.544 it's just a text my friend. 00:35:29.627 --> 00:35:31.129 - Dean. - Dean. 00:35:31.671 --> 00:35:32.839 What a lovely name. 00:35:33.297 --> 00:35:36.551 My husband's a Navy Commander, currently deployed in Antarctica. 00:35:36.634 --> 00:35:38.052 We text all the time. 00:35:38.136 --> 00:35:39.637 The modern love letter, eh? 00:35:39.971 --> 00:35:40.972 You must miss him. 00:35:41.722 --> 00:35:42.722 Sometimes. 00:35:43.224 --> 00:35:45.685 So, tell me how the renovations are coming along. 00:35:46.477 --> 00:35:48.146 Oh, well, it's been a bumpy road. 00:35:48.229 --> 00:35:49.397 - Oh. - Um... 00:35:49.772 --> 00:35:51.774 Seems I can't fix a simple kitchen sink, 00:35:52.108 --> 00:35:55.945 much less realize my dreams of an eco-friendly solar-powered inn. 00:35:57.947 --> 00:36:01.367 In my experience, B&B guests come to get away from modernity. 00:36:01.868 --> 00:36:03.619 They want a true old-fashioned escape. 00:36:04.745 --> 00:36:06.289 I'll cut to the chase. 00:36:06.372 --> 00:36:09.625 I have loved the Bellbird since I was a little girl. 00:36:10.626 --> 00:36:13.087 Mabel Browning's great-grandson promised it to me. 00:36:13.171 --> 00:36:15.464 - Oh. - Owning both the inns in town 00:36:15.548 --> 00:36:17.008 has always been my dream. 00:36:17.091 --> 00:36:19.510 My own mini-inn-pire. 00:36:20.178 --> 00:36:23.181 And then he realized he could clean up with this... 00:36:23.848 --> 00:36:26.267 "Win an Inn" scam, 00:36:26.350 --> 00:36:28.561 and he robbed me of my dream. 00:36:31.689 --> 00:36:32.689 Oh. 00:36:32.899 --> 00:36:34.901 Now that you've experienced 00:36:34.984 --> 00:36:39.572 the extensive and expensive work that the inn needs, 00:36:41.115 --> 00:36:42.867 I'm sure you'll find my offer fair. 00:36:45.411 --> 00:36:48.372 Clearly someone back home misses you. 00:36:49.415 --> 00:36:52.251 Pocket the cash, be done with this little misadventure, 00:36:52.335 --> 00:36:55.588 and go back to America and your real life. 00:36:56.631 --> 00:36:57.882 Can I think about it? 00:36:59.050 --> 00:37:00.050 Of course. 00:37:00.593 --> 00:37:01.886 Cheers. 00:37:06.140 --> 00:37:09.352 - I can't believe I murdered her roses. - Oh, look, accidents happen. 00:37:09.435 --> 00:37:11.275 You know, Charlotte says they're irreplaceable, 00:37:11.354 --> 00:37:14.190 - but, you know, I have to at least try. - Well, it's very good of you. 00:37:16.150 --> 00:37:18.152 I'm just gonna sort out the delivery for these. 00:37:18.236 --> 00:37:19.278 - One sec. - Yeah. 00:37:20.863 --> 00:37:22.240 Hey, Shell, you're out of mulch. 00:37:22.323 --> 00:37:23.866 Jake! 00:37:23.950 --> 00:37:25.284 - Guess who's here? - Who? 00:37:26.077 --> 00:37:27.077 Uh... 00:37:27.245 --> 00:37:28.245 Gabriela. 00:37:28.537 --> 00:37:29.997 She was right there, I swear. 00:37:31.040 --> 00:37:33.876 - Uh, hang on. I'll be back in a sec. - Yeah. 00:37:41.801 --> 00:37:42.927 Hey! 00:37:44.262 --> 00:37:45.388 - Hello. - Uh, hey. 00:37:45.471 --> 00:37:47.181 Who are you, uh, hiding from? 00:37:48.266 --> 00:37:49.266 Uh... 00:37:49.684 --> 00:37:50.684 I, uh... 00:37:51.143 --> 00:37:53.187 was reading the sign. 00:37:53.604 --> 00:37:54.855 Very informative. 00:37:54.939 --> 00:37:57.066 Uh-huh. So, how's the old Bellbird? 00:37:57.692 --> 00:38:00.528 Okay, what did you guys even gossip about before I got here? 00:38:00.611 --> 00:38:02.571 You know what? I reckon we'd run out of topics. 00:38:02.989 --> 00:38:05.658 Yeah, your arrival really livened things up in that department. 00:38:05.741 --> 00:38:08.286 I'm glad to be of service to the community. 00:38:08.995 --> 00:38:10.830 Jake, uh, your mulch is out the front. 00:38:10.913 --> 00:38:13.040 Ah, thanks, Shell. All right, I'll see you around. 00:38:14.166 --> 00:38:15.166 Happy reading. 00:38:16.294 --> 00:38:17.294 Thank you. 00:38:20.840 --> 00:38:23.926 I do believe that, uh, Beechwood Downs' 00:38:24.010 --> 00:38:26.470 most eligible bachelor might be keen on you. 00:38:26.554 --> 00:38:28.139 Yeah. Doubtful. 00:38:28.431 --> 00:38:31.100 Every time I see him, I am a complete disaster. 00:38:31.183 --> 00:38:32.583 That's why I'm trying to avoid him. 00:38:33.269 --> 00:38:35.396 I've known Jake Taylor my whole life. 00:38:35.479 --> 00:38:36.522 He is lovely. 00:38:36.605 --> 00:38:39.400 If he's so desirable, then why is he still single, hm? 00:38:39.483 --> 00:38:40.723 How come you're not dating him? 00:38:42.570 --> 00:38:45.948 No, look. I mean, I had a crush on him when we were younger, we all did, 00:38:46.032 --> 00:38:49.160 but, uh, Jake had a... a long-time girlfriend. 00:38:49.660 --> 00:38:50.870 High school sweethearts. 00:38:51.996 --> 00:38:54.165 She passed away three years ago. 00:38:55.166 --> 00:38:56.417 Oh, wow, that's awful. 00:38:56.959 --> 00:38:59.128 He hasn't taken a chance on love since then. 00:39:00.546 --> 00:39:02.882 This little flirt over the fertilizer, though, 00:39:02.965 --> 00:39:04.633 says that could all be changing. 00:39:04.717 --> 00:39:06.552 Uh, me? No, I'm pretty sure... 00:39:06.635 --> 00:39:07.635 Yoo-hoo. 00:39:07.803 --> 00:39:10.056 Oh, hey, Corey. I'll, uh, just be with you in one sec. 00:39:10.473 --> 00:39:13.517 No rush. I'd, uh, wait for you all day, Shelley. 00:39:15.394 --> 00:39:17.104 Uh, sorry. I've got this... 00:39:17.188 --> 00:39:19.065 - No, it's fine. It's fine. - Sorry. 00:39:22.318 --> 00:39:25.071 Well, that's Doc Harrison. He's our town physician. 00:39:25.154 --> 00:39:26.489 And top customer here. 00:39:26.989 --> 00:39:27.989 He clearly likes you. 00:39:28.240 --> 00:39:29.492 What? Corey? 00:39:29.575 --> 00:39:30.576 No. 00:39:30.659 --> 00:39:33.871 No, no, no. He just really loves plants. That's the only reason he comes in here 00:39:33.954 --> 00:39:37.792 all the time when he... doesn't really have a section of land. 00:39:37.875 --> 00:39:39.251 Yeah. Mm-hmm. 00:39:39.627 --> 00:39:42.421 If he's too shy to ask, I say take the lead, girl. 00:39:42.505 --> 00:39:45.007 No. I mean, I couldn't do that. I'd... 00:39:46.092 --> 00:39:47.134 Wh... 00:39:50.221 --> 00:39:51.430 - Hey. - Diaz. 00:39:51.514 --> 00:39:53.349 - Uh, Chad? What... - Two words. 00:39:53.766 --> 00:39:55.768 Chinese investors. 00:39:55.851 --> 00:39:57.103 I'm starting my own firm. 00:39:57.311 --> 00:39:58.437 You got a gig yet? 00:39:58.521 --> 00:40:00.189 Uh, no. Actually, I'm in... 00:40:00.272 --> 00:40:02.608 I have always dug your energy, 00:40:02.691 --> 00:40:06.821 so I can make a job happen for you. Just stay put and stay tuned. Yeah? 00:40:06.904 --> 00:40:08.322 - Chad... - I gotta go. Bye. 00:40:08.406 --> 00:40:10.175 Did you just hang up... 00:40:13.744 --> 00:40:14.744 Unbelievable. 00:40:18.040 --> 00:40:19.375 - Hey. - Hey. 00:40:19.458 --> 00:40:20.458 Come on in. 00:40:21.460 --> 00:40:23.421 - Are you guys closed? - It's rugby night. 00:40:23.921 --> 00:40:25.131 Uh, what's rugby night? 00:40:25.214 --> 00:40:26.382 Yeah! 00:40:29.468 --> 00:40:31.303 Alan rolled the TV over from the office. 00:40:31.387 --> 00:40:32.888 Alan has an office? 00:40:32.972 --> 00:40:34.140 Okay. 00:40:34.223 --> 00:40:36.058 Look, I'll just order and get out of your way. 00:40:36.142 --> 00:40:37.142 No, stay! 00:40:37.226 --> 00:40:39.663 Take the night off. Enjoy the footie and we'll get you some wine. 00:40:39.687 --> 00:40:43.315 There's no use in protesting. I learned early on that Peter always gets his way. 00:40:43.399 --> 00:40:45.985 We're chocka, so mind sharing a table? 00:40:46.068 --> 00:40:47.194 Sure. I don't mind. 00:40:51.365 --> 00:40:54.076 Just can't keep away from me, can you? 00:40:54.160 --> 00:40:56.078 You just keep dreaming, don't you? 00:40:56.162 --> 00:40:58.164 Just pretend I'm not here. Like usual. 00:40:59.874 --> 00:41:01.417 All right. We've got some specials. 00:41:01.500 --> 00:41:02.877 The coconut curry mussels, 00:41:02.960 --> 00:41:05.629 the kūmara gnocchi, the lamb chops, or... 00:41:06.088 --> 00:41:07.339 you go for the works. 00:41:10.551 --> 00:41:13.971 Oh, uh, you know, I should probably just have a salad. 00:41:14.430 --> 00:41:15.931 Salad? Mm-mm. 00:41:16.015 --> 00:41:17.558 Isn't a real dinner. Nope. 00:41:17.641 --> 00:41:20.019 Fair enough. What are you getting? 00:41:20.352 --> 00:41:22.605 Uh, everything you listed before sounds good to me. 00:41:23.272 --> 00:41:26.108 So, what you're saying is "get the works"? 00:41:26.192 --> 00:41:28.110 You lead the way, I'll follow. 00:41:28.194 --> 00:41:29.904 Hmm. I like the way you approach a menu. 00:41:29.987 --> 00:41:32.615 All right, let's do it. Get the works. 00:41:34.658 --> 00:41:35.743 Thank you. 00:41:40.706 --> 00:41:42.186 I've always been more of a city girl. 00:41:42.666 --> 00:41:45.544 Actually, I went camping once for like a week, yeah. 00:41:45.628 --> 00:41:48.130 And it rained, so we stayed in the car. 00:41:48.255 --> 00:41:49.924 Come on, a little rain won't melt you. 00:41:50.466 --> 00:41:51.592 And besides, New Zealand, 00:41:51.675 --> 00:41:54.261 it has a way of winning over even the biggest nature-haters. 00:41:54.803 --> 00:41:58.140 I am being won over, despite the deafening cicada symphony. 00:41:58.224 --> 00:41:59.975 That's their mating love sound. 00:42:00.059 --> 00:42:01.352 No wonder they're still single. 00:42:01.435 --> 00:42:03.187 Yeah. 00:42:03.270 --> 00:42:04.480 Hated everything, I see. 00:42:05.773 --> 00:42:08.609 Ka pai to kai. That means "your food is good," right? 00:42:08.692 --> 00:42:10.361 You just called my mother a prostitute. 00:42:10.778 --> 00:42:12.863 - What? Oh, no, I didn't... - Kidding! 00:42:14.240 --> 00:42:16.242 You're still sticking with that one? 00:42:16.325 --> 00:42:17.743 - Yes. - The two of you. 00:42:18.202 --> 00:42:19.870 Bless you. 00:42:19.954 --> 00:42:22.248 - Are you coming down with something? - No. I'm good. 00:42:22.331 --> 00:42:24.583 - Mmm. What is that? - It's all good. I've got it. 00:42:25.000 --> 00:42:26.001 You can get it next time. 00:42:26.794 --> 00:42:28.754 What makes you think there's gonna be a next time? 00:42:28.837 --> 00:42:30.756 You keep following me all around town. 00:42:31.757 --> 00:42:33.842 You keep telling yourself that. 00:42:34.343 --> 00:42:35.343 But thank you. 00:42:35.511 --> 00:42:36.511 You're welcome. 00:42:37.054 --> 00:42:38.054 Ladies first. 00:42:39.557 --> 00:42:42.142 What about you? Beechwood Downs your whole life? 00:42:42.643 --> 00:42:43.894 Oh, I did an OE. 00:42:43.978 --> 00:42:45.104 An overseas experience. 00:42:45.187 --> 00:42:46.564 I lived in London for a year, 00:42:46.647 --> 00:42:49.108 and then spent a few years at uni in Australia. 00:42:50.276 --> 00:42:54.572 Ah, there's more to this provincial chippy than the lady suspected, huh? 00:42:54.655 --> 00:42:58.367 Ah, no, I was... You know what? I'm gonna stop before I step in it. 00:42:58.450 --> 00:43:00.035 But I missed the country. 00:43:00.119 --> 00:43:02.079 Fresh air, open spaces. 00:43:02.162 --> 00:43:03.789 - Listen, I was... - Oh. 00:43:03.872 --> 00:43:05.207 - Bless you. - Mmm. 00:43:05.791 --> 00:43:07.111 You sure you're not getting sick? 00:43:07.167 --> 00:43:08.002 No. 00:43:08.085 --> 00:43:10.212 I'm fine. I never get sick. 00:43:11.672 --> 00:43:13.173 Can't believe I'm sick. 00:43:20.806 --> 00:43:22.433 It's open. 00:43:24.435 --> 00:43:27.229 I brought Dr. Corey on a house call. 00:43:27.563 --> 00:43:28.981 Ding-dong. 00:43:29.064 --> 00:43:30.704 Well, how'd you guys even know I was sick? 00:43:30.774 --> 00:43:33.211 Peter and Manaaki told me you were coming down with something, 00:43:33.235 --> 00:43:35.654 and then when you were a no-show at the farmer's market, I... 00:43:35.738 --> 00:43:38.365 Why do you not have a hot cup of tea in your hand, 00:43:38.449 --> 00:43:40.034 and why is that not on the stove? 00:43:40.117 --> 00:43:42.911 Well, it turns out I can't fix a simple kitchen sink. 00:43:43.954 --> 00:43:45.914 - I was about to fill it in the tub. - Okay. 00:43:45.998 --> 00:43:47.291 I'm here to fix this. 00:43:47.374 --> 00:43:48.959 Mmm. 00:43:49.668 --> 00:43:52.338 And give me a nice big "aah." 00:43:52.421 --> 00:43:53.255 Aah. 00:43:53.339 --> 00:43:55.007 Ah, just as I suspected. 00:43:55.090 --> 00:43:56.675 Ah, what do you suspect? 00:43:56.759 --> 00:43:58.344 The common cold. 00:43:58.427 --> 00:44:00.054 Your immune system is run down. 00:44:00.471 --> 00:44:02.681 Bed-rest and fluids are the only cure, I'm afraid. 00:44:02.765 --> 00:44:03.766 Mmm. 00:44:03.849 --> 00:44:05.184 - Kia ora. - Manaaki. 00:44:05.267 --> 00:44:06.267 Oh, love. 00:44:06.310 --> 00:44:08.145 - Is it a cold? - Yeah, afraid so. 00:44:08.228 --> 00:44:09.228 Drink this. 00:44:09.396 --> 00:44:10.648 Okay. 00:44:11.315 --> 00:44:12.691 Mmm. 00:44:13.484 --> 00:44:14.735 Mmm! Mmm. 00:44:15.319 --> 00:44:16.820 Oh, this... Wow. 00:44:16.904 --> 00:44:19.406 Yeah, I called in a prescription for Peter's kūmara curry soup. 00:44:19.490 --> 00:44:22.052 - Spice is the trick to knock out the cold. - Yeah, a little spicy. 00:44:22.076 --> 00:44:23.076 - More. - Yeah. 00:44:23.118 --> 00:44:24.203 G'day! 00:44:24.286 --> 00:44:25.286 Mm, Jake. 00:44:25.496 --> 00:44:27.206 Did you guys come in a clown car? 00:44:27.289 --> 00:44:29.166 Kitchen sink's still munted, eh? 00:44:29.917 --> 00:44:31.293 Who ever could have told you that? 00:44:31.377 --> 00:44:33.587 And a little something for your tea. 00:44:33.671 --> 00:44:35.839 Helps with a sore throat. From my bees. 00:44:36.674 --> 00:44:37.758 - Your bees? - Bees. 00:44:37.841 --> 00:44:39.277 - Like buzzing bees? - Uh, yeah, bees. 00:44:39.301 --> 00:44:41.053 I'm gonna have a squiz at your kitchen sink. 00:44:41.136 --> 00:44:42.136 Fever dream. 00:44:43.138 --> 00:44:44.223 Oh, Jake, wait. 00:44:45.224 --> 00:44:46.308 You guys... 00:44:48.143 --> 00:44:49.603 I'm running low on cash. 00:44:49.687 --> 00:44:51.397 Gabriela, love, no. 00:44:51.480 --> 00:44:53.232 Yeah, I'm not here on a job. It's okay. 00:44:53.315 --> 00:44:55.442 We're here because we're your mates. 00:44:55.526 --> 00:44:57.695 As long as you're here, you’re whānau. 00:44:58.570 --> 00:44:59.613 One of us. 00:44:59.697 --> 00:45:01.657 And we look after our own. 00:45:01.740 --> 00:45:02.658 Here. 00:45:02.741 --> 00:45:05.119 Now, off to bed, young lady. 00:45:06.328 --> 00:45:07.328 Come on. 00:45:07.788 --> 00:45:09.581 He's so cute when he talks sternly. 00:45:36.900 --> 00:45:37.900 Jake. 00:46:28.118 --> 00:46:29.328 That was so good. 00:46:29.411 --> 00:46:30.411 Tino pai. 00:46:30.454 --> 00:46:31.454 Kia ora. 00:46:33.081 --> 00:46:34.721 - I said it right, right? - Yeah, you did. 00:46:34.750 --> 00:46:35.750 Okay, good. 00:46:36.210 --> 00:46:37.669 - They're so cute. - Thank you. 00:46:37.753 --> 00:46:40.339 Oh, Gabriela! Did you care to buy a raffle ticket? 00:46:40.422 --> 00:46:41.632 Oh, uh, let me see. 00:46:41.715 --> 00:46:43.592 Oh, do you have change for a twenty? 00:46:43.675 --> 00:46:45.344 No, I don't, 00:46:45.427 --> 00:46:48.430 but it's for a worthy cause, so there you go. 00:46:48.514 --> 00:46:50.724 - Okay, thanks. - Anytime. Hey... 00:46:51.266 --> 00:46:53.101 have you given any thought to my offer? 00:46:53.185 --> 00:46:56.104 I spoke to my husband, and we could wire some money through. 00:46:56.188 --> 00:46:57.272 Charlotte, I'm... 00:46:58.065 --> 00:46:59.233 I'm gonna turn it down. 00:46:59.316 --> 00:47:00.150 Come again? 00:47:00.234 --> 00:47:02.361 I'm just not willing to give up on my dream. 00:47:02.444 --> 00:47:03.487 At least not yet. 00:47:04.321 --> 00:47:06.281 Can we still be friends? 00:47:06.365 --> 00:47:08.033 Don't give it a moment's thought. 00:47:09.117 --> 00:47:10.285 Oh! Sorry. 00:47:11.495 --> 00:47:12.621 Is that a yes? 00:47:12.955 --> 00:47:14.414 Let's go. Oh! 00:47:14.498 --> 00:47:17.793 Come on, Tim! I've coached you for five seasons, man. 00:47:17.876 --> 00:47:20.546 What do they teach you in that fancy university, huh? 00:47:21.171 --> 00:47:23.465 Well, well, well, if it isn't the American. 00:47:23.549 --> 00:47:24.709 You care to test your skills? 00:47:25.384 --> 00:47:28.971 Just wanted to say thank you for helping fix my sink and my window, Jake. 00:47:29.054 --> 00:47:31.265 Around here, I go by Chief Taylor. 00:47:31.348 --> 00:47:32.391 You're a fireman? 00:47:32.474 --> 00:47:34.643 A volunteer firefighter. Yeah, we all are. 00:47:34.726 --> 00:47:36.353 Okay, Chief Taylor. 00:47:36.436 --> 00:47:38.897 Um, I was hoping to talk to you about a proposition? 00:47:38.981 --> 00:47:40.107 A proposition? 00:47:40.190 --> 00:47:42.442 As you can see, I'm a little preoccupied at the moment, 00:47:42.526 --> 00:47:45.406 but if you care to make a donation, I might be able to give you a minute. 00:47:45.654 --> 00:47:48.782 If not, I might schedule you in next week. Maybe. 00:47:48.866 --> 00:47:51.451 Next week? You're looking for trouble, aren't you? 00:47:51.535 --> 00:47:52.369 Trouble from who? 00:47:52.452 --> 00:47:54.371 A girl who can't work a clutch to save her... 00:47:55.622 --> 00:47:58.208 - Whoa! - Oh, my God. 00:47:58.292 --> 00:48:00.794 - Oh. That was pretty good. - Nice shot. 00:48:01.545 --> 00:48:03.422 Where'd you learn to throw like that? 00:48:03.755 --> 00:48:06.842 Well, I was the pitcher for my high school softball team. 00:48:08.010 --> 00:48:09.219 Full of surprises. 00:48:09.303 --> 00:48:12.097 Yeah, well, if you think that's a surprise, try this. 00:48:12.180 --> 00:48:13.015 Mm-hmm. 00:48:13.098 --> 00:48:15.559 How would you like to collaborate on the Bellbird? 00:48:16.018 --> 00:48:17.018 Thank you. 00:48:17.102 --> 00:48:18.020 Thanks. 00:48:18.103 --> 00:48:19.897 What's made you change your mind? 00:48:19.980 --> 00:48:22.524 I'm learning that there is a difference 00:48:22.608 --> 00:48:24.568 between someone thinking I'm helpless 00:48:24.651 --> 00:48:26.904 and someone genuinely offering me help. 00:48:28.780 --> 00:48:30.407 - Go ahead. All right, say it. - What? 00:48:30.490 --> 00:48:31.490 "Told you so." 00:48:32.659 --> 00:48:34.703 Ah, yeah. No. I've... 00:48:34.786 --> 00:48:37.623 I've learned the hard way that you don't like being told what to do. 00:48:37.706 --> 00:48:38.624 Mmm. 00:48:38.707 --> 00:48:39.707 And besides... 00:48:40.292 --> 00:48:42.586 it'd start this partnership off on the wrong foot. 00:48:44.296 --> 00:48:45.296 Wait, so... 00:48:45.505 --> 00:48:46.585 So that means you'll do it? 00:48:47.007 --> 00:48:48.007 Yeah. 00:48:48.592 --> 00:48:50.302 So, how do we make this partnership work? 00:48:51.219 --> 00:48:52.387 Well, what's your plan? 00:48:52.721 --> 00:48:53.721 To stay? 00:48:54.222 --> 00:48:57.100 Or go back to San Francisco when the Bellbird's back on her feet? 00:48:57.184 --> 00:48:59.561 Well, I do have my real life to get back to. 00:48:59.645 --> 00:49:00.771 Oh, your real life. 00:49:00.854 --> 00:49:01.939 Okay, got it. 00:49:02.606 --> 00:49:05.150 Okay, we'll do the work 50/50, 00:49:05.233 --> 00:49:06.526 split the costs 50/50, 00:49:06.610 --> 00:49:08.779 and split the profit 50/50 when we sell it. 00:49:09.363 --> 00:49:10.197 Okay. 00:49:10.280 --> 00:49:12.282 Sounds good to me, partner. 00:49:12.366 --> 00:49:13.366 Partner. 00:49:15.160 --> 00:49:16.912 You cannot get rid of this stove. 00:49:17.287 --> 00:49:20.165 This is not Little House on the Prairie. We need a modern kitchen. 00:49:20.248 --> 00:49:22.250 This is a work of art, princess. All right? 00:49:22.334 --> 00:49:24.419 It's a Waterford Stanley wood burner from Ireland. 00:49:24.503 --> 00:49:26.463 That's nearly 400 kgs of steel. 00:49:26.546 --> 00:49:29.132 Four-hundred... Whatever. I don't do the metric system. 00:49:29.216 --> 00:49:32.469 Listen, like your kitchen sink, just because something's munted... 00:49:32.552 --> 00:49:34.472 - Mm-hmm. - ...it doesn't mean it can't be fixed. 00:49:34.513 --> 00:49:37.474 You've gotta work with what you have here in New Zealand. Don't touch... 00:49:39.393 --> 00:49:40.393 Brilliant. 00:49:40.519 --> 00:49:41.687 You see? Broken. 00:49:43.563 --> 00:49:44.398 Wow. 00:49:44.481 --> 00:49:46.650 The fireplace is pure, original craftsmanship. 00:49:46.733 --> 00:49:48.860 The woodwork alone, it tells a story. 00:49:48.944 --> 00:49:52.406 Yeah, a story that says, "Replace me. I'm old and a fire hazard." 00:49:52.489 --> 00:49:56.326 - It's time to drag Bellbird Valley... - Going swimmingly so far, I see. 00:49:56.535 --> 00:49:59.621 I can't quite make out if they're meant to fall in love or kill each other. 00:49:59.705 --> 00:50:00.706 Maybe both. 00:50:00.789 --> 00:50:01.623 How exciting. 00:50:01.707 --> 00:50:02.833 Solar panels? 00:50:03.500 --> 00:50:05.460 That'll ruin the inn's original charm. 00:50:06.211 --> 00:50:07.211 Drink this in. 00:50:07.629 --> 00:50:08.964 Glorious sunshine. 00:50:09.297 --> 00:50:10.632 Ah, yes. 00:50:11.091 --> 00:50:14.302 I want to fuel the inn with the warmth and the power of the sun. 00:50:14.761 --> 00:50:16.054 What's more soulful than that? 00:50:18.348 --> 00:50:19.224 Ooh! 00:50:19.307 --> 00:50:21.560 Sledge-hammering should be the new self-care. 00:50:21.643 --> 00:50:23.645 It's pretty therapeutic. Good job. 00:50:23.729 --> 00:50:25.605 - Wait, wait, wait! Stop! - What? 00:50:26.398 --> 00:50:27.398 Look... 00:50:29.484 --> 00:50:30.484 It looks like... 00:50:30.819 --> 00:50:32.154 old letters. 00:50:43.665 --> 00:50:45.876 Well, they're... love letters. 00:50:46.293 --> 00:50:48.295 But what are they doing stuffed inside a wall? 00:50:48.879 --> 00:50:50.005 Uh, old custom. 00:50:50.088 --> 00:50:53.175 Concealing or burying items in the structure of the house. 00:50:54.634 --> 00:50:55.634 So... 00:50:55.844 --> 00:50:56.844 enlighten me. 00:50:58.972 --> 00:50:59.973 Okay. 00:51:00.974 --> 00:51:03.393 Well, it's called immurement. 00:51:04.311 --> 00:51:05.979 So the ancient Egyptians would... 00:51:06.480 --> 00:51:09.900 leave artifacts entombed in the pyramid walls with the pharaohs. 00:51:10.317 --> 00:51:12.152 Some say it's superstition. 00:51:13.111 --> 00:51:14.404 Some say it's good luck. 00:51:15.739 --> 00:51:17.074 But I say it's a thread... 00:51:17.824 --> 00:51:19.409 linking the past to the future. 00:51:22.746 --> 00:51:23.746 A house... 00:51:24.581 --> 00:51:27.000 A house remembers everyone who ever lived in it. 00:51:32.130 --> 00:51:33.130 What? 00:51:34.966 --> 00:51:35.966 You were gazing. 00:51:36.676 --> 00:51:38.011 No, I wasn't. 00:51:38.345 --> 00:51:39.554 Yeah, you were. 00:51:40.388 --> 00:51:41.388 Wistfully. 00:51:42.891 --> 00:51:44.309 I don't do wistfully. 00:51:44.726 --> 00:51:46.061 Yes, you do. 00:51:47.062 --> 00:51:47.938 Do you need a moment? 00:51:48.021 --> 00:51:49.815 I can get you some tissues. 00:51:49.898 --> 00:51:52.067 You're having fun with this, aren't you? 00:51:52.150 --> 00:51:53.235 - Kinda. - Kinda. 00:51:56.696 --> 00:51:59.342 Do you think it's snooping because we were looking at these letters? 00:51:59.366 --> 00:52:03.203 Oh, okay. So now someone's getting a soft spot for dusty, old history, eh? 00:52:06.456 --> 00:52:09.918 LEDs are 80% more energy efficient. 00:52:10.335 --> 00:52:12.003 Sweet as. 00:52:12.087 --> 00:52:15.590 - Oh, look at you, adopting the lingo, eh? - Yeah, I'm trying. 00:52:15.882 --> 00:52:18.802 Also, wait. When we redo the sink and the counter... 00:52:18.885 --> 00:52:19.885 Yeah? 00:52:20.053 --> 00:52:21.888 ...can we reinstall... 00:52:22.514 --> 00:52:23.932 this? Ta-da! 00:52:26.226 --> 00:52:28.812 What about your fancy, new faucet? 00:52:28.895 --> 00:52:32.232 Oh, it'll take all of five minutes to swap it out for this beaut. 00:52:33.316 --> 00:52:34.316 Man... 00:52:35.152 --> 00:52:37.612 Wow, you really like your faucets, don't you? 00:52:38.655 --> 00:52:41.134 Shelley, where's my fertilizer? I already checked out the back. 00:52:41.158 --> 00:52:42.159 Charlotte. 00:52:42.492 --> 00:52:44.411 It seems I'm sold out, 00:52:44.494 --> 00:52:46.454 but I will rush-order you in some more. 00:52:46.538 --> 00:52:49.749 Out? It's my special-order fertilizer. Who else buys it? 00:52:55.797 --> 00:52:58.216 I have known you since kindergarten. 00:52:58.592 --> 00:53:00.510 We're Beechwood Downs, born and raised. 00:53:00.594 --> 00:53:03.263 Gabriela is an outsider, an interloper, and you just... 00:53:03.346 --> 00:53:05.307 You give her my fertilizer? 00:53:05.390 --> 00:53:08.643 It's brand-name poop, love. There's enough to go around. 00:53:11.188 --> 00:53:13.988 Those two look very cozy. I thought she had a bloke back in the States. 00:53:14.065 --> 00:53:14.941 Oh, Dean? 00:53:15.025 --> 00:53:16.526 No, no, they're splitsville. 00:53:16.610 --> 00:53:17.903 I mean, they're still in touch, 00:53:17.986 --> 00:53:20.047 and, you know, she could be pining just a little bit, 00:53:20.071 --> 00:53:21.656 but I don't think that's gonna... 00:53:22.407 --> 00:53:23.407 What? 00:53:24.201 --> 00:53:26.161 No, I know that look. Charlotte. 00:53:26.244 --> 00:53:27.704 Don't go stirring up trouble. 00:53:27.787 --> 00:53:29.247 - Me? - Yes. 00:53:29.331 --> 00:53:30.331 Never. 00:53:35.545 --> 00:53:37.065 It's starting to come together. 00:53:37.130 --> 00:53:39.216 These tiles match perfectly. 00:53:39.549 --> 00:53:41.551 They're manufactured from the same era. 00:53:41.635 --> 00:53:43.511 I got 'em online at Trade Me. 00:53:43.595 --> 00:53:46.514 Huh, look at you, embracing technology. 00:53:46.598 --> 00:53:48.433 All right. There's hope for you yet. 00:53:49.643 --> 00:53:50.643 Uh-oh. 00:53:50.769 --> 00:53:52.103 Want to help a girl grout? 00:53:52.604 --> 00:53:54.356 Because I cannot smooth this out. 00:53:54.439 --> 00:53:55.982 No, you've gotta go... So, just go... 00:53:56.066 --> 00:53:57.275 Yeah, this way. 00:53:57.359 --> 00:53:58.944 - Oh. - Like that. 00:53:59.903 --> 00:54:01.863 And then, just... that's it. 00:54:02.405 --> 00:54:03.405 Out. 00:54:05.450 --> 00:54:06.450 Yeah. 00:54:06.743 --> 00:54:07.743 Like that. 00:54:13.917 --> 00:54:14.917 You're right. 00:54:15.252 --> 00:54:16.252 She's a beaut. 00:54:17.796 --> 00:54:18.797 She sure is. 00:54:29.057 --> 00:54:30.057 What's that? 00:54:30.433 --> 00:54:31.601 My gray water recycler. 00:54:31.685 --> 00:54:34.145 Yeah, it treats and reuses the dishwasher water 00:54:34.229 --> 00:54:35.749 as drip irrigation for our new garden. 00:54:35.814 --> 00:54:37.357 Ugh, that's disgusting. 00:54:37.440 --> 00:54:39.640 Wouldn't you want clean water for your veggies? Come on. 00:54:39.693 --> 00:54:41.444 Uh, that's the point. 00:54:41.528 --> 00:54:43.113 The recycler cleans the water. 00:54:44.364 --> 00:54:45.364 Uh-huh. 00:54:45.740 --> 00:54:47.492 You're messing with me, aren't you? 00:54:47.909 --> 00:54:48.909 Easy target. 00:54:49.619 --> 00:54:50.619 Mm-hmm. 00:54:51.579 --> 00:54:53.373 No, the gray water recycler... 00:54:53.957 --> 00:54:54.957 I'm into it. 00:54:55.166 --> 00:54:57.085 Good. Me too. It's not going anywhere. 00:54:58.628 --> 00:55:00.547 Ah, it seems Gilbert's into it, too. 00:55:01.840 --> 00:55:02.840 Gilbert! 00:55:07.554 --> 00:55:08.754 Where are we going? 00:55:08.805 --> 00:55:10.605 To my place. We need to get some tools. 00:55:10.682 --> 00:55:11.850 Be there in another ten. 00:55:11.933 --> 00:55:14.853 ...in the hive by collecting a sample. 00:55:14.936 --> 00:55:16.062 There are two methods... 00:55:16.146 --> 00:55:17.314 What is this? 00:55:17.647 --> 00:55:19.691 "Buzzworthy." Beekeeping news. 00:55:19.774 --> 00:55:21.151 It's very informative. 00:55:22.444 --> 00:55:24.070 So much information on there. 00:55:24.154 --> 00:55:25.989 Okay, can I cha... I'm changing it. 00:55:28.575 --> 00:55:30.118 Oh. 00:55:30.201 --> 00:55:31.786 Oh, gosh. 00:55:32.412 --> 00:55:35.832 ♪ I put my hand upon your hip When I dip, you dip, we dip... ♪ 00:55:36.291 --> 00:55:37.125 You can turn it. 00:55:37.208 --> 00:55:38.335 Hey, you... 00:55:38.418 --> 00:55:39.669 It's your car, I told you. 00:55:39.753 --> 00:55:42.630 - This is the best thing I could find. - You didn't look very hard. 00:55:42.714 --> 00:55:44.215 ♪ Y'all remember that down low ♪ 00:55:44.299 --> 00:55:46.051 ♪ Just put a little dip with it ♪ 00:55:46.134 --> 00:55:47.761 ♪ Now roll those hips with it ♪ 00:55:47.844 --> 00:55:50.555 ♪ Pop it, push it, rock it, roll it Can't control it? ♪ 00:55:50.638 --> 00:55:53.224 ♪ I can hold it It's all in fun so take a chance ♪ 00:55:53.308 --> 00:55:55.185 ♪ Just get on the floor and do that dance ♪ 00:55:55.518 --> 00:55:56.561 ♪ I know you like it, so ♪ 00:55:56.644 --> 00:55:58.104 ♪ Don't try to fight it ♪ 00:55:58.188 --> 00:56:00.315 ♪ Turn around, baby Let me see it from the back ♪ 00:56:00.398 --> 00:56:01.775 ♪ Damn, I like it like that ♪ 00:56:01.858 --> 00:56:03.902 ♪ Get up now, roll those hips ♪ 00:56:03.985 --> 00:56:05.820 ♪ Drop down, double up on those dips ♪ 00:56:05.904 --> 00:56:08.656 ♪ Freak Nasty wanna see if y'all doin' it right ♪ 00:56:08.740 --> 00:56:10.367 ♪ I put my hand upon your hip ♪ 00:56:10.450 --> 00:56:11.993 ♪ When I dip, you dip, we dip ♪ 00:56:12.077 --> 00:56:13.953 ♪ You put your hand upon my hip ♪ 00:56:14.037 --> 00:56:15.455 ♪ When you dip, I dip, we dip ♪ 00:56:15.538 --> 00:56:17.624 ♪ I put my hand upon your hip ♪ 00:56:17.707 --> 00:56:19.250 ♪ When I dip, you dip, we dip ♪ 00:56:19.334 --> 00:56:21.336 - ♪ You put your ♪ - ♪ Hand upon my ♪ 00:56:21.419 --> 00:56:22.879 ♪ And we can dip down low... ♪ 00:56:22.962 --> 00:56:25.256 - Hey! - Whoo! 00:56:25.340 --> 00:56:28.218 Wow, that's a happening song, and I like it. 00:56:28.301 --> 00:56:30.196 - It's my jam now. - It's your jam now? 00:56:30.220 --> 00:56:32.138 - Yes! - Thought you didn't like it. 00:56:42.482 --> 00:56:43.482 All righty. 00:56:47.153 --> 00:56:48.153 Well... 00:56:49.322 --> 00:56:50.322 This is it. 00:56:52.033 --> 00:56:53.033 Wow. 00:56:54.202 --> 00:56:55.202 This is great. 00:56:55.870 --> 00:56:57.914 Yeah, my gran built it in the '60s. 00:56:59.374 --> 00:57:01.459 You know, you remind me a bit of my gran. 00:57:01.835 --> 00:57:02.877 - Really? - Mm-hmm. 00:57:02.961 --> 00:57:05.046 Is it because of my pioneer woman spirit? 00:57:05.463 --> 00:57:07.590 Because you're both impossible. Come on. 00:57:10.969 --> 00:57:12.178 Home sweet home. 00:57:13.805 --> 00:57:14.805 Cozy. 00:57:17.976 --> 00:57:18.976 Taxidermy? 00:57:19.644 --> 00:57:21.771 Is that a... stuffed possum, 00:57:21.855 --> 00:57:23.815 or is there something I need to worry about, Jake? 00:57:25.108 --> 00:57:27.402 My gran had one vendetta, possums. 00:57:27.485 --> 00:57:31.448 And that fella right there ate all of her avocados, so... 00:57:31.865 --> 00:57:34.451 Well, she trapped him, and she got her revenge. 00:57:36.786 --> 00:57:38.955 Well, you definitely made this place a home. 00:57:39.539 --> 00:57:40.373 Yeah. 00:57:40.457 --> 00:57:42.459 I moved out here after Megan passed. 00:57:45.879 --> 00:57:49.507 It's okay. I'm pretty confident someone in town spilled the beans. 00:57:51.593 --> 00:57:52.593 Yeah. 00:57:52.844 --> 00:57:53.844 Yeah. 00:57:54.345 --> 00:57:55.345 Uh, Megan... 00:57:56.347 --> 00:57:58.308 She didn't like the rural life. It was... 00:57:59.476 --> 00:58:00.810 It was too far out for her. 00:58:01.978 --> 00:58:03.855 So we'd been renting a place in town. 00:58:05.064 --> 00:58:06.524 But after she died, I just... 00:58:07.775 --> 00:58:08.902 came back. 00:58:11.863 --> 00:58:14.324 Yeah, I was in the mood to be alone for a while. 00:58:16.159 --> 00:58:17.160 I'm really sorry. 00:58:18.453 --> 00:58:19.453 Yeah, me too. 00:58:21.998 --> 00:58:24.918 I'm guessing the universe has its own plans for things, eh? 00:58:26.002 --> 00:58:27.003 Yes, it does. 00:58:30.006 --> 00:58:32.091 Anyway. Right. This is it. 00:58:32.842 --> 00:58:34.093 - Let's do it. - Okay. 00:58:44.979 --> 00:58:48.525 When you said solar panels, I kept imagining huge and ugly. 00:58:49.943 --> 00:58:53.279 Well, the best thing about technology is it's ever-evolving. Mm-hmm. 00:58:53.363 --> 00:58:56.616 These panels will help power the inn and they won't compromise curb appeal. 00:58:56.699 --> 00:58:58.535 I've gotta admit, it's pretty cool. 00:58:59.244 --> 00:59:00.245 Wait, what was that? 00:59:01.871 --> 00:59:03.790 - What? - Was that you admitting defeat? 00:59:03.873 --> 00:59:06.709 How is gracious acceptance considered defeat? 00:59:06.793 --> 00:59:08.795 - Ooh, yeah. - Settle down. 00:59:08.878 --> 00:59:11.339 All right, I'll give Norman a call up 00:59:11.422 --> 00:59:13.550 so he and his boys can haul away this junk. 00:59:13.633 --> 00:59:15.760 Ooh, FYI, he goes by Norm now. 00:59:16.177 --> 00:59:18.680 - Yeah, of course he does. - Get it right. 00:59:21.015 --> 00:59:22.015 Mm. 00:59:30.650 --> 00:59:32.860 Ah! 00:59:32.944 --> 00:59:33.820 Are you okay? 00:59:33.903 --> 00:59:35.905 - Hey, you all right? - It was, um... 00:59:35.989 --> 00:59:36.990 It was... 00:59:37.073 --> 00:59:38.116 It was a snake. 00:59:38.199 --> 00:59:39.199 A snake... 00:59:40.493 --> 00:59:41.995 Y-You mean that snake? 00:59:43.413 --> 00:59:45.331 Yeah, fun fact about New Zealand, 00:59:45.707 --> 00:59:46.916 there are no snakes. 00:59:47.750 --> 00:59:48.751 Yeah. 00:59:48.835 --> 00:59:50.336 Thanks for breaking my fall. 00:59:51.671 --> 00:59:52.671 Anytime. 01:00:04.350 --> 01:00:06.519 - I'll go check on that railing. - Yeah. 01:00:10.356 --> 01:00:11.649 I thought we were friends, mate. 01:00:15.695 --> 01:00:17.071 Hey, hey! Ah, ah, ah! 01:00:17.155 --> 01:00:18.281 No fly zone. 01:00:18.364 --> 01:00:20.867 This is my area of total artistic expression. 01:00:20.950 --> 01:00:22.285 Okay? 01:00:22.368 --> 01:00:23.368 All right, go ahead. 01:00:23.411 --> 01:00:25.622 - Go ahead. - Let your inner Picasso out. 01:00:25.705 --> 01:00:26.705 Thank you. 01:00:27.040 --> 01:00:28.040 You know what? 01:00:28.666 --> 01:00:30.266 What do you reckon? Finished for the day? 01:00:30.293 --> 01:00:32.629 I reckon we've earned a beer. 01:00:32.712 --> 01:00:34.631 Yeah, me too. 01:00:34.714 --> 01:00:35.714 Thank you. 01:00:49.062 --> 01:00:50.062 Wow. 01:00:50.480 --> 01:00:52.315 Hey. 01:00:52.607 --> 01:00:53.607 Hey. 01:00:55.777 --> 01:00:57.695 - Here you go. - Cheers. 01:00:58.196 --> 01:00:59.238 Cheers. 01:01:02.325 --> 01:01:03.325 Ah. 01:01:03.618 --> 01:01:04.618 So... 01:01:05.578 --> 01:01:06.578 this... 01:01:07.163 --> 01:01:08.790 - Your place. - Yeah. 01:01:10.083 --> 01:01:12.460 What's with you and the, uh... the old houses, huh? 01:01:12.543 --> 01:01:13.795 Is that like your thing? 01:01:14.295 --> 01:01:16.798 Well, I always took to building since I was a little fella. 01:01:16.881 --> 01:01:19.008 You know, creating something from nothing. 01:01:21.344 --> 01:01:22.344 And after... 01:01:23.137 --> 01:01:27.100 Megan was gone, and after I finished the reno at gran's place, I, uh... 01:01:28.226 --> 01:01:30.478 I found I liked fixing broken things the most. 01:01:31.062 --> 01:01:33.231 You know, the buildings others gave up on. 01:01:34.065 --> 01:01:35.525 It's hard yakka, but... 01:01:36.818 --> 01:01:39.320 Yeah, it makes me feel a little, uh, less... 01:01:40.947 --> 01:01:42.031 A little less broken? 01:01:43.157 --> 01:01:44.157 Yeah. 01:01:45.368 --> 01:01:46.452 Something like that. 01:01:51.082 --> 01:01:52.082 Go on. 01:01:52.792 --> 01:01:55.128 I spilled my guts. It's your turn. 01:01:56.629 --> 01:01:57.629 Okay. 01:01:58.297 --> 01:02:01.217 Well, as I'm sure you've probably pieced together, 01:02:01.300 --> 01:02:02.300 um... 01:02:02.343 --> 01:02:04.846 things weren't so stellar back in San Francisco. 01:02:06.723 --> 01:02:09.183 I had a low point, by which I mean... 01:02:09.934 --> 01:02:12.478 days of me laying on my couch in pajamas, 01:02:12.937 --> 01:02:15.231 drowning my sorrows in pralines and cream 01:02:15.565 --> 01:02:17.233 and way too much wine. 01:02:19.110 --> 01:02:20.987 I entered a "Win an Inn" contest. 01:02:26.200 --> 01:02:28.327 And as you would say, it's been hard yakka. 01:02:28.411 --> 01:02:29.704 Yeah. 01:02:30.371 --> 01:02:31.456 No, seriously. 01:02:32.582 --> 01:02:34.292 This place has really grown on me. 01:02:34.792 --> 01:02:35.793 I'm gonna miss it. 01:02:38.588 --> 01:02:39.588 You know what? 01:02:41.048 --> 01:02:44.677 Clearly, New Zealand hasn't done her job convincing you to stay, but... 01:02:44.761 --> 01:02:47.597 but we can fix that, so I'm declaring tomorrow a holiday. 01:02:48.264 --> 01:02:49.432 Okay. 01:02:49.515 --> 01:02:50.391 A day off. 01:02:50.475 --> 01:02:52.310 What, you don't have those in America? 01:02:52.393 --> 01:02:54.729 No, we do, it's just we don't really take them, 01:02:54.812 --> 01:02:56.939 you know, with the whole career hamster wheel and all. 01:02:57.023 --> 01:02:59.400 Right. Well, I'll pick you up early. Wear your togs, okay? 01:02:59.484 --> 01:03:00.818 - Togs? - Yeah, your togs. 01:03:00.902 --> 01:03:03.613 And get some real boots, not those fashion ones. 01:03:03.696 --> 01:03:04.822 Ones you can tramp in. 01:03:06.991 --> 01:03:09.911 So, is this like a date with Jake? 01:03:09.994 --> 01:03:12.830 I'm not sure, but we're tramping. 01:03:13.456 --> 01:03:14.456 Whatever that means. 01:03:14.665 --> 01:03:16.501 But what about you? 01:03:16.584 --> 01:03:18.586 How's everything with the doc? 01:03:19.170 --> 01:03:22.924 Okay, so I took your advice, and I was about to ask him out, 01:03:23.007 --> 01:03:24.634 but then he beat me to it. 01:03:25.760 --> 01:03:26.886 Details. 01:03:26.969 --> 01:03:27.804 Now. 01:03:27.887 --> 01:03:30.515 He's taking me to this blues club that's a few towns over, 01:03:30.598 --> 01:03:31.724 uh, tomorrow night. 01:03:31.808 --> 01:03:34.018 Ooh, I've got a good feeling about this. 01:03:34.101 --> 01:03:35.981 It's just so weird to think that this whole time 01:03:36.020 --> 01:03:38.999 - he was right there under my nose. - That's why you didn't see it. 01:03:39.023 --> 01:03:41.627 And that is exactly why we're going to stop talking about it 01:03:41.651 --> 01:03:43.319 because I'm going to jinx it otherwise. 01:03:44.320 --> 01:03:48.950 Now, I have signed up to be the chair of the Beechwood Downs Harvest Festival. 01:03:49.033 --> 01:03:51.786 Please tell me that you will come and be on the committee with me. 01:03:54.247 --> 01:03:55.623 Oh, right. 01:03:56.374 --> 01:03:58.543 Right, of course. No, you'll be long gone by then. 01:03:58.626 --> 01:04:00.461 Yeah, the inn will be done by then. 01:04:00.962 --> 01:04:01.963 You know, it's funny. 01:04:02.380 --> 01:04:05.216 The more I think about leaving, the more I want to stay. 01:04:06.217 --> 01:04:08.845 Please! I would be so stoked if you stayed. 01:04:08.928 --> 01:04:10.513 I mean, everybody would be. 01:04:10.847 --> 01:04:13.266 I'll tell you who wouldn't be stoked. Charlotte. 01:04:13.349 --> 01:04:14.183 - Eh. - Yeah. 01:04:14.267 --> 01:04:17.353 I think I've crushed her dream of lording over a B&B empire. 01:04:17.436 --> 01:04:18.354 Eh. 01:04:18.437 --> 01:04:20.398 You know, she'd pack a sad, but that's Charlotte. 01:04:20.481 --> 01:04:22.984 And then she'd get over it. They look great! 01:04:23.985 --> 01:04:27.029 Oh, you need a hot, new pair of sunnies to go with this look. 01:04:27.113 --> 01:04:27.989 Come with me. 01:04:28.072 --> 01:04:29.072 Look, right here. 01:04:29.782 --> 01:04:31.993 This looks so funny. 01:04:32.952 --> 01:04:36.122 Yeah, but how good would these look? 01:04:38.249 --> 01:04:39.125 These. 01:04:39.208 --> 01:04:41.127 See? They have super cute ones. 01:04:41.210 --> 01:04:42.044 Let's see. 01:04:42.128 --> 01:04:44.171 Oh, gosh, I think I might need these. 01:04:48.092 --> 01:04:49.594 These are kind of cute. 01:04:50.469 --> 01:04:51.469 Oh. 01:04:51.679 --> 01:04:54.515 - Oh, how about them? - I love those. 01:04:54.599 --> 01:04:57.101 Yeah, you need those. 01:04:57.768 --> 01:05:00.648 - I might need another option. - Wait. What about... 01:05:00.855 --> 01:05:02.189 Yeah, okay sure. 01:05:04.734 --> 01:05:05.568 I like it. 01:05:05.651 --> 01:05:06.944 What about both, then? 01:05:07.028 --> 01:05:08.696 - Okay. - Yes. 01:05:09.196 --> 01:05:10.114 Yes. 01:05:10.197 --> 01:05:12.366 - Those are so cute. - Cute. 01:05:12.450 --> 01:05:14.243 They're amazing! 01:05:22.877 --> 01:05:24.003 - Huh? - Seriously? 01:05:25.004 --> 01:05:26.047 Be careful, a shark! 01:05:28.925 --> 01:05:30.611 - The water's like an inch... - Don't do that! 01:05:30.635 --> 01:05:33.071 How would there be a shark in there? The water's an inch deep. 01:05:33.095 --> 01:05:35.806 - I don't know. You just scared me. - How did you fall for that? 01:05:36.182 --> 01:05:38.601 So, how is this all in the same place? 01:05:39.477 --> 01:05:40.686 'Cause it's New Zealand. 01:05:42.104 --> 01:05:43.104 And... 01:05:43.564 --> 01:05:44.564 open. 01:05:44.899 --> 01:05:45.899 Look at that. 01:05:46.734 --> 01:05:48.986 ♪...I would feel to be wrong ♪ 01:05:49.070 --> 01:05:50.821 ♪ I was only trying too hard... ♪ 01:05:50.905 --> 01:05:51.905 Wow. 01:05:52.281 --> 01:05:54.075 ♪ Just to belong... ♪ 01:05:54.659 --> 01:05:55.660 This is amazing. 01:05:57.119 --> 01:05:58.621 Yeah, I thought you'd like it. 01:05:59.413 --> 01:06:00.706 Come on. This way. 01:06:01.040 --> 01:06:02.541 ♪ Bonfire burning high ♪ 01:06:02.917 --> 01:06:05.294 ♪ You took me in your arms ♪ 01:06:05.378 --> 01:06:07.380 ♪ And told me I could cry ♪ 01:06:07.713 --> 01:06:09.924 ♪ I didn't want to hurt you... ♪ 01:06:10.257 --> 01:06:12.635 Since your one and only camping trip was a wash, 01:06:12.718 --> 01:06:15.763 I figured we'd rough it with a picnic. 01:06:15.846 --> 01:06:17.526 Let me show you what's in this chilly bin. 01:06:18.140 --> 01:06:19.225 Wait, chilly bin? 01:06:20.184 --> 01:06:22.996 You know, sometimes I think you make up these adorable New Zealand terms 01:06:23.020 --> 01:06:24.021 just to tease me. 01:06:24.105 --> 01:06:25.898 It's all real. You ready for this? 01:06:27.858 --> 01:06:29.110 Go for it. 01:06:29.402 --> 01:06:30.861 Vegemite sammie. 01:06:30.945 --> 01:06:33.239 - Oh, yummy. - Look how good that looks. 01:06:34.532 --> 01:06:35.950 Anzac biscuits. 01:06:36.367 --> 01:06:37.535 Unbelievable. 01:06:37.618 --> 01:06:39.620 Uh... L&P soda. 01:06:39.704 --> 01:06:40.704 Okay. 01:06:41.038 --> 01:06:42.665 - And last but not least... - Show me. 01:06:43.499 --> 01:06:45.126 Hokey-Pokey ice cream. 01:06:45.209 --> 01:06:46.043 - Ooh. - Uh-huh. 01:06:46.127 --> 01:06:48.687 All right, let's just cut to the chase and get to the good stuff. 01:06:48.713 --> 01:06:50.593 All right, I like the way you approach a picnic. 01:06:50.673 --> 01:06:52.675 All right. Oh, I also brought something. 01:06:56.012 --> 01:06:57.513 Love letters. 01:06:57.847 --> 01:06:59.849 I thought you were worried about snooping. 01:07:00.349 --> 01:07:02.393 I may face punishment from Mabel Browning's ghost, 01:07:02.476 --> 01:07:05.021 but I feel like it's a risk worth taking. 01:07:06.230 --> 01:07:07.230 Okay. 01:07:08.315 --> 01:07:09.483 Let's take it together. 01:07:11.444 --> 01:07:13.571 "September 12, 1916. 01:07:14.572 --> 01:07:17.116 My unit has been deployed to the front lines. 01:07:17.199 --> 01:07:18.826 The men's spirits remain high. 01:07:19.827 --> 01:07:22.788 I vow to make you proud, my bright Firefly. 01:07:24.165 --> 01:07:27.043 To fight with honor and to keep you with me in my heart... 01:07:27.752 --> 01:07:29.879 to give me the courage to do what's needed. 01:07:31.005 --> 01:07:32.005 Love, Lion." 01:07:32.381 --> 01:07:34.675 "May 1st, 1917. 01:07:35.426 --> 01:07:36.510 My brave Lion, 01:07:36.594 --> 01:07:40.097 my mother has again pressed me to accept Reverend Williams' proposal, 01:07:40.556 --> 01:07:41.891 but I do not love him. 01:07:42.558 --> 01:07:45.519 I will never waver in my promise to stay true to you. 01:07:45.603 --> 01:07:48.355 Love and prayers, your Firefly." 01:07:48.439 --> 01:07:50.608 "October 20, 1917. 01:07:51.317 --> 01:07:54.612 An eternity has passed in the trenches with no relief in sight. 01:07:55.154 --> 01:07:56.572 I treasure your letters 01:07:56.655 --> 01:07:58.282 and carry them next to my heart. 01:07:58.699 --> 01:08:01.202 In my darkest hours, the only light that shines 01:08:01.285 --> 01:08:02.953 is the memory of your face. 01:08:03.329 --> 01:08:05.331 Yours forever, Lion." 01:08:06.165 --> 01:08:08.709 "December 4th, 1918. 01:08:10.127 --> 01:08:11.128 Brave Lion, 01:08:11.921 --> 01:08:13.923 it's been months since your last letter. 01:08:14.548 --> 01:08:17.301 I contacted officials in the New Zealand Expeditionary Force, 01:08:17.384 --> 01:08:19.845 but there is no news of survivors. 01:08:22.098 --> 01:08:25.309 I pray morning, noon, and night that you are safe, 01:08:25.976 --> 01:08:29.313 that I remain a beacon of light guiding you in the darkness. 01:08:29.396 --> 01:08:32.691 Come home to me. Love and prayers, your Firefly." 01:08:32.775 --> 01:08:34.777 - Wait, where's the next one? - That's it. 01:08:37.530 --> 01:08:39.532 This can't be the last letter. Jake... 01:08:41.075 --> 01:08:43.410 Did he... Did he get back from the war? 01:08:45.121 --> 01:08:47.790 Did she kick Reverend Williams to the curb? 01:08:47.873 --> 01:08:49.500 How did these even get in the wall? 01:08:49.583 --> 01:08:51.335 They don't use their proper names. 01:08:51.669 --> 01:08:52.837 The address is the inn. 01:08:53.295 --> 01:08:55.422 The Brownings owned that farm for decades. 01:08:56.674 --> 01:08:58.551 We could pull up historical records, but... 01:08:59.009 --> 01:09:00.803 the letters could just be a guest's. 01:09:01.345 --> 01:09:02.346 I'd rather not know. 01:09:03.472 --> 01:09:05.474 I'd like to imagine a fairy-tale ending. 01:09:06.934 --> 01:09:08.185 World War I... 01:09:09.228 --> 01:09:10.938 it was pretty chaotic toward the end. 01:09:12.356 --> 01:09:14.400 He definitely could have made it home. 01:09:15.985 --> 01:09:17.236 Thanks for playing along. 01:09:17.736 --> 01:09:18.736 Anytime. 01:09:23.033 --> 01:09:24.618 You know, working on the inn... 01:09:25.411 --> 01:09:26.996 - with you... - Mm-hmm. 01:09:28.706 --> 01:09:30.040 it's made me really happy. 01:09:31.500 --> 01:09:32.543 It's, uh... 01:09:32.626 --> 01:09:34.003 It's made me happy, too. 01:09:37.590 --> 01:09:39.717 It's the happiest I've been in a long time. 01:09:52.188 --> 01:09:53.564 Wasn't expecting that. 01:09:54.440 --> 01:09:55.440 You sure? 01:09:56.817 --> 01:09:57.817 Hm? 01:09:59.278 --> 01:10:00.278 Let's go swimming. 01:10:00.321 --> 01:10:01.572 - Right now? - Yeah. 01:10:01.655 --> 01:10:02.655 After... 01:10:03.282 --> 01:10:04.992 - No. - Come on! 01:10:05.284 --> 01:10:07.578 ♪ Right here, right now ♪ 01:10:07.661 --> 01:10:09.788 ♪ It's what I'm waiting for ♪ 01:10:10.039 --> 01:10:14.668 ♪ Now I can say This is the best day of my life... ♪ 01:10:15.669 --> 01:10:17.421 Oh, my God! 01:10:19.506 --> 01:10:20.716 Oh, my God! 01:10:20.799 --> 01:10:22.384 I'm gonna win! 01:10:22.968 --> 01:10:24.261 Woo-hoo! 01:10:24.803 --> 01:10:25.803 Whoo! 01:10:26.013 --> 01:10:27.264 I win! 01:10:27.348 --> 01:10:29.099 - Beat you, anyways. - Come on. 01:10:34.563 --> 01:10:36.982 ♪ If I could stop the hourglass ♪ 01:10:37.066 --> 01:10:39.652 ♪ The grains of sand before they pass ♪ 01:10:42.029 --> 01:10:44.490 ♪ No future and no past ♪ 01:10:44.865 --> 01:10:47.201 ♪ If my dreams could come to life ♪ 01:10:47.284 --> 01:10:50.246 ♪ And all my wishes realized ♪ 01:10:51.247 --> 01:10:55.668 ♪ I would only wish to make this moment last... ♪ 01:10:55.751 --> 01:10:56.919 - No. - Yes! 01:10:59.630 --> 01:11:00.464 Um... 01:11:00.547 --> 01:11:02.591 do you want to stay... for a beer? 01:11:02.675 --> 01:11:05.010 You don't have to ask me twice. Thank you. 01:11:05.761 --> 01:11:06.761 Okay. 01:11:07.179 --> 01:11:08.597 Ooh. 01:11:10.391 --> 01:11:11.392 Oh, uh, sorry. 01:11:11.475 --> 01:11:13.435 Uh... I have to take this. Sorry. 01:11:15.145 --> 01:11:17.106 - Hey, Chad. - Diaz, guess what? 01:11:17.731 --> 01:11:19.011 You secured the Chinese funding. 01:11:19.066 --> 01:11:21.568 You're supposed to say, "What?" and then I tell you that. Yes. 01:11:21.652 --> 01:11:23.988 You know that, um, gray water recycling stuff you love? 01:11:24.321 --> 01:11:26.699 Well, my Chinese investors love it, too. 01:11:27.116 --> 01:11:29.827 Now's your shot to put it in action! 01:11:29.910 --> 01:11:30.910 Huh? 01:11:31.370 --> 01:11:35.165 And I can offer you EVP. Full benefits. 01:11:35.249 --> 01:11:37.084 Starts in two weeks. What do you say? 01:11:37.501 --> 01:11:38.502 Wow, really? 01:11:40.129 --> 01:11:44.174 Chad, I'm in New Zealand. I'm rehabbing an old country inn here. 01:11:44.258 --> 01:11:45.676 Okay, uh, well, 01:11:45.759 --> 01:11:48.220 finish up your Habitat for Hobbits and get on a plane. 01:11:49.596 --> 01:11:50.973 Chad, I need to think about it. 01:11:51.056 --> 01:11:52.975 Okay. You got 72 hours, Diaz, 01:11:53.058 --> 01:11:55.602 and then I'll take it as a pass and I'll offer this job to Kyle. 01:12:00.441 --> 01:12:01.275 What? 01:12:01.358 --> 01:12:03.694 Why would you want to work for a jerk like that? 01:12:05.154 --> 01:12:07.364 Yeah, he's a jerk, but I mean, 01:12:07.448 --> 01:12:09.700 he's a jerk offering me an awesome opportunity. 01:12:10.075 --> 01:12:11.243 Right, so... 01:12:11.660 --> 01:12:12.660 That's it? 01:12:13.412 --> 01:12:15.414 Back to America, back to... 01:12:15.497 --> 01:12:18.625 the hamster wheel, working for some soulless corporation. 01:12:18.709 --> 01:12:22.588 Remember, I came on a temporary visa. I wasn't planning on staying. 01:12:23.756 --> 01:12:26.467 Our deal was a 50/50 split. We flip the inn, and then we sell it. 01:12:26.550 --> 01:12:29.219 I thought you'd discovered something here in New Zealand, you know? 01:12:29.845 --> 01:12:32.097 Maybe something about yourself. Something... 01:12:34.058 --> 01:12:36.268 But it's all about the bottom line with you, huh? 01:12:38.187 --> 01:12:39.187 And that's soulless. 01:12:39.646 --> 01:12:41.315 Look, you're calling me soulless, 01:12:41.899 --> 01:12:44.459 when you're the one who's put up a wall between you and the world 01:12:44.485 --> 01:12:46.862 so that you don't have to care about anything or anyone? 01:12:46.945 --> 01:12:48.405 You know what I care about? 01:12:48.489 --> 01:12:49.615 Finishing this inn. 01:12:49.698 --> 01:12:51.450 So let's just get it done, eh? 01:12:54.286 --> 01:12:56.455 You're only leaving because you know I'm right. 01:12:58.207 --> 01:13:00.751 ♪ You're asking me questions ♪ 01:13:01.752 --> 01:13:04.046 ♪ I don't wanna answer ♪ 01:13:05.255 --> 01:13:07.674 ♪ It's really confusing ♪ 01:13:08.842 --> 01:13:13.764 ♪ All the ways you're asking what you're asking me ♪ 01:13:15.516 --> 01:13:17.976 ♪ If you're really leaving ♪ 01:13:18.894 --> 01:13:21.313 ♪ Do you think I'll be happy? ♪ 01:13:22.773 --> 01:13:27.611 ♪ Would you listen to the words I need to say? ♪ 01:13:29.321 --> 01:13:31.532 ♪ And I need to say ♪ 01:13:34.284 --> 01:13:38.288 ♪ I don't want to make up my mind ♪ 01:13:40.040 --> 01:13:41.667 ♪ It's too soon ♪ 01:13:43.210 --> 01:13:45.879 ♪ I need time ♪ 01:13:47.589 --> 01:13:52.302 ♪ The truth is this could take quite a while ♪ 01:13:53.679 --> 01:13:55.848 ♪ If it means ♪ 01:13:57.224 --> 01:14:01.812 ♪ Goodbye ♪ 01:14:01.895 --> 01:14:05.983 ♪ I don't wanna make up my mind... ♪ 01:14:11.155 --> 01:14:13.782 ♪ Every moment is precious ♪ 01:14:14.700 --> 01:14:17.286 ♪ So let's think it over ♪ 01:14:18.328 --> 01:14:20.789 ♪ Before we get older ♪ 01:14:21.748 --> 01:14:27.004 ♪ Let's rediscover how it all was meant to be ♪ 01:14:28.672 --> 01:14:30.757 ♪ It still can be ♪ 01:14:33.343 --> 01:14:37.473 ♪ I don't wanna make up my mind ♪ 01:14:38.932 --> 01:14:40.851 ♪ It's too soon... ♪ 01:14:41.351 --> 01:14:42.895 Well, that's the last of it. 01:14:42.978 --> 01:14:44.813 Yeah. The Bellbird is ready. 01:14:48.108 --> 01:14:49.828 I'll see you at the open house party, right? 01:14:50.694 --> 01:14:51.694 Absolutely. 01:14:52.863 --> 01:14:54.865 ♪ If it means... ♪ 01:14:55.324 --> 01:14:57.743 The sooner we sell this place, the better, right? 01:14:57.826 --> 01:15:01.038 ♪ Goodbye ♪ 01:15:01.121 --> 01:15:02.581 ♪ I don't wanna... ♪ 01:15:02.998 --> 01:15:03.998 I thought so. 01:15:06.126 --> 01:15:09.713 ♪ 'Cause in this life ♪ 01:15:09.796 --> 01:15:12.883 ♪ Love takes time ♪ 01:15:12.966 --> 01:15:16.678 ♪ To get it right ♪ 01:15:16.762 --> 01:15:18.263 ♪ I don't wanna... ♪ 01:15:19.306 --> 01:15:21.058 This is where these letters belong. 01:15:32.361 --> 01:15:33.987 So do you, Mabel. 01:15:35.155 --> 01:15:36.155 Guard them. 01:15:38.283 --> 01:15:40.494 You think I'm making a huge mistake, don't you? 01:15:41.495 --> 01:15:42.496 Hmm. 01:15:49.711 --> 01:15:52.923 ♪ This is gonna be the best day of my life... ♪ 01:15:53.924 --> 01:15:55.342 Oh! 01:16:01.598 --> 01:16:03.934 Lamb burgers with fennel and mint aioli coming right up. 01:16:04.017 --> 01:16:07.604 The fennel and mint, freshly cut from the Bellbird Valley Farm garden. 01:16:07.938 --> 01:16:09.481 - Well done. - Thank you. 01:16:10.023 --> 01:16:11.023 Great job, darling. 01:16:11.066 --> 01:16:12.734 Oh, thanks a lot. Thank you. 01:16:14.611 --> 01:16:17.239 Hey, Gabriela. 01:16:17.322 --> 01:16:18.782 - Norm. - Great job, mate. 01:16:18.865 --> 01:16:20.576 You are the man. Thank you. 01:16:21.159 --> 01:16:23.912 You wouldn't happen to have a TV to watch the game, would you? 01:16:24.329 --> 01:16:25.747 - Sorry. - I see. 01:16:27.291 --> 01:16:28.667 I'll be back. 01:16:28.750 --> 01:16:29.585 Oh! 01:16:29.668 --> 01:16:31.336 Honey, congratulations! 01:16:31.420 --> 01:16:33.547 - This is amazing. - Thank you. 01:16:34.214 --> 01:16:36.901 Shelley can't stop talking about how you've turned this place around. 01:16:36.925 --> 01:16:38.802 I can't stop talking, period. 01:16:39.553 --> 01:16:41.263 - One of your loveliest traits. - Oh! 01:16:44.600 --> 01:16:47.019 Okay. So, how's it really going? 01:16:47.686 --> 01:16:49.813 Well, smiling on the outside. 01:16:50.439 --> 01:16:51.732 - Hmm. - Yeah. 01:16:52.941 --> 01:16:53.941 He's over there. 01:16:57.571 --> 01:16:58.572 Give me a sec. 01:16:59.197 --> 01:17:00.197 Good luck. 01:17:04.328 --> 01:17:05.454 Cheers, mate. 01:17:10.459 --> 01:17:11.793 - Hi. - Hey. 01:17:13.503 --> 01:17:14.504 Big day today. 01:17:15.172 --> 01:17:16.172 Yeah. 01:17:19.676 --> 01:17:21.845 - So, I've been meaning to ask. - Hmm? 01:17:23.096 --> 01:17:24.765 Whatever happened to those love letters? 01:17:25.932 --> 01:17:27.517 I put 'em back inside the wall. 01:17:27.601 --> 01:17:29.978 Like a talisman to watch over the house. 01:17:32.147 --> 01:17:33.147 I like that. 01:17:34.483 --> 01:17:36.485 We created something special here, eh? 01:17:38.362 --> 01:17:39.362 Yes, we did. 01:17:40.530 --> 01:17:42.449 - Look, Jake, I really want to talk... - Gabz! 01:17:42.532 --> 01:17:43.784 Dean? 01:17:43.867 --> 01:17:45.077 Surprise, babe. 01:17:48.080 --> 01:17:49.080 Wow. 01:17:49.414 --> 01:17:50.582 I've really missed you. 01:17:50.666 --> 01:17:52.501 What are you doing here? 01:17:52.584 --> 01:17:55.045 What do you think I'm doing here? I'm here to support you. 01:17:55.128 --> 01:17:57.422 And this amazing renovation you pulled off. 01:17:58.006 --> 01:18:00.467 - Ah, and this must be the contractor. - Contractor? 01:18:00.550 --> 01:18:01.426 Contractor? 01:18:01.510 --> 01:18:03.512 Yeah, he definitely looks like a contractor. 01:18:03.595 --> 01:18:04.680 No, um, um, uh... 01:18:04.763 --> 01:18:06.056 Jake, this is Dean. 01:18:06.139 --> 01:18:07.349 Yeah, nice to meet you. 01:18:07.432 --> 01:18:08.809 Ah, g'day, mate. 01:18:10.102 --> 01:18:12.688 He's not the contractor. He's my business partner. 01:18:12.771 --> 01:18:13.771 Hmm, right. 01:18:14.356 --> 01:18:15.356 Yep. 01:18:15.607 --> 01:18:17.275 We went 50/50 on the renovations. 01:18:17.359 --> 01:18:20.237 All right. So you're like a regular Chip and Joanna Gaines, huh? 01:18:20.320 --> 01:18:22.239 Do I hear another American accent? 01:18:22.322 --> 01:18:24.491 Are the Yanks invading? 01:18:24.574 --> 01:18:26.034 I'm Charlotte Wadsworth. 01:18:26.118 --> 01:18:28.578 - You must be Gabriela's boyfriend! - Boyfriend? 01:18:28.662 --> 01:18:31.081 Dean Conner. I just flew in from San Francisco. 01:18:31.164 --> 01:18:33.875 That is too cute for words. 01:18:33.959 --> 01:18:35.794 Coming to take our little... 01:18:36.545 --> 01:18:38.338 Gabby-Gab home. 01:18:38.422 --> 01:18:40.757 We're gonna miss her! 01:18:40.841 --> 01:18:43.552 Well, I'm sure you two must need to get reacquainted. 01:18:43.635 --> 01:18:45.595 Jake can take me on a tour of the inn. 01:18:46.054 --> 01:18:49.808 I might not be able to afford top dollar, but I'm sure we can work something out. 01:18:49.891 --> 01:18:52.310 Well, you might actually have some competition. 01:18:52.394 --> 01:18:53.413 - Sorry? - Huh? 01:18:53.437 --> 01:18:54.938 I come bearing gifts. 01:18:55.021 --> 01:18:56.021 Olive! 01:18:56.398 --> 01:18:57.858 - I arranged for a buyer. - You what? 01:18:57.941 --> 01:18:58.984 What was that? 01:18:59.067 --> 01:19:01.671 A partner in my law firm does real estate deals all over the world. 01:19:01.695 --> 01:19:03.495 He made an introductory phone call, and voilà. 01:19:03.572 --> 01:19:05.365 - Brilliant. - Olive Flyger. 01:19:05.741 --> 01:19:07.492 Representing Melbourne Land Holdings. 01:19:07.576 --> 01:19:09.661 Melbourne? An Aussie? 01:19:10.120 --> 01:19:13.248 Olive, this is Gabriela Diaz, who I've been telling you all about, 01:19:13.331 --> 01:19:15.000 - and her contractor, Jack. - Jake. 01:19:15.083 --> 01:19:19.880 Jake. Melbourne Land Holdings owns dozens of B&Bs all over Australia. 01:19:19.963 --> 01:19:22.048 We're looking to expand into New Zealand. 01:19:22.132 --> 01:19:23.175 B&Bs can't be corporate. 01:19:23.258 --> 01:19:25.135 Let's get this show on the road, shall we? 01:19:25.218 --> 01:19:26.970 - Yes. - Yeah, good idea. 01:19:27.053 --> 01:19:28.472 Oh, this is a nightmare! 01:19:33.143 --> 01:19:34.143 Jake. 01:19:35.395 --> 01:19:37.397 Jake, I had no idea Dean was coming here. 01:19:37.481 --> 01:19:38.732 Not my business... 01:19:39.065 --> 01:19:40.065 partner. 01:19:41.735 --> 01:19:44.821 Welcome to the new and improved Bellbird Valley Farm. 01:19:44.905 --> 01:19:47.407 A zero-net energy, solar powered B&B. 01:19:47.824 --> 01:19:50.368 All due to Gabriela's solar flower. 01:19:50.952 --> 01:19:54.706 It rotates, uh, collecting the sun's energy all day long. Um... 01:19:55.207 --> 01:19:56.207 Just watch. 01:19:57.209 --> 01:20:00.253 - Ugh, God. - Ooh, flower? 01:20:00.670 --> 01:20:01.755 Ooh. 01:20:02.798 --> 01:20:05.926 The inn's electrical is all run through this same tablet. 01:20:06.009 --> 01:20:09.262 Everything from the lights to the air conditioner, 01:20:09.346 --> 01:20:12.349 to the automatic door locks can all be controlled right here. 01:20:12.641 --> 01:20:16.645 - Can even sync it to your mobile phones. - Yes, yes, the modern touch. Bravo. 01:20:16.728 --> 01:20:18.563 Let's get inside already. 01:20:22.484 --> 01:20:25.403 Just a precaution to keep out unwanted possums and the like. 01:20:26.404 --> 01:20:27.948 - It's perfect. - Hm. 01:20:28.031 --> 01:20:29.616 It's even more perfect inside. 01:20:30.283 --> 01:20:31.283 Please join me. 01:20:35.247 --> 01:20:36.247 Excuse me. 01:20:36.790 --> 01:20:37.790 Pardon me. 01:20:38.708 --> 01:20:39.960 Welcome to our kitchen. 01:20:41.920 --> 01:20:45.507 The refrigerator-freezer is an energy-efficient top-bottom model. 01:20:45.590 --> 01:20:49.469 And the dishwasher only uses 15 liters of water per cycle 01:20:49.553 --> 01:20:51.179 instead of the standard 50. 01:20:51.263 --> 01:20:52.138 Impressive. 01:20:52.222 --> 01:20:55.141 It's not as impressive as Gabriela's gray water recycler. 01:20:55.225 --> 01:20:58.019 It reuses the dish water to irrigate the garden, 01:20:58.103 --> 01:21:00.772 and sometimes it waters Gilbert. 01:21:00.856 --> 01:21:01.690 Who's Gilbert? 01:21:01.773 --> 01:21:02.607 Our goat. 01:21:04.276 --> 01:21:06.152 Hilarious. Hey, baby, 01:21:06.528 --> 01:21:08.363 is that an ice cream maker I see over there? 01:21:08.446 --> 01:21:10.323 Yes, an eco-friendly model. 01:21:11.741 --> 01:21:14.244 Childhood dream home detail. Check. 01:21:14.327 --> 01:21:15.327 I love ice cream. 01:21:15.370 --> 01:21:18.373 Fascinating! We all love ice cream! 01:21:19.457 --> 01:21:22.460 The real test of a bed and breakfast are the guest rooms. 01:21:23.378 --> 01:21:24.671 Hmm. 01:21:24.754 --> 01:21:26.298 - To the guest rooms. - Yep. 01:21:28.717 --> 01:21:31.303 And this is our premier guest bedroom. 01:21:33.930 --> 01:21:35.974 Eco-friendly, non-toxic paint. 01:21:36.600 --> 01:21:38.435 It turns out you can actually eat it. 01:21:39.936 --> 01:21:40.936 But don't. 01:21:41.771 --> 01:21:43.106 What, no TV? 01:21:43.607 --> 01:21:45.233 The house does have high-speed internet. 01:21:45.317 --> 01:21:47.903 And we'll provide iPads upon request for streaming. 01:21:48.486 --> 01:21:49.486 Besides, 01:21:50.030 --> 01:21:51.531 who needs a TV with that view? 01:21:52.157 --> 01:21:54.492 Yeah, but I'm sure you could add a TV later if you wanted. 01:21:56.369 --> 01:21:57.369 Well, you could. 01:21:58.079 --> 01:21:59.079 Living room! 01:22:00.957 --> 01:22:04.669 The inn's original fireplace. Handcrafted wood and vintage tiles. 01:22:04.753 --> 01:22:07.797 I wanted to replace this fireplace with a modern gas one, 01:22:07.881 --> 01:22:11.384 but Jake convinced me to fix up this beauty and restore it. 01:22:12.385 --> 01:22:14.971 Jake taught me that just because something's broken, 01:22:15.555 --> 01:22:16.723 you don't throw it away. 01:22:17.515 --> 01:22:20.143 I've learned that the kiwi way of life 01:22:20.226 --> 01:22:23.188 is about fixing up what's not working 01:22:23.855 --> 01:22:25.649 and treasuring what's worth saving. 01:22:27.192 --> 01:22:30.362 And I credit Gabriela for restoring this old inn's soul. 01:22:31.988 --> 01:22:34.032 Sounds like it was a labor of love. 01:22:34.115 --> 01:22:36.159 Well, this inn definitely tells a story. 01:22:36.493 --> 01:22:38.161 I think it is just brilliant. 01:22:38.244 --> 01:22:40.789 I am authorized to make an offer right here on the spot. 01:22:40.872 --> 01:22:44.501 I can meet you tomorrow at the bank with all the official papers. But... 01:22:45.001 --> 01:22:46.962 How does this... 01:22:48.463 --> 01:22:49.463 look to you? 01:22:50.256 --> 01:22:52.634 - Well, shoot, let's break out the bubbly. - Wait. 01:22:53.802 --> 01:22:55.845 Jake and I need to discuss something. 01:22:56.137 --> 01:22:57.389 Discuss what? 01:22:58.932 --> 01:23:00.058 So, what do you think? 01:23:00.600 --> 01:23:01.600 Well... 01:23:02.310 --> 01:23:04.980 You always said the deal was to flip and sell the inn. 01:23:06.564 --> 01:23:07.816 Should we take the offer? 01:23:10.735 --> 01:23:11.861 Yo. Uh... 01:23:12.445 --> 01:23:14.447 - The suspense is killing us. - Dean. 01:23:14.531 --> 01:23:16.425 - Come on, this is a no-brainer. - We have a deal. 01:23:16.449 --> 01:23:18.451 Yes! Oh! 01:23:18.535 --> 01:23:19.577 Yes! 01:23:19.828 --> 01:23:21.413 Congratulations. 01:23:21.997 --> 01:23:24.290 Baby, congratulations! 01:23:24.958 --> 01:23:25.958 Mmm! 01:23:27.293 --> 01:23:28.293 Jake. 01:23:30.422 --> 01:23:31.422 Jake. 01:23:32.590 --> 01:23:34.175 Jake, where are you going? 01:23:34.259 --> 01:23:36.261 We sold the inn. I'm finished here. 01:23:36.594 --> 01:23:37.804 Come on, mate. 01:23:37.887 --> 01:23:39.014 Cut the crap with me. 01:23:39.723 --> 01:23:41.283 I don't know why you're letting her go. 01:23:41.349 --> 01:23:42.892 It seems like that's what she wants. 01:23:43.643 --> 01:23:44.643 Does it? 01:23:45.311 --> 01:23:46.521 'Cause it seems to me... 01:23:46.896 --> 01:23:49.065 you haven't told her how you actually feel. 01:23:52.360 --> 01:23:53.360 You're right. 01:24:02.328 --> 01:24:04.890 - What's this? Do you have it, too? - It's the Tea Rose House. 01:24:04.914 --> 01:24:06.554 - Let's go, boys. - Let's go. 01:24:11.087 --> 01:24:12.213 Get in the truck! 01:24:14.966 --> 01:24:16.676 - Where's Charlotte? - Inside. 01:24:16.760 --> 01:24:18.219 Peter, what's going on? 01:24:25.935 --> 01:24:27.145 All right, unit. 01:24:30.690 --> 01:24:31.775 Right, set up your hoses. 01:24:31.858 --> 01:24:32.858 Chief. 01:24:45.705 --> 01:24:47.540 - Is there anything to report? - Chief! 01:24:48.500 --> 01:24:51.753 - Are all persons accounted for? - All but one, Chief. I can't find him. 01:24:51.836 --> 01:24:52.837 It's Mr. Patton. 01:24:53.588 --> 01:24:54.589 Take over. 01:24:57.050 --> 01:24:59.344 Hello! Is anyone up there? 01:24:59.803 --> 01:25:03.098 The other way, guys! The other way! Car coming through! Car coming through! 01:25:05.100 --> 01:25:06.351 No! 01:25:10.105 --> 01:25:11.815 - Oh! - It's not safe! 01:25:11.898 --> 01:25:14.651 - I have to go in! - Charlotte, it's not... Charlotte! 01:25:14.734 --> 01:25:16.545 - Keep running it, mate! - Oh! 01:25:19.572 --> 01:25:20.572 Charlotte! 01:25:21.116 --> 01:25:22.909 - Charlotte! - Oh! 01:25:23.368 --> 01:25:24.452 Charlotte! 01:25:24.536 --> 01:25:26.913 These were my mum's! 01:25:26.996 --> 01:25:29.040 We've gotta go. I'm sorry. 01:25:29.666 --> 01:25:31.626 Yeah, let's get any, uh, additional... 01:25:31.709 --> 01:25:34.129 Take her. Take her. 01:25:35.839 --> 01:25:37.525 - Chief Taylor, do you copy? - Where's Jake? 01:25:40.468 --> 01:25:41.468 Jake, come in. 01:25:43.179 --> 01:25:44.179 Jake, do you copy? 01:25:46.141 --> 01:25:47.141 Look. 01:26:19.174 --> 01:26:21.092 Well, I'm just glad everyone's safe. 01:26:21.176 --> 01:26:22.176 Did you call Jake? 01:26:22.218 --> 01:26:23.595 No, we haven't talked. 01:26:24.387 --> 01:26:26.490 We're supposed to meet with Olive at the bank this afternoon. 01:26:26.514 --> 01:26:28.099 Let me know how it all goes. 01:26:28.183 --> 01:26:29.017 Yeah. 01:26:29.100 --> 01:26:30.643 Thank you for everything, Shelley. 01:26:30.727 --> 01:26:33.271 You've got this. And just pop by if you need anything. 01:26:37.567 --> 01:26:39.444 Mmm. Morning, rich girl. 01:26:39.611 --> 01:26:41.905 - Mmm. - Mmm! 01:26:42.572 --> 01:26:45.158 Nothing like an inn to sleep like a log, huh? 01:26:45.241 --> 01:26:46.492 Yes, okay. 01:26:46.576 --> 01:26:48.703 Well, as Bellbird's first guest, 01:26:48.786 --> 01:26:50.705 - I'm glad you had a good lie-in. - Mmm. 01:26:51.539 --> 01:26:53.339 But I'm afraid you're gonna have to check out. 01:26:53.374 --> 01:26:55.168 - Check out? - Permanently. 01:26:57.128 --> 01:26:58.713 I appreciate you... 01:26:59.255 --> 01:27:00.256 trying to help. 01:27:01.174 --> 01:27:03.927 But these last few months in New Zealand, I realized... 01:27:04.010 --> 01:27:05.553 we both want different things. 01:27:06.012 --> 01:27:07.597 I think that you're a great person, 01:27:07.680 --> 01:27:09.432 but you're just not my person. 01:27:09.515 --> 01:27:10.975 I'm not yours. 01:27:16.064 --> 01:27:17.607 I wish you luck, Gabz. 01:27:19.025 --> 01:27:19.943 Thank you. 01:27:20.026 --> 01:27:21.736 Although, I don't think I need it. 01:27:23.029 --> 01:27:25.031 I got this... on my own. 01:27:26.115 --> 01:27:27.367 Yeah, you do. 01:27:42.507 --> 01:27:44.634 Melbourne Land Holdings is ready to close the deal. 01:27:44.717 --> 01:27:47.077 We've prepared all the paperwork. Have you brought the deed? 01:27:47.512 --> 01:27:48.680 Yes, I have the deed. 01:27:49.347 --> 01:27:51.933 Gabriela, you and Jake will both have to sign it. 01:27:52.976 --> 01:27:54.769 You two sure you wanna go through with this? 01:27:55.478 --> 01:27:58.481 - You can't go in there. - I don't care. I'm going in! 01:27:58.564 --> 01:28:00.566 - Wait! - Oh, great. She's back. 01:28:01.150 --> 01:28:02.819 You can't sell the Bellbird to her. 01:28:03.152 --> 01:28:04.362 This is all my fault. 01:28:06.155 --> 01:28:07.740 I'm the one who... 01:28:08.783 --> 01:28:11.703 took your phone and texted Dean... 01:28:12.412 --> 01:28:13.538 pretending to be you. 01:28:13.621 --> 01:28:14.706 What? 01:28:14.789 --> 01:28:17.834 And brought Melbourne Land Holdings into our lives. 01:28:19.294 --> 01:28:20.378 Gabriela... 01:28:21.296 --> 01:28:23.923 inns are about home and... 01:28:24.716 --> 01:28:26.509 community and... 01:28:27.593 --> 01:28:30.096 connecting with guests on a personal level. 01:28:32.640 --> 01:28:35.184 I could use the fire insurance money 01:28:35.268 --> 01:28:37.854 and buy the Bellbird and fix up the Tea Rose House later. 01:28:38.771 --> 01:28:39.981 You don't have to do that. 01:28:40.898 --> 01:28:44.152 This isn't about me winning... your inn. 01:28:45.486 --> 01:28:47.572 It's about not giving up on what you love. 01:28:50.700 --> 01:28:51.743 It's all about love. 01:28:52.910 --> 01:28:54.787 I'm not selling Bellbird Valley Farm. 01:28:55.246 --> 01:28:56.246 What? 01:28:59.834 --> 01:29:00.834 To anyone. 01:29:03.838 --> 01:29:06.318 Look, I've been ignoring all the signs that I should stay here. 01:29:06.799 --> 01:29:09.594 And... after yesterday's fire, it was... 01:29:10.136 --> 01:29:12.263 it was like the universe shook me by my shoulders. 01:29:14.098 --> 01:29:15.308 My real life... 01:29:15.683 --> 01:29:17.226 isn't in San Francisco. 01:29:17.727 --> 01:29:18.727 It's here. 01:29:19.479 --> 01:29:20.480 With Gilbert, 01:29:21.731 --> 01:29:22.815 and the cafe, 01:29:24.025 --> 01:29:27.445 and... and waking up every morning in a house... 01:29:28.654 --> 01:29:30.323 that is my dream home. 01:29:34.160 --> 01:29:35.244 That was beautiful. 01:29:35.912 --> 01:29:38.456 I knew New Zealand would be a waste of time. 01:29:46.631 --> 01:29:49.842 You're one of us now. The Bellbird's in safe hands. Oh! 01:29:50.176 --> 01:29:52.261 - Thank you. - Oh, hugging. 01:29:52.345 --> 01:29:53.638 I'm not very good with hugging. 01:29:54.680 --> 01:29:55.680 Ah... 01:29:57.016 --> 01:29:58.016 Oh, Jake. 01:30:00.353 --> 01:30:02.647 We are partnered 50/50 on the inn. 01:30:03.481 --> 01:30:05.108 You want to tell me your terms? 01:30:06.359 --> 01:30:07.359 I'll let you know. 01:30:14.617 --> 01:30:18.162 I can't believe you're finally the owner of the Bellbird! 01:30:18.246 --> 01:30:19.539 - Crazy. - Yeah. 01:30:19.622 --> 01:30:22.125 And I'm sure that Jake will come around. 01:30:23.876 --> 01:30:25.503 Everything happens for a reason. 01:30:26.087 --> 01:30:28.172 And you know that I'm here for you, okay? 01:30:28.256 --> 01:30:29.256 We'll talk soon. 01:30:37.932 --> 01:30:38.932 Hi. 01:30:39.350 --> 01:30:40.350 Hi. 01:30:42.520 --> 01:30:43.604 Are you mad about earlier? 01:30:44.313 --> 01:30:47.442 Oh, yeah. You mean the part where you turned down a massive pay day 01:30:47.525 --> 01:30:48.526 for the two of us... 01:30:49.110 --> 01:30:50.236 and then asked my terms? 01:30:51.863 --> 01:30:52.989 I did do that, didn't I? 01:30:54.407 --> 01:30:55.533 It's no worries. 01:30:57.034 --> 01:30:58.034 Hey, I, uh... 01:30:59.620 --> 01:31:03.207 I wanted to show you something Hana dug up in the council offices. 01:31:07.420 --> 01:31:10.506 They have a record of marriages going back over a hundred years. 01:31:11.841 --> 01:31:12.841 This is them. 01:31:13.176 --> 01:31:15.470 Hazel "Firefly" McGibbons and... 01:31:15.970 --> 01:31:17.096 Thomas "Lion" Leonard. 01:31:17.889 --> 01:31:19.891 Married July 28, 1919. 01:31:21.684 --> 01:31:23.352 They got their fairy-tale ending. 01:31:24.729 --> 01:31:26.189 And... 01:31:29.859 --> 01:31:31.068 You wrote me a letter? 01:31:31.652 --> 01:31:34.322 Seems to be what you do when you want to make history. 01:31:41.787 --> 01:31:42.914 "Dear Gabriela, 01:31:44.749 --> 01:31:47.668 as promised, I have thought about my terms for the inn. 01:31:48.377 --> 01:31:49.670 They are as follows: 01:31:52.840 --> 01:31:56.344 there will always be ice cream in a picnic-ready chilly bin, 01:31:57.303 --> 01:31:59.347 a stuffed possum guarding the fireplace, 01:31:59.430 --> 01:32:02.058 and a rascally goat who has the run of the farm. 01:32:03.559 --> 01:32:06.354 Bellbird is your dream home, and it turns out it's mine, too. 01:32:09.106 --> 01:32:10.826 I'm thinking the tradition of letter writing 01:32:10.900 --> 01:32:12.401 is something we can keep up... 01:32:13.069 --> 01:32:14.570 when we are running the inn... 01:32:16.072 --> 01:32:17.072 together. 01:32:20.368 --> 01:32:21.619 With all my heart, Jake." 01:32:22.411 --> 01:32:24.997 I'm hoping that this is a love letter and... 01:32:25.831 --> 01:32:27.875 and not a... not a business agreement. 01:32:30.253 --> 01:32:31.754 It's definitely a love letter. 01:32:34.257 --> 01:32:36.759 Then I guess I might get my fairy-tale ending, too. 01:32:48.354 --> 01:32:49.814 We'll get back to him later. 01:32:50.273 --> 01:32:52.358 Finally, we agree on something. 01:32:52.441 --> 01:32:53.441 Yeah. 01:33:04.996 --> 01:33:05.996 ♪ I ♪ 01:33:06.455 --> 01:33:08.291 ♪ Am gonna change it up ♪ 01:33:09.083 --> 01:33:11.294 ♪ And that's all right ♪ 01:33:12.169 --> 01:33:13.796 ♪ Doin' all right ♪ 01:33:14.839 --> 01:33:15.840 ♪ And I ♪ 01:33:16.424 --> 01:33:17.842 ♪ Am gonna find love ♪ 01:33:18.634 --> 01:33:21.262 ♪ And everything, and that's all right ♪ 01:33:21.887 --> 01:33:23.723 ♪ It's all right ♪ 01:33:24.849 --> 01:33:26.017 ♪ I believe ♪ 01:33:26.100 --> 01:33:28.352 ♪ I believe it means something ♪ 01:33:28.436 --> 01:33:30.396 ♪ 'Cause I try to be something good ♪ 01:33:32.440 --> 01:33:33.440 ♪ Yeah ♪ 01:33:34.859 --> 01:33:36.027 ♪ I can see ♪ 01:33:36.110 --> 01:33:38.279 ♪ I can see how easily ♪ 01:33:38.362 --> 01:33:40.489 ♪ You've been misunderstood ♪ 01:33:42.491 --> 01:33:43.491 ♪ Yeah ♪ 01:33:44.577 --> 01:33:46.746 ♪ And I may not move a mountain ♪ 01:33:47.204 --> 01:33:49.498 ♪ Or solve the whole world's problems ♪ 01:33:49.582 --> 01:33:53.628 ♪ But if I can help you solve just one today ♪ 01:33:53.711 --> 01:33:55.254 ♪ That's okay ♪ 01:33:55.338 --> 01:33:59.258 ♪ I believe, I believe in what I see when I look in the mirror ♪ 01:33:59.342 --> 01:34:00.801 ♪ What I've become ♪ 01:34:01.177 --> 01:34:02.386 ♪ There in the mirror ♪ 01:34:02.470 --> 01:34:04.305 ♪ There in the mirror ♪ 01:34:04.388 --> 01:34:05.222 ♪ Oh ♪ 01:34:05.306 --> 01:34:08.142 ♪ I believe, I believe, I believe in me ♪ 01:34:08.225 --> 01:34:10.645 ♪ Finally, I like what I see ♪ 01:34:11.145 --> 01:34:14.732 ♪ There in the mirror ♪ 01:34:16.317 --> 01:34:18.653 ♪ There in the mirror ♪ 01:34:18.736 --> 01:34:21.197 ♪ There in the mirror ♪ 01:34:21.280 --> 01:34:24.700 ♪ There in the mirror ♪ 01:34:25.326 --> 01:34:29.372 ♪ I believe, I believe in what I see when I look in the mirror ♪ 01:34:29.455 --> 01:34:30.915 ♪ What I've become ♪ 01:34:31.248 --> 01:34:32.541 ♪ There in the mirror ♪ 01:34:32.625 --> 01:34:34.335 ♪ There in the mirror ♪ 01:34:34.418 --> 01:34:35.252 ♪ Oh ♪ 01:34:35.336 --> 01:34:38.172 ♪ I believe, I believe, I believe in me ♪ 01:34:38.255 --> 01:34:40.675 ♪ Finally, I like what I see ♪ 01:34:41.133 --> 01:34:44.303 ♪ There in the mirror ♪ 01:34:45.346 --> 01:34:48.057 ♪ I believe, I believe, I believe in me ♪ 01:34:48.140 --> 01:34:50.559 ♪ Finally, I like what I see ♪ 01:34:51.143 --> 01:34:54.772 ♪ There in the mirror ♪