WEBVTT
00:00:18.685 --> 00:00:20.603
Whoo!
00:00:24.858 --> 00:00:26.568
Oh, I love the country.
00:00:31.531 --> 00:00:33.408
Gabriela. Great workout.
00:00:34.701 --> 00:00:38.413
Today's affirmation is:
flow easily with new challenges.
00:00:40.290 --> 00:00:41.291
♪ So what you got ♪
00:00:42.167 --> 00:00:43.793
♪ Better give your all ♪
00:00:43.877 --> 00:00:46.337
♪ 'Cause baby, I'm unbreakable ♪
00:00:46.421 --> 00:00:47.464
♪ Oh ♪
00:00:47.547 --> 00:00:48.882
♪ Give it your best shot ♪
00:00:49.382 --> 00:00:51.009
♪ I won't crawl ♪
00:00:51.259 --> 00:00:53.094
♪ 'Cause you know I'm unshrinkable ♪
00:00:53.178 --> 00:00:54.596
♪ Unshrinkable ♪
00:00:54.929 --> 00:00:56.681
♪ And if you want to take... ♪
00:00:56.765 --> 00:00:58.600
- Here you go, Gabby.
- Boop!
00:00:58.683 --> 00:01:00.101
Simon, I swear you're psychic.
00:01:06.941 --> 00:01:09.319
♪ 'Cause I'm unbreakable... ♪
00:01:43.394 --> 00:01:44.562
"Win an Inn."
00:01:45.230 --> 00:01:46.064
Hmm.
00:01:49.025 --> 00:01:52.445
You could be the proud owner
of this bucolic bed and breakfast...
00:01:52.529 --> 00:01:55.240
So I said, "Well, hey,
I'm not paying those taxes!"
00:01:57.742 --> 00:01:59.035
Ah. Hey, guys.
00:01:59.327 --> 00:02:00.912
Half-day? It's 10:30.
00:02:00.995 --> 00:02:02.163
Diaz, didn't you check Slack?
00:02:02.247 --> 00:02:04.749
There's a change of schedule,
bumping your pitch to next week.
00:02:05.834 --> 00:02:08.545
Chad, I've...
I've had a triple-shot latte.
00:02:08.628 --> 00:02:09.628
I'm amped.
00:02:09.921 --> 00:02:14.175
I'm ready to blow minds with affordable,
100% solar-powered green housing.
00:02:14.884 --> 00:02:18.304
Kyle had a killer one-liner,
board's Skyping in to hear it.
00:02:18.388 --> 00:02:19.868
His dad's one of our big investors...
00:02:19.931 --> 00:02:21.331
...so my hands are tied.
00:02:21.641 --> 00:02:24.477
But my finished pitch
has the cost savings
00:02:24.561 --> 00:02:26.521
- our investors...
- Look, next week. I promise.
00:02:26.604 --> 00:02:27.939
And, uh, stay amped, Diaz.
00:02:28.022 --> 00:02:29.899
Loving the enthusiasm. Yeah?
00:02:29.983 --> 00:02:31.234
Hey, Chad here.
00:02:33.528 --> 00:02:37.866
Yeah, Chad and his buddies
are like a free-range bachelor party.
00:02:38.199 --> 00:02:39.409
Ugh.
00:02:39.492 --> 00:02:41.786
Just keep at it, Gabz.
You'll get your shot.
00:02:41.870 --> 00:02:43.705
I'm starved. Can we get a menu?
00:02:43.788 --> 00:02:45.832
I had my assistant preorder for us.
00:02:46.291 --> 00:02:48.710
Oh. Okay. Thanks. Um...
00:02:49.210 --> 00:02:51.880
What comfort carbs
am I gonna bury my emotions in?
00:02:51.963 --> 00:02:54.632
Mmm, that raw kale salad you love so much.
00:02:54.716 --> 00:02:56.342
No bread, thank you.
00:02:58.136 --> 00:03:01.389
Well, while I'm not getting
to dazzle my boss
00:03:01.472 --> 00:03:03.766
- with my big ideas...
- Mmm.
00:03:03.850 --> 00:03:05.101
I instead will dazzle you...
00:03:05.185 --> 00:03:06.644
Yeah? With what?
00:03:07.228 --> 00:03:08.730
A closet makeover.
00:03:08.813 --> 00:03:11.399
Ooh. That's not where
I thought this was going.
00:03:11.482 --> 00:03:14.027
Listen, you never leave your stuff
at my place.
00:03:14.527 --> 00:03:15.570
Let's fix that.
00:03:15.653 --> 00:03:16.653
Okay, check this out.
00:03:17.155 --> 00:03:18.155
Okay.
00:03:18.615 --> 00:03:20.366
- We lose the coat rack.
- All right.
00:03:21.075 --> 00:03:22.994
And put in recycled cedar shelves.
00:03:23.077 --> 00:03:25.622
You know, natural moth-repellent
for your wool suits.
00:03:25.705 --> 00:03:26.539
Mm-hmm.
00:03:26.623 --> 00:03:30.084
But see, once you start home renovations,
love just goes poof!
00:03:30.168 --> 00:03:31.085
It's gone!
00:03:31.169 --> 00:03:33.171
Half of my divorce cases
start with a remodel.
00:03:34.172 --> 00:03:36.549
And besides, I got a deposition in LA
on Saturday,
00:03:36.633 --> 00:03:38.092
but how about...
00:03:38.801 --> 00:03:40.595
a nice weekend away when I get back.
00:03:41.095 --> 00:03:42.180
Hmm?
00:03:42.263 --> 00:03:43.306
Napa?
00:03:43.389 --> 00:03:44.807
One of those old inns you love?
00:03:46.100 --> 00:03:47.100
Sounds lovely.
00:03:47.143 --> 00:03:48.143
Mmm.
00:03:48.728 --> 00:03:52.232
Ugh, I swear, sometimes Dean
just gets me so angry.
00:03:52.857 --> 00:03:54.692
I just don't know what to do with him.
00:03:54.943 --> 00:03:55.985
I hear ya.
00:03:56.527 --> 00:04:00.073
Please turn and transition
into upward dog.
00:04:03.076 --> 00:04:06.037
Deep, cleansing breaths.
00:04:06.454 --> 00:04:08.206
I offered him a closet shelf.
00:04:08.915 --> 00:04:11.251
I've seen deer in actual headlights
look less panicked.
00:04:11.334 --> 00:04:14.462
- Clear the mind and soul of all...
- Ouch. That puts a dent in your chi.
00:04:14.545 --> 00:04:15.545
...chatter.
00:04:15.964 --> 00:04:16.964
Sorry.
00:04:18.049 --> 00:04:20.134
Jump into a tree pose.
00:04:22.470 --> 00:04:24.013
Nice jumping.
00:04:28.851 --> 00:04:30.061
You want my advice?
00:04:30.144 --> 00:04:31.646
Let me guess.
00:04:31.980 --> 00:04:33.481
Compassion. Love.
00:04:34.065 --> 00:04:36.150
- Deep thoughts from a yoga T-shirt.
- No.
00:04:36.526 --> 00:04:37.527
Ultimatum.
00:04:37.902 --> 00:04:39.279
A rock or you walk.
00:04:39.696 --> 00:04:41.406
It's how I got Mike to propose.
00:04:42.448 --> 00:04:47.161
Descend into a seated position
and prepare to silently...
00:04:48.079 --> 00:04:49.163
take lotus.
00:04:49.247 --> 00:04:50.247
She's mean.
00:04:57.714 --> 00:04:59.424
See, I don't want to force things.
00:04:59.507 --> 00:05:02.051
But what happened
to shared goals and dreams?
00:05:02.135 --> 00:05:03.886
Shared goals and dreams are a fantasy.
00:05:03.970 --> 00:05:06.472
It's been two and a half years.
Trust me, girl.
00:05:07.015 --> 00:05:08.516
Ultimatum.
00:05:09.017 --> 00:05:10.351
You know what?
00:05:10.435 --> 00:05:12.812
If it's meant to be,
the universe will show me.
00:05:13.313 --> 00:05:14.355
We'll see.
00:05:14.439 --> 00:05:17.191
Ugh, I thought yoga was supposed
to be relaxing.
00:05:17.692 --> 00:05:21.362
Well, it would be
if you would stop talking.
00:05:25.616 --> 00:05:27.344
- What?
- Anyone called security yet?
00:05:28.286 --> 00:05:29.996
I'm locked out of the building.
00:05:30.079 --> 00:05:32.498
Well, maybe it takes
a woman's touch.
00:05:35.209 --> 00:05:36.085
That's weird.
00:05:37.962 --> 00:05:40.048
Oh, it's all over Twitter.
00:05:41.883 --> 00:05:44.260
enVirona-Tech's gone belly-up!
Investors have bailed.
00:05:44.802 --> 00:05:46.471
Including Kyle's dad.
00:05:46.554 --> 00:05:49.432
- This is unbelievable!
- I just got this job.
00:05:49.682 --> 00:05:51.059
Hi. Uh, Paul, please?
00:05:51.142 --> 00:05:52.268
Hey, Chad here.
00:05:52.352 --> 00:05:54.896
Okay, well, that many applicants?
00:05:55.855 --> 00:05:58.441
I-I did. I sent in my resume. Yes.
00:05:58.524 --> 00:05:59.776
I'd have to move where?
00:06:00.777 --> 00:06:02.236
Oh, Syria.
00:06:02.862 --> 00:06:05.656
Yes. Spanish and English.
00:06:07.450 --> 00:06:08.868
Oh, Turkish.
00:06:09.202 --> 00:06:11.287
Wait, so why would I need to cut my hair?
00:06:11.371 --> 00:06:14.540
I know I'm overqualified,
but, eh, nobody needs to know.
00:06:14.624 --> 00:06:16.417
You know what I mean?
00:06:16.501 --> 00:06:17.835
Hello?
00:06:22.382 --> 00:06:24.467
Okay. I know today sucked.
00:06:24.884 --> 00:06:26.260
But the day is not over yet.
00:06:26.677 --> 00:06:29.639
You've got a date with Dean,
and you're gonna give him an ultimatum.
00:06:29.722 --> 00:06:32.266
You're gonna turn this negative
into a positive.
00:06:32.350 --> 00:06:33.851
You got me, sister?
00:06:37.897 --> 00:06:40.650
Maybe this is a sign.
I need to strike out on my own.
00:06:40.733 --> 00:06:43.736
Whoo, yes.
There's your get-up-and-go spirit.
00:06:43.820 --> 00:06:44.946
What can I do to help?
00:06:45.780 --> 00:06:47.281
Well, I was thinking,
00:06:47.365 --> 00:06:51.077
um, if we move in together,
I can establish a home office,
00:06:51.661 --> 00:06:53.806
go freelance, find my own investors...
00:06:53.830 --> 00:06:56.457
...fund my own eco-friendly
gray water recycling...
00:06:56.541 --> 00:06:58.126
Whoa, whoa, whoa, whoa.
00:06:58.209 --> 00:06:59.085
Uh, just...
00:06:59.168 --> 00:07:01.003
Back it up. Just rewind two seconds.
00:07:01.838 --> 00:07:02.880
Move in together?
00:07:02.964 --> 00:07:04.204
It's been two and a half years.
00:07:04.257 --> 00:07:06.017
Yeah, baby,
but it feels like yesterday still
00:07:06.050 --> 00:07:08.261
because I'm so happy
with the way things are.
00:07:08.970 --> 00:07:10.012
Look, Gabz.
00:07:11.013 --> 00:07:12.682
You know I love you.
00:07:13.266 --> 00:07:15.476
But when I'm home, I need my own space
00:07:15.560 --> 00:07:16.978
to decompress.
00:07:17.812 --> 00:07:19.605
Can we just keep this as is?
00:07:22.775 --> 00:07:25.695
I am such an idiot.
00:07:26.988 --> 00:07:27.988
What?
00:07:28.030 --> 00:07:30.491
If you can't commit to a closet shelf,
00:07:31.742 --> 00:07:32.785
how can you commit to me?
00:07:35.204 --> 00:07:36.204
I'm done.
00:07:38.416 --> 00:07:40.751
Gabz. Come on.
00:07:41.252 --> 00:07:42.253
What just happened?
00:07:51.429 --> 00:07:52.429
Dean.
00:07:56.309 --> 00:07:58.144
My phone.
00:08:17.330 --> 00:08:18.372
New Zealand.
00:08:18.748 --> 00:08:20.124
- New Zealand.
- Oh.
00:08:20.500 --> 00:08:23.169
Your dream life awaits you in New Zealand.
00:08:23.836 --> 00:08:27.548
Imagine yourself as the owner
of this idyllic, charming inn
00:08:27.632 --> 00:08:29.091
located in New Zealand.
00:08:29.467 --> 00:08:30.467
And the price?
00:08:31.135 --> 00:08:32.135
Free.
00:08:33.054 --> 00:08:36.432
Just a 400-word essay
on why you deserve this lovely treasure.
00:08:37.058 --> 00:08:37.975
Oh, wow.
00:08:38.059 --> 00:08:39.769
Along with a small entrance fee.
00:08:39.852 --> 00:08:41.896
And your dream life awaits you...
00:08:42.271 --> 00:08:43.397
in New Zealand.
00:08:44.315 --> 00:08:45.358
Last day to enter.
00:09:16.806 --> 00:09:18.599
Mm. Mm.
00:09:22.103 --> 00:09:24.772
"As a kid, I imagined my dream home.
00:09:25.982 --> 00:09:28.776
You know, a fantasy mansion
with a water slide
00:09:28.859 --> 00:09:30.778
and in-home ice cream parlor."
00:09:31.529 --> 00:09:32.905
Ooh, yeah, that's good.
00:09:40.371 --> 00:09:42.081
"But those kind of dreams fade
00:09:42.164 --> 00:09:44.917
as you get busy running
on the corporate hamster wheel.
00:09:46.335 --> 00:09:52.091
I'm ready for four walls and a roof
where I call all the shots.
00:09:52.967 --> 00:09:54.719
As the saying goes...
00:09:55.928 --> 00:09:58.222
'Leap and the net will appear.'
00:09:59.640 --> 00:10:01.058
Well, I'm leaping."
00:10:18.868 --> 00:10:19.952
Mmm.
00:10:20.828 --> 00:10:21.954
You've won an inn!
00:10:22.038 --> 00:10:23.497
Bellbird Valley Farm.
00:10:23.581 --> 00:10:27.126
Located in picturesque
Beechwood Downs, New Zealand!
00:10:32.214 --> 00:10:35.551
I'm officially the owner of an inn,
which is adorable.
00:10:35.635 --> 00:10:37.779
But it's not like I'm gonna, like,
move to New Zealand.
00:10:37.803 --> 00:10:39.055
I mean, that would be insane.
00:10:39.138 --> 00:10:41.807
But... maybe the place runs itself.
00:10:41.891 --> 00:10:45.019
Yeah. Then I can use the income
and put it towards my projects back here.
00:10:45.102 --> 00:10:46.342
Get my real life back on track.
00:10:46.729 --> 00:10:48.189
Real life. Right.
00:10:48.272 --> 00:10:49.472
Channeling rage into self-care
00:10:49.523 --> 00:10:51.901
and trying to convince yourself
everything's just fine.
00:10:52.360 --> 00:10:53.840
Is everything okay with you and Mike?
00:10:54.111 --> 00:10:56.364
Mike and I have couples therapy at 3:00,
00:10:56.447 --> 00:10:59.200
which is when we pay a lot of money
and get to yell at each other.
00:10:59.867 --> 00:11:00.867
Here.
00:11:01.744 --> 00:11:02.744
Take these.
00:11:04.955 --> 00:11:06.957
Use my place
as your own meditative retreat.
00:11:07.041 --> 00:11:08.626
Oh, you're the best!
00:11:09.251 --> 00:11:12.463
Thirteen-hour flight to Auckland
and three bus rides.
00:11:13.255 --> 00:11:14.255
Wish me luck.
00:11:15.049 --> 00:11:17.635
I'll light a candle
in meditation class for you.
00:11:17.968 --> 00:11:18.803
♪ Here we go... ♪
00:11:24.016 --> 00:11:26.435
♪ Didn't think I'd make the light ♪
00:11:27.144 --> 00:11:28.813
♪ Didn't think ♪
00:11:29.146 --> 00:11:31.649
♪ I'd ever shine so bright ♪
00:11:33.484 --> 00:11:35.903
♪ You tried to break my bones ♪
00:11:36.445 --> 00:11:38.030
♪ But I survived ♪
00:11:38.948 --> 00:11:41.075
♪ The sticks and stones... ♪
00:11:41.534 --> 00:11:42.993
- Hi.
- Gabriela Diaz.
00:11:43.077 --> 00:11:46.122
♪ We all know who they are ♪
00:11:46.205 --> 00:11:50.418
♪ They never get too far ♪
00:11:50.876 --> 00:11:55.256
♪ And I won't let nobody break me down ♪
00:11:55.339 --> 00:11:57.591
♪ Nobody steal my smile ♪
00:11:57.675 --> 00:11:59.802
♪ Nobody turn me around... ♪
00:12:00.720 --> 00:12:02.930
You guys going
to Beechwood Downs?
00:12:04.682 --> 00:12:08.102
♪ Their words won't make me break ♪
00:12:08.185 --> 00:12:10.771
♪ 'Cause baby, I'm here to stay ♪
00:12:11.605 --> 00:12:13.149
♪ Unbreakable ♪
00:12:25.911 --> 00:12:27.329
Where the hell is this town?
00:12:33.377 --> 00:12:34.378
Oh. Oh, no.
00:12:36.172 --> 00:12:38.424
No, no. No, no, no, no. Nuh-uh.
00:12:39.216 --> 00:12:40.259
Just give me one bar.
00:12:40.342 --> 00:12:42.219
Come on. Come on.
00:12:43.304 --> 00:12:44.304
Please?
00:12:44.638 --> 00:12:45.973
Please?
00:12:46.307 --> 00:12:47.308
One bar!
00:12:47.391 --> 00:12:48.809
Ooh, yes!
00:12:50.853 --> 00:12:51.979
Ah! No!
00:12:52.062 --> 00:12:54.148
No! Oh! My shoes, my...
00:12:54.231 --> 00:12:56.025
Oh, my clothes!
00:12:58.652 --> 00:12:59.779
Oh, my face mask.
00:12:59.862 --> 00:13:02.281
You got a license to have that out
in the open road?
00:13:02.364 --> 00:13:03.282
I'm so sorry.
00:13:03.365 --> 00:13:06.660
- You ought to put a leash on that thing.
- I will pay for any of the damages.
00:13:06.744 --> 00:13:07.912
Uh...
00:13:08.537 --> 00:13:09.538
Well, this did...
00:13:10.039 --> 00:13:11.332
put a big dent in my ute.
00:13:11.749 --> 00:13:12.749
Ha, ha.
00:13:13.167 --> 00:13:14.376
No need to be inappropriate.
00:13:14.460 --> 00:13:16.170
Ute. Utility vehicle.
00:13:16.253 --> 00:13:17.797
Okay, Crocodile Dundee.
00:13:18.088 --> 00:13:19.423
Yeah, that's another country.
00:13:19.840 --> 00:13:20.674
Hey, are you lost?
00:13:20.758 --> 00:13:23.135
Because Wellington,
that's still a ways down the road.
00:13:24.678 --> 00:13:25.888
Is this Beechwood Downs?
00:13:25.971 --> 00:13:28.057
Yeah. That town's a kilometer away.
00:13:28.140 --> 00:13:30.726
Okay. Well, then, I'm exactly
where I need to be.
00:13:31.435 --> 00:13:32.478
Why do you ask?
00:13:32.561 --> 00:13:35.064
Oh, you're not the usual type
we get around here.
00:13:35.731 --> 00:13:37.441
We're more of a work boots type of town.
00:13:42.279 --> 00:13:43.447
These are work boots.
00:13:44.114 --> 00:13:44.949
Italian leather.
00:13:45.032 --> 00:13:47.326
Oh, maybe so, but that Italian leather,
00:13:47.409 --> 00:13:49.489
that won't last ten minutes out here
in the wop-wops.
00:13:49.537 --> 00:13:50.538
The what-whats?
00:13:51.747 --> 00:13:52.873
The countryside.
00:13:53.624 --> 00:13:55.751
If you'll excuse me, uh, me and my...
00:13:56.961 --> 00:13:59.713
inappropriate footwear
are gonna order a Lyft.
00:13:59.797 --> 00:14:01.173
Well, I can give you a lift.
00:14:01.257 --> 00:14:02.466
Uh, not that kind of lift.
00:14:02.550 --> 00:14:05.010
Like, Lyft with a "Y."
00:14:05.427 --> 00:14:07.304
Yeah, it's like a taxi.
00:14:07.388 --> 00:14:11.851
Yeah. No, there's no taxi with a "Y" here,
but I can still give you a lift.
00:14:12.768 --> 00:14:13.768
Sorry.
00:14:13.811 --> 00:14:15.646
I don't take rides from strangers.
00:14:15.729 --> 00:14:16.730
Like Lyft drivers.
00:14:25.781 --> 00:14:27.116
All right, bye!
00:14:27.199 --> 00:14:28.909
- It was great meeting you.
- Yeah...
00:14:29.201 --> 00:14:30.411
Oh, hey, wait. You...
00:14:30.870 --> 00:14:31.870
What?
00:14:32.204 --> 00:14:33.204
You forgot this.
00:14:34.999 --> 00:14:35.833
Thank you.
00:14:35.916 --> 00:14:38.502
No worries. What man doesn't love
swooping in and saving the day?
00:14:39.086 --> 00:14:40.086
Ah...
00:14:40.671 --> 00:14:43.048
The thing is, I don't need saving.
00:14:43.924 --> 00:14:44.925
Thanks all the same.
00:14:45.634 --> 00:14:46.634
Bye.
00:14:48.178 --> 00:14:49.263
That was interesting.
00:14:56.395 --> 00:14:57.521
Uh... Ooh!
00:15:13.203 --> 00:15:14.203
Yes!
00:15:14.496 --> 00:15:15.581
Oh!
00:15:18.167 --> 00:15:19.167
Kia ora.
00:15:19.460 --> 00:15:20.628
Just off the bus, eh?
00:15:20.961 --> 00:15:21.879
It's that obvious?
00:15:21.962 --> 00:15:25.674
Well, you've got the dazed look
that comes after hours on a land waka.
00:15:26.050 --> 00:15:28.260
Also, we only get one bus a day.
00:15:28.344 --> 00:15:30.721
Well, I desperately need coffee.
00:15:30.804 --> 00:15:32.598
Short black, long black, or flat white?
00:15:32.681 --> 00:15:35.517
I have no idea what you're talking about,
but it all sounds amazing.
00:15:36.810 --> 00:15:37.937
In from America, eh?
00:15:38.562 --> 00:15:40.356
What's going on with the Kardashians?
00:15:40.439 --> 00:15:42.691
Ignore my husband, Peter. He's nosy.
00:15:42.775 --> 00:15:44.495
Long way from home
and dressed to the nines?
00:15:44.526 --> 00:15:47.154
I bet there's an intriguing story
to your arrival.
00:15:47.237 --> 00:15:49.156
Now, now, Peter.
00:15:49.239 --> 00:15:51.241
Here you go, love.
What else can we get you?
00:15:51.325 --> 00:15:53.327
Directions to Bellbird Valley Farm.
00:15:53.410 --> 00:15:54.410
I'm the new owner.
00:15:58.040 --> 00:15:59.249
Ooh, all right. Uh...
00:15:59.333 --> 00:16:00.376
It's all right, love.
00:16:00.459 --> 00:16:03.179
Take yourself to the end of the street,
make two rights, then a left.
00:16:03.587 --> 00:16:04.713
Um, what do I owe you?
00:16:04.797 --> 00:16:06.256
Oh, on the house. Our treat.
00:16:07.383 --> 00:16:08.759
Thank you for the coffee.
00:16:10.886 --> 00:16:11.886
Hi.
00:16:12.554 --> 00:16:13.722
Hi.
00:16:39.498 --> 00:16:40.498
Fix that.
00:16:51.593 --> 00:16:53.053
Ah, my inn!
00:16:55.055 --> 00:16:56.598
Yeah!
00:17:01.937 --> 00:17:02.937
Okay.
00:17:14.825 --> 00:17:16.535
It's lovely!
00:17:21.749 --> 00:17:23.208
What the dumpster?
00:17:47.775 --> 00:17:48.775
Seriously?
00:18:00.496 --> 00:18:01.496
Come on.
00:18:04.541 --> 00:18:05.541
Ugh!
00:18:10.464 --> 00:18:11.464
Hello?
00:18:15.385 --> 00:18:16.385
Hello?
00:18:20.265 --> 00:18:21.265
Hello?
00:18:38.283 --> 00:18:39.284
Hello?
00:18:55.467 --> 00:18:56.827
You look like you've seen a ghost.
00:18:57.553 --> 00:18:58.679
Goat.
00:18:58.762 --> 00:19:01.849
Gilbert. He's a wily fella.
Thinks this place is his.
00:19:03.267 --> 00:19:06.311
Though local legend has it
a ghost does inhabit this inn.
00:19:06.395 --> 00:19:07.396
What?
00:19:07.479 --> 00:19:08.730
Charlotte Wadsworth.
00:19:08.814 --> 00:19:09.815
Gabriela Diaz.
00:19:10.649 --> 00:19:11.649
Oh.
00:19:13.026 --> 00:19:13.944
Come in.
00:19:14.027 --> 00:19:16.321
I heard the new Bellbird Valley Farm
owner arrived,
00:19:16.405 --> 00:19:17.906
an American, no less,
00:19:17.990 --> 00:19:19.700
so I had to cut some welcome roses
00:19:19.783 --> 00:19:21.201
and come and see for myself.
00:19:21.285 --> 00:19:22.119
Thanks!
00:19:22.202 --> 00:19:25.789
I am the proprietor of the Tea Rose House.
It's the only B&B in town.
00:19:25.873 --> 00:19:27.457
Isn't this also a B&B?
00:19:29.585 --> 00:19:32.546
In theory, but, well, look around.
00:19:33.338 --> 00:19:35.018
Yeah, never assume anything
on the internet
00:19:35.048 --> 00:19:36.425
matches its profile picture.
00:19:36.508 --> 00:19:38.093
Those photos
00:19:38.177 --> 00:19:40.971
were from when old Mabel Browning
ran the inn.
00:19:41.388 --> 00:19:43.849
She passed ages ago,
and the place fell into disrepair.
00:19:44.516 --> 00:19:47.769
It was her great-grandson
that orchestrated the "Win an Inn" scam.
00:19:47.853 --> 00:19:49.354
- Hmm.
- Dumping this place
00:19:49.438 --> 00:19:52.065
on some unsuspecting muppet.
00:19:52.149 --> 00:19:53.358
Ooh, the kitchen.
00:19:54.776 --> 00:19:55.776
Hey.
00:19:57.154 --> 00:20:00.157
Do you know where I can find
this great-grandson?
00:20:00.240 --> 00:20:02.618
Denmark, last I heard. Good luck.
00:20:03.493 --> 00:20:07.789
So, do you have heaps of experience
running an historic inn?
00:20:08.916 --> 00:20:10.918
Well, not a lot to currently run,
00:20:11.543 --> 00:20:13.587
but I do love a good DIY project.
00:20:14.004 --> 00:20:17.216
Well, when you finally realize,
"DIY am I doing this?"...
00:20:17.299 --> 00:20:19.134
Funny.
00:20:20.135 --> 00:20:21.135
...give me a call.
00:20:22.095 --> 00:20:23.931
I think I might be able to help you.
00:20:24.014 --> 00:20:25.182
I'll see myself out.
00:20:26.433 --> 00:20:27.559
Ta-ta, Gabriela.
00:20:31.230 --> 00:20:32.272
Hey!
00:20:32.356 --> 00:20:33.565
What the...
00:20:46.995 --> 00:20:47.995
Okay.
00:20:49.081 --> 00:20:50.082
Light for me.
00:20:58.590 --> 00:20:59.925
No. No!
00:21:45.595 --> 00:21:48.807
♪ Sun coming up
behind the glass skyscraper ♪
00:21:49.349 --> 00:21:51.351
♪ Cup of coffee with the paper ♪
00:21:51.601 --> 00:21:52.811
♪ Moving on ♪
00:21:53.353 --> 00:21:54.396
♪ Moving on ♪
00:21:55.230 --> 00:21:57.482
♪ Seems like we get stuck
in such a rut sometimes... ♪
00:21:57.566 --> 00:21:59.359
Ooh, ooh, ooh, ooh.
00:21:59.443 --> 00:22:00.777
That can't be right.
00:22:03.697 --> 00:22:04.781
Oh, no. Oh!
00:22:04.865 --> 00:22:06.074
Ah! Oh, my God!
00:22:07.576 --> 00:22:09.411
♪ I need a good day ♪
00:22:09.953 --> 00:22:12.581
♪ So bad, I need a good day ♪
00:22:13.206 --> 00:22:15.792
- ♪ So bad, I need a good day ♪
- ♪ Don't you know? ♪
00:22:16.335 --> 00:22:17.335
♪ Don't you know? ♪
00:22:17.377 --> 00:22:19.004
♪ Whoa, whoa... ♪
00:22:25.886 --> 00:22:27.346
Wrong side of the road!
00:22:27.429 --> 00:22:28.430
Sorry!
00:22:29.931 --> 00:22:31.767
♪ I need a good day... ♪
00:22:32.392 --> 00:22:34.102
I'm sorry!
00:22:35.520 --> 00:22:38.065
- ♪ So bad, I need a good day ♪
- ♪ Don't you know... ♪
00:22:40.233 --> 00:22:41.360
♪ Whoa, whoa... ♪
00:22:48.533 --> 00:22:49.533
Sorry.
00:22:58.126 --> 00:22:59.419
She's a right beaut.
00:23:00.003 --> 00:23:00.837
Excuse me?
00:23:00.921 --> 00:23:02.547
Yeah. Sweet as, I mean.
00:23:02.631 --> 00:23:04.925
I can help you restore her
to her original glory.
00:23:05.509 --> 00:23:09.137
Thank you, but I have zero intention
of restoring this relic.
00:23:10.263 --> 00:23:11.598
Uh, it's not a relic.
00:23:12.641 --> 00:23:13.558
Yes, it is.
00:23:13.642 --> 00:23:16.812
And I'm replacing it
with a contemporary functioning faucet.
00:23:17.270 --> 00:23:18.270
May I?
00:23:18.563 --> 00:23:21.775
- So, this is hand-finished brass.
- Great.
00:23:21.858 --> 00:23:24.361
- They don't make 'em like that anymore.
- Mm-hmm.
00:23:24.820 --> 00:23:26.696
Just a new washer
and she's right as.
00:23:26.780 --> 00:23:28.100
Why are you everywhere that I am?
00:23:29.324 --> 00:23:31.243
Well, Beechwood Downs is a small town.
00:23:31.743 --> 00:23:33.078
Maybe you're everywhere I am.
00:23:35.038 --> 00:23:36.038
Oops.
00:23:36.456 --> 00:23:38.959
- Clean-up, aisle three.
- It's all right, Jo. I've got it.
00:23:39.042 --> 00:23:40.752
- Thanks. Sorry.
- Thank you.
00:23:42.045 --> 00:23:44.548
You gotta go easy on these old drawers.
00:23:44.631 --> 00:23:46.508
I know how to open a drawer... usually.
00:23:46.591 --> 00:23:48.694
- I only meant...
- What, that you know better than I do?
00:23:48.718 --> 00:23:50.262
Whoa, relax. Just cool your jets.
00:23:51.847 --> 00:23:53.598
Okay. Let me tell you something, buddy.
00:23:54.349 --> 00:23:57.602
After losing both my boyfriend and my job
in the span of a week,
00:23:57.686 --> 00:24:01.231
I travel across the world to find out
that I'm the new owner of a money pit.
00:24:01.314 --> 00:24:02.858
- Okay.
- I'm already at the end
00:24:02.941 --> 00:24:04.609
of a really short rope,
00:24:04.693 --> 00:24:08.029
so I will cool my jets
when and where I choose. Okay?
00:24:08.113 --> 00:24:09.113
Uh-huh.
00:24:09.156 --> 00:24:10.073
Yep. Yeah, got it.
00:24:10.157 --> 00:24:12.617
You relax on your own schedule.
00:24:14.619 --> 00:24:15.619
I will.
00:24:20.792 --> 00:24:22.919
Hey, cool your jets.
00:24:27.883 --> 00:24:30.051
No. No, she did not.
00:24:30.135 --> 00:24:31.261
Well, wait for this.
00:24:31.344 --> 00:24:34.556
Annabelle caused a hell of a ruckus
at last month's book club.
00:24:34.639 --> 00:24:37.100
She brought along a raspberry jelly whip,
00:24:37.184 --> 00:24:39.895
and as you might guess,
that sent Sheila off.
00:24:39.978 --> 00:24:42.939
She picks up her jelly whip
and storms off. Oh.
00:24:43.607 --> 00:24:44.607
Customer waiting.
00:24:45.567 --> 00:24:46.567
Stay tuned.
00:24:48.153 --> 00:24:50.238
Oh.
00:24:50.864 --> 00:24:51.864
You got that?
00:24:52.532 --> 00:24:53.617
Butterfingers.
00:24:54.743 --> 00:24:57.704
Now, you must be the American
that's fixing up Bellbird.
00:24:58.246 --> 00:24:59.289
Name's Norman.
00:24:59.372 --> 00:25:01.875
It's nice to meet you, Norm.
If it's okay to call you Norm?
00:25:01.958 --> 00:25:04.419
Just don't call me late for dinner.
00:25:04.503 --> 00:25:06.129
That was funny.
00:25:06.213 --> 00:25:08.381
Oh, trouble with the old tap?
00:25:08.465 --> 00:25:10.133
Well, you know the old adage:
00:25:10.217 --> 00:25:12.257
every great journey
starts with a plumbing disaster.
00:25:12.302 --> 00:25:13.637
- Ha!
- Ooh.
00:25:13.720 --> 00:25:14.971
Can you add this in?
00:25:16.139 --> 00:25:18.850
It seems like this inn is
more of a challenge than I expected.
00:25:18.934 --> 00:25:21.728
Um, do you know anybody in town
that does renovations?
00:25:21.811 --> 00:25:23.563
Ah, well, as a matter of fact,
00:25:23.647 --> 00:25:26.691
the best contractor on the North Island
lives right here in town.
00:25:26.775 --> 00:25:27.817
Name's Jake Taylor.
00:25:27.901 --> 00:25:29.945
I love it. Can I have his phone number?
00:25:30.028 --> 00:25:31.530
Hey, Jake. What's your phone number?
00:25:31.613 --> 00:25:33.323
- Who's asking?
- She is.
00:25:33.406 --> 00:25:34.574
No, I didn't.
00:25:34.658 --> 00:25:36.218
You just asked me for his phone number.
00:25:36.284 --> 00:25:38.870
- Actually I did, but I...
- Why do you want my number?
00:25:39.162 --> 00:25:41.498
- I don't.
- She's the new owner of Bellbird,
00:25:41.581 --> 00:25:43.083
and she wants your number.
00:25:43.166 --> 00:25:46.795
You know what? On second thought,
I don't need a contractor, but thank you.
00:25:47.087 --> 00:25:48.588
Keep the change. Bye.
00:25:50.757 --> 00:25:52.008
What a strange girl.
00:25:52.342 --> 00:25:53.468
She called me Norm.
00:26:09.109 --> 00:26:11.278
Be there in a flash, dear!
00:26:19.119 --> 00:26:20.120
Are you okay?
00:26:22.664 --> 00:26:23.873
Oh, crap!
00:26:23.957 --> 00:26:26.042
Oh, whoa, whoa.
I've got it. Don't worry.
00:26:27.419 --> 00:26:28.712
Thank you, Hana.
00:26:28.795 --> 00:26:30.297
I appreciate that.
00:26:30.380 --> 00:26:31.548
Here you go.
00:26:35.635 --> 00:26:37.637
That wasn't so hard to find.
00:26:37.721 --> 00:26:39.347
No, this one wasn't too bad.
00:26:40.849 --> 00:26:42.058
Oh, Hana.
00:26:42.517 --> 00:26:43.810
These are amazing.
00:26:44.227 --> 00:26:49.316
Bellbird Valley Farm
was quite the prize showcase in her day.
00:26:49.399 --> 00:26:53.903
Nobody ran an inn
quite like old Mabel Browning.
00:26:55.447 --> 00:26:57.449
Until the tragedy, that is.
00:26:57.991 --> 00:26:58.991
Tragedy?
00:27:01.453 --> 00:27:04.039
No need to talk about such things.
00:27:04.748 --> 00:27:06.833
- I need that.
- Oh.
00:27:06.916 --> 00:27:07.916
Thank you, Hana.
00:27:11.421 --> 00:27:14.215
I brought you another flat white
00:27:14.299 --> 00:27:16.718
and a slice for dessert.
00:27:17.093 --> 00:27:18.511
A slice of?
00:27:19.137 --> 00:27:20.137
Oh.
00:27:20.263 --> 00:27:21.139
Heaven.
00:27:21.222 --> 00:27:22.599
Peter's Ginger Crunch.
00:27:22.682 --> 00:27:23.516
Mmm!
00:27:23.600 --> 00:27:25.400
- Mmm, mmm, mmm, mmm!
- Oh, I like that sound.
00:27:25.769 --> 00:27:26.770
Heaven confirmed.
00:27:26.853 --> 00:27:28.021
Peter's fluent in pastry.
00:27:28.104 --> 00:27:30.357
It's an international language of love.
00:27:30.440 --> 00:27:33.443
- So, you're gonna fix up Bellbird, eh?
- That's exciting!
00:27:33.818 --> 00:27:35.403
I've been brainstorming.
00:27:35.487 --> 00:27:37.489
Maybe, just maybe,
00:27:37.572 --> 00:27:39.532
Bellbird Valley Farm is my chance
00:27:39.616 --> 00:27:42.702
to make the zero-net energy green home
I've always dreamed of!
00:27:42.786 --> 00:27:43.786
Yes!
00:27:44.120 --> 00:27:46.081
- Thank you, Alan.
- Excuse me?
00:27:47.040 --> 00:27:49.125
I applied for my entrepreneur visa.
00:27:49.584 --> 00:27:51.086
- And... yes!
- Yes!
00:27:51.169 --> 00:27:52.879
This project will be crazy hard.
00:27:52.962 --> 00:27:54.422
- And yes!
- Yes!
00:27:54.506 --> 00:27:56.091
I'm gonna max out all my credit cards.
00:27:56.174 --> 00:27:59.469
But it's time to show the world
what Gabriela Diaz
00:27:59.552 --> 00:28:01.846
is truly capable of.
00:28:01.930 --> 00:28:02.931
Yes!
00:28:03.014 --> 00:28:05.517
- Yes!
- And a good day to you, sir!
00:28:06.226 --> 00:28:07.519
- Okay.
- Ah...
00:28:10.522 --> 00:28:11.564
I forgot my stuff.
00:28:12.899 --> 00:28:14.442
Okay, Norm.
00:28:14.526 --> 00:28:18.279
All right. So, I need
a few rolls of hemp insulation,
00:28:19.155 --> 00:28:23.159
and one case of, uh,
sustainable bamboo floor tiles.
00:28:24.577 --> 00:28:27.163
This'll have to be shipped
from Australia.
00:28:27.789 --> 00:28:28.789
It won't be cheap.
00:28:30.083 --> 00:28:31.626
I'll give you a 90-day tab.
00:28:33.211 --> 00:28:34.211
Ninety days?
00:28:35.463 --> 00:28:36.463
Why?
00:28:37.006 --> 00:28:38.842
That's how we do things around here.
00:28:39.259 --> 00:28:40.259
Plus,
00:28:40.593 --> 00:28:41.803
you gave me a nickname.
00:28:42.387 --> 00:28:43.387
Norm.
00:28:43.763 --> 00:28:46.266
I've never had a nickname before.
Always wanted one.
00:28:46.725 --> 00:28:50.061
Well, 90 days sounds
incredibly impractical,
00:28:50.478 --> 00:28:53.064
but also very much appreciated, Norm.
00:28:53.148 --> 00:28:55.358
You'll pay me
once Bellbird's up and running.
00:28:56.192 --> 00:28:57.192
Frankly,
00:28:57.610 --> 00:29:00.071
I'm curious to see how it all turns out.
00:29:00.155 --> 00:29:01.906
Eh, yeah. Me too.
00:29:02.490 --> 00:29:05.744
You fellas call me Norm from now on. Norm.
00:29:06.286 --> 00:29:07.287
Norm!
00:29:07.829 --> 00:29:10.415
Well, my plan was to be here
for a week tops, but...
00:29:10.498 --> 00:29:14.252
...renovating this inn
could take about two or three months.
00:29:14.335 --> 00:29:16.463
I didn't even get to see you
before you left.
00:29:17.255 --> 00:29:18.255
Because we're broken up.
00:29:18.631 --> 00:29:19.716
Oh, that.
00:29:19.799 --> 00:29:21.551
Why don't we say, for now,
00:29:21.634 --> 00:29:22.635
that we're friends?
00:29:23.219 --> 00:29:26.222
And we can talk more about it
when I get back? How's that?
00:29:26.306 --> 00:29:27.932
Um, awful.
00:29:28.892 --> 00:29:31.186
Gabz, you know how much I...
00:29:31.269 --> 00:29:33.271
Oh. Shoot, baby,
this is Dominique, my facialist.
00:29:33.354 --> 00:29:35.774
I gotta take this.
I'll call you back, all right? Dominique!
00:29:43.364 --> 00:29:44.532
Listen here, Mabel.
00:29:44.866 --> 00:29:48.411
You are more than welcome
to haunt this place, but...
00:29:48.495 --> 00:29:51.289
you stay in your part of the house,
I'll stay in mine. Deal?
00:29:52.832 --> 00:29:54.250
I'll take that as a yes.
00:30:11.893 --> 00:30:13.061
Oh.
00:30:19.818 --> 00:30:21.277
Gabriela Diaz.
00:30:22.904 --> 00:30:24.572
I was wondering when you'd pop by.
00:30:24.656 --> 00:30:27.867
Ugh, it feels like everybody met
the new Bellbird owner before me.
00:30:27.951 --> 00:30:29.661
Sorry to keep you in suspense.
00:30:29.744 --> 00:30:32.747
No, sorry, I'm Shelley. I'm the owner here
at Shoots and Sprouts.
00:30:32.831 --> 00:30:33.748
- Welcome.
- Thank you.
00:30:34.999 --> 00:30:38.253
So, did you really come all this way
out to New Zealand by yourself?
00:30:38.336 --> 00:30:41.381
Of course, no, I am sure
you're a very strong, independent woman.
00:30:41.464 --> 00:30:44.425
It's just, it gets really lonely out here
in the countryside.
00:30:44.509 --> 00:30:45.844
It's very rural.
00:30:45.927 --> 00:30:47.846
It's incredibly... quiet.
00:30:47.929 --> 00:30:49.848
Yes, it's... it's just me.
00:30:49.931 --> 00:30:52.600
Well, me, an ornery goat,
and the Bellbird ghost.
00:30:52.684 --> 00:30:54.769
But fortunately,
the ghost and I came to a truce.
00:30:54.853 --> 00:30:58.481
I explained that I just went through
a breakup and I need my space.
00:30:58.815 --> 00:31:00.535
I'm in a long-term relationship
with plants.
00:31:00.567 --> 00:31:02.360
Well, then, I guess I'm dating an inn.
00:31:03.361 --> 00:31:05.280
Modern romance can be
so complicated, right?
00:31:05.363 --> 00:31:06.363
So complicated.
00:31:06.406 --> 00:31:09.617
Well, I thought I would start
this relationship with something easy:
00:31:09.701 --> 00:31:11.119
- gardening.
- Ah, yes!
00:31:11.578 --> 00:31:15.415
Fennel and spearmint, both tasty
and attracts beneficial insects.
00:31:15.498 --> 00:31:17.500
Oh, I like where you're going there.
00:31:17.917 --> 00:31:20.461
Hey, so how about this?
This is a kawakawa tree.
00:31:20.545 --> 00:31:21.671
It's native to New Zealand.
00:31:21.754 --> 00:31:24.507
It's sacred to the Maori,
who use the leaves for medicine.
00:31:24.591 --> 00:31:27.927
And the berries attract the kereru,
which is our wild wood pigeon...
00:31:28.011 --> 00:31:30.179
Ooh, I love it, I love it, I love it.
I'll take two.
00:31:30.263 --> 00:31:31.890
Ah! You hear that, boys?
00:31:31.973 --> 00:31:34.642
- You've got a new home!
- There you are!
00:31:35.101 --> 00:31:36.978
Where's my special-order fertilizer?
00:31:38.062 --> 00:31:40.356
Oh. It's you.
00:31:41.149 --> 00:31:43.902
I heard you decided to stay on
and do up the Bellbird yourself.
00:31:43.985 --> 00:31:46.154
The local gossip chain
is remarkably accurate.
00:31:46.237 --> 00:31:49.866
I also heard you turned down
Jake Taylor's offer to help.
00:31:50.575 --> 00:31:52.994
Is everyone's business in this town
everyone's business?
00:31:53.077 --> 00:31:54.245
Got that right.
00:31:54.621 --> 00:31:56.414
I want to hear all about your progress.
00:31:56.497 --> 00:31:57.749
Tea, Sunday, at mine?
00:31:58.291 --> 00:32:00.209
Sure. Sounds good. I'll see you there.
00:32:07.258 --> 00:32:09.594
My name is Gabriela Diaz.
00:32:09.886 --> 00:32:11.179
You killed my father.
00:32:11.554 --> 00:32:12.722
Prepare to die.
00:32:13.848 --> 00:32:15.975
Oh, Gilbert.
00:32:17.685 --> 00:32:19.812
Oh, hi, Gilbert.
00:32:27.403 --> 00:32:28.613
It's just a collar!
00:32:31.574 --> 00:32:33.534
- ♪ Whoo! ♪
- ♪ Right now, get up ♪
00:32:33.618 --> 00:32:35.954
- ♪ Whoo! ♪
- ♪ Right now, get up ♪
00:32:36.871 --> 00:32:38.164
All right.
00:32:38.581 --> 00:32:39.874
Oh!
00:32:40.375 --> 00:32:42.377
Come on!
00:32:52.971 --> 00:32:53.971
Gilbert.
00:33:06.901 --> 00:33:09.278
I am not loving that goat.
00:33:10.405 --> 00:33:13.658
Hey, Norm. Here's another item to add
to the list of things I need to pay for
00:33:13.741 --> 00:33:14.941
but I can't afford to pay for.
00:33:16.077 --> 00:33:16.911
Uh...
00:33:16.995 --> 00:33:18.121
Oh, you again.
00:33:18.413 --> 00:33:20.581
Well, well, well,
if it isn't Little Miss Sunshine.
00:33:20.665 --> 00:33:21.708
What, do you work here?
00:33:21.791 --> 00:33:24.961
Not technically, no, but I do like
to help out Norman when I can.
00:33:25.044 --> 00:33:26.671
If that's for the Bellbird kitchen sink,
00:33:26.754 --> 00:33:28.754
you might have better luck
with a 5/8 flare wrench.
00:33:29.090 --> 00:33:30.800
Just what I was missing,
more mansplaining.
00:33:30.883 --> 00:33:31.926
No, thank you.
00:33:32.010 --> 00:33:33.761
- I'll keep my wrench.
- Who needs a wrench?
00:33:33.845 --> 00:33:36.407
- She does, for the Bellbird kitchen sink.
- Well, not that wrench.
00:33:36.431 --> 00:33:38.191
- She needs a 5/8 flare wrench.
- I told her.
00:33:38.266 --> 00:33:39.267
Gotta be a 5/8.
00:33:39.350 --> 00:33:41.750
- See? Norman's been there.
- Won't go there without a flare.
00:33:41.811 --> 00:33:44.105
She doesn't listen.
You're gonna waste your money.
00:33:44.188 --> 00:33:45.588
- That's enough!
- Yikes.
00:33:45.898 --> 00:33:48.609
As much as I would love to join
your comedy duo,
00:33:48.693 --> 00:33:51.738
I have a date at the Tea Rose House.
So, if you'll excuse me.
00:33:52.864 --> 00:33:54.699
Thank you. Love you. Bye.
00:33:55.700 --> 00:33:57.744
She is a little bit strange, that one.
00:34:05.293 --> 00:34:07.086
Charlotte!
00:34:07.670 --> 00:34:08.880
Oh!
00:34:08.963 --> 00:34:10.006
I'm so sorry!
00:34:11.049 --> 00:34:12.592
My roses! Back up!
00:34:13.259 --> 00:34:15.178
My roses!
00:34:17.055 --> 00:34:17.889
I got it.
00:34:20.058 --> 00:34:21.601
Well, that was fun.
00:34:21.684 --> 00:34:24.479
I'm so sorry about the tea rose bush.
I'll replace it.
00:34:24.854 --> 00:34:27.857
That particular hybrid won Best in Show.
It's irreplaceable.
00:34:29.275 --> 00:34:30.526
Make yourself at home.
00:34:43.164 --> 00:34:44.791
Ooh. Creepy.
00:34:48.169 --> 00:34:50.963
This place is like
a giant antique dollhouse.
00:34:52.298 --> 00:34:54.092
What a nice compliment.
00:34:57.637 --> 00:34:59.806
Here, let me take that.
00:35:00.181 --> 00:35:01.181
Mm-hmm.
00:35:02.225 --> 00:35:03.476
Please take a seat.
00:35:03.893 --> 00:35:07.355
I'll just pop Lady Millicent
over with Mr. Pat.
00:35:09.398 --> 00:35:11.734
Hmm. My guests love the tradition
of a high tea.
00:35:11.818 --> 00:35:14.403
Personally, I'm in the mood
for something stronger.
00:35:14.487 --> 00:35:17.615
Ooh, okay. Wine o'clock.
That's my favorite hour.
00:35:19.492 --> 00:35:21.828
Yep, regardless of any time zone.
00:35:21.911 --> 00:35:23.663
- Do you need to get that?
- Um...
00:35:23.746 --> 00:35:24.789
Oh, let me see.
00:35:26.415 --> 00:35:27.500
Oh, no, it's...
00:35:27.583 --> 00:35:29.544
it's just a text my friend.
00:35:29.627 --> 00:35:31.129
- Dean.
- Dean.
00:35:31.671 --> 00:35:32.839
What a lovely name.
00:35:33.297 --> 00:35:36.551
My husband's a Navy Commander,
currently deployed in Antarctica.
00:35:36.634 --> 00:35:38.052
We text all the time.
00:35:38.136 --> 00:35:39.637
The modern love letter, eh?
00:35:39.971 --> 00:35:40.972
You must miss him.
00:35:41.722 --> 00:35:42.722
Sometimes.
00:35:43.224 --> 00:35:45.685
So, tell me how the renovations
are coming along.
00:35:46.477 --> 00:35:48.146
Oh, well, it's been a bumpy road.
00:35:48.229 --> 00:35:49.397
- Oh.
- Um...
00:35:49.772 --> 00:35:51.774
Seems I can't fix a simple kitchen sink,
00:35:52.108 --> 00:35:55.945
much less realize my dreams
of an eco-friendly solar-powered inn.
00:35:57.947 --> 00:36:01.367
In my experience, B&B guests
come to get away from modernity.
00:36:01.868 --> 00:36:03.619
They want a true old-fashioned escape.
00:36:04.745 --> 00:36:06.289
I'll cut to the chase.
00:36:06.372 --> 00:36:09.625
I have loved the Bellbird
since I was a little girl.
00:36:10.626 --> 00:36:13.087
Mabel Browning's great-grandson
promised it to me.
00:36:13.171 --> 00:36:15.464
- Oh.
- Owning both the inns in town
00:36:15.548 --> 00:36:17.008
has always been my dream.
00:36:17.091 --> 00:36:19.510
My own mini-inn-pire.
00:36:20.178 --> 00:36:23.181
And then he realized
he could clean up with this...
00:36:23.848 --> 00:36:26.267
"Win an Inn" scam,
00:36:26.350 --> 00:36:28.561
and he robbed me of my dream.
00:36:31.689 --> 00:36:32.689
Oh.
00:36:32.899 --> 00:36:34.901
Now that you've experienced
00:36:34.984 --> 00:36:39.572
the extensive and expensive work
that the inn needs,
00:36:41.115 --> 00:36:42.867
I'm sure you'll find my offer fair.
00:36:45.411 --> 00:36:48.372
Clearly someone back home misses you.
00:36:49.415 --> 00:36:52.251
Pocket the cash,
be done with this little misadventure,
00:36:52.335 --> 00:36:55.588
and go back to America and your real life.
00:36:56.631 --> 00:36:57.882
Can I think about it?
00:36:59.050 --> 00:37:00.050
Of course.
00:37:00.593 --> 00:37:01.886
Cheers.
00:37:06.140 --> 00:37:09.352
- I can't believe I murdered her roses.
- Oh, look, accidents happen.
00:37:09.435 --> 00:37:11.275
You know, Charlotte says
they're irreplaceable,
00:37:11.354 --> 00:37:14.190
- but, you know, I have to at least try.
- Well, it's very good of you.
00:37:16.150 --> 00:37:18.152
I'm just gonna sort out
the delivery for these.
00:37:18.236 --> 00:37:19.278
- One sec.
- Yeah.
00:37:20.863 --> 00:37:22.240
Hey, Shell, you're out of mulch.
00:37:22.323 --> 00:37:23.866
Jake!
00:37:23.950 --> 00:37:25.284
- Guess who's here?
- Who?
00:37:26.077 --> 00:37:27.077
Uh...
00:37:27.245 --> 00:37:28.245
Gabriela.
00:37:28.537 --> 00:37:29.997
She was right there, I swear.
00:37:31.040 --> 00:37:33.876
- Uh, hang on. I'll be back in a sec.
- Yeah.
00:37:41.801 --> 00:37:42.927
Hey!
00:37:44.262 --> 00:37:45.388
- Hello.
- Uh, hey.
00:37:45.471 --> 00:37:47.181
Who are you, uh, hiding from?
00:37:48.266 --> 00:37:49.266
Uh...
00:37:49.684 --> 00:37:50.684
I, uh...
00:37:51.143 --> 00:37:53.187
was reading the sign.
00:37:53.604 --> 00:37:54.855
Very informative.
00:37:54.939 --> 00:37:57.066
Uh-huh. So, how's the old Bellbird?
00:37:57.692 --> 00:38:00.528
Okay, what did you guys even gossip about
before I got here?
00:38:00.611 --> 00:38:02.571
You know what?
I reckon we'd run out of topics.
00:38:02.989 --> 00:38:05.658
Yeah, your arrival really
livened things up in that department.
00:38:05.741 --> 00:38:08.286
I'm glad to be of service
to the community.
00:38:08.995 --> 00:38:10.830
Jake, uh, your mulch is out the front.
00:38:10.913 --> 00:38:13.040
Ah, thanks, Shell.
All right, I'll see you around.
00:38:14.166 --> 00:38:15.166
Happy reading.
00:38:16.294 --> 00:38:17.294
Thank you.
00:38:20.840 --> 00:38:23.926
I do believe that, uh, Beechwood Downs'
00:38:24.010 --> 00:38:26.470
most eligible bachelor
might be keen on you.
00:38:26.554 --> 00:38:28.139
Yeah. Doubtful.
00:38:28.431 --> 00:38:31.100
Every time I see him,
I am a complete disaster.
00:38:31.183 --> 00:38:32.583
That's why I'm trying to avoid him.
00:38:33.269 --> 00:38:35.396
I've known Jake Taylor my whole life.
00:38:35.479 --> 00:38:36.522
He is lovely.
00:38:36.605 --> 00:38:39.400
If he's so desirable,
then why is he still single, hm?
00:38:39.483 --> 00:38:40.723
How come you're not dating him?
00:38:42.570 --> 00:38:45.948
No, look. I mean, I had a crush on him
when we were younger, we all did,
00:38:46.032 --> 00:38:49.160
but, uh, Jake had a...
a long-time girlfriend.
00:38:49.660 --> 00:38:50.870
High school sweethearts.
00:38:51.996 --> 00:38:54.165
She passed away three years ago.
00:38:55.166 --> 00:38:56.417
Oh, wow, that's awful.
00:38:56.959 --> 00:38:59.128
He hasn't taken a chance on love
since then.
00:39:00.546 --> 00:39:02.882
This little flirt
over the fertilizer, though,
00:39:02.965 --> 00:39:04.633
says that could all be changing.
00:39:04.717 --> 00:39:06.552
Uh, me? No, I'm pretty sure...
00:39:06.635 --> 00:39:07.635
Yoo-hoo.
00:39:07.803 --> 00:39:10.056
Oh, hey, Corey.
I'll, uh, just be with you in one sec.
00:39:10.473 --> 00:39:13.517
No rush. I'd, uh, wait for you all day,
Shelley.
00:39:15.394 --> 00:39:17.104
Uh, sorry. I've got this...
00:39:17.188 --> 00:39:19.065
- No, it's fine. It's fine.
- Sorry.
00:39:22.318 --> 00:39:25.071
Well, that's Doc Harrison.
He's our town physician.
00:39:25.154 --> 00:39:26.489
And top customer here.
00:39:26.989 --> 00:39:27.989
He clearly likes you.
00:39:28.240 --> 00:39:29.492
What? Corey?
00:39:29.575 --> 00:39:30.576
No.
00:39:30.659 --> 00:39:33.871
No, no, no. He just really loves plants.
That's the only reason he comes in here
00:39:33.954 --> 00:39:37.792
all the time when he...
doesn't really have a section of land.
00:39:37.875 --> 00:39:39.251
Yeah. Mm-hmm.
00:39:39.627 --> 00:39:42.421
If he's too shy to ask,
I say take the lead, girl.
00:39:42.505 --> 00:39:45.007
No.
I mean, I couldn't do that. I'd...
00:39:46.092 --> 00:39:47.134
Wh...
00:39:50.221 --> 00:39:51.430
- Hey.
- Diaz.
00:39:51.514 --> 00:39:53.349
- Uh, Chad? What...
- Two words.
00:39:53.766 --> 00:39:55.768
Chinese investors.
00:39:55.851 --> 00:39:57.103
I'm starting my own firm.
00:39:57.311 --> 00:39:58.437
You got a gig yet?
00:39:58.521 --> 00:40:00.189
Uh, no. Actually, I'm in...
00:40:00.272 --> 00:40:02.608
I have always dug your energy,
00:40:02.691 --> 00:40:06.821
so I can make a job happen for you.
Just stay put and stay tuned. Yeah?
00:40:06.904 --> 00:40:08.322
- Chad...
- I gotta go. Bye.
00:40:08.406 --> 00:40:10.175
Did you just hang up...
00:40:13.744 --> 00:40:14.744
Unbelievable.
00:40:18.040 --> 00:40:19.375
- Hey.
- Hey.
00:40:19.458 --> 00:40:20.458
Come on in.
00:40:21.460 --> 00:40:23.421
- Are you guys closed?
- It's rugby night.
00:40:23.921 --> 00:40:25.131
Uh, what's rugby night?
00:40:25.214 --> 00:40:26.382
Yeah!
00:40:29.468 --> 00:40:31.303
Alan rolled the TV over from the office.
00:40:31.387 --> 00:40:32.888
Alan has an office?
00:40:32.972 --> 00:40:34.140
Okay.
00:40:34.223 --> 00:40:36.058
Look, I'll just order
and get out of your way.
00:40:36.142 --> 00:40:37.142
No, stay!
00:40:37.226 --> 00:40:39.663
Take the night off. Enjoy the footie
and we'll get you some wine.
00:40:39.687 --> 00:40:43.315
There's no use in protesting. I learned
early on that Peter always gets his way.
00:40:43.399 --> 00:40:45.985
We're chocka, so mind sharing a table?
00:40:46.068 --> 00:40:47.194
Sure. I don't mind.
00:40:51.365 --> 00:40:54.076
Just can't keep away from me, can you?
00:40:54.160 --> 00:40:56.078
You just keep dreaming, don't you?
00:40:56.162 --> 00:40:58.164
Just pretend I'm not here. Like usual.
00:40:59.874 --> 00:41:01.417
All right. We've got some specials.
00:41:01.500 --> 00:41:02.877
The coconut curry mussels,
00:41:02.960 --> 00:41:05.629
the kūmara gnocchi, the lamb chops, or...
00:41:06.088 --> 00:41:07.339
you go for the works.
00:41:10.551 --> 00:41:13.971
Oh, uh, you know,
I should probably just have a salad.
00:41:14.430 --> 00:41:15.931
Salad? Mm-mm.
00:41:16.015 --> 00:41:17.558
Isn't a real dinner. Nope.
00:41:17.641 --> 00:41:20.019
Fair enough.
What are you getting?
00:41:20.352 --> 00:41:22.605
Uh, everything you listed before
sounds good to me.
00:41:23.272 --> 00:41:26.108
So, what you're saying is "get the works"?
00:41:26.192 --> 00:41:28.110
You lead the way, I'll follow.
00:41:28.194 --> 00:41:29.904
Hmm. I like the way you approach a menu.
00:41:29.987 --> 00:41:32.615
All right, let's do it.
Get the works.
00:41:34.658 --> 00:41:35.743
Thank you.
00:41:40.706 --> 00:41:42.186
I've always been more of a city girl.
00:41:42.666 --> 00:41:45.544
Actually, I went camping once
for like a week, yeah.
00:41:45.628 --> 00:41:48.130
And it rained, so we stayed in the car.
00:41:48.255 --> 00:41:49.924
Come on, a little rain won't melt you.
00:41:50.466 --> 00:41:51.592
And besides, New Zealand,
00:41:51.675 --> 00:41:54.261
it has a way of winning over
even the biggest nature-haters.
00:41:54.803 --> 00:41:58.140
I am being won over,
despite the deafening cicada symphony.
00:41:58.224 --> 00:41:59.975
That's their mating love sound.
00:42:00.059 --> 00:42:01.352
No wonder they're still single.
00:42:01.435 --> 00:42:03.187
Yeah.
00:42:03.270 --> 00:42:04.480
Hated everything, I see.
00:42:05.773 --> 00:42:08.609
Ka pai to kai.
That means "your food is good," right?
00:42:08.692 --> 00:42:10.361
You just called my mother a prostitute.
00:42:10.778 --> 00:42:12.863
- What? Oh, no, I didn't...
- Kidding!
00:42:14.240 --> 00:42:16.242
You're still sticking with that one?
00:42:16.325 --> 00:42:17.743
- Yes.
- The two of you.
00:42:18.202 --> 00:42:19.870
Bless you.
00:42:19.954 --> 00:42:22.248
- Are you coming down with something?
- No. I'm good.
00:42:22.331 --> 00:42:24.583
- Mmm. What is that?
- It's all good. I've got it.
00:42:25.000 --> 00:42:26.001
You can get it next time.
00:42:26.794 --> 00:42:28.754
What makes you think
there's gonna be a next time?
00:42:28.837 --> 00:42:30.756
You keep following me all around town.
00:42:31.757 --> 00:42:33.842
You keep telling yourself that.
00:42:34.343 --> 00:42:35.343
But thank you.
00:42:35.511 --> 00:42:36.511
You're welcome.
00:42:37.054 --> 00:42:38.054
Ladies first.
00:42:39.557 --> 00:42:42.142
What about you?
Beechwood Downs your whole life?
00:42:42.643 --> 00:42:43.894
Oh, I did an OE.
00:42:43.978 --> 00:42:45.104
An overseas experience.
00:42:45.187 --> 00:42:46.564
I lived in London for a year,
00:42:46.647 --> 00:42:49.108
and then spent a few years
at uni in Australia.
00:42:50.276 --> 00:42:54.572
Ah, there's more to this provincial chippy
than the lady suspected, huh?
00:42:54.655 --> 00:42:58.367
Ah, no, I was... You know what?
I'm gonna stop before I step in it.
00:42:58.450 --> 00:43:00.035
But I missed the country.
00:43:00.119 --> 00:43:02.079
Fresh air, open spaces.
00:43:02.162 --> 00:43:03.789
- Listen, I was...
- Oh.
00:43:03.872 --> 00:43:05.207
- Bless you.
- Mmm.
00:43:05.791 --> 00:43:07.111
You sure you're not getting sick?
00:43:07.167 --> 00:43:08.002
No.
00:43:08.085 --> 00:43:10.212
I'm fine. I never get sick.
00:43:11.672 --> 00:43:13.173
Can't believe I'm sick.
00:43:20.806 --> 00:43:22.433
It's open.
00:43:24.435 --> 00:43:27.229
I brought Dr. Corey
on a house call.
00:43:27.563 --> 00:43:28.981
Ding-dong.
00:43:29.064 --> 00:43:30.704
Well, how'd you guys
even know I was sick?
00:43:30.774 --> 00:43:33.211
Peter and Manaaki told me
you were coming down with something,
00:43:33.235 --> 00:43:35.654
and then when you were a no-show
at the farmer's market, I...
00:43:35.738 --> 00:43:38.365
Why do you not have a hot cup of tea
in your hand,
00:43:38.449 --> 00:43:40.034
and why is that not on the stove?
00:43:40.117 --> 00:43:42.911
Well, it turns out
I can't fix a simple kitchen sink.
00:43:43.954 --> 00:43:45.914
- I was about to fill it in the tub.
- Okay.
00:43:45.998 --> 00:43:47.291
I'm here to fix this.
00:43:47.374 --> 00:43:48.959
Mmm.
00:43:49.668 --> 00:43:52.338
And give me a nice big "aah."
00:43:52.421 --> 00:43:53.255
Aah.
00:43:53.339 --> 00:43:55.007
Ah, just as I suspected.
00:43:55.090 --> 00:43:56.675
Ah, what do you suspect?
00:43:56.759 --> 00:43:58.344
The common cold.
00:43:58.427 --> 00:44:00.054
Your immune system is run down.
00:44:00.471 --> 00:44:02.681
Bed-rest and fluids
are the only cure, I'm afraid.
00:44:02.765 --> 00:44:03.766
Mmm.
00:44:03.849 --> 00:44:05.184
- Kia ora.
- Manaaki.
00:44:05.267 --> 00:44:06.267
Oh, love.
00:44:06.310 --> 00:44:08.145
- Is it a cold?
- Yeah, afraid so.
00:44:08.228 --> 00:44:09.228
Drink this.
00:44:09.396 --> 00:44:10.648
Okay.
00:44:11.315 --> 00:44:12.691
Mmm.
00:44:13.484 --> 00:44:14.735
Mmm! Mmm.
00:44:15.319 --> 00:44:16.820
Oh, this... Wow.
00:44:16.904 --> 00:44:19.406
Yeah, I called in a prescription
for Peter's kūmara curry soup.
00:44:19.490 --> 00:44:22.052
- Spice is the trick to knock out the cold.
- Yeah, a little spicy.
00:44:22.076 --> 00:44:23.076
- More.
- Yeah.
00:44:23.118 --> 00:44:24.203
G'day!
00:44:24.286 --> 00:44:25.286
Mm, Jake.
00:44:25.496 --> 00:44:27.206
Did you guys come in a clown car?
00:44:27.289 --> 00:44:29.166
Kitchen sink's still munted, eh?
00:44:29.917 --> 00:44:31.293
Who ever could have told you that?
00:44:31.377 --> 00:44:33.587
And a little something for your tea.
00:44:33.671 --> 00:44:35.839
Helps with a sore throat. From my bees.
00:44:36.674 --> 00:44:37.758
- Your bees?
- Bees.
00:44:37.841 --> 00:44:39.277
- Like buzzing bees?
- Uh, yeah, bees.
00:44:39.301 --> 00:44:41.053
I'm gonna have a squiz
at your kitchen sink.
00:44:41.136 --> 00:44:42.136
Fever dream.
00:44:43.138 --> 00:44:44.223
Oh, Jake, wait.
00:44:45.224 --> 00:44:46.308
You guys...
00:44:48.143 --> 00:44:49.603
I'm running low on cash.
00:44:49.687 --> 00:44:51.397
Gabriela, love, no.
00:44:51.480 --> 00:44:53.232
Yeah, I'm not here on a job. It's okay.
00:44:53.315 --> 00:44:55.442
We're here because we're your mates.
00:44:55.526 --> 00:44:57.695
As long as you're here, you’re whānau.
00:44:58.570 --> 00:44:59.613
One of us.
00:44:59.697 --> 00:45:01.657
And we look after our own.
00:45:01.740 --> 00:45:02.658
Here.
00:45:02.741 --> 00:45:05.119
Now, off to bed, young lady.
00:45:06.328 --> 00:45:07.328
Come on.
00:45:07.788 --> 00:45:09.581
He's so cute when he talks sternly.
00:45:36.900 --> 00:45:37.900
Jake.
00:46:28.118 --> 00:46:29.328
That was so good.
00:46:29.411 --> 00:46:30.411
Tino pai.
00:46:30.454 --> 00:46:31.454
Kia ora.
00:46:33.081 --> 00:46:34.721
- I said it right, right?
- Yeah, you did.
00:46:34.750 --> 00:46:35.750
Okay, good.
00:46:36.210 --> 00:46:37.669
- They're so cute.
- Thank you.
00:46:37.753 --> 00:46:40.339
Oh, Gabriela!
Did you care to buy a raffle ticket?
00:46:40.422 --> 00:46:41.632
Oh, uh, let me see.
00:46:41.715 --> 00:46:43.592
Oh, do you have change for a twenty?
00:46:43.675 --> 00:46:45.344
No, I don't,
00:46:45.427 --> 00:46:48.430
but it's for a worthy cause,
so there you go.
00:46:48.514 --> 00:46:50.724
- Okay, thanks.
- Anytime. Hey...
00:46:51.266 --> 00:46:53.101
have you given any thought to my offer?
00:46:53.185 --> 00:46:56.104
I spoke to my husband,
and we could wire some money through.
00:46:56.188 --> 00:46:57.272
Charlotte, I'm...
00:46:58.065 --> 00:46:59.233
I'm gonna turn it down.
00:46:59.316 --> 00:47:00.150
Come again?
00:47:00.234 --> 00:47:02.361
I'm just not willing
to give up on my dream.
00:47:02.444 --> 00:47:03.487
At least not yet.
00:47:04.321 --> 00:47:06.281
Can we still be friends?
00:47:06.365 --> 00:47:08.033
Don't give it a moment's thought.
00:47:09.117 --> 00:47:10.285
Oh! Sorry.
00:47:11.495 --> 00:47:12.621
Is that a yes?
00:47:12.955 --> 00:47:14.414
Let's go. Oh!
00:47:14.498 --> 00:47:17.793
Come on, Tim! I've coached you
for five seasons, man.
00:47:17.876 --> 00:47:20.546
What do they teach you
in that fancy university, huh?
00:47:21.171 --> 00:47:23.465
Well, well, well,
if it isn't the American.
00:47:23.549 --> 00:47:24.709
You care to test your skills?
00:47:25.384 --> 00:47:28.971
Just wanted to say thank you for helping
fix my sink and my window, Jake.
00:47:29.054 --> 00:47:31.265
Around here, I go by Chief Taylor.
00:47:31.348 --> 00:47:32.391
You're a fireman?
00:47:32.474 --> 00:47:34.643
A volunteer firefighter. Yeah, we all are.
00:47:34.726 --> 00:47:36.353
Okay, Chief Taylor.
00:47:36.436 --> 00:47:38.897
Um, I was hoping to talk to you
about a proposition?
00:47:38.981 --> 00:47:40.107
A proposition?
00:47:40.190 --> 00:47:42.442
As you can see,
I'm a little preoccupied at the moment,
00:47:42.526 --> 00:47:45.406
but if you care to make a donation,
I might be able to give you a minute.
00:47:45.654 --> 00:47:48.782
If not, I might schedule you in next week.
Maybe.
00:47:48.866 --> 00:47:51.451
Next week?
You're looking for trouble, aren't you?
00:47:51.535 --> 00:47:52.369
Trouble from who?
00:47:52.452 --> 00:47:54.371
A girl who can't work a clutch
to save her...
00:47:55.622 --> 00:47:58.208
- Whoa!
- Oh, my God.
00:47:58.292 --> 00:48:00.794
- Oh. That was pretty good.
- Nice shot.
00:48:01.545 --> 00:48:03.422
Where'd you learn to throw like that?
00:48:03.755 --> 00:48:06.842
Well, I was the pitcher
for my high school softball team.
00:48:08.010 --> 00:48:09.219
Full of surprises.
00:48:09.303 --> 00:48:12.097
Yeah, well, if you think
that's a surprise, try this.
00:48:12.180 --> 00:48:13.015
Mm-hmm.
00:48:13.098 --> 00:48:15.559
How would you like to collaborate
on the Bellbird?
00:48:16.018 --> 00:48:17.018
Thank you.
00:48:17.102 --> 00:48:18.020
Thanks.
00:48:18.103 --> 00:48:19.897
What's made you change your mind?
00:48:19.980 --> 00:48:22.524
I'm learning
that there is a difference
00:48:22.608 --> 00:48:24.568
between someone thinking I'm helpless
00:48:24.651 --> 00:48:26.904
and someone genuinely offering me help.
00:48:28.780 --> 00:48:30.407
- Go ahead. All right, say it.
- What?
00:48:30.490 --> 00:48:31.490
"Told you so."
00:48:32.659 --> 00:48:34.703
Ah, yeah. No. I've...
00:48:34.786 --> 00:48:37.623
I've learned the hard way
that you don't like being told what to do.
00:48:37.706 --> 00:48:38.624
Mmm.
00:48:38.707 --> 00:48:39.707
And besides...
00:48:40.292 --> 00:48:42.586
it'd start this partnership off
on the wrong foot.
00:48:44.296 --> 00:48:45.296
Wait, so...
00:48:45.505 --> 00:48:46.585
So that means you'll do it?
00:48:47.007 --> 00:48:48.007
Yeah.
00:48:48.592 --> 00:48:50.302
So, how do we make this partnership work?
00:48:51.219 --> 00:48:52.387
Well, what's your plan?
00:48:52.721 --> 00:48:53.721
To stay?
00:48:54.222 --> 00:48:57.100
Or go back to San Francisco
when the Bellbird's back on her feet?
00:48:57.184 --> 00:48:59.561
Well, I do have my real life
to get back to.
00:48:59.645 --> 00:49:00.771
Oh, your real life.
00:49:00.854 --> 00:49:01.939
Okay, got it.
00:49:02.606 --> 00:49:05.150
Okay, we'll do the work 50/50,
00:49:05.233 --> 00:49:06.526
split the costs 50/50,
00:49:06.610 --> 00:49:08.779
and split the profit 50/50
when we sell it.
00:49:09.363 --> 00:49:10.197
Okay.
00:49:10.280 --> 00:49:12.282
Sounds good to me, partner.
00:49:12.366 --> 00:49:13.366
Partner.
00:49:15.160 --> 00:49:16.912
You cannot get rid of this stove.
00:49:17.287 --> 00:49:20.165
This is not Little House on the Prairie.
We need a modern kitchen.
00:49:20.248 --> 00:49:22.250
This is a work of art, princess.
All right?
00:49:22.334 --> 00:49:24.419
It's a Waterford Stanley wood burner
from Ireland.
00:49:24.503 --> 00:49:26.463
That's nearly 400 kgs of steel.
00:49:26.546 --> 00:49:29.132
Four-hundred... Whatever.
I don't do the metric system.
00:49:29.216 --> 00:49:32.469
Listen, like your kitchen sink,
just because something's munted...
00:49:32.552 --> 00:49:34.472
- Mm-hmm.
- ...it doesn't mean it can't be fixed.
00:49:34.513 --> 00:49:37.474
You've gotta work with what you have here
in New Zealand. Don't touch...
00:49:39.393 --> 00:49:40.393
Brilliant.
00:49:40.519 --> 00:49:41.687
You see? Broken.
00:49:43.563 --> 00:49:44.398
Wow.
00:49:44.481 --> 00:49:46.650
The fireplace is pure,
original craftsmanship.
00:49:46.733 --> 00:49:48.860
The woodwork alone, it tells a story.
00:49:48.944 --> 00:49:52.406
Yeah, a story that says,
"Replace me. I'm old and a fire hazard."
00:49:52.489 --> 00:49:56.326
- It's time to drag Bellbird Valley...
- Going swimmingly so far, I see.
00:49:56.535 --> 00:49:59.621
I can't quite make out if they're meant
to fall in love or kill each other.
00:49:59.705 --> 00:50:00.706
Maybe both.
00:50:00.789 --> 00:50:01.623
How exciting.
00:50:01.707 --> 00:50:02.833
Solar panels?
00:50:03.500 --> 00:50:05.460
That'll ruin the inn's original charm.
00:50:06.211 --> 00:50:07.211
Drink this in.
00:50:07.629 --> 00:50:08.964
Glorious sunshine.
00:50:09.297 --> 00:50:10.632
Ah, yes.
00:50:11.091 --> 00:50:14.302
I want to fuel the inn with the warmth
and the power of the sun.
00:50:14.761 --> 00:50:16.054
What's more soulful than that?
00:50:18.348 --> 00:50:19.224
Ooh!
00:50:19.307 --> 00:50:21.560
Sledge-hammering
should be the new self-care.
00:50:21.643 --> 00:50:23.645
It's pretty therapeutic. Good job.
00:50:23.729 --> 00:50:25.605
- Wait, wait, wait! Stop!
- What?
00:50:26.398 --> 00:50:27.398
Look...
00:50:29.484 --> 00:50:30.484
It looks like...
00:50:30.819 --> 00:50:32.154
old letters.
00:50:43.665 --> 00:50:45.876
Well, they're... love letters.
00:50:46.293 --> 00:50:48.295
But what are they doing
stuffed inside a wall?
00:50:48.879 --> 00:50:50.005
Uh, old custom.
00:50:50.088 --> 00:50:53.175
Concealing or burying items
in the structure of the house.
00:50:54.634 --> 00:50:55.634
So...
00:50:55.844 --> 00:50:56.844
enlighten me.
00:50:58.972 --> 00:50:59.973
Okay.
00:51:00.974 --> 00:51:03.393
Well, it's called immurement.
00:51:04.311 --> 00:51:05.979
So the ancient Egyptians would...
00:51:06.480 --> 00:51:09.900
leave artifacts entombed
in the pyramid walls with the pharaohs.
00:51:10.317 --> 00:51:12.152
Some say it's superstition.
00:51:13.111 --> 00:51:14.404
Some say it's good luck.
00:51:15.739 --> 00:51:17.074
But I say it's a thread...
00:51:17.824 --> 00:51:19.409
linking the past to the future.
00:51:22.746 --> 00:51:23.746
A house...
00:51:24.581 --> 00:51:27.000
A house remembers everyone
who ever lived in it.
00:51:32.130 --> 00:51:33.130
What?
00:51:34.966 --> 00:51:35.966
You were gazing.
00:51:36.676 --> 00:51:38.011
No, I wasn't.
00:51:38.345 --> 00:51:39.554
Yeah, you were.
00:51:40.388 --> 00:51:41.388
Wistfully.
00:51:42.891 --> 00:51:44.309
I don't do wistfully.
00:51:44.726 --> 00:51:46.061
Yes, you do.
00:51:47.062 --> 00:51:47.938
Do you need a moment?
00:51:48.021 --> 00:51:49.815
I can get you some tissues.
00:51:49.898 --> 00:51:52.067
You're having fun with this, aren't you?
00:51:52.150 --> 00:51:53.235
- Kinda.
- Kinda.
00:51:56.696 --> 00:51:59.342
Do you think it's snooping
because we were looking at these letters?
00:51:59.366 --> 00:52:03.203
Oh, okay. So now someone's getting
a soft spot for dusty, old history, eh?
00:52:06.456 --> 00:52:09.918
LEDs are 80% more energy efficient.
00:52:10.335 --> 00:52:12.003
Sweet as.
00:52:12.087 --> 00:52:15.590
- Oh, look at you, adopting the lingo, eh?
- Yeah, I'm trying.
00:52:15.882 --> 00:52:18.802
Also, wait. When we redo
the sink and the counter...
00:52:18.885 --> 00:52:19.885
Yeah?
00:52:20.053 --> 00:52:21.888
...can we reinstall...
00:52:22.514 --> 00:52:23.932
this? Ta-da!
00:52:26.226 --> 00:52:28.812
What about your fancy, new faucet?
00:52:28.895 --> 00:52:32.232
Oh, it'll take all of five minutes
to swap it out for this beaut.
00:52:33.316 --> 00:52:34.316
Man...
00:52:35.152 --> 00:52:37.612
Wow, you really like your faucets,
don't you?
00:52:38.655 --> 00:52:41.134
Shelley, where's my fertilizer?
I already checked out the back.
00:52:41.158 --> 00:52:42.159
Charlotte.
00:52:42.492 --> 00:52:44.411
It seems I'm sold out,
00:52:44.494 --> 00:52:46.454
but I will rush-order you in some more.
00:52:46.538 --> 00:52:49.749
Out? It's my special-order fertilizer.
Who else buys it?
00:52:55.797 --> 00:52:58.216
I have known you since kindergarten.
00:52:58.592 --> 00:53:00.510
We're Beechwood Downs, born and raised.
00:53:00.594 --> 00:53:03.263
Gabriela is an outsider, an interloper,
and you just...
00:53:03.346 --> 00:53:05.307
You give her my fertilizer?
00:53:05.390 --> 00:53:08.643
It's brand-name poop, love.
There's enough to go around.
00:53:11.188 --> 00:53:13.988
Those two look very cozy. I thought
she had a bloke back in the States.
00:53:14.065 --> 00:53:14.941
Oh, Dean?
00:53:15.025 --> 00:53:16.526
No, no, they're splitsville.
00:53:16.610 --> 00:53:17.903
I mean, they're still in touch,
00:53:17.986 --> 00:53:20.047
and, you know, she could be pining
just a little bit,
00:53:20.071 --> 00:53:21.656
but I don't think that's gonna...
00:53:22.407 --> 00:53:23.407
What?
00:53:24.201 --> 00:53:26.161
No, I know that look. Charlotte.
00:53:26.244 --> 00:53:27.704
Don't go stirring up trouble.
00:53:27.787 --> 00:53:29.247
- Me?
- Yes.
00:53:29.331 --> 00:53:30.331
Never.
00:53:35.545 --> 00:53:37.065
It's starting to come together.
00:53:37.130 --> 00:53:39.216
These tiles match perfectly.
00:53:39.549 --> 00:53:41.551
They're manufactured from the same era.
00:53:41.635 --> 00:53:43.511
I got 'em online at Trade Me.
00:53:43.595 --> 00:53:46.514
Huh, look at you, embracing technology.
00:53:46.598 --> 00:53:48.433
All right. There's hope for you yet.
00:53:49.643 --> 00:53:50.643
Uh-oh.
00:53:50.769 --> 00:53:52.103
Want to help a girl grout?
00:53:52.604 --> 00:53:54.356
Because I cannot smooth this out.
00:53:54.439 --> 00:53:55.982
No, you've gotta go... So, just go...
00:53:56.066 --> 00:53:57.275
Yeah, this way.
00:53:57.359 --> 00:53:58.944
- Oh.
- Like that.
00:53:59.903 --> 00:54:01.863
And then, just... that's it.
00:54:02.405 --> 00:54:03.405
Out.
00:54:05.450 --> 00:54:06.450
Yeah.
00:54:06.743 --> 00:54:07.743
Like that.
00:54:13.917 --> 00:54:14.917
You're right.
00:54:15.252 --> 00:54:16.252
She's a beaut.
00:54:17.796 --> 00:54:18.797
She sure is.
00:54:29.057 --> 00:54:30.057
What's that?
00:54:30.433 --> 00:54:31.601
My gray water recycler.
00:54:31.685 --> 00:54:34.145
Yeah, it treats and reuses
the dishwasher water
00:54:34.229 --> 00:54:35.749
as drip irrigation for our new garden.
00:54:35.814 --> 00:54:37.357
Ugh, that's disgusting.
00:54:37.440 --> 00:54:39.640
Wouldn't you want clean water
for your veggies? Come on.
00:54:39.693 --> 00:54:41.444
Uh, that's the point.
00:54:41.528 --> 00:54:43.113
The recycler cleans the water.
00:54:44.364 --> 00:54:45.364
Uh-huh.
00:54:45.740 --> 00:54:47.492
You're messing with me, aren't you?
00:54:47.909 --> 00:54:48.909
Easy target.
00:54:49.619 --> 00:54:50.619
Mm-hmm.
00:54:51.579 --> 00:54:53.373
No, the gray water recycler...
00:54:53.957 --> 00:54:54.957
I'm into it.
00:54:55.166 --> 00:54:57.085
Good. Me too. It's not going anywhere.
00:54:58.628 --> 00:55:00.547
Ah, it seems Gilbert's into it, too.
00:55:01.840 --> 00:55:02.840
Gilbert!
00:55:07.554 --> 00:55:08.754
Where are we going?
00:55:08.805 --> 00:55:10.605
To my place.
We need to get some tools.
00:55:10.682 --> 00:55:11.850
Be there in another ten.
00:55:11.933 --> 00:55:14.853
...in the hive
by collecting a sample.
00:55:14.936 --> 00:55:16.062
There are two methods...
00:55:16.146 --> 00:55:17.314
What is this?
00:55:17.647 --> 00:55:19.691
"Buzzworthy." Beekeeping news.
00:55:19.774 --> 00:55:21.151
It's very informative.
00:55:22.444 --> 00:55:24.070
So much information on there.
00:55:24.154 --> 00:55:25.989
Okay, can I cha... I'm changing it.
00:55:28.575 --> 00:55:30.118
Oh.
00:55:30.201 --> 00:55:31.786
Oh, gosh.
00:55:32.412 --> 00:55:35.832
♪ I put my hand upon your hip
When I dip, you dip, we dip... ♪
00:55:36.291 --> 00:55:37.125
You can turn it.
00:55:37.208 --> 00:55:38.335
Hey, you...
00:55:38.418 --> 00:55:39.669
It's your car, I told you.
00:55:39.753 --> 00:55:42.630
- This is the best thing I could find.
- You didn't look very hard.
00:55:42.714 --> 00:55:44.215
♪ Y'all remember that down low ♪
00:55:44.299 --> 00:55:46.051
♪ Just put a little dip with it ♪
00:55:46.134 --> 00:55:47.761
♪ Now roll those hips with it ♪
00:55:47.844 --> 00:55:50.555
♪ Pop it, push it, rock it, roll it
Can't control it? ♪
00:55:50.638 --> 00:55:53.224
♪ I can hold it
It's all in fun so take a chance ♪
00:55:53.308 --> 00:55:55.185
♪ Just get on the floor
and do that dance ♪
00:55:55.518 --> 00:55:56.561
♪ I know you like it, so ♪
00:55:56.644 --> 00:55:58.104
♪ Don't try to fight it ♪
00:55:58.188 --> 00:56:00.315
♪ Turn around, baby
Let me see it from the back ♪
00:56:00.398 --> 00:56:01.775
♪ Damn, I like it like that ♪
00:56:01.858 --> 00:56:03.902
♪ Get up now, roll those hips ♪
00:56:03.985 --> 00:56:05.820
♪ Drop down, double up on those dips ♪
00:56:05.904 --> 00:56:08.656
♪ Freak Nasty wanna see
if y'all doin' it right ♪
00:56:08.740 --> 00:56:10.367
♪ I put my hand upon your hip ♪
00:56:10.450 --> 00:56:11.993
♪ When I dip, you dip, we dip ♪
00:56:12.077 --> 00:56:13.953
♪ You put your hand upon my hip ♪
00:56:14.037 --> 00:56:15.455
♪ When you dip, I dip, we dip ♪
00:56:15.538 --> 00:56:17.624
♪ I put my hand upon your hip ♪
00:56:17.707 --> 00:56:19.250
♪ When I dip, you dip, we dip ♪
00:56:19.334 --> 00:56:21.336
- ♪ You put your ♪
- ♪ Hand upon my ♪
00:56:21.419 --> 00:56:22.879
♪ And we can dip down low... ♪
00:56:22.962 --> 00:56:25.256
- Hey!
- Whoo!
00:56:25.340 --> 00:56:28.218
Wow, that's a happening song,
and I like it.
00:56:28.301 --> 00:56:30.196
- It's my jam now.
- It's your jam now?
00:56:30.220 --> 00:56:32.138
- Yes!
- Thought you didn't like it.
00:56:42.482 --> 00:56:43.482
All righty.
00:56:47.153 --> 00:56:48.153
Well...
00:56:49.322 --> 00:56:50.322
This is it.
00:56:52.033 --> 00:56:53.033
Wow.
00:56:54.202 --> 00:56:55.202
This is great.
00:56:55.870 --> 00:56:57.914
Yeah, my gran built it in the '60s.
00:56:59.374 --> 00:57:01.459
You know, you remind me a bit of my gran.
00:57:01.835 --> 00:57:02.877
- Really?
- Mm-hmm.
00:57:02.961 --> 00:57:05.046
Is it because of my pioneer woman spirit?
00:57:05.463 --> 00:57:07.590
Because you're both impossible. Come on.
00:57:10.969 --> 00:57:12.178
Home sweet home.
00:57:13.805 --> 00:57:14.805
Cozy.
00:57:17.976 --> 00:57:18.976
Taxidermy?
00:57:19.644 --> 00:57:21.771
Is that a... stuffed possum,
00:57:21.855 --> 00:57:23.815
or is there something
I need to worry about, Jake?
00:57:25.108 --> 00:57:27.402
My gran had one vendetta, possums.
00:57:27.485 --> 00:57:31.448
And that fella right there
ate all of her avocados, so...
00:57:31.865 --> 00:57:34.451
Well, she trapped him,
and she got her revenge.
00:57:36.786 --> 00:57:38.955
Well, you definitely
made this place a home.
00:57:39.539 --> 00:57:40.373
Yeah.
00:57:40.457 --> 00:57:42.459
I moved out here after Megan passed.
00:57:45.879 --> 00:57:49.507
It's okay. I'm pretty confident
someone in town spilled the beans.
00:57:51.593 --> 00:57:52.593
Yeah.
00:57:52.844 --> 00:57:53.844
Yeah.
00:57:54.345 --> 00:57:55.345
Uh, Megan...
00:57:56.347 --> 00:57:58.308
She didn't like the rural life. It was...
00:57:59.476 --> 00:58:00.810
It was too far out for her.
00:58:01.978 --> 00:58:03.855
So we'd been renting a place in town.
00:58:05.064 --> 00:58:06.524
But after she died, I just...
00:58:07.775 --> 00:58:08.902
came back.
00:58:11.863 --> 00:58:14.324
Yeah, I was in the mood
to be alone for a while.
00:58:16.159 --> 00:58:17.160
I'm really sorry.
00:58:18.453 --> 00:58:19.453
Yeah, me too.
00:58:21.998 --> 00:58:24.918
I'm guessing the universe
has its own plans for things, eh?
00:58:26.002 --> 00:58:27.003
Yes, it does.
00:58:30.006 --> 00:58:32.091
Anyway.
Right. This is it.
00:58:32.842 --> 00:58:34.093
- Let's do it.
- Okay.
00:58:44.979 --> 00:58:48.525
When you said solar panels,
I kept imagining huge and ugly.
00:58:49.943 --> 00:58:53.279
Well, the best thing about technology
is it's ever-evolving. Mm-hmm.
00:58:53.363 --> 00:58:56.616
These panels will help power the inn
and they won't compromise curb appeal.
00:58:56.699 --> 00:58:58.535
I've gotta admit, it's pretty cool.
00:58:59.244 --> 00:59:00.245
Wait, what was that?
00:59:01.871 --> 00:59:03.790
- What?
- Was that you admitting defeat?
00:59:03.873 --> 00:59:06.709
How is gracious acceptance
considered defeat?
00:59:06.793 --> 00:59:08.795
- Ooh, yeah.
- Settle down.
00:59:08.878 --> 00:59:11.339
All right, I'll give Norman a call up
00:59:11.422 --> 00:59:13.550
so he and his boys
can haul away this junk.
00:59:13.633 --> 00:59:15.760
Ooh, FYI, he goes by Norm now.
00:59:16.177 --> 00:59:18.680
- Yeah, of course he does.
- Get it right.
00:59:21.015 --> 00:59:22.015
Mm.
00:59:30.650 --> 00:59:32.860
Ah!
00:59:32.944 --> 00:59:33.820
Are you okay?
00:59:33.903 --> 00:59:35.905
- Hey, you all right?
- It was, um...
00:59:35.989 --> 00:59:36.990
It was...
00:59:37.073 --> 00:59:38.116
It was a snake.
00:59:38.199 --> 00:59:39.199
A snake...
00:59:40.493 --> 00:59:41.995
Y-You mean that snake?
00:59:43.413 --> 00:59:45.331
Yeah, fun fact about New Zealand,
00:59:45.707 --> 00:59:46.916
there are no snakes.
00:59:47.750 --> 00:59:48.751
Yeah.
00:59:48.835 --> 00:59:50.336
Thanks for breaking my fall.
00:59:51.671 --> 00:59:52.671
Anytime.
01:00:04.350 --> 01:00:06.519
- I'll go check on that railing.
- Yeah.
01:00:10.356 --> 01:00:11.649
I thought we were friends, mate.
01:00:15.695 --> 01:00:17.071
Hey, hey! Ah, ah, ah!
01:00:17.155 --> 01:00:18.281
No fly zone.
01:00:18.364 --> 01:00:20.867
This is my area
of total artistic expression.
01:00:20.950 --> 01:00:22.285
Okay?
01:00:22.368 --> 01:00:23.368
All right, go ahead.
01:00:23.411 --> 01:00:25.622
- Go ahead.
- Let your inner Picasso out.
01:00:25.705 --> 01:00:26.705
Thank you.
01:00:27.040 --> 01:00:28.040
You know what?
01:00:28.666 --> 01:00:30.266
What do you reckon?
Finished for the day?
01:00:30.293 --> 01:00:32.629
I reckon we've earned a beer.
01:00:32.712 --> 01:00:34.631
Yeah, me too.
01:00:34.714 --> 01:00:35.714
Thank you.
01:00:49.062 --> 01:00:50.062
Wow.
01:00:50.480 --> 01:00:52.315
Hey.
01:00:52.607 --> 01:00:53.607
Hey.
01:00:55.777 --> 01:00:57.695
- Here you go.
- Cheers.
01:00:58.196 --> 01:00:59.238
Cheers.
01:01:02.325 --> 01:01:03.325
Ah.
01:01:03.618 --> 01:01:04.618
So...
01:01:05.578 --> 01:01:06.578
this...
01:01:07.163 --> 01:01:08.790
- Your place.
- Yeah.
01:01:10.083 --> 01:01:12.460
What's with you and the, uh...
the old houses, huh?
01:01:12.543 --> 01:01:13.795
Is that like your thing?
01:01:14.295 --> 01:01:16.798
Well, I always took to building
since I was a little fella.
01:01:16.881 --> 01:01:19.008
You know, creating something from nothing.
01:01:21.344 --> 01:01:22.344
And after...
01:01:23.137 --> 01:01:27.100
Megan was gone, and after I finished
the reno at gran's place, I, uh...
01:01:28.226 --> 01:01:30.478
I found I liked fixing broken things
the most.
01:01:31.062 --> 01:01:33.231
You know, the buildings others gave up on.
01:01:34.065 --> 01:01:35.525
It's hard yakka, but...
01:01:36.818 --> 01:01:39.320
Yeah, it makes me feel
a little, uh, less...
01:01:40.947 --> 01:01:42.031
A little less broken?
01:01:43.157 --> 01:01:44.157
Yeah.
01:01:45.368 --> 01:01:46.452
Something like that.
01:01:51.082 --> 01:01:52.082
Go on.
01:01:52.792 --> 01:01:55.128
I spilled my guts. It's your turn.
01:01:56.629 --> 01:01:57.629
Okay.
01:01:58.297 --> 01:02:01.217
Well, as I'm sure you've probably
pieced together,
01:02:01.300 --> 01:02:02.300
um...
01:02:02.343 --> 01:02:04.846
things weren't so stellar
back in San Francisco.
01:02:06.723 --> 01:02:09.183
I had a low point, by which I mean...
01:02:09.934 --> 01:02:12.478
days of me laying on my couch in pajamas,
01:02:12.937 --> 01:02:15.231
drowning my sorrows in pralines and cream
01:02:15.565 --> 01:02:17.233
and way too much wine.
01:02:19.110 --> 01:02:20.987
I entered a "Win an Inn" contest.
01:02:26.200 --> 01:02:28.327
And as you would say,
it's been hard yakka.
01:02:28.411 --> 01:02:29.704
Yeah.
01:02:30.371 --> 01:02:31.456
No, seriously.
01:02:32.582 --> 01:02:34.292
This place has really grown on me.
01:02:34.792 --> 01:02:35.793
I'm gonna miss it.
01:02:38.588 --> 01:02:39.588
You know what?
01:02:41.048 --> 01:02:44.677
Clearly, New Zealand hasn't done her job
convincing you to stay, but...
01:02:44.761 --> 01:02:47.597
but we can fix that,
so I'm declaring tomorrow a holiday.
01:02:48.264 --> 01:02:49.432
Okay.
01:02:49.515 --> 01:02:50.391
A day off.
01:02:50.475 --> 01:02:52.310
What, you don't have those in America?
01:02:52.393 --> 01:02:54.729
No, we do, it's just
we don't really take them,
01:02:54.812 --> 01:02:56.939
you know, with the whole
career hamster wheel and all.
01:02:57.023 --> 01:02:59.400
Right. Well, I'll pick you up early.
Wear your togs, okay?
01:02:59.484 --> 01:03:00.818
- Togs?
- Yeah, your togs.
01:03:00.902 --> 01:03:03.613
And get some real boots,
not those fashion ones.
01:03:03.696 --> 01:03:04.822
Ones you can tramp in.
01:03:06.991 --> 01:03:09.911
So, is this like a date with Jake?
01:03:09.994 --> 01:03:12.830
I'm not sure,
but we're tramping.
01:03:13.456 --> 01:03:14.456
Whatever that means.
01:03:14.665 --> 01:03:16.501
But what about you?
01:03:16.584 --> 01:03:18.586
How's everything with the doc?
01:03:19.170 --> 01:03:22.924
Okay, so I took your advice,
and I was about to ask him out,
01:03:23.007 --> 01:03:24.634
but then he beat me to it.
01:03:25.760 --> 01:03:26.886
Details.
01:03:26.969 --> 01:03:27.804
Now.
01:03:27.887 --> 01:03:30.515
He's taking me to this blues club
that's a few towns over,
01:03:30.598 --> 01:03:31.724
uh, tomorrow night.
01:03:31.808 --> 01:03:34.018
Ooh, I've got a good feeling about this.
01:03:34.101 --> 01:03:35.981
It's just so weird to think
that this whole time
01:03:36.020 --> 01:03:38.999
- he was right there under my nose.
- That's why you didn't see it.
01:03:39.023 --> 01:03:41.627
And that is exactly why
we're going to stop talking about it
01:03:41.651 --> 01:03:43.319
because I'm going to jinx it otherwise.
01:03:44.320 --> 01:03:48.950
Now, I have signed up to be the chair
of the Beechwood Downs Harvest Festival.
01:03:49.033 --> 01:03:51.786
Please tell me that you will come
and be on the committee with me.
01:03:54.247 --> 01:03:55.623
Oh, right.
01:03:56.374 --> 01:03:58.543
Right, of course.
No, you'll be long gone by then.
01:03:58.626 --> 01:04:00.461
Yeah, the inn will be done
by then.
01:04:00.962 --> 01:04:01.963
You know, it's funny.
01:04:02.380 --> 01:04:05.216
The more I think about leaving,
the more I want to stay.
01:04:06.217 --> 01:04:08.845
Please! I would be so stoked
if you stayed.
01:04:08.928 --> 01:04:10.513
I mean, everybody would be.
01:04:10.847 --> 01:04:13.266
I'll tell you who wouldn't be stoked.
Charlotte.
01:04:13.349 --> 01:04:14.183
- Eh.
- Yeah.
01:04:14.267 --> 01:04:17.353
I think I've crushed her dream
of lording over a B&B empire.
01:04:17.436 --> 01:04:18.354
Eh.
01:04:18.437 --> 01:04:20.398
You know, she'd pack a sad,
but that's Charlotte.
01:04:20.481 --> 01:04:22.984
And then she'd get over it.
They look great!
01:04:23.985 --> 01:04:27.029
Oh, you need a hot, new pair of sunnies
to go with this look.
01:04:27.113 --> 01:04:27.989
Come with me.
01:04:28.072 --> 01:04:29.072
Look, right here.
01:04:29.782 --> 01:04:31.993
This looks so funny.
01:04:32.952 --> 01:04:36.122
Yeah, but how good
would these look?
01:04:38.249 --> 01:04:39.125
These.
01:04:39.208 --> 01:04:41.127
See? They have super cute ones.
01:04:41.210 --> 01:04:42.044
Let's see.
01:04:42.128 --> 01:04:44.171
Oh, gosh, I think I might need these.
01:04:48.092 --> 01:04:49.594
These are kind of cute.
01:04:50.469 --> 01:04:51.469
Oh.
01:04:51.679 --> 01:04:54.515
- Oh, how about them?
- I love those.
01:04:54.599 --> 01:04:57.101
Yeah, you need those.
01:04:57.768 --> 01:05:00.648
- I might need another option.
- Wait. What about...
01:05:00.855 --> 01:05:02.189
Yeah, okay sure.
01:05:04.734 --> 01:05:05.568
I like it.
01:05:05.651 --> 01:05:06.944
What about both, then?
01:05:07.028 --> 01:05:08.696
- Okay.
- Yes.
01:05:09.196 --> 01:05:10.114
Yes.
01:05:10.197 --> 01:05:12.366
- Those are so cute.
- Cute.
01:05:12.450 --> 01:05:14.243
They're amazing!
01:05:22.877 --> 01:05:24.003
- Huh?
- Seriously?
01:05:25.004 --> 01:05:26.047
Be careful, a shark!
01:05:28.925 --> 01:05:30.611
- The water's like an inch...
- Don't do that!
01:05:30.635 --> 01:05:33.071
How would there be a shark in there?
The water's an inch deep.
01:05:33.095 --> 01:05:35.806
- I don't know. You just scared me.
- How did you fall for that?
01:05:36.182 --> 01:05:38.601
So, how is this all
in the same place?
01:05:39.477 --> 01:05:40.686
'Cause it's New Zealand.
01:05:42.104 --> 01:05:43.104
And...
01:05:43.564 --> 01:05:44.564
open.
01:05:44.899 --> 01:05:45.899
Look at that.
01:05:46.734 --> 01:05:48.986
♪...I would feel to be wrong ♪
01:05:49.070 --> 01:05:50.821
♪ I was only trying too hard... ♪
01:05:50.905 --> 01:05:51.905
Wow.
01:05:52.281 --> 01:05:54.075
♪ Just to belong... ♪
01:05:54.659 --> 01:05:55.660
This is amazing.
01:05:57.119 --> 01:05:58.621
Yeah, I thought you'd like it.
01:05:59.413 --> 01:06:00.706
Come on. This way.
01:06:01.040 --> 01:06:02.541
♪ Bonfire burning high ♪
01:06:02.917 --> 01:06:05.294
♪ You took me in your arms ♪
01:06:05.378 --> 01:06:07.380
♪ And told me I could cry ♪
01:06:07.713 --> 01:06:09.924
♪ I didn't want to hurt you... ♪
01:06:10.257 --> 01:06:12.635
Since your one and only camping trip
was a wash,
01:06:12.718 --> 01:06:15.763
I figured we'd rough it with a picnic.
01:06:15.846 --> 01:06:17.526
Let me show you what's in this chilly bin.
01:06:18.140 --> 01:06:19.225
Wait, chilly bin?
01:06:20.184 --> 01:06:22.996
You know, sometimes I think you make up
these adorable New Zealand terms
01:06:23.020 --> 01:06:24.021
just to tease me.
01:06:24.105 --> 01:06:25.898
It's all real. You ready for this?
01:06:27.858 --> 01:06:29.110
Go for it.
01:06:29.402 --> 01:06:30.861
Vegemite sammie.
01:06:30.945 --> 01:06:33.239
- Oh, yummy.
- Look how good that looks.
01:06:34.532 --> 01:06:35.950
Anzac biscuits.
01:06:36.367 --> 01:06:37.535
Unbelievable.
01:06:37.618 --> 01:06:39.620
Uh... L&P soda.
01:06:39.704 --> 01:06:40.704
Okay.
01:06:41.038 --> 01:06:42.665
- And last but not least...
- Show me.
01:06:43.499 --> 01:06:45.126
Hokey-Pokey ice cream.
01:06:45.209 --> 01:06:46.043
- Ooh.
- Uh-huh.
01:06:46.127 --> 01:06:48.687
All right, let's just cut to the chase
and get to the good stuff.
01:06:48.713 --> 01:06:50.593
All right, I like the way
you approach a picnic.
01:06:50.673 --> 01:06:52.675
All right. Oh, I also brought something.
01:06:56.012 --> 01:06:57.513
Love letters.
01:06:57.847 --> 01:06:59.849
I thought you were worried about snooping.
01:07:00.349 --> 01:07:02.393
I may face punishment
from Mabel Browning's ghost,
01:07:02.476 --> 01:07:05.021
but I feel like it's a risk worth taking.
01:07:06.230 --> 01:07:07.230
Okay.
01:07:08.315 --> 01:07:09.483
Let's take it together.
01:07:11.444 --> 01:07:13.571
"September 12, 1916.
01:07:14.572 --> 01:07:17.116
My unit has been deployed
to the front lines.
01:07:17.199 --> 01:07:18.826
The men's spirits remain high.
01:07:19.827 --> 01:07:22.788
I vow to make you proud,
my bright Firefly.
01:07:24.165 --> 01:07:27.043
To fight with honor
and to keep you with me in my heart...
01:07:27.752 --> 01:07:29.879
to give me the courage
to do what's needed.
01:07:31.005 --> 01:07:32.005
Love, Lion."
01:07:32.381 --> 01:07:34.675
"May 1st, 1917.
01:07:35.426 --> 01:07:36.510
My brave Lion,
01:07:36.594 --> 01:07:40.097
my mother has again pressed me
to accept Reverend Williams' proposal,
01:07:40.556 --> 01:07:41.891
but I do not love him.
01:07:42.558 --> 01:07:45.519
I will never waver in my promise
to stay true to you.
01:07:45.603 --> 01:07:48.355
Love and prayers, your Firefly."
01:07:48.439 --> 01:07:50.608
"October 20, 1917.
01:07:51.317 --> 01:07:54.612
An eternity has passed in the trenches
with no relief in sight.
01:07:55.154 --> 01:07:56.572
I treasure your letters
01:07:56.655 --> 01:07:58.282
and carry them next to my heart.
01:07:58.699 --> 01:08:01.202
In my darkest hours,
the only light that shines
01:08:01.285 --> 01:08:02.953
is the memory of your face.
01:08:03.329 --> 01:08:05.331
Yours forever, Lion."
01:08:06.165 --> 01:08:08.709
"December 4th, 1918.
01:08:10.127 --> 01:08:11.128
Brave Lion,
01:08:11.921 --> 01:08:13.923
it's been months since your last letter.
01:08:14.548 --> 01:08:17.301
I contacted officials
in the New Zealand Expeditionary Force,
01:08:17.384 --> 01:08:19.845
but there is no news of survivors.
01:08:22.098 --> 01:08:25.309
I pray morning, noon, and night
that you are safe,
01:08:25.976 --> 01:08:29.313
that I remain a beacon of light
guiding you in the darkness.
01:08:29.396 --> 01:08:32.691
Come home to me.
Love and prayers, your Firefly."
01:08:32.775 --> 01:08:34.777
- Wait, where's the next one?
- That's it.
01:08:37.530 --> 01:08:39.532
This can't be the last letter. Jake...
01:08:41.075 --> 01:08:43.410
Did he... Did he get back from the war?
01:08:45.121 --> 01:08:47.790
Did she kick Reverend Williams
to the curb?
01:08:47.873 --> 01:08:49.500
How did these even get in the wall?
01:08:49.583 --> 01:08:51.335
They don't use their proper names.
01:08:51.669 --> 01:08:52.837
The address is the inn.
01:08:53.295 --> 01:08:55.422
The Brownings owned that farm for decades.
01:08:56.674 --> 01:08:58.551
We could pull up historical records,
but...
01:08:59.009 --> 01:09:00.803
the letters could just be a guest's.
01:09:01.345 --> 01:09:02.346
I'd rather not know.
01:09:03.472 --> 01:09:05.474
I'd like to imagine a fairy-tale ending.
01:09:06.934 --> 01:09:08.185
World War I...
01:09:09.228 --> 01:09:10.938
it was pretty chaotic toward the end.
01:09:12.356 --> 01:09:14.400
He definitely could have made it home.
01:09:15.985 --> 01:09:17.236
Thanks for playing along.
01:09:17.736 --> 01:09:18.736
Anytime.
01:09:23.033 --> 01:09:24.618
You know, working on the inn...
01:09:25.411 --> 01:09:26.996
- with you...
- Mm-hmm.
01:09:28.706 --> 01:09:30.040
it's made me really happy.
01:09:31.500 --> 01:09:32.543
It's, uh...
01:09:32.626 --> 01:09:34.003
It's made me happy, too.
01:09:37.590 --> 01:09:39.717
It's the happiest I've been
in a long time.
01:09:52.188 --> 01:09:53.564
Wasn't expecting that.
01:09:54.440 --> 01:09:55.440
You sure?
01:09:56.817 --> 01:09:57.817
Hm?
01:09:59.278 --> 01:10:00.278
Let's go swimming.
01:10:00.321 --> 01:10:01.572
- Right now?
- Yeah.
01:10:01.655 --> 01:10:02.655
After...
01:10:03.282 --> 01:10:04.992
- No.
- Come on!
01:10:05.284 --> 01:10:07.578
♪ Right here, right now ♪
01:10:07.661 --> 01:10:09.788
♪ It's what I'm waiting for ♪
01:10:10.039 --> 01:10:14.668
♪ Now I can say
This is the best day of my life... ♪
01:10:15.669 --> 01:10:17.421
Oh, my God!
01:10:19.506 --> 01:10:20.716
Oh, my God!
01:10:20.799 --> 01:10:22.384
I'm gonna win!
01:10:22.968 --> 01:10:24.261
Woo-hoo!
01:10:24.803 --> 01:10:25.803
Whoo!
01:10:26.013 --> 01:10:27.264
I win!
01:10:27.348 --> 01:10:29.099
- Beat you, anyways.
- Come on.
01:10:34.563 --> 01:10:36.982
♪ If I could stop the hourglass ♪
01:10:37.066 --> 01:10:39.652
♪ The grains of sand before they pass ♪
01:10:42.029 --> 01:10:44.490
♪ No future and no past ♪
01:10:44.865 --> 01:10:47.201
♪ If my dreams could come to life ♪
01:10:47.284 --> 01:10:50.246
♪ And all my wishes realized ♪
01:10:51.247 --> 01:10:55.668
♪ I would only wish
to make this moment last... ♪
01:10:55.751 --> 01:10:56.919
- No.
- Yes!
01:10:59.630 --> 01:11:00.464
Um...
01:11:00.547 --> 01:11:02.591
do you want to stay... for a beer?
01:11:02.675 --> 01:11:05.010
You don't have to ask me twice.
Thank you.
01:11:05.761 --> 01:11:06.761
Okay.
01:11:07.179 --> 01:11:08.597
Ooh.
01:11:10.391 --> 01:11:11.392
Oh, uh, sorry.
01:11:11.475 --> 01:11:13.435
Uh... I have to take this. Sorry.
01:11:15.145 --> 01:11:17.106
- Hey, Chad.
- Diaz, guess what?
01:11:17.731 --> 01:11:19.011
You secured the Chinese funding.
01:11:19.066 --> 01:11:21.568
You're supposed to say, "What?"
and then I tell you that. Yes.
01:11:21.652 --> 01:11:23.988
You know that, um,
gray water recycling stuff you love?
01:11:24.321 --> 01:11:26.699
Well, my Chinese investors love it, too.
01:11:27.116 --> 01:11:29.827
Now's your shot to put it in action!
01:11:29.910 --> 01:11:30.910
Huh?
01:11:31.370 --> 01:11:35.165
And I can offer you EVP. Full benefits.
01:11:35.249 --> 01:11:37.084
Starts in two weeks.
What do you say?
01:11:37.501 --> 01:11:38.502
Wow, really?
01:11:40.129 --> 01:11:44.174
Chad, I'm in New Zealand.
I'm rehabbing an old country inn here.
01:11:44.258 --> 01:11:45.676
Okay, uh, well,
01:11:45.759 --> 01:11:48.220
finish up your Habitat for Hobbits
and get on a plane.
01:11:49.596 --> 01:11:50.973
Chad, I need to think about it.
01:11:51.056 --> 01:11:52.975
Okay. You got 72 hours, Diaz,
01:11:53.058 --> 01:11:55.602
and then I'll take it as a pass
and I'll offer this job to Kyle.
01:12:00.441 --> 01:12:01.275
What?
01:12:01.358 --> 01:12:03.694
Why would you want to work
for a jerk like that?
01:12:05.154 --> 01:12:07.364
Yeah, he's a jerk, but I mean,
01:12:07.448 --> 01:12:09.700
he's a jerk offering me
an awesome opportunity.
01:12:10.075 --> 01:12:11.243
Right, so...
01:12:11.660 --> 01:12:12.660
That's it?
01:12:13.412 --> 01:12:15.414
Back to America, back to...
01:12:15.497 --> 01:12:18.625
the hamster wheel,
working for some soulless corporation.
01:12:18.709 --> 01:12:22.588
Remember, I came on a temporary visa.
I wasn't planning on staying.
01:12:23.756 --> 01:12:26.467
Our deal was a 50/50 split.
We flip the inn, and then we sell it.
01:12:26.550 --> 01:12:29.219
I thought you'd discovered something here
in New Zealand, you know?
01:12:29.845 --> 01:12:32.097
Maybe something about yourself.
Something...
01:12:34.058 --> 01:12:36.268
But it's all about
the bottom line with you, huh?
01:12:38.187 --> 01:12:39.187
And that's soulless.
01:12:39.646 --> 01:12:41.315
Look, you're calling me soulless,
01:12:41.899 --> 01:12:44.459
when you're the one who's put up a wall
between you and the world
01:12:44.485 --> 01:12:46.862
so that you don't have to care
about anything or anyone?
01:12:46.945 --> 01:12:48.405
You know what I care about?
01:12:48.489 --> 01:12:49.615
Finishing this inn.
01:12:49.698 --> 01:12:51.450
So let's just get it done, eh?
01:12:54.286 --> 01:12:56.455
You're only leaving
because you know I'm right.
01:12:58.207 --> 01:13:00.751
♪ You're asking me questions ♪
01:13:01.752 --> 01:13:04.046
♪ I don't wanna answer ♪
01:13:05.255 --> 01:13:07.674
♪ It's really confusing ♪
01:13:08.842 --> 01:13:13.764
♪ All the ways you're asking
what you're asking me ♪
01:13:15.516 --> 01:13:17.976
♪ If you're really leaving ♪
01:13:18.894 --> 01:13:21.313
♪ Do you think I'll be happy? ♪
01:13:22.773 --> 01:13:27.611
♪ Would you listen to the words
I need to say? ♪
01:13:29.321 --> 01:13:31.532
♪ And I need to say ♪
01:13:34.284 --> 01:13:38.288
♪ I don't want to make up my mind ♪
01:13:40.040 --> 01:13:41.667
♪ It's too soon ♪
01:13:43.210 --> 01:13:45.879
♪ I need time ♪
01:13:47.589 --> 01:13:52.302
♪ The truth is
this could take quite a while ♪
01:13:53.679 --> 01:13:55.848
♪ If it means ♪
01:13:57.224 --> 01:14:01.812
♪ Goodbye ♪
01:14:01.895 --> 01:14:05.983
♪ I don't wanna make up my mind... ♪
01:14:11.155 --> 01:14:13.782
♪ Every moment is precious ♪
01:14:14.700 --> 01:14:17.286
♪ So let's think it over ♪
01:14:18.328 --> 01:14:20.789
♪ Before we get older ♪
01:14:21.748 --> 01:14:27.004
♪ Let's rediscover
how it all was meant to be ♪
01:14:28.672 --> 01:14:30.757
♪ It still can be ♪
01:14:33.343 --> 01:14:37.473
♪ I don't wanna make up my mind ♪
01:14:38.932 --> 01:14:40.851
♪ It's too soon... ♪
01:14:41.351 --> 01:14:42.895
Well, that's the last of it.
01:14:42.978 --> 01:14:44.813
Yeah. The Bellbird is ready.
01:14:48.108 --> 01:14:49.828
I'll see you
at the open house party, right?
01:14:50.694 --> 01:14:51.694
Absolutely.
01:14:52.863 --> 01:14:54.865
♪ If it means... ♪
01:14:55.324 --> 01:14:57.743
The sooner we sell this place,
the better, right?
01:14:57.826 --> 01:15:01.038
♪ Goodbye ♪
01:15:01.121 --> 01:15:02.581
♪ I don't wanna... ♪
01:15:02.998 --> 01:15:03.998
I thought so.
01:15:06.126 --> 01:15:09.713
♪ 'Cause in this life ♪
01:15:09.796 --> 01:15:12.883
♪ Love takes time ♪
01:15:12.966 --> 01:15:16.678
♪ To get it right ♪
01:15:16.762 --> 01:15:18.263
♪ I don't wanna... ♪
01:15:19.306 --> 01:15:21.058
This is where these letters belong.
01:15:32.361 --> 01:15:33.987
So do you, Mabel.
01:15:35.155 --> 01:15:36.155
Guard them.
01:15:38.283 --> 01:15:40.494
You think I'm making a huge mistake,
don't you?
01:15:41.495 --> 01:15:42.496
Hmm.
01:15:49.711 --> 01:15:52.923
♪ This is gonna be
the best day of my life... ♪
01:15:53.924 --> 01:15:55.342
Oh!
01:16:01.598 --> 01:16:03.934
Lamb burgers with fennel and mint aioli
coming right up.
01:16:04.017 --> 01:16:07.604
The fennel and mint, freshly cut
from the Bellbird Valley Farm garden.
01:16:07.938 --> 01:16:09.481
- Well done.
- Thank you.
01:16:10.023 --> 01:16:11.023
Great job, darling.
01:16:11.066 --> 01:16:12.734
Oh, thanks a lot. Thank you.
01:16:14.611 --> 01:16:17.239
Hey, Gabriela.
01:16:17.322 --> 01:16:18.782
- Norm.
- Great job, mate.
01:16:18.865 --> 01:16:20.576
You are the man. Thank you.
01:16:21.159 --> 01:16:23.912
You wouldn't happen to have a TV
to watch the game, would you?
01:16:24.329 --> 01:16:25.747
- Sorry.
- I see.
01:16:27.291 --> 01:16:28.667
I'll be back.
01:16:28.750 --> 01:16:29.585
Oh!
01:16:29.668 --> 01:16:31.336
Honey, congratulations!
01:16:31.420 --> 01:16:33.547
- This is amazing.
- Thank you.
01:16:34.214 --> 01:16:36.901
Shelley can't stop talking about
how you've turned this place around.
01:16:36.925 --> 01:16:38.802
I can't stop talking, period.
01:16:39.553 --> 01:16:41.263
- One of your loveliest traits.
- Oh!
01:16:44.600 --> 01:16:47.019
Okay. So, how's it really going?
01:16:47.686 --> 01:16:49.813
Well, smiling on the outside.
01:16:50.439 --> 01:16:51.732
- Hmm.
- Yeah.
01:16:52.941 --> 01:16:53.941
He's over there.
01:16:57.571 --> 01:16:58.572
Give me a sec.
01:16:59.197 --> 01:17:00.197
Good luck.
01:17:04.328 --> 01:17:05.454
Cheers, mate.
01:17:10.459 --> 01:17:11.793
- Hi.
- Hey.
01:17:13.503 --> 01:17:14.504
Big day today.
01:17:15.172 --> 01:17:16.172
Yeah.
01:17:19.676 --> 01:17:21.845
- So, I've been meaning to ask.
- Hmm?
01:17:23.096 --> 01:17:24.765
Whatever happened to those love letters?
01:17:25.932 --> 01:17:27.517
I put 'em back inside the wall.
01:17:27.601 --> 01:17:29.978
Like a talisman to watch over the house.
01:17:32.147 --> 01:17:33.147
I like that.
01:17:34.483 --> 01:17:36.485
We created something special here, eh?
01:17:38.362 --> 01:17:39.362
Yes, we did.
01:17:40.530 --> 01:17:42.449
- Look, Jake, I really want to talk...
- Gabz!
01:17:42.532 --> 01:17:43.784
Dean?
01:17:43.867 --> 01:17:45.077
Surprise, babe.
01:17:48.080 --> 01:17:49.080
Wow.
01:17:49.414 --> 01:17:50.582
I've really missed you.
01:17:50.666 --> 01:17:52.501
What are you doing here?
01:17:52.584 --> 01:17:55.045
What do you think I'm doing here?
I'm here to support you.
01:17:55.128 --> 01:17:57.422
And this amazing renovation
you pulled off.
01:17:58.006 --> 01:18:00.467
- Ah, and this must be the contractor.
- Contractor?
01:18:00.550 --> 01:18:01.426
Contractor?
01:18:01.510 --> 01:18:03.512
Yeah, he definitely
looks like a contractor.
01:18:03.595 --> 01:18:04.680
No, um, um, uh...
01:18:04.763 --> 01:18:06.056
Jake, this is Dean.
01:18:06.139 --> 01:18:07.349
Yeah, nice to meet you.
01:18:07.432 --> 01:18:08.809
Ah, g'day, mate.
01:18:10.102 --> 01:18:12.688
He's not the contractor.
He's my business partner.
01:18:12.771 --> 01:18:13.771
Hmm, right.
01:18:14.356 --> 01:18:15.356
Yep.
01:18:15.607 --> 01:18:17.275
We went 50/50 on the renovations.
01:18:17.359 --> 01:18:20.237
All right. So you're like a regular
Chip and Joanna Gaines, huh?
01:18:20.320 --> 01:18:22.239
Do I hear another American accent?
01:18:22.322 --> 01:18:24.491
Are the Yanks invading?
01:18:24.574 --> 01:18:26.034
I'm Charlotte Wadsworth.
01:18:26.118 --> 01:18:28.578
- You must be Gabriela's boyfriend!
- Boyfriend?
01:18:28.662 --> 01:18:31.081
Dean Conner. I just flew in
from San Francisco.
01:18:31.164 --> 01:18:33.875
That is too cute for words.
01:18:33.959 --> 01:18:35.794
Coming to take our little...
01:18:36.545 --> 01:18:38.338
Gabby-Gab home.
01:18:38.422 --> 01:18:40.757
We're gonna miss her!
01:18:40.841 --> 01:18:43.552
Well, I'm sure you two
must need to get reacquainted.
01:18:43.635 --> 01:18:45.595
Jake can take me on a tour of the inn.
01:18:46.054 --> 01:18:49.808
I might not be able to afford top dollar,
but I'm sure we can work something out.
01:18:49.891 --> 01:18:52.310
Well, you might actually
have some competition.
01:18:52.394 --> 01:18:53.413
- Sorry?
- Huh?
01:18:53.437 --> 01:18:54.938
I come bearing gifts.
01:18:55.021 --> 01:18:56.021
Olive!
01:18:56.398 --> 01:18:57.858
- I arranged for a buyer.
- You what?
01:18:57.941 --> 01:18:58.984
What was that?
01:18:59.067 --> 01:19:01.671
A partner in my law firm
does real estate deals all over the world.
01:19:01.695 --> 01:19:03.495
He made an introductory phone call,
and voilà.
01:19:03.572 --> 01:19:05.365
- Brilliant.
- Olive Flyger.
01:19:05.741 --> 01:19:07.492
Representing Melbourne Land Holdings.
01:19:07.576 --> 01:19:09.661
Melbourne? An Aussie?
01:19:10.120 --> 01:19:13.248
Olive, this is Gabriela Diaz,
who I've been telling you all about,
01:19:13.331 --> 01:19:15.000
- and her contractor, Jack.
- Jake.
01:19:15.083 --> 01:19:19.880
Jake. Melbourne Land Holdings
owns dozens of B&Bs all over Australia.
01:19:19.963 --> 01:19:22.048
We're looking to expand into New Zealand.
01:19:22.132 --> 01:19:23.175
B&Bs can't be corporate.
01:19:23.258 --> 01:19:25.135
Let's get this show on the road, shall we?
01:19:25.218 --> 01:19:26.970
- Yes.
- Yeah, good idea.
01:19:27.053 --> 01:19:28.472
Oh, this is a nightmare!
01:19:33.143 --> 01:19:34.143
Jake.
01:19:35.395 --> 01:19:37.397
Jake, I had no idea Dean was coming here.
01:19:37.481 --> 01:19:38.732
Not my business...
01:19:39.065 --> 01:19:40.065
partner.
01:19:41.735 --> 01:19:44.821
Welcome to the new and improved
Bellbird Valley Farm.
01:19:44.905 --> 01:19:47.407
A zero-net energy, solar powered B&B.
01:19:47.824 --> 01:19:50.368
All due to Gabriela's solar flower.
01:19:50.952 --> 01:19:54.706
It rotates, uh, collecting
the sun's energy all day long. Um...
01:19:55.207 --> 01:19:56.207
Just watch.
01:19:57.209 --> 01:20:00.253
- Ugh, God.
- Ooh, flower?
01:20:00.670 --> 01:20:01.755
Ooh.
01:20:02.798 --> 01:20:05.926
The inn's electrical is all run
through this same tablet.
01:20:06.009 --> 01:20:09.262
Everything from the lights
to the air conditioner,
01:20:09.346 --> 01:20:12.349
to the automatic door locks
can all be controlled right here.
01:20:12.641 --> 01:20:16.645
- Can even sync it to your mobile phones.
- Yes, yes, the modern touch. Bravo.
01:20:16.728 --> 01:20:18.563
Let's get inside already.
01:20:22.484 --> 01:20:25.403
Just a precaution to keep out
unwanted possums and the like.
01:20:26.404 --> 01:20:27.948
- It's perfect.
- Hm.
01:20:28.031 --> 01:20:29.616
It's even more perfect inside.
01:20:30.283 --> 01:20:31.283
Please join me.
01:20:35.247 --> 01:20:36.247
Excuse me.
01:20:36.790 --> 01:20:37.790
Pardon me.
01:20:38.708 --> 01:20:39.960
Welcome to our kitchen.
01:20:41.920 --> 01:20:45.507
The refrigerator-freezer is
an energy-efficient top-bottom model.
01:20:45.590 --> 01:20:49.469
And the dishwasher only uses
15 liters of water per cycle
01:20:49.553 --> 01:20:51.179
instead of the standard 50.
01:20:51.263 --> 01:20:52.138
Impressive.
01:20:52.222 --> 01:20:55.141
It's not as impressive
as Gabriela's gray water recycler.
01:20:55.225 --> 01:20:58.019
It reuses the dish water
to irrigate the garden,
01:20:58.103 --> 01:21:00.772
and sometimes it waters Gilbert.
01:21:00.856 --> 01:21:01.690
Who's Gilbert?
01:21:01.773 --> 01:21:02.607
Our goat.
01:21:04.276 --> 01:21:06.152
Hilarious. Hey, baby,
01:21:06.528 --> 01:21:08.363
is that an ice cream maker
I see over there?
01:21:08.446 --> 01:21:10.323
Yes, an eco-friendly model.
01:21:11.741 --> 01:21:14.244
Childhood dream home detail. Check.
01:21:14.327 --> 01:21:15.327
I love ice cream.
01:21:15.370 --> 01:21:18.373
Fascinating! We all love ice cream!
01:21:19.457 --> 01:21:22.460
The real test of a bed and breakfast
are the guest rooms.
01:21:23.378 --> 01:21:24.671
Hmm.
01:21:24.754 --> 01:21:26.298
- To the guest rooms.
- Yep.
01:21:28.717 --> 01:21:31.303
And this is our premier guest bedroom.
01:21:33.930 --> 01:21:35.974
Eco-friendly, non-toxic paint.
01:21:36.600 --> 01:21:38.435
It turns out you can actually eat it.
01:21:39.936 --> 01:21:40.936
But don't.
01:21:41.771 --> 01:21:43.106
What, no TV?
01:21:43.607 --> 01:21:45.233
The house does have high-speed internet.
01:21:45.317 --> 01:21:47.903
And we'll provide iPads upon request
for streaming.
01:21:48.486 --> 01:21:49.486
Besides,
01:21:50.030 --> 01:21:51.531
who needs a TV with that view?
01:21:52.157 --> 01:21:54.492
Yeah, but I'm sure you could
add a TV later if you wanted.
01:21:56.369 --> 01:21:57.369
Well, you could.
01:21:58.079 --> 01:21:59.079
Living room!
01:22:00.957 --> 01:22:04.669
The inn's original fireplace.
Handcrafted wood and vintage tiles.
01:22:04.753 --> 01:22:07.797
I wanted to replace this fireplace
with a modern gas one,
01:22:07.881 --> 01:22:11.384
but Jake convinced me
to fix up this beauty and restore it.
01:22:12.385 --> 01:22:14.971
Jake taught me
that just because something's broken,
01:22:15.555 --> 01:22:16.723
you don't throw it away.
01:22:17.515 --> 01:22:20.143
I've learned that the kiwi way of life
01:22:20.226 --> 01:22:23.188
is about fixing up what's not working
01:22:23.855 --> 01:22:25.649
and treasuring what's worth saving.
01:22:27.192 --> 01:22:30.362
And I credit Gabriela
for restoring this old inn's soul.
01:22:31.988 --> 01:22:34.032
Sounds like
it was a labor of love.
01:22:34.115 --> 01:22:36.159
Well, this inn definitely tells a story.
01:22:36.493 --> 01:22:38.161
I think it is just brilliant.
01:22:38.244 --> 01:22:40.789
I am authorized to make an offer
right here on the spot.
01:22:40.872 --> 01:22:44.501
I can meet you tomorrow at the bank
with all the official papers. But...
01:22:45.001 --> 01:22:46.962
How does this...
01:22:48.463 --> 01:22:49.463
look to you?
01:22:50.256 --> 01:22:52.634
- Well, shoot, let's break out the bubbly.
- Wait.
01:22:53.802 --> 01:22:55.845
Jake and I need to discuss something.
01:22:56.137 --> 01:22:57.389
Discuss what?
01:22:58.932 --> 01:23:00.058
So, what do you think?
01:23:00.600 --> 01:23:01.600
Well...
01:23:02.310 --> 01:23:04.980
You always said the deal
was to flip and sell the inn.
01:23:06.564 --> 01:23:07.816
Should we take the offer?
01:23:10.735 --> 01:23:11.861
Yo. Uh...
01:23:12.445 --> 01:23:14.447
- The suspense is killing us.
- Dean.
01:23:14.531 --> 01:23:16.425
- Come on, this is a no-brainer.
- We have a deal.
01:23:16.449 --> 01:23:18.451
Yes! Oh!
01:23:18.535 --> 01:23:19.577
Yes!
01:23:19.828 --> 01:23:21.413
Congratulations.
01:23:21.997 --> 01:23:24.290
Baby, congratulations!
01:23:24.958 --> 01:23:25.958
Mmm!
01:23:27.293 --> 01:23:28.293
Jake.
01:23:30.422 --> 01:23:31.422
Jake.
01:23:32.590 --> 01:23:34.175
Jake, where are you going?
01:23:34.259 --> 01:23:36.261
We sold the inn. I'm finished here.
01:23:36.594 --> 01:23:37.804
Come on, mate.
01:23:37.887 --> 01:23:39.014
Cut the crap with me.
01:23:39.723 --> 01:23:41.283
I don't know why you're letting her go.
01:23:41.349 --> 01:23:42.892
It seems like that's what she wants.
01:23:43.643 --> 01:23:44.643
Does it?
01:23:45.311 --> 01:23:46.521
'Cause it seems to me...
01:23:46.896 --> 01:23:49.065
you haven't told her
how you actually feel.
01:23:52.360 --> 01:23:53.360
You're right.
01:24:02.328 --> 01:24:04.890
- What's this? Do you have it, too?
- It's the Tea Rose House.
01:24:04.914 --> 01:24:06.554
- Let's go, boys.
- Let's go.
01:24:11.087 --> 01:24:12.213
Get in the truck!
01:24:14.966 --> 01:24:16.676
- Where's Charlotte?
- Inside.
01:24:16.760 --> 01:24:18.219
Peter, what's going on?
01:24:25.935 --> 01:24:27.145
All right, unit.
01:24:30.690 --> 01:24:31.775
Right, set up your hoses.
01:24:31.858 --> 01:24:32.858
Chief.
01:24:45.705 --> 01:24:47.540
- Is there anything to report?
- Chief!
01:24:48.500 --> 01:24:51.753
- Are all persons accounted for?
- All but one, Chief. I can't find him.
01:24:51.836 --> 01:24:52.837
It's Mr. Patton.
01:24:53.588 --> 01:24:54.589
Take over.
01:24:57.050 --> 01:24:59.344
Hello! Is anyone up there?
01:24:59.803 --> 01:25:03.098
The other way, guys! The other way!
Car coming through! Car coming through!
01:25:05.100 --> 01:25:06.351
No!
01:25:10.105 --> 01:25:11.815
- Oh!
- It's not safe!
01:25:11.898 --> 01:25:14.651
- I have to go in!
- Charlotte, it's not... Charlotte!
01:25:14.734 --> 01:25:16.545
- Keep running it, mate!
- Oh!
01:25:19.572 --> 01:25:20.572
Charlotte!
01:25:21.116 --> 01:25:22.909
- Charlotte!
- Oh!
01:25:23.368 --> 01:25:24.452
Charlotte!
01:25:24.536 --> 01:25:26.913
These were my mum's!
01:25:26.996 --> 01:25:29.040
We've gotta go. I'm sorry.
01:25:29.666 --> 01:25:31.626
Yeah, let's get any,
uh, additional...
01:25:31.709 --> 01:25:34.129
Take her. Take her.
01:25:35.839 --> 01:25:37.525
- Chief Taylor, do you copy?
- Where's Jake?
01:25:40.468 --> 01:25:41.468
Jake, come in.
01:25:43.179 --> 01:25:44.179
Jake, do you copy?
01:25:46.141 --> 01:25:47.141
Look.
01:26:19.174 --> 01:26:21.092
Well, I'm just glad everyone's safe.
01:26:21.176 --> 01:26:22.176
Did you call Jake?
01:26:22.218 --> 01:26:23.595
No, we haven't talked.
01:26:24.387 --> 01:26:26.490
We're supposed to meet with Olive
at the bank this afternoon.
01:26:26.514 --> 01:26:28.099
Let me know how it all goes.
01:26:28.183 --> 01:26:29.017
Yeah.
01:26:29.100 --> 01:26:30.643
Thank you for everything, Shelley.
01:26:30.727 --> 01:26:33.271
You've got this. And just pop by
if you need anything.
01:26:37.567 --> 01:26:39.444
Mmm. Morning, rich girl.
01:26:39.611 --> 01:26:41.905
- Mmm.
- Mmm!
01:26:42.572 --> 01:26:45.158
Nothing like an inn
to sleep like a log, huh?
01:26:45.241 --> 01:26:46.492
Yes, okay.
01:26:46.576 --> 01:26:48.703
Well, as Bellbird's first guest,
01:26:48.786 --> 01:26:50.705
- I'm glad you had a good lie-in.
- Mmm.
01:26:51.539 --> 01:26:53.339
But I'm afraid
you're gonna have to check out.
01:26:53.374 --> 01:26:55.168
- Check out?
- Permanently.
01:26:57.128 --> 01:26:58.713
I appreciate you...
01:26:59.255 --> 01:27:00.256
trying to help.
01:27:01.174 --> 01:27:03.927
But these last few months
in New Zealand, I realized...
01:27:04.010 --> 01:27:05.553
we both want different things.
01:27:06.012 --> 01:27:07.597
I think that you're a great person,
01:27:07.680 --> 01:27:09.432
but you're just not my person.
01:27:09.515 --> 01:27:10.975
I'm not yours.
01:27:16.064 --> 01:27:17.607
I wish you luck, Gabz.
01:27:19.025 --> 01:27:19.943
Thank you.
01:27:20.026 --> 01:27:21.736
Although, I don't think I need it.
01:27:23.029 --> 01:27:25.031
I got this... on my own.
01:27:26.115 --> 01:27:27.367
Yeah, you do.
01:27:42.507 --> 01:27:44.634
Melbourne Land Holdings
is ready to close the deal.
01:27:44.717 --> 01:27:47.077
We've prepared all the paperwork.
Have you brought the deed?
01:27:47.512 --> 01:27:48.680
Yes, I have the deed.
01:27:49.347 --> 01:27:51.933
Gabriela, you and Jake
will both have to sign it.
01:27:52.976 --> 01:27:54.769
You two sure you wanna
go through with this?
01:27:55.478 --> 01:27:58.481
- You can't go in there.
- I don't care. I'm going in!
01:27:58.564 --> 01:28:00.566
- Wait!
- Oh, great. She's back.
01:28:01.150 --> 01:28:02.819
You can't sell the Bellbird to her.
01:28:03.152 --> 01:28:04.362
This is all my fault.
01:28:06.155 --> 01:28:07.740
I'm the one who...
01:28:08.783 --> 01:28:11.703
took your phone and texted Dean...
01:28:12.412 --> 01:28:13.538
pretending to be you.
01:28:13.621 --> 01:28:14.706
What?
01:28:14.789 --> 01:28:17.834
And brought Melbourne Land Holdings
into our lives.
01:28:19.294 --> 01:28:20.378
Gabriela...
01:28:21.296 --> 01:28:23.923
inns are about home and...
01:28:24.716 --> 01:28:26.509
community and...
01:28:27.593 --> 01:28:30.096
connecting with guests
on a personal level.
01:28:32.640 --> 01:28:35.184
I could use the fire insurance money
01:28:35.268 --> 01:28:37.854
and buy the Bellbird
and fix up the Tea Rose House later.
01:28:38.771 --> 01:28:39.981
You don't have to do that.
01:28:40.898 --> 01:28:44.152
This isn't about me winning... your inn.
01:28:45.486 --> 01:28:47.572
It's about not giving up on what you love.
01:28:50.700 --> 01:28:51.743
It's all about love.
01:28:52.910 --> 01:28:54.787
I'm not selling Bellbird Valley Farm.
01:28:55.246 --> 01:28:56.246
What?
01:28:59.834 --> 01:29:00.834
To anyone.
01:29:03.838 --> 01:29:06.318
Look, I've been ignoring all the signs
that I should stay here.
01:29:06.799 --> 01:29:09.594
And... after yesterday's fire, it was...
01:29:10.136 --> 01:29:12.263
it was like the universe
shook me by my shoulders.
01:29:14.098 --> 01:29:15.308
My real life...
01:29:15.683 --> 01:29:17.226
isn't in San Francisco.
01:29:17.727 --> 01:29:18.727
It's here.
01:29:19.479 --> 01:29:20.480
With Gilbert,
01:29:21.731 --> 01:29:22.815
and the cafe,
01:29:24.025 --> 01:29:27.445
and... and waking up every morning
in a house...
01:29:28.654 --> 01:29:30.323
that is my dream home.
01:29:34.160 --> 01:29:35.244
That was beautiful.
01:29:35.912 --> 01:29:38.456
I knew New Zealand
would be a waste of time.
01:29:46.631 --> 01:29:49.842
You're one of us now.
The Bellbird's in safe hands. Oh!
01:29:50.176 --> 01:29:52.261
- Thank you.
- Oh, hugging.
01:29:52.345 --> 01:29:53.638
I'm not very good with hugging.
01:29:54.680 --> 01:29:55.680
Ah...
01:29:57.016 --> 01:29:58.016
Oh, Jake.
01:30:00.353 --> 01:30:02.647
We are partnered 50/50 on the inn.
01:30:03.481 --> 01:30:05.108
You want to tell me your terms?
01:30:06.359 --> 01:30:07.359
I'll let you know.
01:30:14.617 --> 01:30:18.162
I can't believe
you're finally the owner of the Bellbird!
01:30:18.246 --> 01:30:19.539
- Crazy.
- Yeah.
01:30:19.622 --> 01:30:22.125
And I'm sure that Jake will come around.
01:30:23.876 --> 01:30:25.503
Everything happens for a reason.
01:30:26.087 --> 01:30:28.172
And you know that I'm here for you, okay?
01:30:28.256 --> 01:30:29.256
We'll talk soon.
01:30:37.932 --> 01:30:38.932
Hi.
01:30:39.350 --> 01:30:40.350
Hi.
01:30:42.520 --> 01:30:43.604
Are you mad about earlier?
01:30:44.313 --> 01:30:47.442
Oh, yeah. You mean the part where
you turned down a massive pay day
01:30:47.525 --> 01:30:48.526
for the two of us...
01:30:49.110 --> 01:30:50.236
and then asked my terms?
01:30:51.863 --> 01:30:52.989
I did do that, didn't I?
01:30:54.407 --> 01:30:55.533
It's no worries.
01:30:57.034 --> 01:30:58.034
Hey, I, uh...
01:30:59.620 --> 01:31:03.207
I wanted to show you something
Hana dug up in the council offices.
01:31:07.420 --> 01:31:10.506
They have a record of marriages
going back over a hundred years.
01:31:11.841 --> 01:31:12.841
This is them.
01:31:13.176 --> 01:31:15.470
Hazel "Firefly" McGibbons and...
01:31:15.970 --> 01:31:17.096
Thomas "Lion" Leonard.
01:31:17.889 --> 01:31:19.891
Married July 28, 1919.
01:31:21.684 --> 01:31:23.352
They got their fairy-tale ending.
01:31:24.729 --> 01:31:26.189
And...
01:31:29.859 --> 01:31:31.068
You wrote me a letter?
01:31:31.652 --> 01:31:34.322
Seems to be what you do
when you want to make history.
01:31:41.787 --> 01:31:42.914
"Dear Gabriela,
01:31:44.749 --> 01:31:47.668
as promised, I have thought about
my terms for the inn.
01:31:48.377 --> 01:31:49.670
They are as follows:
01:31:52.840 --> 01:31:56.344
there will always be ice cream
in a picnic-ready chilly bin,
01:31:57.303 --> 01:31:59.347
a stuffed possum guarding the fireplace,
01:31:59.430 --> 01:32:02.058
and a rascally goat
who has the run of the farm.
01:32:03.559 --> 01:32:06.354
Bellbird is your dream home,
and it turns out it's mine, too.
01:32:09.106 --> 01:32:10.826
I'm thinking
the tradition of letter writing
01:32:10.900 --> 01:32:12.401
is something we can keep up...
01:32:13.069 --> 01:32:14.570
when we are running the inn...
01:32:16.072 --> 01:32:17.072
together.
01:32:20.368 --> 01:32:21.619
With all my heart, Jake."
01:32:22.411 --> 01:32:24.997
I'm hoping that this is a love letter
and...
01:32:25.831 --> 01:32:27.875
and not a... not a business agreement.
01:32:30.253 --> 01:32:31.754
It's definitely a love letter.
01:32:34.257 --> 01:32:36.759
Then I guess I might get
my fairy-tale ending, too.
01:32:48.354 --> 01:32:49.814
We'll get back to him later.
01:32:50.273 --> 01:32:52.358
Finally, we agree on something.
01:32:52.441 --> 01:32:53.441
Yeah.
01:33:04.996 --> 01:33:05.996
♪ I ♪
01:33:06.455 --> 01:33:08.291
♪ Am gonna change it up ♪
01:33:09.083 --> 01:33:11.294
♪ And that's all right ♪
01:33:12.169 --> 01:33:13.796
♪ Doin' all right ♪
01:33:14.839 --> 01:33:15.840
♪ And I ♪
01:33:16.424 --> 01:33:17.842
♪ Am gonna find love ♪
01:33:18.634 --> 01:33:21.262
♪ And everything, and that's all right ♪
01:33:21.887 --> 01:33:23.723
♪ It's all right ♪
01:33:24.849 --> 01:33:26.017
♪ I believe ♪
01:33:26.100 --> 01:33:28.352
♪ I believe it means something ♪
01:33:28.436 --> 01:33:30.396
♪ 'Cause I try to be something good ♪
01:33:32.440 --> 01:33:33.440
♪ Yeah ♪
01:33:34.859 --> 01:33:36.027
♪ I can see ♪
01:33:36.110 --> 01:33:38.279
♪ I can see how easily ♪
01:33:38.362 --> 01:33:40.489
♪ You've been misunderstood ♪
01:33:42.491 --> 01:33:43.491
♪ Yeah ♪
01:33:44.577 --> 01:33:46.746
♪ And I may not move a mountain ♪
01:33:47.204 --> 01:33:49.498
♪ Or solve the whole world's problems ♪
01:33:49.582 --> 01:33:53.628
♪ But if I can help you solve
just one today ♪
01:33:53.711 --> 01:33:55.254
♪ That's okay ♪
01:33:55.338 --> 01:33:59.258
♪ I believe, I believe in what I see
when I look in the mirror ♪
01:33:59.342 --> 01:34:00.801
♪ What I've become ♪
01:34:01.177 --> 01:34:02.386
♪ There in the mirror ♪
01:34:02.470 --> 01:34:04.305
♪ There in the mirror ♪
01:34:04.388 --> 01:34:05.222
♪ Oh ♪
01:34:05.306 --> 01:34:08.142
♪ I believe, I believe, I believe in me ♪
01:34:08.225 --> 01:34:10.645
♪ Finally, I like what I see ♪
01:34:11.145 --> 01:34:14.732
♪ There in the mirror ♪
01:34:16.317 --> 01:34:18.653
♪ There in the mirror ♪
01:34:18.736 --> 01:34:21.197
♪ There in the mirror ♪
01:34:21.280 --> 01:34:24.700
♪ There in the mirror ♪
01:34:25.326 --> 01:34:29.372
♪ I believe, I believe in what I see
when I look in the mirror ♪
01:34:29.455 --> 01:34:30.915
♪ What I've become ♪
01:34:31.248 --> 01:34:32.541
♪ There in the mirror ♪
01:34:32.625 --> 01:34:34.335
♪ There in the mirror ♪
01:34:34.418 --> 01:34:35.252
♪ Oh ♪
01:34:35.336 --> 01:34:38.172
♪ I believe, I believe, I believe in me ♪
01:34:38.255 --> 01:34:40.675
♪ Finally, I like what I see ♪
01:34:41.133 --> 01:34:44.303
♪ There in the mirror ♪
01:34:45.346 --> 01:34:48.057
♪ I believe, I believe, I believe in me ♪
01:34:48.140 --> 01:34:50.559
♪ Finally, I like what I see ♪
01:34:51.143 --> 01:34:54.772
♪ There in the mirror ♪