WEBVTT 00:03:01.639 --> 00:03:02.639 Come on! 00:03:57.153 --> 00:03:58.153 Are you okay? 00:03:58.446 --> 00:03:59.447 Ma'am, are you okay? 00:03:59.822 --> 00:04:01.824 - What happened? - Call an ambulance. 00:04:02.450 --> 00:04:03.534 Call an ambulance! 00:04:03.993 --> 00:04:05.787 Ma'am? Oh, God. 00:04:05.870 --> 00:04:06.996 Ma'am! 00:04:07.664 --> 00:04:10.083 Yeah, there's been a bad car accident. 00:04:11.918 --> 00:04:13.962 We're about two miles off the freeway. 00:04:14.045 --> 00:04:17.215 She's got a punctured lung. Get her into Operating Room B. 00:04:17.298 --> 00:04:18.298 We need a tray. 00:04:18.299 --> 00:04:19.550 Get a bag over here. 00:04:19.634 --> 00:04:21.844 - What we got? - Female, no identification. 00:04:21.928 --> 00:04:24.180 Appears to be in her late 20s, car accident. 00:04:27.225 --> 00:04:29.686 I'll love you forever and a day. 00:04:32.063 --> 00:04:33.982 She's going into v-tach. She's unstable. 00:04:38.152 --> 00:04:39.737 Tell B to have a crash cart ready. 00:04:39.821 --> 00:04:41.322 We need to start compression. 00:04:51.249 --> 00:04:53.001 Miss, can you hear me? 00:04:53.084 --> 00:04:54.084 Miss? 00:04:54.961 --> 00:04:56.254 She's unresponsive. 00:04:58.339 --> 00:04:59.841 How much longer are we waiting? 00:04:59.924 --> 00:05:00.924 Coming through. 00:05:01.968 --> 00:05:03.720 Transfer on three. 00:05:03.803 --> 00:05:06.347 One, two, three. 00:05:07.765 --> 00:05:09.267 I'm losing the pulse. 00:05:09.767 --> 00:05:11.352 Charge to 300 joules. 00:05:11.853 --> 00:05:13.271 - Got you. - Clear! 00:05:15.189 --> 00:05:17.650 She's at bradycardia. 30, 90 over 50. 00:05:17.734 --> 00:05:18.860 Charge to 360. 00:05:18.943 --> 00:05:20.111 Clear! 00:05:30.246 --> 00:05:32.248 Excuse me. I'm looking for my wife. 00:05:33.082 --> 00:05:34.792 I'm Russell Williams. I got a call. 00:05:34.876 --> 00:05:36.544 My wife Jennifer was in a car accident. 00:05:36.627 --> 00:05:38.254 She's in the OR, sir. I'm sorry. 00:05:38.838 --> 00:05:41.215 No, you can't go in there! Mr. Williams! 00:05:41.466 --> 00:05:42.466 Call Security. 00:05:43.885 --> 00:05:44.885 Hey, Jennifer! 00:05:46.721 --> 00:05:47.721 Jennifer! 00:05:51.642 --> 00:05:53.061 Get another amp of epi. 00:05:53.353 --> 00:05:54.353 Charge again. 00:05:54.854 --> 00:05:55.854 Clear! 00:05:58.316 --> 00:05:59.525 Give me a reading. 00:05:59.609 --> 00:06:01.361 Pulse is 75, pressure's 90 over 70. 00:06:01.444 --> 00:06:02.444 She gonna be okay? 00:06:03.237 --> 00:06:04.781 Sir, you can't be here. 00:06:04.864 --> 00:06:05.990 She's stabilizing. 00:06:06.074 --> 00:06:08.451 Nice work, everyone. Let's prep for surgery. 00:06:08.534 --> 00:06:09.911 I'm sorry, you can't be here. 00:06:19.337 --> 00:06:20.337 Excuse me. 00:06:21.089 --> 00:06:22.924 I was wondering if there's an update. 00:06:23.549 --> 00:06:24.549 Ah... 00:06:25.009 --> 00:06:26.302 she's still in surgery. 00:06:26.594 --> 00:06:29.889 Okay, did she say anything to anyone about what happened? 00:06:31.099 --> 00:06:32.892 Mr. Williams, your wife... 00:06:34.102 --> 00:06:36.562 has had a lot of internal bleeding on her brain... 00:06:36.646 --> 00:06:37.646 Oh, God. 00:06:38.356 --> 00:06:40.608 It's possible she won't remember anything. 00:06:41.234 --> 00:06:43.152 If anything changes, I'll let you know. 00:06:44.278 --> 00:06:46.280 - It's gonna be a while. - Thank you. 00:08:02.064 --> 00:08:03.065 Mr. Williams, 00:08:03.149 --> 00:08:06.152 your wife's out of surgery. She hasn't regained consciousness yet, 00:08:06.235 --> 00:08:08.779 but if you want, I'll take you up to Recovery to see her. 00:08:09.238 --> 00:08:10.781 Alright. Thank you. 00:08:43.773 --> 00:08:44.773 Hey, Jen. 00:08:48.778 --> 00:08:49.778 It's me. 00:08:58.329 --> 00:08:59.789 I want you to know that I'm here 00:08:59.872 --> 00:09:02.333 and I'm not gonna leave, no matter what. Okay? 00:09:07.338 --> 00:09:08.338 Do you hear me? 00:09:08.631 --> 00:09:10.007 I'm not going anywhere. 00:09:41.247 --> 00:09:43.207 - How old? - Three. 00:09:43.541 --> 00:09:45.501 They grow up so fast, don't they? 00:09:45.585 --> 00:09:46.585 They do. 00:09:46.961 --> 00:09:49.088 - You gotta enjoy it while it lasts. - Mm. 00:09:50.339 --> 00:09:51.716 Someone's a lucky girl. 00:09:51.966 --> 00:09:52.966 It's her birthday. 00:09:53.009 --> 00:09:54.802 - Happy birthday. - Thank you. 00:09:55.928 --> 00:09:56.928 Thank you. 00:09:58.014 --> 00:09:59.682 Oh, excuse me for a second. 00:10:01.517 --> 00:10:02.517 Detective Page. 00:10:03.936 --> 00:10:04.936 Yeah. 00:10:05.479 --> 00:10:07.940 I can be there in - what? - 45. 00:10:09.358 --> 00:10:10.735 Alright. See you then. 00:10:13.362 --> 00:10:14.362 You know what? 00:10:15.031 --> 00:10:16.490 I'll take the bear as well. 00:10:17.283 --> 00:10:18.283 Okay. 00:10:20.286 --> 00:10:22.580 Look, he's getting a big bear. 00:10:52.193 --> 00:10:55.029 So they said they found Jennifer at a rest stop? 00:10:55.446 --> 00:10:57.823 Off 33, near Brubaker Canyon. 00:11:01.202 --> 00:11:02.703 When was the last time you saw her? 00:11:07.124 --> 00:11:10.419 That night, she went out to get groceries, said she wanted to cook dinner. 00:11:11.587 --> 00:11:13.089 You never heard anything? 00:11:13.214 --> 00:11:14.214 No, sir. 00:11:15.257 --> 00:11:17.593 No, I waited about an hour, and... 00:11:19.679 --> 00:11:22.098 I tried to call her cell phone. She didn't answer, 00:11:22.181 --> 00:11:23.849 and then I called the store, 00:11:24.600 --> 00:11:26.435 they said they hadn't seen her. 00:11:30.064 --> 00:11:32.900 Have you been having problems at home, you and Jennifer? 00:11:35.152 --> 00:11:36.152 What do you mean? 00:11:37.154 --> 00:11:40.241 I'm trying to piece together what your wife was doing 00:11:40.449 --> 00:11:42.702 at a rest area with no ID. 00:11:43.661 --> 00:11:45.705 Alone, in the middle of the night. 00:11:49.333 --> 00:11:51.252 And I'd love to know the same thing. 00:11:51.335 --> 00:11:53.295 But we had just gotten married, 00:11:53.379 --> 00:11:55.214 we had just moved to the mountains. 00:11:55.297 --> 00:11:56.590 So... no. 00:11:57.883 --> 00:11:58.883 No problems. 00:12:00.469 --> 00:12:01.679 Just one more thing. 00:12:02.430 --> 00:12:05.099 When your wife went to the store, did she take her car? 00:12:05.558 --> 00:12:06.559 She did, yeah. 00:12:08.018 --> 00:12:09.520 - Why? - It's missing. 00:12:11.647 --> 00:12:14.650 I'll start with a report on the car and see what happens. 00:12:15.693 --> 00:12:18.779 I would love to talk to your wife when she's able. 00:12:19.321 --> 00:12:20.321 Absolutely. 00:12:23.033 --> 00:12:24.326 I hope she gets better soon. 00:12:24.410 --> 00:12:25.828 Thank you for your time. 00:12:25.995 --> 00:12:26.995 Thank you. 00:13:18.631 --> 00:13:22.426 Female, African-American, ten years of age. 00:13:23.219 --> 00:13:26.472 You're a cop. Why can't you find your own daughter? 00:13:29.350 --> 00:13:33.437 Police have no leads on the disappearance of ten-year old Hannah Page. 00:13:49.411 --> 00:13:50.411 Mr. Williams. 00:13:51.705 --> 00:13:52.705 She's awake. 00:13:53.999 --> 00:13:56.627 We'll continue to run extensive CTs, 00:13:56.710 --> 00:14:00.840 but you should know, the damage to your wife's hippocampus was severe. 00:14:01.465 --> 00:14:03.676 And what does that mean exactly? 00:14:04.218 --> 00:14:07.555 While she'll retain a great deal of her semantic memory - 00:14:07.638 --> 00:14:09.098 her name, her family - 00:14:09.181 --> 00:14:11.392 episodic recall is far less reliable. 00:14:12.309 --> 00:14:13.978 But she'll know who I am, right? 00:14:15.396 --> 00:14:16.230 Doc? 00:14:16.355 --> 00:14:18.274 We'll do everything to aid her... 00:14:18.357 --> 00:14:19.775 Okay, to aid her. 00:14:20.150 --> 00:14:22.111 Are you saying my wife doesn't remember me? 00:14:22.903 --> 00:14:25.030 - It's possible. - Don't give me "possible." 00:14:25.114 --> 00:14:27.283 Does my wife know who I am or not? 00:14:27.741 --> 00:14:28.741 No. 00:14:30.744 --> 00:14:32.830 We're going to get her there, I promise you. 00:14:42.339 --> 00:14:43.339 Jennifer. 00:14:44.008 --> 00:14:45.426 Your husband's here to see you. 00:14:46.927 --> 00:14:47.928 Hey. 00:14:49.221 --> 00:14:51.390 - I'll be down the hall if you need me. - Thanks. 00:15:05.029 --> 00:15:06.530 So how are you feeling? 00:15:09.617 --> 00:15:12.286 Sorry. You're probably... 00:15:13.037 --> 00:15:15.539 pretty overwhelmed. I'll just sit right over here, okay? 00:15:21.170 --> 00:15:22.170 What happened? 00:15:22.838 --> 00:15:24.006 How did I get here? 00:15:28.427 --> 00:15:29.428 You were in an accident, 00:15:29.762 --> 00:15:31.096 and you hit your head. 00:15:32.765 --> 00:15:34.642 Really hard. Remember any of that? 00:15:40.314 --> 00:15:42.733 Jennifer, do you know who I am? 00:15:46.862 --> 00:15:48.238 You don't remember me, do you? 00:15:56.538 --> 00:15:57.873 It's okay, it's okay. 00:15:58.791 --> 00:15:59.791 Right, listen. 00:16:01.001 --> 00:16:03.337 Look, the doctor said that there are going to be... 00:16:04.505 --> 00:16:07.257 some things that are harder to remember than others. 00:16:08.467 --> 00:16:10.844 I'm going to be right here with you, I promise. 00:16:11.804 --> 00:16:13.514 We're gonna do this together. 00:16:16.350 --> 00:16:17.685 I don't even know your name. 00:16:20.229 --> 00:16:21.229 I'm Russell. 00:16:24.608 --> 00:16:26.193 It's really nice to meet you. 00:16:33.075 --> 00:16:34.827 Look, I already told the other guy... 00:16:34.910 --> 00:16:37.371 I don't care about them. You're talking to me now. 00:16:39.123 --> 00:16:41.625 I don't know. It was dark, it was raining. 00:16:41.709 --> 00:16:42.709 Were you speeding? 00:16:45.337 --> 00:16:46.337 Yeah. 00:16:47.464 --> 00:16:49.008 I just wanted to get home. 00:16:49.925 --> 00:16:50.968 I didn't even... 00:16:53.846 --> 00:16:55.848 I didn't see her until it was too late. 00:16:57.099 --> 00:16:58.976 - It was an accident. - I know. 00:16:59.560 --> 00:17:01.020 That's not why I brought you in. 00:17:02.521 --> 00:17:04.356 I wanna know if you saw anyone else there. 00:17:05.858 --> 00:17:06.692 No. 00:17:06.775 --> 00:17:09.486 How about other cars in the parking lot? Did you see any? 00:17:11.739 --> 00:17:12.739 Yeah. 00:17:12.865 --> 00:17:14.867 Now you mention it, there was... 00:17:16.326 --> 00:17:17.661 this white pickup. 00:17:18.454 --> 00:17:20.247 I think it was pulling a car. 00:17:20.330 --> 00:17:21.165 Pulling a car? 00:17:21.248 --> 00:17:23.625 Yeah, with a hauling winch, a cable. 00:17:23.834 --> 00:17:25.669 I remember thinking it was kinda strange. 00:17:26.003 --> 00:17:27.463 Did you see where the truck went? 00:17:28.088 --> 00:17:29.088 No. 00:17:29.131 --> 00:17:31.216 It was already gone when the ambulance arrived. 00:17:33.385 --> 00:17:35.387 He didn't say anything about a pickup truck before. 00:17:35.471 --> 00:17:37.848 The brain trust in Traffic didn't ask. 00:17:37.931 --> 00:17:39.475 Or maybe there wasn't one. 00:17:39.558 --> 00:17:42.394 She either drove herself there, someone stole her car, 00:17:42.478 --> 00:17:45.397 or she was dropped off. Either way, someone else was there. 00:17:47.691 --> 00:17:49.526 - I know what week this is, Frank. - Don't. 00:17:49.610 --> 00:17:51.779 Whatever you do won't make up for what happened. 00:17:51.945 --> 00:17:55.240 Scratches and bruises on her wrists. They were defensive wounds. 00:17:55.324 --> 00:17:57.993 It also said they could've been caused in the collision. 00:17:58.285 --> 00:18:00.496 I'll see if the drivers saw this truck. 00:18:00.579 --> 00:18:03.332 Look at you. When's the last time you took a day off? 00:18:03.874 --> 00:18:05.542 I'm not a beach kind of guy. 00:18:05.626 --> 00:18:06.626 Hey, Frank. 00:18:07.294 --> 00:18:09.963 One of the accident witnesses is waiting for you upfront. 00:18:10.047 --> 00:18:11.965 Thanks, Charlie. Can you bring him back? 00:18:13.383 --> 00:18:16.512 Sorry, Sean. You're not getting rid of me that easily. 00:18:16.678 --> 00:18:20.140 If you're gonna run with this, make sure it's for the right reason. 00:18:20.808 --> 00:18:22.101 This was no accident. 00:18:25.938 --> 00:18:27.314 Have a seat right here. 00:18:27.648 --> 00:18:29.483 Mr. Kahn, thanks for coming in. 00:18:39.034 --> 00:18:42.037 So, you were in Operations, 00:18:42.663 --> 00:18:44.665 I was in Accounting. 00:18:46.458 --> 00:18:48.627 Here. There you go. 00:18:50.462 --> 00:18:53.924 And eventually, I worked up the nerve to ask you out. 00:18:55.634 --> 00:18:57.886 You wanted to go to one of those Japanese places 00:18:57.970 --> 00:19:01.473 where they cook in front of you, they do the knife tricks. 00:19:02.141 --> 00:19:03.517 Onion volcano things. 00:19:04.059 --> 00:19:05.602 So the thing was... 00:19:06.436 --> 00:19:07.938 I was so nervous, 00:19:08.272 --> 00:19:10.440 and I was so worried about impressing you 00:19:10.524 --> 00:19:12.234 that I neglected to tell you 00:19:13.026 --> 00:19:14.695 I was allergic to shellfish. 00:19:15.529 --> 00:19:16.613 Oh, no. 00:19:17.322 --> 00:19:20.659 They cook everything on that griddle. 00:19:20.909 --> 00:19:21.994 It's not that funny, 00:19:22.077 --> 00:19:23.579 it's not funny at all... 00:19:23.662 --> 00:19:25.831 'cause I blew up like a blimp. 00:19:30.085 --> 00:19:32.504 I forgot to ask. Have you talked to my parents? 00:19:32.671 --> 00:19:34.840 They must be worried. They haven't heard from me. 00:19:41.471 --> 00:19:44.391 Honey, they passed away... 00:19:44.975 --> 00:19:46.310 a couple of years ago. 00:19:47.227 --> 00:19:48.227 What? 00:19:50.272 --> 00:19:53.609 Yeah, there was a fire, and... 00:19:55.777 --> 00:19:57.237 they never made it out. 00:19:59.823 --> 00:20:02.201 Sorry, I thought that you... 00:20:05.120 --> 00:20:08.040 - Sorry. - If you don't mind, I need a moment alone. 00:20:10.876 --> 00:20:13.545 Yeah, of course. I'll just be right outside here. 00:20:56.588 --> 00:20:57.798 Can I help you, sir? 00:21:00.217 --> 00:21:03.845 I'm here about the young woman that was in that accident two nights ago, 00:21:03.929 --> 00:21:05.138 off Route 33. 00:21:05.222 --> 00:21:06.056 And you are? 00:21:06.139 --> 00:21:07.641 A concerned party. 00:21:10.143 --> 00:21:13.313 Miss Williams is only seeing family members at the moment. 00:21:13.397 --> 00:21:15.816 At least see that Miss Williams gets these. 00:21:17.192 --> 00:21:18.192 Sure. 00:21:31.581 --> 00:21:32.708 Try that. 00:21:36.336 --> 00:21:37.336 Next. 00:22:11.788 --> 00:22:13.874 Jennifer, you'll hurt somebody. 00:22:14.124 --> 00:22:15.792 I can go really fast. 00:22:34.436 --> 00:22:36.104 I want you to keep up your memory games. 00:22:36.188 --> 00:22:38.607 They're just as important as your physical rehab. 00:22:39.107 --> 00:22:41.109 Your CT came back, from yesterday. 00:22:41.193 --> 00:22:42.527 It shows improvement. 00:22:43.236 --> 00:22:44.780 It's not going to happen overnight. 00:22:45.322 --> 00:22:46.740 I wanna make sure that you're... 00:22:46.823 --> 00:22:48.533 I won't overdo it. I promise. 00:22:49.493 --> 00:22:50.994 - Here. - Thank you. 00:22:51.119 --> 00:22:54.247 I'm sending you home with a cane, too. I want you to use it to walk. 00:22:54.331 --> 00:22:56.333 - Two or three minutes a day. - Okay. 00:22:58.251 --> 00:22:59.294 There she is. 00:23:00.670 --> 00:23:01.670 Big day. 00:23:01.797 --> 00:23:03.048 Baby's coming home. 00:23:10.597 --> 00:23:12.641 Hey... as the memory comes back, 00:23:12.849 --> 00:23:14.851 it's normal for wires to get crossed. 00:23:14.935 --> 00:23:16.019 Nothing to worry about. 00:23:32.702 --> 00:23:34.788 All right. Nice and slow. 00:23:37.874 --> 00:23:39.084 - Got it? - Yeah. 00:23:39.167 --> 00:23:42.212 - I just need a little help, actually. - One, two, three... 00:23:42.295 --> 00:23:44.172 - Thank you. - Watch your head. 00:23:45.340 --> 00:23:47.342 - Okay. Take those. - Thanks. 00:23:56.184 --> 00:23:58.520 Hey, it's gonna be okay, alright? 00:23:58.603 --> 00:23:59.813 We're gonna get through this. 00:24:00.939 --> 00:24:02.274 Baby steps. 00:25:06.046 --> 00:25:07.380 Welcome home. 00:25:11.176 --> 00:25:12.260 Pretty great, huh? 00:25:13.720 --> 00:25:15.347 It's been in the family a while. 00:25:24.356 --> 00:25:26.566 We moved in right before the wedding. 00:25:30.529 --> 00:25:32.155 Go ahead. Feel free. Go check it out. 00:25:47.546 --> 00:25:49.005 This is incredible. 00:25:49.881 --> 00:25:51.216 I love it. 00:25:55.220 --> 00:25:58.473 And this is the best part about living out here. 00:26:00.684 --> 00:26:02.102 There's no shortage of firewood. 00:26:03.436 --> 00:26:06.398 Oh... I wish you could remember our wedding night. 00:26:07.065 --> 00:26:08.692 We never even left this room. 00:26:14.698 --> 00:26:16.700 Hey, what's wrong? 00:26:17.784 --> 00:26:19.578 Nothing. 00:26:22.372 --> 00:26:24.207 Wait till you see the backyard. 00:26:31.298 --> 00:26:32.716 It's so beautiful. 00:26:34.009 --> 00:26:36.219 I still can't believe this is really our house. 00:26:37.137 --> 00:26:38.805 Yeah, like I said, it's... 00:26:39.931 --> 00:26:41.516 it's been in the family for a while. 00:26:42.767 --> 00:26:46.563 I mean, it's been fixed up and added onto over the years, but... 00:26:47.147 --> 00:26:49.149 - It's so quiet. - Better be. 00:26:49.733 --> 00:26:51.735 Nearest neighbor is over a mile away. 00:26:51.818 --> 00:26:53.069 - Only a mile? - Yeah. 00:26:56.072 --> 00:26:58.199 Now, if you grab a bottle of wine, 00:26:58.908 --> 00:27:02.245 sit in these chairs right over here, you can catch one hell of a sunset. 00:27:05.457 --> 00:27:07.000 Any of this feel familiar? 00:27:08.376 --> 00:27:09.376 I'm sorry. 00:27:11.004 --> 00:27:12.004 For what? 00:27:13.173 --> 00:27:14.633 For not remembering you, 00:27:15.300 --> 00:27:16.509 our life together. 00:27:18.720 --> 00:27:19.971 It's gonna be okay. 00:27:20.597 --> 00:27:21.598 I promise. 00:27:22.641 --> 00:27:23.641 Here we go. 00:27:34.152 --> 00:27:36.404 So I was thinking I'll probably start you out 00:27:36.488 --> 00:27:37.906 in the guest bedroom down here. 00:27:37.989 --> 00:27:40.408 - It's closer to the kitchen... - No special treatment. 00:27:40.492 --> 00:27:43.495 I got it, but I just don't want you to overdo it. 00:27:43.578 --> 00:27:45.997 I need us to get back to our old routine. 00:27:50.502 --> 00:27:52.545 So where is our bedroom? 00:27:55.090 --> 00:27:56.090 Up there. 00:27:57.175 --> 00:27:58.301 Right. 00:27:59.135 --> 00:28:01.179 No, no. Are you crazy? 00:28:02.972 --> 00:28:03.972 Really? 00:28:04.891 --> 00:28:06.893 Allow me, Mrs. Williams. 00:28:20.198 --> 00:28:21.199 Here we are. 00:28:21.783 --> 00:28:22.783 Wow. 00:28:26.830 --> 00:28:28.581 - Thank you. - Careful, careful. 00:28:28.832 --> 00:28:30.542 - You good? - Yeah, I'm good, thank you. 00:28:31.710 --> 00:28:33.712 Alright, let's do this. 00:28:37.966 --> 00:28:40.009 - I'll go get the rest of your stuff. - Thanks. 00:29:10.623 --> 00:29:12.625 - Hello. - Russell Williams? 00:29:13.668 --> 00:29:16.087 - Speaking. - This is Detective Page. 00:29:16.963 --> 00:29:18.673 We spoke at the hospital. 00:29:19.758 --> 00:29:20.758 Yes, sir. 00:29:21.426 --> 00:29:22.552 Actually, could you... 00:29:23.219 --> 00:29:25.805 Could you just hold on for one second? 00:29:26.598 --> 00:29:29.392 I'll step out, see if I can get a better signal. 00:29:33.980 --> 00:29:35.231 Sorry. Er... 00:29:38.193 --> 00:29:40.487 How's it going? Any luck finding the car? 00:29:41.446 --> 00:29:42.781 No, not yet, 00:29:42.864 --> 00:29:44.908 but I've talked to a couple of drivers 00:29:44.991 --> 00:29:46.409 who stopped to help your wife. 00:29:46.785 --> 00:29:48.703 Really? Did they see anything? 00:29:49.537 --> 00:29:53.875 Well, two of them thought they saw a white pickup truck 00:29:53.958 --> 00:29:55.460 leave the scene of the accident. 00:29:55.710 --> 00:29:59.088 One of them thought that it might've been pulling your wife's car. 00:29:59.380 --> 00:30:00.380 Okay. 00:30:03.843 --> 00:30:06.554 Well, the other thinks that he saw the plates. 00:30:07.347 --> 00:30:09.766 From his vintage Cadillac convertible. 00:30:10.058 --> 00:30:11.476 Convertible? Ah. 00:30:12.435 --> 00:30:14.771 But in the meantime, I'd really love it 00:30:15.146 --> 00:30:17.440 if your wife could come down to the station tomorrow. 00:30:17.690 --> 00:30:19.067 Maybe she remembers something. 00:30:22.779 --> 00:30:25.532 Look, we literally just got home, 00:30:25.615 --> 00:30:28.117 and the last thing I want to do is overwhelm her. 00:30:28.201 --> 00:30:31.496 Mr. Williams, we promise to take it easy on her. 00:30:32.413 --> 00:30:33.581 How does 11:00 sound? 00:30:37.752 --> 00:30:40.255 Yeah, 11:00 is great. Let's do that. 00:30:40.713 --> 00:30:42.423 Good. See you then. 00:31:09.200 --> 00:31:11.077 - What's tomorrow at 11:00? - Huh? 00:31:11.870 --> 00:31:14.080 I overheard you outside on the phone. 00:31:14.998 --> 00:31:17.208 Oh, yeah. That was work calling. 00:31:18.501 --> 00:31:20.503 Wondering when I was coming back. 00:31:21.004 --> 00:31:22.004 Oh. 00:31:23.631 --> 00:31:25.675 I told them we just got home, 00:31:25.758 --> 00:31:27.594 and there's no way I'll rush your recovery. 00:31:28.136 --> 00:31:29.929 Are they okay with me taking time off? 00:31:34.767 --> 00:31:37.270 Honey, actually, you quit your job 00:31:37.562 --> 00:31:38.938 when we moved out here. 00:31:39.814 --> 00:31:40.857 - Really? - Yeah. 00:31:42.525 --> 00:31:44.903 We'd decided we wanted to start a family 00:31:45.612 --> 00:31:47.447 and this was the best way to do it, 00:31:47.530 --> 00:31:49.449 came out here for the fresh air, 00:31:50.783 --> 00:31:51.868 and less stress. 00:31:53.745 --> 00:31:55.872 No job, no family. 00:31:58.166 --> 00:32:00.376 What about friends? I must have friends. 00:32:01.085 --> 00:32:02.545 You've plenty of friends. 00:32:02.629 --> 00:32:05.924 Since the move, we don't see them as much as we used to. 00:32:07.008 --> 00:32:09.010 - Do they know what happened? - Yeah. 00:32:09.636 --> 00:32:12.221 I spoke to Nancy when we were leaving the hospital. 00:32:12.305 --> 00:32:14.140 I asked if she'd let everybody know. 00:32:14.223 --> 00:32:16.935 She and Jason will visit once they get back from Hawaii. 00:32:20.521 --> 00:32:23.232 Oh. Maybe I should reach out to them, too. 00:32:23.608 --> 00:32:25.401 It might bring back some memories. 00:32:25.485 --> 00:32:26.945 Yeah, it's a great idea. 00:32:28.821 --> 00:32:30.239 Have the police found my phone? 00:32:32.033 --> 00:32:33.033 Not yet. 00:32:33.826 --> 00:32:36.996 Next time I'm out, I'll just pick you up a new one. 00:32:37.997 --> 00:32:39.082 Thanks. 00:32:58.351 --> 00:32:59.727 We were happy, right? 00:33:03.356 --> 00:33:04.857 Honey, we're still happy. 00:33:05.858 --> 00:33:06.858 Okay? 00:33:07.068 --> 00:33:08.068 Okay. 00:33:41.686 --> 00:33:42.770 Excuse me. Sir? 00:33:45.023 --> 00:33:47.025 Why were you asking about Jennifer Williams? 00:33:47.567 --> 00:33:48.567 What do you care? 00:33:50.570 --> 00:33:52.196 Actually, I care a lot. 00:33:52.864 --> 00:33:53.948 Who the hell are you? 00:33:56.367 --> 00:33:57.493 Her husband. 00:34:01.748 --> 00:34:03.041 Stay away from my wife! 00:34:23.603 --> 00:34:24.854 Anyone out here? 00:34:26.355 --> 00:34:27.440 Hello! 00:35:10.316 --> 00:35:11.859 Russell, do you hear that? 00:35:17.406 --> 00:35:18.406 Russell? 00:35:25.665 --> 00:35:27.583 Russell, there's someone in the backyard! 00:35:57.613 --> 00:35:58.698 You were out late. 00:35:59.657 --> 00:36:01.742 Yeah, I couldn't sleep. 00:36:05.204 --> 00:36:06.204 How about you? 00:36:06.539 --> 00:36:07.999 - I slept okay. - Yeah? 00:36:09.292 --> 00:36:12.211 All right. Eggs, scrambled soft. 00:36:13.838 --> 00:36:15.798 - Just like you like them. - Thanks. 00:36:19.010 --> 00:36:22.180 I think I'm gonna head into town today, grab a few things. 00:36:22.263 --> 00:36:23.764 I'll grab you that phone. 00:36:24.265 --> 00:36:26.309 - Anything else you need? - Nope. 00:36:27.226 --> 00:36:28.226 You're sure? 00:36:29.061 --> 00:36:30.646 I'll be fine, really. 00:36:32.148 --> 00:36:34.567 I feel like I need to take a look around. 00:36:34.817 --> 00:36:36.903 Maybe something will trigger my memory. 00:36:37.153 --> 00:36:38.905 Well, don't overdo it. 00:36:38.988 --> 00:36:39.988 I know. 00:36:41.699 --> 00:36:42.699 Orange juice? 00:36:45.870 --> 00:36:46.871 Fresh squeezed? 00:36:50.249 --> 00:36:51.459 I'm right, aren't I? 00:36:51.584 --> 00:36:53.377 There it is. See? 00:36:53.461 --> 00:36:55.254 I told you it'd all come back. 00:37:07.433 --> 00:37:11.687 Charlie. How many white pickup trucks do you think there are in the county? 00:37:13.814 --> 00:37:14.814 I give up. 00:37:14.941 --> 00:37:16.067 Too goddamn many. 00:37:20.446 --> 00:37:22.240 Is anyone waiting upfront for me? 00:37:23.783 --> 00:37:24.617 You got a date? 00:37:24.700 --> 00:37:27.745 Actually, I think I've been stood up. 00:37:33.751 --> 00:37:36.254 Hey, it's Russell. I can't come to the phone right now. 00:37:36.337 --> 00:37:37.880 Leave a message, I'll call back. 00:38:00.695 --> 00:38:01.695 Charlie. 00:38:04.490 --> 00:38:05.490 Do me a favor. 00:38:05.866 --> 00:38:08.369 Run a trace on this number. I'm going out. 00:38:21.757 --> 00:38:24.385 I ran a search on our database for Russell Williams, 00:38:24.468 --> 00:38:25.678 but nothing came up. 00:38:27.221 --> 00:38:30.057 Do you mind searching for the contact info he gave you? 00:38:31.851 --> 00:38:33.978 This is the address that he gave us. 00:38:34.061 --> 00:38:35.061 Thanks. 00:38:36.147 --> 00:38:37.773 Er, will you do me a favor? 00:38:37.857 --> 00:38:40.192 When you speak to her, please have her call 00:38:40.276 --> 00:38:41.861 and make a follow-up appointment. 00:38:42.153 --> 00:38:45.448 Every time I've called it's gone straight to voicemail. 00:38:46.907 --> 00:38:47.907 Will do. 00:38:49.493 --> 00:38:50.661 Just one question. 00:38:52.038 --> 00:38:55.082 Did Miss Williams ever mention a white pickup truck? 00:38:57.043 --> 00:38:58.127 No, I don't think so. 00:38:58.461 --> 00:39:00.463 - Why? - No, I was just wondering. 00:39:01.047 --> 00:39:02.882 - Thank you for all your help. - Yeah. 00:39:53.224 --> 00:39:55.142 I'll love you forever and a day. 00:40:27.258 --> 00:40:28.342 What is that? 00:40:33.931 --> 00:40:35.182 That's weird. 00:43:09.420 --> 00:43:10.963 - Hey. - Hey. 00:43:11.338 --> 00:43:13.549 Look at you, made it down the steps. 00:43:13.632 --> 00:43:17.011 I was just exploring. Seeing if anything felt familiar. 00:43:17.094 --> 00:43:18.094 Got it. 00:43:18.345 --> 00:43:19.847 Well, as promised... 00:43:21.890 --> 00:43:23.309 - For you. - Oh, thank you. 00:43:25.060 --> 00:43:27.104 I had them set that up for you. 00:43:27.187 --> 00:43:28.230 Should be good to go. 00:43:30.649 --> 00:43:32.818 - And... how was it? - What? 00:43:32.901 --> 00:43:35.321 While you were wandering, anything come back to you? 00:43:35.404 --> 00:43:36.404 No. 00:43:38.282 --> 00:43:39.282 No signal. 00:43:39.867 --> 00:43:40.993 Yeah. Well... 00:43:41.535 --> 00:43:43.037 Welcome to the mountains. 00:43:45.164 --> 00:43:47.124 All right. Walk or carry? 00:43:48.334 --> 00:43:49.668 - Walk. - Walk. 00:43:50.377 --> 00:43:51.377 - Shall we? - Oh. 00:43:51.879 --> 00:43:53.088 - Thank you. - Mm-hm. 00:43:53.255 --> 00:43:54.256 Take it easy. 00:44:15.027 --> 00:44:16.027 Can I help you? 00:44:18.906 --> 00:44:21.367 - I'd like to talk to Jennifer Williams. - Who? 00:44:22.826 --> 00:44:24.453 Isn't this 58 Deerfield Road? 00:44:24.912 --> 00:44:25.912 Yes. 00:44:26.205 --> 00:44:28.916 I was told she lived here with her husband Russell. 00:44:29.833 --> 00:44:31.669 Someone gave you the wrong information. 00:44:31.752 --> 00:44:33.295 It's just me and my husband. 00:44:34.046 --> 00:44:37.424 And you've never heard of a Russell or Jennifer Williams? 00:44:38.300 --> 00:44:39.300 No, Detective. 00:44:42.846 --> 00:44:44.056 Thank you for your time. 00:44:52.731 --> 00:44:53.899 Sheriff's Department. 00:44:54.441 --> 00:44:55.484 Hey, it's me. 00:44:56.360 --> 00:44:59.530 Looks like Russell Williams gave the hospital the wrong address. 00:45:00.114 --> 00:45:01.907 Maybe he just made a mistake on the forms. 00:45:02.658 --> 00:45:03.658 Tell me something. 00:45:04.743 --> 00:45:07.371 Did anyone actually run the victim's prints? 00:45:07.871 --> 00:45:08.956 We didn't have to. 00:45:09.039 --> 00:45:10.666 The husband identified her. 00:45:11.125 --> 00:45:13.502 How did they find him to let him know she was hurt? 00:45:13.836 --> 00:45:17.756 That's the thing. I asked, but... nobody remembered calling anyone. 00:45:19.258 --> 00:45:21.885 I don't suppose you got a trace on the number I gave you? 00:45:21.969 --> 00:45:23.262 Looks like a burner. 00:45:23.595 --> 00:45:26.640 We tried to trace it using GPS, but there's no signal. 00:45:27.599 --> 00:45:28.600 Jesus. 00:45:29.059 --> 00:45:30.686 All right. Keep me updated. 00:45:36.859 --> 00:45:39.278 Nurse Masters said, as memories come back, 00:45:39.361 --> 00:45:41.655 wires could probably get crossed. 00:45:41.739 --> 00:45:42.739 I know. 00:45:43.073 --> 00:45:44.742 You're healing, that's good news. 00:45:45.033 --> 00:45:46.618 But I'm so confused. 00:45:53.876 --> 00:45:55.544 Oh, baby. 00:45:56.837 --> 00:45:58.297 - You alright? - Yeah. 00:45:59.339 --> 00:46:01.258 All the memories are gonna come back. 00:46:01.800 --> 00:46:02.800 I promise you. 00:46:04.595 --> 00:46:08.849 We've got every day from now, the rest of our lives to make new ones. 00:46:11.351 --> 00:46:12.351 You're right. 00:46:17.024 --> 00:46:18.484 I'm glad you're home. 00:46:51.642 --> 00:46:52.642 I'm sorry. 00:46:53.227 --> 00:46:54.311 What's wrong? 00:46:54.812 --> 00:46:55.938 I'm sorry, I can't. 00:46:58.857 --> 00:46:59.857 You can't? 00:47:00.609 --> 00:47:04.154 Look, maybe I just need more time. 00:47:04.238 --> 00:47:06.657 Oh for God's sake, Jen. I am your husband. 00:47:06.740 --> 00:47:07.740 Please... 00:47:08.700 --> 00:47:09.993 Okay, listen to me. 00:47:11.036 --> 00:47:13.121 I sat in that damn waiting room 00:47:13.831 --> 00:47:17.626 night after night, because I couldn't stand not being there when you woke up. 00:47:17.709 --> 00:47:20.712 I was there at every step of your recovery and this is what I get? 00:47:21.964 --> 00:47:24.633 - A wife who won't let me touch her? - You're hurting me. 00:47:36.854 --> 00:47:38.063 Look, I'm sorry. 00:47:39.439 --> 00:47:40.858 Okay. I didn't mean it. 00:47:43.360 --> 00:47:45.195 Come on. Jen... 00:47:56.915 --> 00:47:57.915 Right. 00:48:32.951 --> 00:48:33.952 Good night. 00:49:17.245 --> 00:49:18.245 White Oaks ER. 00:49:18.288 --> 00:49:20.415 Nurse Masters, Detective Page. 00:49:20.916 --> 00:49:22.292 Hi, Detective. 00:49:22.626 --> 00:49:23.961 Any luck reaching Jennifer? 00:49:24.461 --> 00:49:25.461 Actually, no. 00:49:27.214 --> 00:49:28.131 I was wondering, 00:49:28.215 --> 00:49:31.426 can you pull up your surveillance cameras from your parking lot 00:49:31.510 --> 00:49:32.761 the night she came in? 00:49:32.844 --> 00:49:34.763 Yeah, sure. I'll ask Security. 00:49:35.597 --> 00:49:37.015 What are we looking for? 00:49:37.265 --> 00:49:39.893 White pickup truck with a winch. 00:49:40.477 --> 00:49:42.020 White pickup truck, sure. 00:49:42.104 --> 00:49:43.313 Give me one sec. 00:49:46.066 --> 00:49:48.235 Got those real estate records you asked for. 00:49:49.027 --> 00:49:52.489 That house has belonged to Clark and Ruth Gibson since 1976. 00:49:52.864 --> 00:49:53.864 Thanks, Charlie. 00:49:54.992 --> 00:49:55.992 Now go home, 00:49:56.410 --> 00:49:57.953 before Samantha blames me. 00:49:58.495 --> 00:50:00.414 - I'll tell her you say hi. - Please do. 00:50:01.415 --> 00:50:03.250 - Detective? - I'm still here. 00:50:04.292 --> 00:50:06.336 Security just pulled the video file. 00:50:06.420 --> 00:50:07.963 They'll email it over to you. 00:50:08.296 --> 00:50:09.296 Thank you. 00:50:09.548 --> 00:50:11.383 If you need anything else, let me know. 00:50:11.633 --> 00:50:13.427 I was wondering one thing. 00:50:13.844 --> 00:50:14.928 Yeah, shoot. 00:50:15.262 --> 00:50:17.014 Since Jennifer had no ID, 00:50:17.472 --> 00:50:19.850 how did Russell prove he was her husband? 00:50:21.393 --> 00:50:22.393 Give me one sec. 00:50:33.155 --> 00:50:35.157 It says here in the doctor's notes 00:50:35.240 --> 00:50:38.368 that he showed some family photos and identified a back tattoo. 00:50:40.954 --> 00:50:43.498 - Thank you for all your help. - Sorry, Detective. 00:50:44.291 --> 00:50:46.001 Thanks so much. Have a good night. 00:51:29.920 --> 00:51:31.421 Son of a bitch. 00:51:54.694 --> 00:51:55.694 Good morning. 00:52:00.909 --> 00:52:01.952 I brought you something. 00:52:03.829 --> 00:52:07.916 You always used to have a bunch of these around the office, so we... 00:52:08.458 --> 00:52:10.877 actually planted a special plot out there for you. 00:52:18.760 --> 00:52:19.845 Look, er... 00:52:24.182 --> 00:52:25.433 I owe you an apology. 00:52:27.769 --> 00:52:29.896 What I said last night was not fair. 00:52:30.897 --> 00:52:32.983 And it just... It got away from me. 00:52:34.651 --> 00:52:35.652 And I'm sorry. 00:52:37.320 --> 00:52:40.949 If you want to take it slow, we will take it slow, absolutely. 00:52:41.491 --> 00:52:43.285 I want you to be comfortable. 00:52:54.462 --> 00:52:56.089 - I'll be right out. - Thanks. 00:52:59.509 --> 00:53:00.509 Hey. 00:53:01.136 --> 00:53:04.055 - What can I do for you? - Whoa, man. Did that hurt? 00:53:04.472 --> 00:53:07.225 Why? You looking to get some silver? Maybe one of these conches? 00:53:07.517 --> 00:53:09.227 I'm more interested in these. 00:53:11.271 --> 00:53:12.271 Heritage, huh? 00:53:12.522 --> 00:53:14.691 - Yeah. You do them? - I can do anything you want. 00:53:17.027 --> 00:53:18.486 Can you tell me what that means? 00:53:19.654 --> 00:53:20.654 Sure. 00:53:25.952 --> 00:53:28.288 Abby, Abbot, Adams, and... 00:53:29.956 --> 00:53:30.956 Allen. 00:53:36.504 --> 00:53:37.504 How about that? 00:53:57.442 --> 00:53:58.735 Charlie, it's me. 00:53:59.486 --> 00:54:01.404 I got a hit on Jennifer's maiden name. 00:54:02.364 --> 00:54:05.158 She shared a house with her parents down in San Jose. 00:54:05.408 --> 00:54:06.826 I'm on my way there now. 00:55:01.423 --> 00:55:02.423 Hello? 00:55:05.427 --> 00:55:06.553 This is the police! 00:55:36.374 --> 00:55:37.374 Hello? 00:55:38.877 --> 00:55:40.128 Is there anyone here? 00:55:48.345 --> 00:55:49.345 Hello? 00:55:52.098 --> 00:55:53.098 Jennifer Allen? 00:56:01.941 --> 00:56:02.941 Oh. 00:56:04.069 --> 00:56:05.069 Oh! 00:57:10.844 --> 00:57:11.844 Morning. 00:57:12.345 --> 00:57:13.345 Morning. 00:57:15.306 --> 00:57:17.183 So... any plans today? 00:57:18.143 --> 00:57:20.687 No, not really. I was gonna ask you the same thing. 00:57:22.313 --> 00:57:25.400 How about we do a romantic dinner tonight? 00:57:32.407 --> 00:57:33.407 Yeah. 00:57:33.950 --> 00:57:35.994 How about I cook? 00:57:36.911 --> 00:57:39.122 - What's your favorite again? - Italian. 00:57:39.247 --> 00:57:40.832 You make a killer lasagna. 00:57:42.250 --> 00:57:45.170 Do you mind going out and grabbing some groceries? 00:57:45.253 --> 00:57:46.921 Not at all. I'd be happy to. 00:57:47.005 --> 00:57:48.089 And some wine? 00:57:49.841 --> 00:57:51.718 Yeah. Do you want white or red? 00:57:52.469 --> 00:57:54.387 - Better get red if it's Italian. - Red it is. 00:58:05.190 --> 00:58:06.316 I'll be right back. 00:58:06.524 --> 00:58:07.524 Drive safe. 00:58:31.674 --> 00:58:32.884 Did he just lock it? 00:59:44.122 --> 00:59:45.248 Jennifer and Russell? 00:59:45.331 --> 00:59:47.208 They left the company before the wedding. 00:59:47.292 --> 00:59:49.252 That was about two months ago. 00:59:49.919 --> 00:59:52.171 - So you know Russell? - Are you kidding? 00:59:52.422 --> 00:59:54.257 They were the big office couple. 00:59:54.799 --> 00:59:56.551 HR usually frowns on that kind of thing, 00:59:56.634 --> 00:59:59.262 but they were cute together. What you gonna do? 01:00:27.790 --> 01:00:30.877 Those are from the corporate retreat last year. 01:00:30.960 --> 01:00:33.254 - Mm-hm. - And... there. 01:00:33.755 --> 01:00:35.423 That's the happy couple right there. 01:01:01.741 --> 01:01:03.534 If that's Russell, who's that? 01:01:04.285 --> 01:01:05.285 Ryan Gaerity? 01:01:06.120 --> 01:01:09.248 What's this all about anyway? Are they in some kind of trouble? 01:01:15.463 --> 01:01:16.714 He still works here? 01:01:17.048 --> 01:01:19.217 Not for the last couple of months. 01:01:19.300 --> 01:01:22.178 He and his supervisor had a little disagreement. 01:01:23.304 --> 01:01:24.597 Disagreement meaning...? 01:01:25.431 --> 01:01:27.058 Broke his nose in three places. 01:01:28.059 --> 01:01:30.311 Ryan's a smart guy, but he's got a hell of a temper. 01:01:31.979 --> 01:01:33.523 Did something happen, Detective? 01:01:35.108 --> 01:01:37.777 I'm gonna need all the contact info you can give me. 01:01:38.403 --> 01:01:39.403 Sure. 01:01:40.780 --> 01:01:41.864 And by the way, 01:01:42.156 --> 01:01:44.242 after they left, I found a little note 01:01:44.534 --> 01:01:47.120 that Russell wrote to Jennifer, buried in her desk. 01:01:47.203 --> 01:01:49.163 It's yours if you think it might help. 01:01:49.872 --> 01:01:50.998 Yeah, sure. Thanks. 01:02:12.520 --> 01:02:14.897 I'll love you forever and a day. 01:02:38.045 --> 01:02:39.045 What? 01:02:39.422 --> 01:02:41.090 How can we have no Internet? 01:02:41.257 --> 01:02:42.257 Where's the... 01:03:01.527 --> 01:03:02.945 You gotta be kidding me. 01:03:59.001 --> 01:04:00.001 Jennifer. 01:04:03.464 --> 01:04:04.464 Jennifer. 01:04:09.804 --> 01:04:10.805 You okay? 01:04:11.681 --> 01:04:13.724 You took a hell of a fall. 01:04:21.232 --> 01:04:24.151 Oh, sweetheart, that doesn't look good at all. 01:04:24.235 --> 01:04:25.235 What happened? 01:04:26.779 --> 01:04:28.698 What did you think was gonna happen? 01:04:29.115 --> 01:04:31.534 Roaming around in the yard in your condition? 01:04:31.951 --> 01:04:34.537 - What were you doing out there? - What's going on? 01:04:34.996 --> 01:04:38.666 Wait. What did you do to my phone? 01:04:38.749 --> 01:04:40.376 What happened to the Internet? 01:04:40.459 --> 01:04:43.004 - Don't get so worked up. Listen. - No... 01:04:43.087 --> 01:04:44.714 Take your medication, okay? 01:04:44.797 --> 01:04:46.674 - I don't want medication. - Rest a while. 01:04:46.757 --> 01:04:49.802 - I don't want to rest! - You need to. It'll be good for you. 01:04:56.726 --> 01:04:59.395 Okay. Now give that about 20 minutes, 01:04:59.729 --> 01:05:03.441 and I promise you, you won't feel any more pain, okay? 01:05:04.233 --> 01:05:05.818 Who the hell are you? 01:05:08.195 --> 01:05:11.616 - What do you mean? - What did you do with my husband? 01:05:19.832 --> 01:05:21.000 What are you doing? 01:05:21.751 --> 01:05:22.668 Wait, Russell. 01:05:22.752 --> 01:05:25.838 After everything that I have done for you, 01:05:26.672 --> 01:05:28.049 I hoped that by now, 01:05:28.549 --> 01:05:31.052 you'd give me a little more gratitude. 01:05:34.388 --> 01:05:36.140 - No. - Shh! 01:05:36.307 --> 01:05:38.643 Just stay right here. I'm gonna get some work done. 01:05:39.226 --> 01:05:41.187 Everything's gonna be fine, I promise. 01:05:41.520 --> 01:05:42.520 Wait... 01:05:43.814 --> 01:05:45.232 Wait... no... 01:05:48.694 --> 01:05:49.904 Oh, God. 01:06:05.711 --> 01:06:06.711 Mr. Williams? 01:06:08.047 --> 01:06:09.047 Russell? 01:06:10.549 --> 01:06:11.550 Russell Williams. 01:06:13.302 --> 01:06:14.302 Mr. Williams. 01:06:14.637 --> 01:06:15.637 Mr. Williams. 01:06:19.308 --> 01:06:20.142 Hey. 01:06:20.267 --> 01:06:22.561 I've tried to call you to start physical therapy. 01:06:22.645 --> 01:06:23.813 Your number doesn't work. 01:06:23.896 --> 01:06:24.896 That's so funny. 01:06:24.939 --> 01:06:27.441 Jennifer and I were saying how we hadn't heard from you. 01:06:28.067 --> 01:06:29.067 How's she doing? 01:06:29.110 --> 01:06:30.110 She's great. 01:06:30.569 --> 01:06:32.530 That detective's looking for her. 01:06:32.655 --> 01:06:34.115 - Detective? - Yeah. 01:06:34.824 --> 01:06:38.452 Frankly, I've been concerned as well. None of the numbers that you gave us work. 01:06:38.536 --> 01:06:41.163 No, I probably got a number crossed somewhere. 01:06:41.247 --> 01:06:42.915 Tell me where Jennifer is. 01:06:42.999 --> 01:06:46.752 I really appreciate your help, thank you, but she's doing great. 01:06:46.836 --> 01:06:47.670 I gotta go. 01:06:47.753 --> 01:06:49.913 - I'm gonna call the detective. - Get away from my car. 01:06:49.964 --> 01:06:50.964 Excuse me? 01:06:55.094 --> 01:06:56.094 Mr. Williams... 01:07:50.441 --> 01:07:51.441 Russell? 01:07:52.818 --> 01:07:53.819 Russell! 01:07:55.488 --> 01:07:56.488 Russell! 01:12:22.546 --> 01:12:23.546 Ah. 01:12:24.298 --> 01:12:27.009 - You're back. - I ran into Nurse Masters while I was out. 01:12:28.677 --> 01:12:29.677 Really? 01:12:31.180 --> 01:12:32.890 She asked how you were doing. 01:12:37.561 --> 01:12:39.396 How are we doing by the way? 01:12:49.948 --> 01:12:50.949 What's that? 01:12:58.832 --> 01:13:00.167 I'll just be a second. 01:13:14.390 --> 01:13:15.974 Hey, we're actually busy right now. 01:13:16.642 --> 01:13:18.894 It'd be great if you could come back another time. 01:13:19.311 --> 01:13:21.980 Russell, this is Detective Page. 01:13:22.815 --> 01:13:24.149 Can you open up the gate? 01:13:24.233 --> 01:13:25.484 I want to talk. 01:13:27.194 --> 01:13:28.194 Russell? 01:13:34.660 --> 01:13:35.994 Sure, yeah. Come on in. 01:14:09.945 --> 01:14:10.945 Russell? 01:15:27.314 --> 01:15:28.607 Help! Help! 01:15:30.901 --> 01:15:33.237 There's a door in the back. 01:16:00.973 --> 01:16:02.266 No, no! 01:16:03.892 --> 01:16:04.892 Get away! 01:16:05.102 --> 01:16:08.021 We are really starting to have some trust issues here, aren't we? 01:16:08.105 --> 01:16:09.940 Please, tell me who you are! 01:16:13.443 --> 01:16:14.528 I'm your husband. 01:16:14.611 --> 01:16:18.240 The sooner you realize that, the better everything will be, I promise. 01:16:24.079 --> 01:16:25.664 No, no. Please, don't. 01:16:27.749 --> 01:16:29.042 Did you do this? 01:16:32.921 --> 01:16:33.921 Not bad. 01:16:36.383 --> 01:16:37.509 Now listen to me. 01:16:38.969 --> 01:16:42.097 If that leg is ever gonna get better, you're gonna have to stay off it. 01:16:42.598 --> 01:16:44.266 Okay? Promise me you'll stay off it. 01:16:49.896 --> 01:16:50.896 Say it. 01:16:54.359 --> 01:16:55.694 Say it. 01:16:58.614 --> 01:17:00.657 I promise I'll stay off of it. 01:17:17.966 --> 01:17:22.387 Do you have any idea what I have done for you? 01:17:47.788 --> 01:17:48.788 Come on. 01:17:49.998 --> 01:17:50.998 Damn it. 01:17:58.924 --> 01:18:02.969 We're here live with the talented and incredibly sexy... 01:18:03.053 --> 01:18:05.681 Excuse me... intelligent and utterly amazing. 01:18:06.640 --> 01:18:07.974 But enough about me... 01:18:10.644 --> 01:18:11.687 I love you. 01:18:12.312 --> 01:18:14.314 - Forever and a day, right? - Right. 01:18:41.967 --> 01:18:44.428 Russell... what are you doing? 01:18:46.054 --> 01:18:47.054 No. 01:18:55.814 --> 01:18:57.816 I don't know why I try anymore. 01:19:02.070 --> 01:19:03.989 All I have ever wanted... 01:19:05.282 --> 01:19:06.950 was for you to love me, 01:19:08.118 --> 01:19:10.328 and for you to know how much I love you. 01:19:10.412 --> 01:19:14.124 I would've given up my entire world just to be a part of yours. 01:19:14.833 --> 01:19:17.669 Please. Whatever you want me to do, I'll do it. 01:19:19.337 --> 01:19:21.006 I don't want to die. 01:19:23.091 --> 01:19:24.091 Please... 01:19:27.429 --> 01:19:28.805 None of us does, but... 01:19:30.265 --> 01:19:31.265 then again, 01:19:32.684 --> 01:19:34.519 it's not up to us now, is it? 01:19:35.395 --> 01:19:37.898 Wait. We don't have to pretend anymore. Or lie. 01:19:37.981 --> 01:19:39.441 - I promise. - I know that. 01:19:39.524 --> 01:19:41.485 I know, and it's not your fault. 01:19:43.111 --> 01:19:44.529 Because you can't remember. 01:19:45.489 --> 01:19:49.034 Do you know how many years I spent working with you in that office? 01:19:57.334 --> 01:20:00.462 Years getting to know you. 01:20:02.631 --> 01:20:04.508 Getting to understand you. 01:20:16.895 --> 01:20:20.524 And all for the great Russell Williams to come along... 01:20:22.108 --> 01:20:23.443 and take what was mine. 01:20:29.866 --> 01:20:31.076 No. 01:20:41.837 --> 01:20:43.755 I know you better than anyone else. 01:20:47.759 --> 01:20:49.594 I'm the one that you should be with, 01:20:50.136 --> 01:20:51.136 not him. 01:20:59.104 --> 01:21:00.438 And so I fixed it. 01:21:10.323 --> 01:21:13.034 I took care of anyone that could get in my way. 01:21:13.743 --> 01:21:15.871 I probably would have killed you, too, but... 01:21:18.874 --> 01:21:20.542 the funniest thing happened. 01:21:22.752 --> 01:21:24.379 Fate gave me a chance. 01:21:25.881 --> 01:21:30.093 Now, with a clean slate, I could give you the life that you always deserved. 01:21:32.512 --> 01:21:34.681 We can start a new life together, 01:21:35.682 --> 01:21:37.142 you and me. 01:21:39.603 --> 01:21:40.603 Don't touch me. 01:21:58.038 --> 01:22:01.166 I'm really starting to feel unappreciated. 01:23:32.549 --> 01:23:33.549 What was that? 01:23:34.509 --> 01:23:36.553 Sorry, I bumped the table. 01:23:39.431 --> 01:23:40.890 You know, I've been... 01:23:41.975 --> 01:23:43.685 thinking about what you said before. 01:23:46.312 --> 01:23:48.273 I never knew you felt that way about me. 01:23:49.733 --> 01:23:51.359 Well, whether you know it or not, 01:23:51.484 --> 01:23:53.695 I've always been looking out for you. 01:23:54.988 --> 01:23:56.656 Why didn't you ever say anything? 01:24:03.079 --> 01:24:06.207 Russell, you never gave us a chance. 01:24:09.294 --> 01:24:11.379 I can see how much you care about me now. 01:24:12.255 --> 01:24:15.091 And I have been such a burden. 01:24:17.302 --> 01:24:18.845 No, you haven't been a burden. 01:24:21.514 --> 01:24:23.099 You know, love takes time. 01:24:25.685 --> 01:24:26.685 It does. 01:24:30.065 --> 01:24:31.900 How are you? Can I get you anything? 01:24:33.902 --> 01:24:35.445 Maybe something to drink? 01:24:36.071 --> 01:24:37.071 Sure. 01:26:45.283 --> 01:26:46.283 Jennifer! 01:26:48.745 --> 01:26:49.913 Jennifer! 01:27:06.971 --> 01:27:09.641 Honey, we're all alone out here. 01:27:14.270 --> 01:27:15.605 What are you gonna do? 01:27:28.409 --> 01:27:29.409 Honey! 01:28:05.405 --> 01:28:06.405 Get up. 01:28:28.886 --> 01:28:29.886 Jennifer! 01:28:44.485 --> 01:28:45.611 Sweetheart! 01:29:37.205 --> 01:29:38.206 Jennifer! 01:30:43.521 --> 01:30:45.440 Why did it have to be like this? 01:30:49.610 --> 01:30:51.487 Why couldn't you just be happy? 01:30:55.450 --> 01:30:56.534 Please, no. 01:31:18.347 --> 01:31:20.600 You couldn't let us be happy, could you? 01:31:55.218 --> 01:31:56.761 - Are you okay? - Yeah. 01:31:58.429 --> 01:31:59.429 It's all right. 01:32:00.097 --> 01:32:01.097 It's okay. 01:32:02.016 --> 01:32:03.016 It's okay. 01:32:03.559 --> 01:32:04.560 It's all right. 01:32:07.313 --> 01:32:08.313 It's okay. 01:32:43.891 --> 01:32:44.891 Detective. 01:32:46.852 --> 01:32:47.852 Look at you. 01:32:48.980 --> 01:32:50.606 How're you doing, Jennifer? 01:32:50.773 --> 01:32:52.608 Good. Better. 01:32:53.943 --> 01:32:55.611 No cane and everything. 01:32:56.654 --> 01:32:58.114 - You look great. - Thanks. 01:33:01.367 --> 01:33:02.368 You leaving? 01:33:02.785 --> 01:33:04.370 Yeah, off to Scottsdale, 01:33:05.037 --> 01:33:07.999 to spend the rest of my days playing golf and dating divorcees. 01:33:08.708 --> 01:33:09.708 Sounds fun. 01:33:10.126 --> 01:33:11.126 It's overdue. 01:33:11.586 --> 01:33:12.586 Good for you. 01:33:13.045 --> 01:33:14.045 What about you? 01:33:14.213 --> 01:33:15.881 Going back down to San Jose? 01:33:15.965 --> 01:33:18.843 Yeah. I just wanted to say goodbye before I left. 01:33:19.468 --> 01:33:20.511 And to thank you. 01:33:20.928 --> 01:33:21.928 You're welcome. 01:33:22.471 --> 01:33:24.307 Hell, I almost forgot. 01:33:25.850 --> 01:33:28.811 I went to your old office and your boss gave me this. 01:33:29.186 --> 01:33:31.314 I would have brought it to the hospital, 01:33:31.397 --> 01:33:33.566 but the nurse said you were already discharged. 01:33:36.527 --> 01:33:37.527 Thanks. 01:33:37.987 --> 01:33:38.987 For everything. 01:33:39.405 --> 01:33:40.405 You're welcome. 01:33:41.949 --> 01:33:43.576 Take good care, Jennifer. 01:34:03.971 --> 01:34:07.892 Jennifer, I know it's probably silly writing you a little note like this, 01:34:07.975 --> 01:34:10.895 knowing we're about to spend the rest of our lives together, 01:34:11.395 --> 01:34:15.316 but I just wanted you to know that regardless of what happens next, 01:34:15.483 --> 01:34:16.859 the time we've spent together 01:34:16.942 --> 01:34:19.737 are the happiest memories I could ever ask for. 01:34:20.237 --> 01:34:21.238 I love you. 01:34:21.530 --> 01:34:23.282 Not only for who you are, 01:34:23.366 --> 01:34:25.451 but for who I am when I'm with you. 01:34:26.035 --> 01:34:28.329 I'll love you forever and a day. 01:34:28.871 --> 01:34:29.871 Russell.