WEBVTT
00:03:01.639 --> 00:03:02.639
Come on!
00:03:57.153 --> 00:03:58.153
Are you okay?
00:03:58.446 --> 00:03:59.447
Ma'am, are you okay?
00:03:59.822 --> 00:04:01.824
- What happened?
- Call an ambulance.
00:04:02.450 --> 00:04:03.534
Call an ambulance!
00:04:03.993 --> 00:04:05.787
Ma'am? Oh, God.
00:04:05.870 --> 00:04:06.996
Ma'am!
00:04:07.664 --> 00:04:10.083
Yeah, there's been a bad car accident.
00:04:11.918 --> 00:04:13.962
We're about two miles off the freeway.
00:04:14.045 --> 00:04:17.215
She's got a punctured lung.
Get her into Operating Room B.
00:04:17.298 --> 00:04:18.298
We need a tray.
00:04:18.299 --> 00:04:19.550
Get a bag over here.
00:04:19.634 --> 00:04:21.844
- What we got?
- Female, no identification.
00:04:21.928 --> 00:04:24.180
Appears to be in her late 20s,
car accident.
00:04:27.225 --> 00:04:29.686
I'll love you forever and a day.
00:04:32.063 --> 00:04:33.982
She's going into v-tach.
She's unstable.
00:04:38.152 --> 00:04:39.737
Tell B to have a crash cart ready.
00:04:39.821 --> 00:04:41.322
We need to start compression.
00:04:51.249 --> 00:04:53.001
Miss, can you hear me?
00:04:53.084 --> 00:04:54.084
Miss?
00:04:54.961 --> 00:04:56.254
She's unresponsive.
00:04:58.339 --> 00:04:59.841
How much longer are we waiting?
00:04:59.924 --> 00:05:00.924
Coming through.
00:05:01.968 --> 00:05:03.720
Transfer on three.
00:05:03.803 --> 00:05:06.347
One, two, three.
00:05:07.765 --> 00:05:09.267
I'm losing the pulse.
00:05:09.767 --> 00:05:11.352
Charge to 300 joules.
00:05:11.853 --> 00:05:13.271
- Got you.
- Clear!
00:05:15.189 --> 00:05:17.650
She's at bradycardia.
30, 90 over 50.
00:05:17.734 --> 00:05:18.860
Charge to 360.
00:05:18.943 --> 00:05:20.111
Clear!
00:05:30.246 --> 00:05:32.248
Excuse me.
I'm looking for my wife.
00:05:33.082 --> 00:05:34.792
I'm Russell Williams.
I got a call.
00:05:34.876 --> 00:05:36.544
My wife Jennifer was in a car accident.
00:05:36.627 --> 00:05:38.254
She's in the OR, sir. I'm sorry.
00:05:38.838 --> 00:05:41.215
No, you can't go in there! Mr. Williams!
00:05:41.466 --> 00:05:42.466
Call Security.
00:05:43.885 --> 00:05:44.885
Hey, Jennifer!
00:05:46.721 --> 00:05:47.721
Jennifer!
00:05:51.642 --> 00:05:53.061
Get another amp of epi.
00:05:53.353 --> 00:05:54.353
Charge again.
00:05:54.854 --> 00:05:55.854
Clear!
00:05:58.316 --> 00:05:59.525
Give me a reading.
00:05:59.609 --> 00:06:01.361
Pulse is 75, pressure's 90 over 70.
00:06:01.444 --> 00:06:02.444
She gonna be okay?
00:06:03.237 --> 00:06:04.781
Sir, you can't be here.
00:06:04.864 --> 00:06:05.990
She's stabilizing.
00:06:06.074 --> 00:06:08.451
Nice work, everyone.
Let's prep for surgery.
00:06:08.534 --> 00:06:09.911
I'm sorry, you can't be here.
00:06:19.337 --> 00:06:20.337
Excuse me.
00:06:21.089 --> 00:06:22.924
I was wondering if there's an update.
00:06:23.549 --> 00:06:24.549
Ah...
00:06:25.009 --> 00:06:26.302
she's still in surgery.
00:06:26.594 --> 00:06:29.889
Okay, did she say anything
to anyone about what happened?
00:06:31.099 --> 00:06:32.892
Mr. Williams, your wife...
00:06:34.102 --> 00:06:36.562
has had a lot of internal bleeding
on her brain...
00:06:36.646 --> 00:06:37.646
Oh, God.
00:06:38.356 --> 00:06:40.608
It's possible she won't remember anything.
00:06:41.234 --> 00:06:43.152
If anything changes, I'll let you know.
00:06:44.278 --> 00:06:46.280
- It's gonna be a while.
- Thank you.
00:08:02.064 --> 00:08:03.065
Mr. Williams,
00:08:03.149 --> 00:08:06.152
your wife's out of surgery. She hasn't
regained consciousness yet,
00:08:06.235 --> 00:08:08.779
but if you want, I'll take you
up to Recovery to see her.
00:08:09.238 --> 00:08:10.781
Alright. Thank you.
00:08:43.773 --> 00:08:44.773
Hey, Jen.
00:08:48.778 --> 00:08:49.778
It's me.
00:08:58.329 --> 00:08:59.789
I want you to know that I'm here
00:08:59.872 --> 00:09:02.333
and I'm not gonna leave,
no matter what. Okay?
00:09:07.338 --> 00:09:08.338
Do you hear me?
00:09:08.631 --> 00:09:10.007
I'm not going anywhere.
00:09:41.247 --> 00:09:43.207
- How old?
- Three.
00:09:43.541 --> 00:09:45.501
They grow up so fast, don't they?
00:09:45.585 --> 00:09:46.585
They do.
00:09:46.961 --> 00:09:49.088
- You gotta enjoy it while it lasts.
- Mm.
00:09:50.339 --> 00:09:51.716
Someone's a lucky girl.
00:09:51.966 --> 00:09:52.966
It's her birthday.
00:09:53.009 --> 00:09:54.802
- Happy birthday.
- Thank you.
00:09:55.928 --> 00:09:56.928
Thank you.
00:09:58.014 --> 00:09:59.682
Oh, excuse me for a second.
00:10:01.517 --> 00:10:02.517
Detective Page.
00:10:03.936 --> 00:10:04.936
Yeah.
00:10:05.479 --> 00:10:07.940
I can be there in - what?
- 45.
00:10:09.358 --> 00:10:10.735
Alright. See you then.
00:10:13.362 --> 00:10:14.362
You know what?
00:10:15.031 --> 00:10:16.490
I'll take the bear as well.
00:10:17.283 --> 00:10:18.283
Okay.
00:10:20.286 --> 00:10:22.580
Look, he's getting a big bear.
00:10:52.193 --> 00:10:55.029
So they said they found Jennifer
at a rest stop?
00:10:55.446 --> 00:10:57.823
Off 33, near Brubaker Canyon.
00:11:01.202 --> 00:11:02.703
When was the last time you saw her?
00:11:07.124 --> 00:11:10.419
That night, she went out to get groceries,
said she wanted to cook dinner.
00:11:11.587 --> 00:11:13.089
You never heard anything?
00:11:13.214 --> 00:11:14.214
No, sir.
00:11:15.257 --> 00:11:17.593
No, I waited about an hour, and...
00:11:19.679 --> 00:11:22.098
I tried to call her cell phone.
She didn't answer,
00:11:22.181 --> 00:11:23.849
and then I called the store,
00:11:24.600 --> 00:11:26.435
they said they hadn't seen her.
00:11:30.064 --> 00:11:32.900
Have you been having problems at home,
you and Jennifer?
00:11:35.152 --> 00:11:36.152
What do you mean?
00:11:37.154 --> 00:11:40.241
I'm trying to piece together
what your wife was doing
00:11:40.449 --> 00:11:42.702
at a rest area with no ID.
00:11:43.661 --> 00:11:45.705
Alone, in the middle of the night.
00:11:49.333 --> 00:11:51.252
And I'd love to know the same thing.
00:11:51.335 --> 00:11:53.295
But we had just gotten married,
00:11:53.379 --> 00:11:55.214
we had just moved to the mountains.
00:11:55.297 --> 00:11:56.590
So... no.
00:11:57.883 --> 00:11:58.883
No problems.
00:12:00.469 --> 00:12:01.679
Just one more thing.
00:12:02.430 --> 00:12:05.099
When your wife went to the store,
did she take her car?
00:12:05.558 --> 00:12:06.559
She did, yeah.
00:12:08.018 --> 00:12:09.520
- Why?
- It's missing.
00:12:11.647 --> 00:12:14.650
I'll start with a report on the car
and see what happens.
00:12:15.693 --> 00:12:18.779
I would love to talk to your wife
when she's able.
00:12:19.321 --> 00:12:20.321
Absolutely.
00:12:23.033 --> 00:12:24.326
I hope she gets better soon.
00:12:24.410 --> 00:12:25.828
Thank you for your time.
00:12:25.995 --> 00:12:26.995
Thank you.
00:13:18.631 --> 00:13:22.426
Female, African-American,
ten years of age.
00:13:23.219 --> 00:13:26.472
You're a cop.
Why can't you find your own daughter?
00:13:29.350 --> 00:13:33.437
Police have no leads on the disappearance
of ten-year old Hannah Page.
00:13:49.411 --> 00:13:50.411
Mr. Williams.
00:13:51.705 --> 00:13:52.705
She's awake.
00:13:53.999 --> 00:13:56.627
We'll continue to run extensive CTs,
00:13:56.710 --> 00:14:00.840
but you should know, the damage to
your wife's hippocampus was severe.
00:14:01.465 --> 00:14:03.676
And what does that mean exactly?
00:14:04.218 --> 00:14:07.555
While she'll retain a great deal
of her semantic memory -
00:14:07.638 --> 00:14:09.098
her name, her family -
00:14:09.181 --> 00:14:11.392
episodic recall is far less reliable.
00:14:12.309 --> 00:14:13.978
But she'll know who I am, right?
00:14:15.396 --> 00:14:16.230
Doc?
00:14:16.355 --> 00:14:18.274
We'll do everything to aid her...
00:14:18.357 --> 00:14:19.775
Okay, to aid her.
00:14:20.150 --> 00:14:22.111
Are you saying my wife
doesn't remember me?
00:14:22.903 --> 00:14:25.030
- It's possible.
- Don't give me "possible."
00:14:25.114 --> 00:14:27.283
Does my wife know who I am or not?
00:14:27.741 --> 00:14:28.741
No.
00:14:30.744 --> 00:14:32.830
We're going to get her there,
I promise you.
00:14:42.339 --> 00:14:43.339
Jennifer.
00:14:44.008 --> 00:14:45.426
Your husband's here to see you.
00:14:46.927 --> 00:14:47.928
Hey.
00:14:49.221 --> 00:14:51.390
- I'll be down the hall if you need me.
- Thanks.
00:15:05.029 --> 00:15:06.530
So how are you feeling?
00:15:09.617 --> 00:15:12.286
Sorry. You're probably...
00:15:13.037 --> 00:15:15.539
pretty overwhelmed.
I'll just sit right over here, okay?
00:15:21.170 --> 00:15:22.170
What happened?
00:15:22.838 --> 00:15:24.006
How did I get here?
00:15:28.427 --> 00:15:29.428
You were in an accident,
00:15:29.762 --> 00:15:31.096
and you hit your head.
00:15:32.765 --> 00:15:34.642
Really hard. Remember any of that?
00:15:40.314 --> 00:15:42.733
Jennifer, do you know who I am?
00:15:46.862 --> 00:15:48.238
You don't remember me, do you?
00:15:56.538 --> 00:15:57.873
It's okay, it's okay.
00:15:58.791 --> 00:15:59.791
Right, listen.
00:16:01.001 --> 00:16:03.337
Look, the doctor said
that there are going to be...
00:16:04.505 --> 00:16:07.257
some things that are harder
to remember than others.
00:16:08.467 --> 00:16:10.844
I'm going to be right here with you,
I promise.
00:16:11.804 --> 00:16:13.514
We're gonna do this together.
00:16:16.350 --> 00:16:17.685
I don't even know your name.
00:16:20.229 --> 00:16:21.229
I'm Russell.
00:16:24.608 --> 00:16:26.193
It's really nice to meet you.
00:16:33.075 --> 00:16:34.827
Look, I already told the other guy...
00:16:34.910 --> 00:16:37.371
I don't care about them.
You're talking to me now.
00:16:39.123 --> 00:16:41.625
I don't know. It was dark, it was raining.
00:16:41.709 --> 00:16:42.709
Were you speeding?
00:16:45.337 --> 00:16:46.337
Yeah.
00:16:47.464 --> 00:16:49.008
I just wanted to get home.
00:16:49.925 --> 00:16:50.968
I didn't even...
00:16:53.846 --> 00:16:55.848
I didn't see her until it was too late.
00:16:57.099 --> 00:16:58.976
- It was an accident.
- I know.
00:16:59.560 --> 00:17:01.020
That's not why I brought you in.
00:17:02.521 --> 00:17:04.356
I wanna know if you saw anyone else there.
00:17:05.858 --> 00:17:06.692
No.
00:17:06.775 --> 00:17:09.486
How about other cars in the parking lot?
Did you see any?
00:17:11.739 --> 00:17:12.739
Yeah.
00:17:12.865 --> 00:17:14.867
Now you mention it, there was...
00:17:16.326 --> 00:17:17.661
this white pickup.
00:17:18.454 --> 00:17:20.247
I think it was pulling a car.
00:17:20.330 --> 00:17:21.165
Pulling a car?
00:17:21.248 --> 00:17:23.625
Yeah, with a hauling winch, a cable.
00:17:23.834 --> 00:17:25.669
I remember thinking it was kinda strange.
00:17:26.003 --> 00:17:27.463
Did you see where the truck went?
00:17:28.088 --> 00:17:29.088
No.
00:17:29.131 --> 00:17:31.216
It was already gone
when the ambulance arrived.
00:17:33.385 --> 00:17:35.387
He didn't say anything
about a pickup truck before.
00:17:35.471 --> 00:17:37.848
The brain trust in Traffic didn't ask.
00:17:37.931 --> 00:17:39.475
Or maybe there wasn't one.
00:17:39.558 --> 00:17:42.394
She either drove herself there,
someone stole her car,
00:17:42.478 --> 00:17:45.397
or she was dropped off.
Either way, someone else was there.
00:17:47.691 --> 00:17:49.526
- I know what week this is, Frank.
- Don't.
00:17:49.610 --> 00:17:51.779
Whatever you do won't make up
for what happened.
00:17:51.945 --> 00:17:55.240
Scratches and bruises on her wrists.
They were defensive wounds.
00:17:55.324 --> 00:17:57.993
It also said they could've been caused
in the collision.
00:17:58.285 --> 00:18:00.496
I'll see if the drivers saw this truck.
00:18:00.579 --> 00:18:03.332
Look at you.
When's the last time you took a day off?
00:18:03.874 --> 00:18:05.542
I'm not a beach kind of guy.
00:18:05.626 --> 00:18:06.626
Hey, Frank.
00:18:07.294 --> 00:18:09.963
One of the accident witnesses
is waiting for you upfront.
00:18:10.047 --> 00:18:11.965
Thanks, Charlie.
Can you bring him back?
00:18:13.383 --> 00:18:16.512
Sorry, Sean.
You're not getting rid of me that easily.
00:18:16.678 --> 00:18:20.140
If you're gonna run with this,
make sure it's for the right reason.
00:18:20.808 --> 00:18:22.101
This was no accident.
00:18:25.938 --> 00:18:27.314
Have a seat right here.
00:18:27.648 --> 00:18:29.483
Mr. Kahn, thanks for coming in.
00:18:39.034 --> 00:18:42.037
So, you were in Operations,
00:18:42.663 --> 00:18:44.665
I was in Accounting.
00:18:46.458 --> 00:18:48.627
Here. There you go.
00:18:50.462 --> 00:18:53.924
And eventually, I worked up the nerve
to ask you out.
00:18:55.634 --> 00:18:57.886
You wanted to go
to one of those Japanese places
00:18:57.970 --> 00:19:01.473
where they cook in front of you,
they do the knife tricks.
00:19:02.141 --> 00:19:03.517
Onion volcano things.
00:19:04.059 --> 00:19:05.602
So the thing was...
00:19:06.436 --> 00:19:07.938
I was so nervous,
00:19:08.272 --> 00:19:10.440
and I was so worried about impressing you
00:19:10.524 --> 00:19:12.234
that I neglected to tell you
00:19:13.026 --> 00:19:14.695
I was allergic to shellfish.
00:19:15.529 --> 00:19:16.613
Oh, no.
00:19:17.322 --> 00:19:20.659
They cook everything on that griddle.
00:19:20.909 --> 00:19:21.994
It's not that funny,
00:19:22.077 --> 00:19:23.579
it's not funny at all...
00:19:23.662 --> 00:19:25.831
'cause I blew up like a blimp.
00:19:30.085 --> 00:19:32.504
I forgot to ask.
Have you talked to my parents?
00:19:32.671 --> 00:19:34.840
They must be worried.
They haven't heard from me.
00:19:41.471 --> 00:19:44.391
Honey, they passed away...
00:19:44.975 --> 00:19:46.310
a couple of years ago.
00:19:47.227 --> 00:19:48.227
What?
00:19:50.272 --> 00:19:53.609
Yeah, there was a fire, and...
00:19:55.777 --> 00:19:57.237
they never made it out.
00:19:59.823 --> 00:20:02.201
Sorry, I thought that you...
00:20:05.120 --> 00:20:08.040
- Sorry.
- If you don't mind, I need a moment alone.
00:20:10.876 --> 00:20:13.545
Yeah, of course.
I'll just be right outside here.
00:20:56.588 --> 00:20:57.798
Can I help you, sir?
00:21:00.217 --> 00:21:03.845
I'm here about the young woman
that was in that accident two nights ago,
00:21:03.929 --> 00:21:05.138
off Route 33.
00:21:05.222 --> 00:21:06.056
And you are?
00:21:06.139 --> 00:21:07.641
A concerned party.
00:21:10.143 --> 00:21:13.313
Miss Williams is only seeing
family members at the moment.
00:21:13.397 --> 00:21:15.816
At least see
that Miss Williams gets these.
00:21:17.192 --> 00:21:18.192
Sure.
00:21:31.581 --> 00:21:32.708
Try that.
00:21:36.336 --> 00:21:37.336
Next.
00:22:11.788 --> 00:22:13.874
Jennifer, you'll hurt somebody.
00:22:14.124 --> 00:22:15.792
I can go really fast.
00:22:34.436 --> 00:22:36.104
I want you to keep up your memory games.
00:22:36.188 --> 00:22:38.607
They're just as important
as your physical rehab.
00:22:39.107 --> 00:22:41.109
Your CT came back, from yesterday.
00:22:41.193 --> 00:22:42.527
It shows improvement.
00:22:43.236 --> 00:22:44.780
It's not going to happen overnight.
00:22:45.322 --> 00:22:46.740
I wanna make sure that you're...
00:22:46.823 --> 00:22:48.533
I won't overdo it. I promise.
00:22:49.493 --> 00:22:50.994
- Here.
- Thank you.
00:22:51.119 --> 00:22:54.247
I'm sending you home with a cane, too.
I want you to use it to walk.
00:22:54.331 --> 00:22:56.333
- Two or three minutes a day.
- Okay.
00:22:58.251 --> 00:22:59.294
There she is.
00:23:00.670 --> 00:23:01.670
Big day.
00:23:01.797 --> 00:23:03.048
Baby's coming home.
00:23:10.597 --> 00:23:12.641
Hey... as the memory comes back,
00:23:12.849 --> 00:23:14.851
it's normal for wires to get crossed.
00:23:14.935 --> 00:23:16.019
Nothing to worry about.
00:23:32.702 --> 00:23:34.788
All right. Nice and slow.
00:23:37.874 --> 00:23:39.084
- Got it?
- Yeah.
00:23:39.167 --> 00:23:42.212
- I just need a little help, actually.
- One, two, three...
00:23:42.295 --> 00:23:44.172
- Thank you.
- Watch your head.
00:23:45.340 --> 00:23:47.342
- Okay. Take those.
- Thanks.
00:23:56.184 --> 00:23:58.520
Hey, it's gonna be okay, alright?
00:23:58.603 --> 00:23:59.813
We're gonna get through this.
00:24:00.939 --> 00:24:02.274
Baby steps.
00:25:06.046 --> 00:25:07.380
Welcome home.
00:25:11.176 --> 00:25:12.260
Pretty great, huh?
00:25:13.720 --> 00:25:15.347
It's been in the family a while.
00:25:24.356 --> 00:25:26.566
We moved in right before the wedding.
00:25:30.529 --> 00:25:32.155
Go ahead. Feel free. Go check it out.
00:25:47.546 --> 00:25:49.005
This is incredible.
00:25:49.881 --> 00:25:51.216
I love it.
00:25:55.220 --> 00:25:58.473
And this is the best part
about living out here.
00:26:00.684 --> 00:26:02.102
There's no shortage of firewood.
00:26:03.436 --> 00:26:06.398
Oh... I wish you could remember
our wedding night.
00:26:07.065 --> 00:26:08.692
We never even left this room.
00:26:14.698 --> 00:26:16.700
Hey, what's wrong?
00:26:17.784 --> 00:26:19.578
Nothing.
00:26:22.372 --> 00:26:24.207
Wait till you see the backyard.
00:26:31.298 --> 00:26:32.716
It's so beautiful.
00:26:34.009 --> 00:26:36.219
I still can't believe
this is really our house.
00:26:37.137 --> 00:26:38.805
Yeah, like I said, it's...
00:26:39.931 --> 00:26:41.516
it's been in the family for a while.
00:26:42.767 --> 00:26:46.563
I mean, it's been fixed up
and added onto over the years, but...
00:26:47.147 --> 00:26:49.149
- It's so quiet.
- Better be.
00:26:49.733 --> 00:26:51.735
Nearest neighbor is over a mile away.
00:26:51.818 --> 00:26:53.069
- Only a mile?
- Yeah.
00:26:56.072 --> 00:26:58.199
Now, if you grab a bottle of wine,
00:26:58.908 --> 00:27:02.245
sit in these chairs right over here,
you can catch one hell of a sunset.
00:27:05.457 --> 00:27:07.000
Any of this feel familiar?
00:27:08.376 --> 00:27:09.376
I'm sorry.
00:27:11.004 --> 00:27:12.004
For what?
00:27:13.173 --> 00:27:14.633
For not remembering you,
00:27:15.300 --> 00:27:16.509
our life together.
00:27:18.720 --> 00:27:19.971
It's gonna be okay.
00:27:20.597 --> 00:27:21.598
I promise.
00:27:22.641 --> 00:27:23.641
Here we go.
00:27:34.152 --> 00:27:36.404
So I was thinking
I'll probably start you out
00:27:36.488 --> 00:27:37.906
in the guest bedroom down here.
00:27:37.989 --> 00:27:40.408
- It's closer to the kitchen...
- No special treatment.
00:27:40.492 --> 00:27:43.495
I got it, but I just don't want you
to overdo it.
00:27:43.578 --> 00:27:45.997
I need us to get back to our old routine.
00:27:50.502 --> 00:27:52.545
So where is our bedroom?
00:27:55.090 --> 00:27:56.090
Up there.
00:27:57.175 --> 00:27:58.301
Right.
00:27:59.135 --> 00:28:01.179
No, no. Are you crazy?
00:28:02.972 --> 00:28:03.972
Really?
00:28:04.891 --> 00:28:06.893
Allow me, Mrs. Williams.
00:28:20.198 --> 00:28:21.199
Here we are.
00:28:21.783 --> 00:28:22.783
Wow.
00:28:26.830 --> 00:28:28.581
- Thank you.
- Careful, careful.
00:28:28.832 --> 00:28:30.542
- You good?
- Yeah, I'm good, thank you.
00:28:31.710 --> 00:28:33.712
Alright, let's do this.
00:28:37.966 --> 00:28:40.009
- I'll go get the rest of your stuff.
- Thanks.
00:29:10.623 --> 00:29:12.625
- Hello.
- Russell Williams?
00:29:13.668 --> 00:29:16.087
- Speaking.
- This is Detective Page.
00:29:16.963 --> 00:29:18.673
We spoke at the hospital.
00:29:19.758 --> 00:29:20.758
Yes, sir.
00:29:21.426 --> 00:29:22.552
Actually, could you...
00:29:23.219 --> 00:29:25.805
Could you just hold on for one second?
00:29:26.598 --> 00:29:29.392
I'll step out,
see if I can get a better signal.
00:29:33.980 --> 00:29:35.231
Sorry. Er...
00:29:38.193 --> 00:29:40.487
How's it going? Any luck finding the car?
00:29:41.446 --> 00:29:42.781
No, not yet,
00:29:42.864 --> 00:29:44.908
but I've talked to a couple of drivers
00:29:44.991 --> 00:29:46.409
who stopped to help your wife.
00:29:46.785 --> 00:29:48.703
Really? Did they see anything?
00:29:49.537 --> 00:29:53.875
Well, two of them thought they saw
a white pickup truck
00:29:53.958 --> 00:29:55.460
leave the scene of the accident.
00:29:55.710 --> 00:29:59.088
One of them thought that it might've been
pulling your wife's car.
00:29:59.380 --> 00:30:00.380
Okay.
00:30:03.843 --> 00:30:06.554
Well,
the other thinks that he saw the plates.
00:30:07.347 --> 00:30:09.766
From his vintage Cadillac convertible.
00:30:10.058 --> 00:30:11.476
Convertible? Ah.
00:30:12.435 --> 00:30:14.771
But in the meantime, I'd really love it
00:30:15.146 --> 00:30:17.440
if your wife could come down
to the station tomorrow.
00:30:17.690 --> 00:30:19.067
Maybe she remembers something.
00:30:22.779 --> 00:30:25.532
Look, we literally just got home,
00:30:25.615 --> 00:30:28.117
and the last thing I want to do
is overwhelm her.
00:30:28.201 --> 00:30:31.496
Mr. Williams, we promise
to take it easy on her.
00:30:32.413 --> 00:30:33.581
How does 11:00 sound?
00:30:37.752 --> 00:30:40.255
Yeah, 11:00 is great. Let's do that.
00:30:40.713 --> 00:30:42.423
Good. See you then.
00:31:09.200 --> 00:31:11.077
- What's tomorrow at 11:00?
- Huh?
00:31:11.870 --> 00:31:14.080
I overheard you outside on the phone.
00:31:14.998 --> 00:31:17.208
Oh, yeah. That was work calling.
00:31:18.501 --> 00:31:20.503
Wondering when I was coming back.
00:31:21.004 --> 00:31:22.004
Oh.
00:31:23.631 --> 00:31:25.675
I told them we just got home,
00:31:25.758 --> 00:31:27.594
and there's no way
I'll rush your recovery.
00:31:28.136 --> 00:31:29.929
Are they okay with me taking time off?
00:31:34.767 --> 00:31:37.270
Honey, actually, you quit your job
00:31:37.562 --> 00:31:38.938
when we moved out here.
00:31:39.814 --> 00:31:40.857
- Really?
- Yeah.
00:31:42.525 --> 00:31:44.903
We'd decided we wanted to start a family
00:31:45.612 --> 00:31:47.447
and this was the best way to do it,
00:31:47.530 --> 00:31:49.449
came out here for the fresh air,
00:31:50.783 --> 00:31:51.868
and less stress.
00:31:53.745 --> 00:31:55.872
No job, no family.
00:31:58.166 --> 00:32:00.376
What about friends? I must have friends.
00:32:01.085 --> 00:32:02.545
You've plenty of friends.
00:32:02.629 --> 00:32:05.924
Since the move, we don't see them
as much as we used to.
00:32:07.008 --> 00:32:09.010
- Do they know what happened?
- Yeah.
00:32:09.636 --> 00:32:12.221
I spoke to Nancy
when we were leaving the hospital.
00:32:12.305 --> 00:32:14.140
I asked if she'd let everybody know.
00:32:14.223 --> 00:32:16.935
She and Jason will visit
once they get back from Hawaii.
00:32:20.521 --> 00:32:23.232
Oh. Maybe I should reach out to them, too.
00:32:23.608 --> 00:32:25.401
It might bring back some memories.
00:32:25.485 --> 00:32:26.945
Yeah, it's a great idea.
00:32:28.821 --> 00:32:30.239
Have the police found my phone?
00:32:32.033 --> 00:32:33.033
Not yet.
00:32:33.826 --> 00:32:36.996
Next time I'm out,
I'll just pick you up a new one.
00:32:37.997 --> 00:32:39.082
Thanks.
00:32:58.351 --> 00:32:59.727
We were happy, right?
00:33:03.356 --> 00:33:04.857
Honey, we're still happy.
00:33:05.858 --> 00:33:06.858
Okay?
00:33:07.068 --> 00:33:08.068
Okay.
00:33:41.686 --> 00:33:42.770
Excuse me. Sir?
00:33:45.023 --> 00:33:47.025
Why were you asking
about Jennifer Williams?
00:33:47.567 --> 00:33:48.567
What do you care?
00:33:50.570 --> 00:33:52.196
Actually, I care a lot.
00:33:52.864 --> 00:33:53.948
Who the hell are you?
00:33:56.367 --> 00:33:57.493
Her husband.
00:34:01.748 --> 00:34:03.041
Stay away from my wife!
00:34:23.603 --> 00:34:24.854
Anyone out here?
00:34:26.355 --> 00:34:27.440
Hello!
00:35:10.316 --> 00:35:11.859
Russell, do you hear that?
00:35:17.406 --> 00:35:18.406
Russell?
00:35:25.665 --> 00:35:27.583
Russell, there's someone in the backyard!
00:35:57.613 --> 00:35:58.698
You were out late.
00:35:59.657 --> 00:36:01.742
Yeah, I couldn't sleep.
00:36:05.204 --> 00:36:06.204
How about you?
00:36:06.539 --> 00:36:07.999
- I slept okay.
- Yeah?
00:36:09.292 --> 00:36:12.211
All right. Eggs, scrambled soft.
00:36:13.838 --> 00:36:15.798
- Just like you like them.
- Thanks.
00:36:19.010 --> 00:36:22.180
I think I'm gonna head into town today,
grab a few things.
00:36:22.263 --> 00:36:23.764
I'll grab you that phone.
00:36:24.265 --> 00:36:26.309
- Anything else you need?
- Nope.
00:36:27.226 --> 00:36:28.226
You're sure?
00:36:29.061 --> 00:36:30.646
I'll be fine, really.
00:36:32.148 --> 00:36:34.567
I feel like I need to take a look around.
00:36:34.817 --> 00:36:36.903
Maybe something will trigger my memory.
00:36:37.153 --> 00:36:38.905
Well, don't overdo it.
00:36:38.988 --> 00:36:39.988
I know.
00:36:41.699 --> 00:36:42.699
Orange juice?
00:36:45.870 --> 00:36:46.871
Fresh squeezed?
00:36:50.249 --> 00:36:51.459
I'm right, aren't I?
00:36:51.584 --> 00:36:53.377
There it is. See?
00:36:53.461 --> 00:36:55.254
I told you it'd all come back.
00:37:07.433 --> 00:37:11.687
Charlie. How many white pickup trucks
do you think there are in the county?
00:37:13.814 --> 00:37:14.814
I give up.
00:37:14.941 --> 00:37:16.067
Too goddamn many.
00:37:20.446 --> 00:37:22.240
Is anyone waiting upfront for me?
00:37:23.783 --> 00:37:24.617
You got a date?
00:37:24.700 --> 00:37:27.745
Actually, I think I've been stood up.
00:37:33.751 --> 00:37:36.254
Hey, it's Russell.
I can't come to the phone right now.
00:37:36.337 --> 00:37:37.880
Leave a message, I'll call back.
00:38:00.695 --> 00:38:01.695
Charlie.
00:38:04.490 --> 00:38:05.490
Do me a favor.
00:38:05.866 --> 00:38:08.369
Run a trace on this number. I'm going out.
00:38:21.757 --> 00:38:24.385
I ran a search on our database
for Russell Williams,
00:38:24.468 --> 00:38:25.678
but nothing came up.
00:38:27.221 --> 00:38:30.057
Do you mind searching
for the contact info he gave you?
00:38:31.851 --> 00:38:33.978
This is the address that he gave us.
00:38:34.061 --> 00:38:35.061
Thanks.
00:38:36.147 --> 00:38:37.773
Er, will you do me a favor?
00:38:37.857 --> 00:38:40.192
When you speak to her,
please have her call
00:38:40.276 --> 00:38:41.861
and make a follow-up appointment.
00:38:42.153 --> 00:38:45.448
Every time I've called
it's gone straight to voicemail.
00:38:46.907 --> 00:38:47.907
Will do.
00:38:49.493 --> 00:38:50.661
Just one question.
00:38:52.038 --> 00:38:55.082
Did Miss Williams ever mention
a white pickup truck?
00:38:57.043 --> 00:38:58.127
No, I don't think so.
00:38:58.461 --> 00:39:00.463
- Why?
- No, I was just wondering.
00:39:01.047 --> 00:39:02.882
- Thank you for all your help.
- Yeah.
00:39:53.224 --> 00:39:55.142
I'll love you forever and a day.
00:40:27.258 --> 00:40:28.342
What is that?
00:40:33.931 --> 00:40:35.182
That's weird.
00:43:09.420 --> 00:43:10.963
- Hey.
- Hey.
00:43:11.338 --> 00:43:13.549
Look at you, made it down the steps.
00:43:13.632 --> 00:43:17.011
I was just exploring.
Seeing if anything felt familiar.
00:43:17.094 --> 00:43:18.094
Got it.
00:43:18.345 --> 00:43:19.847
Well, as promised...
00:43:21.890 --> 00:43:23.309
- For you.
- Oh, thank you.
00:43:25.060 --> 00:43:27.104
I had them set that up for you.
00:43:27.187 --> 00:43:28.230
Should be good to go.
00:43:30.649 --> 00:43:32.818
- And... how was it?
- What?
00:43:32.901 --> 00:43:35.321
While you were wandering,
anything come back to you?
00:43:35.404 --> 00:43:36.404
No.
00:43:38.282 --> 00:43:39.282
No signal.
00:43:39.867 --> 00:43:40.993
Yeah. Well...
00:43:41.535 --> 00:43:43.037
Welcome to the mountains.
00:43:45.164 --> 00:43:47.124
All right. Walk or carry?
00:43:48.334 --> 00:43:49.668
- Walk.
- Walk.
00:43:50.377 --> 00:43:51.377
- Shall we?
- Oh.
00:43:51.879 --> 00:43:53.088
- Thank you.
- Mm-hm.
00:43:53.255 --> 00:43:54.256
Take it easy.
00:44:15.027 --> 00:44:16.027
Can I help you?
00:44:18.906 --> 00:44:21.367
- I'd like to talk to Jennifer Williams.
- Who?
00:44:22.826 --> 00:44:24.453
Isn't this 58 Deerfield Road?
00:44:24.912 --> 00:44:25.912
Yes.
00:44:26.205 --> 00:44:28.916
I was told she lived here
with her husband Russell.
00:44:29.833 --> 00:44:31.669
Someone gave you the wrong information.
00:44:31.752 --> 00:44:33.295
It's just me and my husband.
00:44:34.046 --> 00:44:37.424
And you've never heard
of a Russell or Jennifer Williams?
00:44:38.300 --> 00:44:39.300
No, Detective.
00:44:42.846 --> 00:44:44.056
Thank you for your time.
00:44:52.731 --> 00:44:53.899
Sheriff's Department.
00:44:54.441 --> 00:44:55.484
Hey, it's me.
00:44:56.360 --> 00:44:59.530
Looks like Russell Williams gave
the hospital the wrong address.
00:45:00.114 --> 00:45:01.907
Maybe he just made a mistake
on the forms.
00:45:02.658 --> 00:45:03.658
Tell me something.
00:45:04.743 --> 00:45:07.371
Did anyone actually run
the victim's prints?
00:45:07.871 --> 00:45:08.956
We didn't have to.
00:45:09.039 --> 00:45:10.666
The husband identified her.
00:45:11.125 --> 00:45:13.502
How did they find him to let him know
she was hurt?
00:45:13.836 --> 00:45:17.756
That's the thing. I asked, but...
nobody remembered calling anyone.
00:45:19.258 --> 00:45:21.885
I don't suppose you got a trace
on the number I gave you?
00:45:21.969 --> 00:45:23.262
Looks like a burner.
00:45:23.595 --> 00:45:26.640
We tried to trace it using GPS,
but there's no signal.
00:45:27.599 --> 00:45:28.600
Jesus.
00:45:29.059 --> 00:45:30.686
All right. Keep me updated.
00:45:36.859 --> 00:45:39.278
Nurse Masters said,
as memories come back,
00:45:39.361 --> 00:45:41.655
wires could probably get crossed.
00:45:41.739 --> 00:45:42.739
I know.
00:45:43.073 --> 00:45:44.742
You're healing, that's good news.
00:45:45.033 --> 00:45:46.618
But I'm so confused.
00:45:53.876 --> 00:45:55.544
Oh, baby.
00:45:56.837 --> 00:45:58.297
- You alright?
- Yeah.
00:45:59.339 --> 00:46:01.258
All the memories are gonna come back.
00:46:01.800 --> 00:46:02.800
I promise you.
00:46:04.595 --> 00:46:08.849
We've got every day from now,
the rest of our lives to make new ones.
00:46:11.351 --> 00:46:12.351
You're right.
00:46:17.024 --> 00:46:18.484
I'm glad you're home.
00:46:51.642 --> 00:46:52.642
I'm sorry.
00:46:53.227 --> 00:46:54.311
What's wrong?
00:46:54.812 --> 00:46:55.938
I'm sorry, I can't.
00:46:58.857 --> 00:46:59.857
You can't?
00:47:00.609 --> 00:47:04.154
Look, maybe I just need more time.
00:47:04.238 --> 00:47:06.657
Oh for God's sake, Jen.
I am your husband.
00:47:06.740 --> 00:47:07.740
Please...
00:47:08.700 --> 00:47:09.993
Okay, listen to me.
00:47:11.036 --> 00:47:13.121
I sat in that damn waiting room
00:47:13.831 --> 00:47:17.626
night after night, because I couldn't
stand not being there when you woke up.
00:47:17.709 --> 00:47:20.712
I was there at every step of your recovery
and this is what I get?
00:47:21.964 --> 00:47:24.633
- A wife who won't let me touch her?
- You're hurting me.
00:47:36.854 --> 00:47:38.063
Look, I'm sorry.
00:47:39.439 --> 00:47:40.858
Okay. I didn't mean it.
00:47:43.360 --> 00:47:45.195
Come on. Jen...
00:47:56.915 --> 00:47:57.915
Right.
00:48:32.951 --> 00:48:33.952
Good night.
00:49:17.245 --> 00:49:18.245
White Oaks ER.
00:49:18.288 --> 00:49:20.415
Nurse Masters, Detective Page.
00:49:20.916 --> 00:49:22.292
Hi, Detective.
00:49:22.626 --> 00:49:23.961
Any luck reaching Jennifer?
00:49:24.461 --> 00:49:25.461
Actually, no.
00:49:27.214 --> 00:49:28.131
I was wondering,
00:49:28.215 --> 00:49:31.426
can you pull up your surveillance cameras
from your parking lot
00:49:31.510 --> 00:49:32.761
the night she came in?
00:49:32.844 --> 00:49:34.763
Yeah, sure. I'll ask Security.
00:49:35.597 --> 00:49:37.015
What are we looking for?
00:49:37.265 --> 00:49:39.893
White pickup truck with a winch.
00:49:40.477 --> 00:49:42.020
White pickup truck, sure.
00:49:42.104 --> 00:49:43.313
Give me one sec.
00:49:46.066 --> 00:49:48.235
Got those real estate records
you asked for.
00:49:49.027 --> 00:49:52.489
That house has belonged
to Clark and Ruth Gibson since 1976.
00:49:52.864 --> 00:49:53.864
Thanks, Charlie.
00:49:54.992 --> 00:49:55.992
Now go home,
00:49:56.410 --> 00:49:57.953
before Samantha blames me.
00:49:58.495 --> 00:50:00.414
- I'll tell her you say hi.
- Please do.
00:50:01.415 --> 00:50:03.250
- Detective?
- I'm still here.
00:50:04.292 --> 00:50:06.336
Security just pulled the video file.
00:50:06.420 --> 00:50:07.963
They'll email it over to you.
00:50:08.296 --> 00:50:09.296
Thank you.
00:50:09.548 --> 00:50:11.383
If you need anything else, let me know.
00:50:11.633 --> 00:50:13.427
I was wondering one thing.
00:50:13.844 --> 00:50:14.928
Yeah, shoot.
00:50:15.262 --> 00:50:17.014
Since Jennifer had no ID,
00:50:17.472 --> 00:50:19.850
how did Russell prove
he was her husband?
00:50:21.393 --> 00:50:22.393
Give me one sec.
00:50:33.155 --> 00:50:35.157
It says here in the doctor's notes
00:50:35.240 --> 00:50:38.368
that he showed some family photos
and identified a back tattoo.
00:50:40.954 --> 00:50:43.498
- Thank you for all your help.
- Sorry, Detective.
00:50:44.291 --> 00:50:46.001
Thanks so much. Have a good night.
00:51:29.920 --> 00:51:31.421
Son of a bitch.
00:51:54.694 --> 00:51:55.694
Good morning.
00:52:00.909 --> 00:52:01.952
I brought you something.
00:52:03.829 --> 00:52:07.916
You always used to have a bunch of these
around the office, so we...
00:52:08.458 --> 00:52:10.877
actually planted a special plot
out there for you.
00:52:18.760 --> 00:52:19.845
Look, er...
00:52:24.182 --> 00:52:25.433
I owe you an apology.
00:52:27.769 --> 00:52:29.896
What I said last night was not fair.
00:52:30.897 --> 00:52:32.983
And it just... It got away from me.
00:52:34.651 --> 00:52:35.652
And I'm sorry.
00:52:37.320 --> 00:52:40.949
If you want to take it slow,
we will take it slow, absolutely.
00:52:41.491 --> 00:52:43.285
I want you to be comfortable.
00:52:54.462 --> 00:52:56.089
- I'll be right out.
- Thanks.
00:52:59.509 --> 00:53:00.509
Hey.
00:53:01.136 --> 00:53:04.055
- What can I do for you?
- Whoa, man. Did that hurt?
00:53:04.472 --> 00:53:07.225
Why? You looking to get some silver?
Maybe one of these conches?
00:53:07.517 --> 00:53:09.227
I'm more interested in these.
00:53:11.271 --> 00:53:12.271
Heritage, huh?
00:53:12.522 --> 00:53:14.691
- Yeah. You do them?
- I can do anything you want.
00:53:17.027 --> 00:53:18.486
Can you tell me what that means?
00:53:19.654 --> 00:53:20.654
Sure.
00:53:25.952 --> 00:53:28.288
Abby, Abbot, Adams, and...
00:53:29.956 --> 00:53:30.956
Allen.
00:53:36.504 --> 00:53:37.504
How about that?
00:53:57.442 --> 00:53:58.735
Charlie, it's me.
00:53:59.486 --> 00:54:01.404
I got a hit on Jennifer's maiden name.
00:54:02.364 --> 00:54:05.158
She shared a house with her parents
down in San Jose.
00:54:05.408 --> 00:54:06.826
I'm on my way there now.
00:55:01.423 --> 00:55:02.423
Hello?
00:55:05.427 --> 00:55:06.553
This is the police!
00:55:36.374 --> 00:55:37.374
Hello?
00:55:38.877 --> 00:55:40.128
Is there anyone here?
00:55:48.345 --> 00:55:49.345
Hello?
00:55:52.098 --> 00:55:53.098
Jennifer Allen?
00:56:01.941 --> 00:56:02.941
Oh.
00:56:04.069 --> 00:56:05.069
Oh!
00:57:10.844 --> 00:57:11.844
Morning.
00:57:12.345 --> 00:57:13.345
Morning.
00:57:15.306 --> 00:57:17.183
So... any plans today?
00:57:18.143 --> 00:57:20.687
No, not really.
I was gonna ask you the same thing.
00:57:22.313 --> 00:57:25.400
How about we do a romantic dinner tonight?
00:57:32.407 --> 00:57:33.407
Yeah.
00:57:33.950 --> 00:57:35.994
How about I cook?
00:57:36.911 --> 00:57:39.122
- What's your favorite again?
- Italian.
00:57:39.247 --> 00:57:40.832
You make a killer lasagna.
00:57:42.250 --> 00:57:45.170
Do you mind going out
and grabbing some groceries?
00:57:45.253 --> 00:57:46.921
Not at all. I'd be happy to.
00:57:47.005 --> 00:57:48.089
And some wine?
00:57:49.841 --> 00:57:51.718
Yeah. Do you want white or red?
00:57:52.469 --> 00:57:54.387
- Better get red if it's Italian.
- Red it is.
00:58:05.190 --> 00:58:06.316
I'll be right back.
00:58:06.524 --> 00:58:07.524
Drive safe.
00:58:31.674 --> 00:58:32.884
Did he just lock it?
00:59:44.122 --> 00:59:45.248
Jennifer and Russell?
00:59:45.331 --> 00:59:47.208
They left the company before the wedding.
00:59:47.292 --> 00:59:49.252
That was about two months ago.
00:59:49.919 --> 00:59:52.171
- So you know Russell?
- Are you kidding?
00:59:52.422 --> 00:59:54.257
They were the big office couple.
00:59:54.799 --> 00:59:56.551
HR usually frowns on that kind of thing,
00:59:56.634 --> 00:59:59.262
but they were cute together.
What you gonna do?
01:00:27.790 --> 01:00:30.877
Those are from the corporate retreat
last year.
01:00:30.960 --> 01:00:33.254
- Mm-hm.
- And... there.
01:00:33.755 --> 01:00:35.423
That's the happy couple right there.
01:01:01.741 --> 01:01:03.534
If that's Russell, who's that?
01:01:04.285 --> 01:01:05.285
Ryan Gaerity?
01:01:06.120 --> 01:01:09.248
What's this all about anyway?
Are they in some kind of trouble?
01:01:15.463 --> 01:01:16.714
He still works here?
01:01:17.048 --> 01:01:19.217
Not for the last couple of months.
01:01:19.300 --> 01:01:22.178
He and his supervisor
had a little disagreement.
01:01:23.304 --> 01:01:24.597
Disagreement meaning...?
01:01:25.431 --> 01:01:27.058
Broke his nose in three places.
01:01:28.059 --> 01:01:30.311
Ryan's a smart guy,
but he's got a hell of a temper.
01:01:31.979 --> 01:01:33.523
Did something happen, Detective?
01:01:35.108 --> 01:01:37.777
I'm gonna need all the contact info
you can give me.
01:01:38.403 --> 01:01:39.403
Sure.
01:01:40.780 --> 01:01:41.864
And by the way,
01:01:42.156 --> 01:01:44.242
after they left, I found a little note
01:01:44.534 --> 01:01:47.120
that Russell wrote to Jennifer,
buried in her desk.
01:01:47.203 --> 01:01:49.163
It's yours if you think it might help.
01:01:49.872 --> 01:01:50.998
Yeah, sure. Thanks.
01:02:12.520 --> 01:02:14.897
I'll love you forever and a day.
01:02:38.045 --> 01:02:39.045
What?
01:02:39.422 --> 01:02:41.090
How can we have no Internet?
01:02:41.257 --> 01:02:42.257
Where's the...
01:03:01.527 --> 01:03:02.945
You gotta be kidding me.
01:03:59.001 --> 01:04:00.001
Jennifer.
01:04:03.464 --> 01:04:04.464
Jennifer.
01:04:09.804 --> 01:04:10.805
You okay?
01:04:11.681 --> 01:04:13.724
You took a hell of a fall.
01:04:21.232 --> 01:04:24.151
Oh, sweetheart,
that doesn't look good at all.
01:04:24.235 --> 01:04:25.235
What happened?
01:04:26.779 --> 01:04:28.698
What did you think was gonna happen?
01:04:29.115 --> 01:04:31.534
Roaming around in the yard
in your condition?
01:04:31.951 --> 01:04:34.537
- What were you doing out there?
- What's going on?
01:04:34.996 --> 01:04:38.666
Wait. What did you do to my phone?
01:04:38.749 --> 01:04:40.376
What happened to the Internet?
01:04:40.459 --> 01:04:43.004
- Don't get so worked up. Listen.
- No...
01:04:43.087 --> 01:04:44.714
Take your medication, okay?
01:04:44.797 --> 01:04:46.674
- I don't want medication.
- Rest a while.
01:04:46.757 --> 01:04:49.802
- I don't want to rest!
- You need to. It'll be good for you.
01:04:56.726 --> 01:04:59.395
Okay. Now give that about 20 minutes,
01:04:59.729 --> 01:05:03.441
and I promise you,
you won't feel any more pain, okay?
01:05:04.233 --> 01:05:05.818
Who the hell are you?
01:05:08.195 --> 01:05:11.616
- What do you mean?
- What did you do with my husband?
01:05:19.832 --> 01:05:21.000
What are you doing?
01:05:21.751 --> 01:05:22.668
Wait, Russell.
01:05:22.752 --> 01:05:25.838
After everything that I have done for you,
01:05:26.672 --> 01:05:28.049
I hoped that by now,
01:05:28.549 --> 01:05:31.052
you'd give me a little more gratitude.
01:05:34.388 --> 01:05:36.140
- No.
- Shh!
01:05:36.307 --> 01:05:38.643
Just stay right here.
I'm gonna get some work done.
01:05:39.226 --> 01:05:41.187
Everything's gonna be fine, I promise.
01:05:41.520 --> 01:05:42.520
Wait...
01:05:43.814 --> 01:05:45.232
Wait... no...
01:05:48.694 --> 01:05:49.904
Oh, God.
01:06:05.711 --> 01:06:06.711
Mr. Williams?
01:06:08.047 --> 01:06:09.047
Russell?
01:06:10.549 --> 01:06:11.550
Russell Williams.
01:06:13.302 --> 01:06:14.302
Mr. Williams.
01:06:14.637 --> 01:06:15.637
Mr. Williams.
01:06:19.308 --> 01:06:20.142
Hey.
01:06:20.267 --> 01:06:22.561
I've tried to call you
to start physical therapy.
01:06:22.645 --> 01:06:23.813
Your number doesn't work.
01:06:23.896 --> 01:06:24.896
That's so funny.
01:06:24.939 --> 01:06:27.441
Jennifer and I were saying
how we hadn't heard from you.
01:06:28.067 --> 01:06:29.067
How's she doing?
01:06:29.110 --> 01:06:30.110
She's great.
01:06:30.569 --> 01:06:32.530
That detective's looking for her.
01:06:32.655 --> 01:06:34.115
- Detective?
- Yeah.
01:06:34.824 --> 01:06:38.452
Frankly, I've been concerned as well.
None of the numbers that you gave us work.
01:06:38.536 --> 01:06:41.163
No, I probably got a number crossed
somewhere.
01:06:41.247 --> 01:06:42.915
Tell me where Jennifer is.
01:06:42.999 --> 01:06:46.752
I really appreciate your help,
thank you, but she's doing great.
01:06:46.836 --> 01:06:47.670
I gotta go.
01:06:47.753 --> 01:06:49.913
- I'm gonna call the detective.
- Get away from my car.
01:06:49.964 --> 01:06:50.964
Excuse me?
01:06:55.094 --> 01:06:56.094
Mr. Williams...
01:07:50.441 --> 01:07:51.441
Russell?
01:07:52.818 --> 01:07:53.819
Russell!
01:07:55.488 --> 01:07:56.488
Russell!
01:12:22.546 --> 01:12:23.546
Ah.
01:12:24.298 --> 01:12:27.009
- You're back.
- I ran into Nurse Masters while I was out.
01:12:28.677 --> 01:12:29.677
Really?
01:12:31.180 --> 01:12:32.890
She asked how you were doing.
01:12:37.561 --> 01:12:39.396
How are we doing by the way?
01:12:49.948 --> 01:12:50.949
What's that?
01:12:58.832 --> 01:13:00.167
I'll just be a second.
01:13:14.390 --> 01:13:15.974
Hey, we're actually busy right now.
01:13:16.642 --> 01:13:18.894
It'd be great if you could come back
another time.
01:13:19.311 --> 01:13:21.980
Russell, this is Detective Page.
01:13:22.815 --> 01:13:24.149
Can you open up the gate?
01:13:24.233 --> 01:13:25.484
I want to talk.
01:13:27.194 --> 01:13:28.194
Russell?
01:13:34.660 --> 01:13:35.994
Sure, yeah. Come on in.
01:14:09.945 --> 01:14:10.945
Russell?
01:15:27.314 --> 01:15:28.607
Help! Help!
01:15:30.901 --> 01:15:33.237
There's a door in the back.
01:16:00.973 --> 01:16:02.266
No, no!
01:16:03.892 --> 01:16:04.892
Get away!
01:16:05.102 --> 01:16:08.021
We are really starting to have
some trust issues here, aren't we?
01:16:08.105 --> 01:16:09.940
Please, tell me who you are!
01:16:13.443 --> 01:16:14.528
I'm your husband.
01:16:14.611 --> 01:16:18.240
The sooner you realize that,
the better everything will be, I promise.
01:16:24.079 --> 01:16:25.664
No, no. Please, don't.
01:16:27.749 --> 01:16:29.042
Did you do this?
01:16:32.921 --> 01:16:33.921
Not bad.
01:16:36.383 --> 01:16:37.509
Now listen to me.
01:16:38.969 --> 01:16:42.097
If that leg is ever gonna get better,
you're gonna have to stay off it.
01:16:42.598 --> 01:16:44.266
Okay? Promise me you'll stay off it.
01:16:49.896 --> 01:16:50.896
Say it.
01:16:54.359 --> 01:16:55.694
Say it.
01:16:58.614 --> 01:17:00.657
I promise I'll stay off of it.
01:17:17.966 --> 01:17:22.387
Do you have any idea
what I have done for you?
01:17:47.788 --> 01:17:48.788
Come on.
01:17:49.998 --> 01:17:50.998
Damn it.
01:17:58.924 --> 01:18:02.969
We're here live with the talented
and incredibly sexy...
01:18:03.053 --> 01:18:05.681
Excuse me... intelligent
and utterly amazing.
01:18:06.640 --> 01:18:07.974
But enough about me...
01:18:10.644 --> 01:18:11.687
I love you.
01:18:12.312 --> 01:18:14.314
- Forever and a day, right?
- Right.
01:18:41.967 --> 01:18:44.428
Russell... what are you doing?
01:18:46.054 --> 01:18:47.054
No.
01:18:55.814 --> 01:18:57.816
I don't know why I try anymore.
01:19:02.070 --> 01:19:03.989
All I have ever wanted...
01:19:05.282 --> 01:19:06.950
was for you to love me,
01:19:08.118 --> 01:19:10.328
and for you to know how much I love you.
01:19:10.412 --> 01:19:14.124
I would've given up my entire world
just to be a part of yours.
01:19:14.833 --> 01:19:17.669
Please. Whatever you want me to do,
I'll do it.
01:19:19.337 --> 01:19:21.006
I don't want to die.
01:19:23.091 --> 01:19:24.091
Please...
01:19:27.429 --> 01:19:28.805
None of us does, but...
01:19:30.265 --> 01:19:31.265
then again,
01:19:32.684 --> 01:19:34.519
it's not up to us now, is it?
01:19:35.395 --> 01:19:37.898
Wait. We don't have to pretend anymore.
Or lie.
01:19:37.981 --> 01:19:39.441
- I promise.
- I know that.
01:19:39.524 --> 01:19:41.485
I know, and it's not your fault.
01:19:43.111 --> 01:19:44.529
Because you can't remember.
01:19:45.489 --> 01:19:49.034
Do you know how many years I spent
working with you in that office?
01:19:57.334 --> 01:20:00.462
Years getting to know you.
01:20:02.631 --> 01:20:04.508
Getting to understand you.
01:20:16.895 --> 01:20:20.524
And all for the great Russell Williams
to come along...
01:20:22.108 --> 01:20:23.443
and take what was mine.
01:20:29.866 --> 01:20:31.076
No.
01:20:41.837 --> 01:20:43.755
I know you better than anyone else.
01:20:47.759 --> 01:20:49.594
I'm the one that you should be with,
01:20:50.136 --> 01:20:51.136
not him.
01:20:59.104 --> 01:21:00.438
And so I fixed it.
01:21:10.323 --> 01:21:13.034
I took care of anyone
that could get in my way.
01:21:13.743 --> 01:21:15.871
I probably would have killed you, too,
but...
01:21:18.874 --> 01:21:20.542
the funniest thing happened.
01:21:22.752 --> 01:21:24.379
Fate gave me a chance.
01:21:25.881 --> 01:21:30.093
Now, with a clean slate, I could give you
the life that you always deserved.
01:21:32.512 --> 01:21:34.681
We can start a new life together,
01:21:35.682 --> 01:21:37.142
you and me.
01:21:39.603 --> 01:21:40.603
Don't touch me.
01:21:58.038 --> 01:22:01.166
I'm really starting to feel unappreciated.
01:23:32.549 --> 01:23:33.549
What was that?
01:23:34.509 --> 01:23:36.553
Sorry, I bumped the table.
01:23:39.431 --> 01:23:40.890
You know, I've been...
01:23:41.975 --> 01:23:43.685
thinking about what you said before.
01:23:46.312 --> 01:23:48.273
I never knew you felt that way about me.
01:23:49.733 --> 01:23:51.359
Well, whether you know it or not,
01:23:51.484 --> 01:23:53.695
I've always been looking out for you.
01:23:54.988 --> 01:23:56.656
Why didn't you ever say anything?
01:24:03.079 --> 01:24:06.207
Russell, you never gave us a chance.
01:24:09.294 --> 01:24:11.379
I can see how much you care about me now.
01:24:12.255 --> 01:24:15.091
And I have been such a burden.
01:24:17.302 --> 01:24:18.845
No, you haven't been a burden.
01:24:21.514 --> 01:24:23.099
You know, love takes time.
01:24:25.685 --> 01:24:26.685
It does.
01:24:30.065 --> 01:24:31.900
How are you? Can I get you anything?
01:24:33.902 --> 01:24:35.445
Maybe something to drink?
01:24:36.071 --> 01:24:37.071
Sure.
01:26:45.283 --> 01:26:46.283
Jennifer!
01:26:48.745 --> 01:26:49.913
Jennifer!
01:27:06.971 --> 01:27:09.641
Honey, we're all alone out here.
01:27:14.270 --> 01:27:15.605
What are you gonna do?
01:27:28.409 --> 01:27:29.409
Honey!
01:28:05.405 --> 01:28:06.405
Get up.
01:28:28.886 --> 01:28:29.886
Jennifer!
01:28:44.485 --> 01:28:45.611
Sweetheart!
01:29:37.205 --> 01:29:38.206
Jennifer!
01:30:43.521 --> 01:30:45.440
Why did it have to be like this?
01:30:49.610 --> 01:30:51.487
Why couldn't you just be happy?
01:30:55.450 --> 01:30:56.534
Please, no.
01:31:18.347 --> 01:31:20.600
You couldn't let us be happy, could you?
01:31:55.218 --> 01:31:56.761
- Are you okay?
- Yeah.
01:31:58.429 --> 01:31:59.429
It's all right.
01:32:00.097 --> 01:32:01.097
It's okay.
01:32:02.016 --> 01:32:03.016
It's okay.
01:32:03.559 --> 01:32:04.560
It's all right.
01:32:07.313 --> 01:32:08.313
It's okay.
01:32:43.891 --> 01:32:44.891
Detective.
01:32:46.852 --> 01:32:47.852
Look at you.
01:32:48.980 --> 01:32:50.606
How're you doing, Jennifer?
01:32:50.773 --> 01:32:52.608
Good. Better.
01:32:53.943 --> 01:32:55.611
No cane and everything.
01:32:56.654 --> 01:32:58.114
- You look great.
- Thanks.
01:33:01.367 --> 01:33:02.368
You leaving?
01:33:02.785 --> 01:33:04.370
Yeah, off to Scottsdale,
01:33:05.037 --> 01:33:07.999
to spend the rest of my days playing golf
and dating divorcees.
01:33:08.708 --> 01:33:09.708
Sounds fun.
01:33:10.126 --> 01:33:11.126
It's overdue.
01:33:11.586 --> 01:33:12.586
Good for you.
01:33:13.045 --> 01:33:14.045
What about you?
01:33:14.213 --> 01:33:15.881
Going back down to San Jose?
01:33:15.965 --> 01:33:18.843
Yeah. I just wanted to say goodbye
before I left.
01:33:19.468 --> 01:33:20.511
And to thank you.
01:33:20.928 --> 01:33:21.928
You're welcome.
01:33:22.471 --> 01:33:24.307
Hell, I almost forgot.
01:33:25.850 --> 01:33:28.811
I went to your old office
and your boss gave me this.
01:33:29.186 --> 01:33:31.314
I would have brought it to the hospital,
01:33:31.397 --> 01:33:33.566
but the nurse said
you were already discharged.
01:33:36.527 --> 01:33:37.527
Thanks.
01:33:37.987 --> 01:33:38.987
For everything.
01:33:39.405 --> 01:33:40.405
You're welcome.
01:33:41.949 --> 01:33:43.576
Take good care, Jennifer.
01:34:03.971 --> 01:34:07.892
Jennifer, I know it's probably silly
writing you a little note like this,
01:34:07.975 --> 01:34:10.895
knowing we're about to spend
the rest of our lives together,
01:34:11.395 --> 01:34:15.316
but I just wanted you to know
that regardless of what happens next,
01:34:15.483 --> 01:34:16.859
the time we've spent together
01:34:16.942 --> 01:34:19.737
are the happiest memories
I could ever ask for.
01:34:20.237 --> 01:34:21.238
I love you.
01:34:21.530 --> 01:34:23.282
Not only for who you are,
01:34:23.366 --> 01:34:25.451
but for who I am when I'm with you.
01:34:26.035 --> 01:34:28.329
I'll love you forever and a day.
01:34:28.871 --> 01:34:29.871
Russell.