WEBVTT
00:01:10.241 --> 00:01:11.242
Вот так.
00:01:11.284 --> 00:01:13.328
Вперед, вперед, вперед.
00:01:14.454 --> 00:01:15.538
Боже мой, боже мой.
00:01:15.621 --> 00:01:16.789
Вперед, приятель.
00:01:16.831 --> 00:01:18.666
Давай, давай, нужно бежать.
00:01:25.673 --> 00:01:26.716
Да, да, да!
00:01:26.799 --> 00:01:28.301
Нет, нет, нет!
00:01:37.852 --> 00:01:39.395
Ой-ой! Поймал!
00:01:47.820 --> 00:01:49.864
Это мне совсем не нравится!
00:02:02.960 --> 00:02:05.088
Ох, клюв! Крыло! Хвост!
00:02:05.171 --> 00:02:06.172
Ох, ребра!
00:02:06.673 --> 00:02:07.924
Ох, потроха!
00:02:12.512 --> 00:02:13.513
Я лечу!
00:02:13.554 --> 00:02:14.639
Нет, я же не умею.
00:02:17.684 --> 00:02:19.519
Невероятно.
00:02:20.561 --> 00:02:21.729
Воздуха, воздуха!
00:02:25.608 --> 00:02:27.068
Фу, слизняк.
00:02:27.485 --> 00:02:28.861
А вот и я!
00:02:36.369 --> 00:02:37.453
Ой, нет-нет!
00:02:37.537 --> 00:02:39.455
Все хорошо, я веселый клоун.
00:02:39.622 --> 00:02:40.790
Боже мой.
00:02:40.873 --> 00:02:44.377
Вот это громкость.
Видимо, я тебя напугал.
00:02:44.419 --> 00:02:47.171
Иди сюда, все хорошо. Ладно, не надо.
00:02:47.255 --> 00:02:48.298
С днем вылупления!
00:02:48.381 --> 00:02:49.382
Здрасьте.
00:02:49.424 --> 00:02:53.720
Тебе должно быть очень стыдно
за такое опоздание.
00:02:53.803 --> 00:02:54.804
Нет-нет.
00:02:54.887 --> 00:02:56.055
Я не опоздал. Гляньте на часы.
00:02:56.139 --> 00:02:57.890
Было велено явиться до полудня.
00:02:59.892 --> 00:03:02.312
Ладно. Вот теперь точно опоздал.
00:03:02.395 --> 00:03:04.272
- Что?
- Где тебя носило?
00:03:04.355 --> 00:03:06.399
- Это забавная история...
- Ты пропустил праздник.
00:03:06.441 --> 00:03:08.192
- А это что?
- Это...
00:03:08.234 --> 00:03:09.360
Ах да, я упал на коробочку.
00:03:09.402 --> 00:03:10.445
С ДНЕМ ВЫЛУПЛЕНИЯ
00:03:10.528 --> 00:03:11.988
Ах, белка?
00:03:12.071 --> 00:03:13.281
Это бонус.
00:03:13.364 --> 00:03:15.867
Я очень старался
не уронить коробочку, но...
00:03:15.908 --> 00:03:17.702
Вот, у меня даже синяк.
00:03:17.744 --> 00:03:19.370
Видите?
00:03:19.412 --> 00:03:20.580
Слышишь, дорогая?
00:03:20.621 --> 00:03:25.168
Клоун, которого мы заказали,
опоздал на час и упал на торт нашего сына.
00:03:25.251 --> 00:03:28.171
Так что праздник испорчен!
00:03:28.254 --> 00:03:31.924
Когда в следующий раз накосячишь,
не придумывай отмазок,
00:03:31.966 --> 00:03:35.011
а просто признай свою ошибку.
00:03:35.094 --> 00:03:36.554
Но это вовсе не отмазки.
00:03:36.596 --> 00:03:40.933
"Я такой болван, я проспал
и упал на торт, который вы заказали!"
00:03:40.975 --> 00:03:43.936
- Это правда, я чуть не утонул.
- "Я такой неумеха, я опоздал..."
00:03:44.020 --> 00:03:47.231
Предлагаю решить вопрос миром.
Торт за твой счет.
00:03:53.363 --> 00:03:55.365
Простите, за мой счет?
00:03:55.490 --> 00:03:57.116
Да, за чей же еще?
00:03:59.327 --> 00:04:01.079
Ну, знаете...
00:04:01.120 --> 00:04:04.832
Вряд ли вам это понравится,
но раз уж речь зашла об этом...
00:04:05.124 --> 00:04:08.378
Давайте лучше сделаем так:
00:04:08.461 --> 00:04:10.254
этот торт - за ваш счет!
00:04:10.380 --> 00:04:12.715
ANGRY BIRDS В КИНО
00:04:13.967 --> 00:04:15.343
Спрашиваете, где меня носило?
00:04:15.426 --> 00:04:17.845
Я буквально сбился с ног,
00:04:17.929 --> 00:04:20.056
чтобы найти вам торт "без глютена".
00:04:20.139 --> 00:04:21.557
Что это вообще за "глютен"?
00:04:21.641 --> 00:04:23.851
По-моему, выдумки какие-то.
00:04:23.935 --> 00:04:25.311
Да как вы смеете!
00:04:25.395 --> 00:04:26.437
Убирайся!
00:04:26.521 --> 00:04:28.398
Уже? Но я еще даже торт не попробовал.
00:04:28.481 --> 00:04:29.482
Что за...
00:04:30.984 --> 00:04:32.276
Ух, вкусно.
00:04:32.318 --> 00:04:34.654
Хотите тортика с мужа или папы?
00:04:34.696 --> 00:04:37.657
Зачем тарелки,
если есть вот это лицо, да?
00:04:38.741 --> 00:04:39.742
Ах да, чуть не забыл.
00:04:39.826 --> 00:04:42.328
Я должен спросить вас,
удовлетворены ли вы обслуживанием,
00:04:42.370 --> 00:04:44.038
прежде чем уйду.
00:04:44.122 --> 00:04:47.291
Итак, по шкале от 1 до 3,
сколько баллов вы бы мне дали?
00:04:47.333 --> 00:04:50.420
И не забудьте про бонус - белку...
00:04:54.632 --> 00:04:57.719
- Простите.
- Нет!
00:04:58.511 --> 00:05:01.180
Мой косяк.
00:05:13.568 --> 00:05:15.028
Поздравляю!
00:05:16.237 --> 00:05:17.363
У вас мальчик!
00:05:36.591 --> 00:05:37.800
МОГУЧИЙ ОРЕЛ
00:05:47.268 --> 00:05:48.770
Эй, Брови.
00:05:55.151 --> 00:05:56.235
Брови!
00:05:56.319 --> 00:05:57.612
Брови!
00:06:58.715 --> 00:07:02.176
БЮРО НАХОДОК
00:07:06.681 --> 00:07:10.977
Ваша честь, наша семья -
за естественное вылупление.
00:07:11.060 --> 00:07:12.228
КАРТА МИРА
00:07:12.312 --> 00:07:15.106
Преждевременное вылупление
очень рискованно.
00:07:15.148 --> 00:07:16.190
ПТИЧИЙ СУД
00:07:16.274 --> 00:07:17.984
Мы планировали
музыкальное сопровождение.
00:07:18.067 --> 00:07:21.237
Хотели украсить гнездо свежими цветами.
00:07:21.696 --> 00:07:25.241
А первыми, кого бы он увидел,
00:07:25.325 --> 00:07:28.369
были бы его любящие мама и папа.
00:07:31.456 --> 00:07:33.624
Но теперь момент упущен.
00:07:34.042 --> 00:07:37.795
Мэм, я не хотел, чтобы первым
ваш птенец увидел меня.
00:07:37.837 --> 00:07:39.464
Да о чем мы вообще говорим?
00:07:39.505 --> 00:07:41.299
Он же меня даже не помнит.
00:07:42.175 --> 00:07:43.217
Папа!
00:07:43.301 --> 00:07:45.303
Нет-нет. Замолчи.
00:07:45.345 --> 00:07:46.346
Замолчи.
00:07:46.429 --> 00:07:47.513
Спокойно.
00:07:48.973 --> 00:07:52.143
Дамы и господа, вы спросите,
эмоционален ли я?
00:07:52.185 --> 00:07:53.269
Да.
00:07:53.353 --> 00:07:54.562
Не буду отрицать.
00:07:54.646 --> 00:07:56.773
Торт был качественный.
00:07:56.856 --> 00:08:00.860
Я очень старался доставить его вовремя,
00:08:00.902 --> 00:08:04.030
а он его даже не попробовал!
00:08:04.697 --> 00:08:09.035
М-р Ред, у нас здесь
счастливое птичье сообщество.
00:08:09.535 --> 00:08:11.704
Под защитой Могучего Орла
00:08:12.872 --> 00:08:16.584
мы работаем, играем, смеемся, любим,
00:08:16.668 --> 00:08:19.879
и в нашей жизни нет места
ссорам и конфликтам.
00:08:19.921 --> 00:08:22.256
И еще, очевидно,
мы очень любим болтать.
00:08:22.548 --> 00:08:25.969
Слышали анекдот?
"Почему птицы не летают?"
00:08:26.052 --> 00:08:27.303
Я вам скажу, почему.
00:08:27.387 --> 00:08:30.181
А зачем нам куда-то еще лететь?
00:08:32.016 --> 00:08:34.268
- Ох, каждый раз смеюсь.
- Как-то несмешно.
00:08:34.352 --> 00:08:37.563
И что же мне делать с такими, как ты?
00:08:37.939 --> 00:08:40.900
Кажется, это уже не в первый раз.
00:08:41.401 --> 00:08:42.568
Нездоровый гнев.
00:08:42.610 --> 00:08:43.945
У меня нет проблем с гневом.
00:08:44.028 --> 00:08:45.655
Это у вас проблемы.
00:08:47.365 --> 00:08:52.870
Гнев - сорняк в нашем цветущем саду.
00:08:53.413 --> 00:08:56.499
А что мы делаем с сорняками?
00:08:56.791 --> 00:08:59.127
Не знаю, но вы сейчас скажете.
00:08:59.210 --> 00:09:00.920
Вырываем с корнем!
00:09:01.087 --> 00:09:02.797
О боже.
00:09:03.172 --> 00:09:06.926
М-р Ред, когда вы переехали за город,
00:09:06.968 --> 00:09:09.929
вы заметили, что никто
вас не отговаривал?
00:09:10.513 --> 00:09:16.269
Встречные на улице вам улыбаются,
но это не значит, что вас любят.
00:09:18.104 --> 00:09:20.481
Знаете, у меня вопрос.
00:09:20.565 --> 00:09:24.068
Вам известно, что своей мантией
вы никого не проведете?
00:09:24.110 --> 00:09:28.364
Мы же все видели вас на улице,
Ваша честь!
00:09:28.448 --> 00:09:31.868
Вы ведь ростом, наверное, с мизинец!
00:09:31.951 --> 00:09:33.453
Что вы делаете?
00:09:33.494 --> 00:09:34.495
Вуаля!
00:09:36.956 --> 00:09:37.957
Что за...
00:09:38.041 --> 00:09:39.584
Папа!
00:09:39.625 --> 00:09:42.712
М-р Ред, учитывая тяжесть преступления,
00:09:42.795 --> 00:09:48.968
у меня не остается выбора.
Будет применена высшая мера наказания.
00:09:50.094 --> 00:09:53.014
Курсы управления гневом.
00:09:54.265 --> 00:09:55.767
Черт меня возьми.
00:09:58.311 --> 00:09:59.354
Свежие червяки!
00:09:59.437 --> 00:10:00.480
"РАННЯЯ ПТАШКА"
ЧЕРВЯКИ
00:10:00.521 --> 00:10:01.731
Привет, Ред. Как дела?
00:10:01.814 --> 00:10:02.815
Спасибо, ужасно.
00:10:02.857 --> 00:10:03.858
Привет, Ред.
00:10:03.941 --> 00:10:04.984
Рада тебя видеть!
00:10:05.068 --> 00:10:07.487
- Жаль, не могу сказать того же.
- Покупайте червяков!
00:10:07.612 --> 00:10:08.946
Раз-два, вверх!
00:10:09.989 --> 00:10:11.157
Спасибо.
00:10:15.995 --> 00:10:17.288
Можно переходить.
00:10:17.330 --> 00:10:18.581
МАГАЗИН ЯБЛОК
00:10:18.706 --> 00:10:20.583
Как дела, Сьюзи? Хорошо?
00:10:20.667 --> 00:10:22.418
Не бежим, не бежим.
00:10:24.128 --> 00:10:25.254
Да ладно.
00:10:25.380 --> 00:10:28.216
Как прошел тихий час?
00:10:28.633 --> 00:10:29.634
Боже.
00:10:30.468 --> 00:10:32.553
А предохраняться не пробовали?
00:10:33.972 --> 00:10:35.181
Ну же, левой-правой, левой-правой.
00:10:35.223 --> 00:10:36.641
Наконец-то.
00:10:40.853 --> 00:10:41.896
Эй, ты.
00:10:49.779 --> 00:10:50.780
Ну вот, все.
00:10:51.531 --> 00:10:52.699
Ширли.
00:10:52.782 --> 00:10:53.866
Давай, ты сможешь.
00:10:53.950 --> 00:10:55.702
Не торопись, а то упадешь еще.
00:10:56.703 --> 00:10:58.079
Ну вот, почти.
00:11:00.873 --> 00:11:01.958
Ты сможешь!
00:11:03.292 --> 00:11:04.293
Вы серьезно?
00:11:04.377 --> 00:11:05.545
Почти дошла.
00:11:08.715 --> 00:11:10.174
ОБНИМАШКИ
ПЕРВАЯ БЕСПЛАТНО
00:11:10.216 --> 00:11:11.301
Нет.
00:11:14.095 --> 00:11:15.096
САЛОН КРАСОТЫ
00:11:15.179 --> 00:11:16.556
НАРАЩЕНИЕ ПЕРЬЕВ
00:11:25.982 --> 00:11:27.317
Поза голубя.
00:11:28.693 --> 00:11:30.069
Поза журавля.
00:11:30.945 --> 00:11:32.238
Занятие окончено.
00:11:32.322 --> 00:11:33.740
Кто хочет замороженного йогурта?
00:11:34.324 --> 00:11:35.366
Фу, йогурт.
00:11:35.408 --> 00:11:37.201
"Могучий Орел свободно парит,
00:11:37.243 --> 00:11:38.953
он дом и свободу для нас сохранит".
00:11:39.037 --> 00:11:40.079
Привет, Ред.
00:11:40.121 --> 00:11:41.622
Своего ждешь?
00:11:41.706 --> 00:11:42.707
Что?
00:11:42.749 --> 00:11:44.584
Не раньше, чем птицы полетят.
00:11:44.792 --> 00:11:46.753
"Могучий Орел - легенда".
00:11:51.758 --> 00:11:55.637
БУДЬ ВЕСЕЛЕЕ - УЛЫБНИСЬ
ПРИГЛАШАЕМ СЕРДИТЫХ ПТИЧЕК
00:12:32.131 --> 00:12:33.341
Думаешь, это весело?
00:12:33.424 --> 00:12:34.509
Вот что весело!
00:12:41.474 --> 00:12:42.475
Давай!
00:12:56.906 --> 00:12:57.907
Что?
00:13:17.844 --> 00:13:19.470
Не смотри, Бобби.
00:13:19.679 --> 00:13:21.764
Гнев может быть заразен.
00:13:22.181 --> 00:13:23.182
Пойдем!
00:13:23.850 --> 00:13:26.352
- Он первый начал.
- Идем, идем, не смотри!
00:13:27.937 --> 00:13:29.022
Вот так.
00:13:29.105 --> 00:13:30.106
УЛЫБНИТЕСЬ
00:13:43.202 --> 00:13:44.329
Вы только посмотрите!
00:13:44.370 --> 00:13:46.164
Будет просто отвратительно.
00:13:48.291 --> 00:13:50.209
Это, видимо, искусство.
00:13:50.752 --> 00:13:52.211
Это - барахло.
00:13:52.295 --> 00:13:55.131
А это - экзотика.
00:13:57.550 --> 00:13:58.676
Диплом
СВОБОДНЫЙ ОТ ГНЕВА ЦЫПЛЕНОК
00:13:58.718 --> 00:13:59.969
"Свободный" кто?
00:14:00.053 --> 00:14:01.054
Привет!
00:14:01.095 --> 00:14:02.555
- Добро пожаловать...
- Здрасьте.
00:14:02.639 --> 00:14:04.849
...в Группу согласия со Вселенной.
00:14:04.891 --> 00:14:06.351
- Я Матильда.
- Ладно.
00:14:06.392 --> 00:14:10.813
Я так рада, что мы
вместе пройдем этот путь!
00:14:11.481 --> 00:14:13.191
Повеселимся!
00:14:13.232 --> 00:14:14.776
Со мной здорово.
00:14:14.859 --> 00:14:16.611
Все так говорят.
00:14:16.694 --> 00:14:18.071
Эй, ребята.
00:14:18.154 --> 00:14:19.572
Поздоровайтесь с Редом.
00:14:19.614 --> 00:14:20.615
Привет!
00:14:21.324 --> 00:14:22.575
Привет, Ред!
00:14:22.742 --> 00:14:24.577
Привет, птицы, с которыми
я не буду дружить.
00:14:24.661 --> 00:14:27.205
Видимо, кому-то не сообщили,
что мы любим начинать вовремя,
00:14:27.246 --> 00:14:28.247
потому что ты опоздал на две минуты.
00:14:28.331 --> 00:14:29.332
Больше так не делай.
00:14:29.415 --> 00:14:30.416
Меня зовут Чак.
00:14:30.458 --> 00:14:31.459
Жаль, знакомство началось не так гладко,
00:14:31.542 --> 00:14:32.710
но ты мне нравишься. Серьезно.
00:14:33.044 --> 00:14:34.170
Ладно.
00:14:34.253 --> 00:14:38.257
Ред, не хочешь поделиться
своей историей?
00:14:38.299 --> 00:14:39.425
Не особо.
00:14:39.509 --> 00:14:42.470
Судья что-то упоминал
об инциденте с гневом
00:14:42.553 --> 00:14:44.847
на детском празднике.
00:14:45.223 --> 00:14:47.058
Как долго длится этот курс?
00:14:47.100 --> 00:14:49.477
Зависит от тебя.
00:14:49.560 --> 00:14:51.145
Правда? Ладно.
00:14:51.229 --> 00:14:54.816
Господа, очень рад встрече
и почти знакомству.
00:14:54.899 --> 00:14:56.693
А больше всего рад,
что не буду знакомиться.
00:14:56.859 --> 00:14:58.444
Такой каламбур.
00:14:58.486 --> 00:15:00.363
В общем, я собираюсь
00:15:00.446 --> 00:15:04.075
дать отсюда дёру
мимо этих жутких скульптур и...
00:15:04.867 --> 00:15:05.952
Назад.
00:15:06.035 --> 00:15:08.121
Конечно, могу и присесть.
00:15:08.162 --> 00:15:10.206
Другими словами,
00:15:10.289 --> 00:15:16.045
ты здесь, пока я не сообщу суду,
что у тебя больше нет проблем с гневом.
00:15:17.296 --> 00:15:18.423
Боже.
00:15:18.464 --> 00:15:19.465
Чак!
00:15:19.549 --> 00:15:21.050
Расскажи Реду свою историю.
00:15:21.134 --> 00:15:23.219
Я? Меня вообще здесь быть не должно.
00:15:23.303 --> 00:15:24.637
Меня оштрафовали
за превышение скорости.
00:15:24.721 --> 00:15:28.474
Судья говорит, что я превысил скорость,
а я говорю: "Ваша честь,
00:15:28.558 --> 00:15:29.600
вы правы".
00:15:29.642 --> 00:15:31.144
Это не гнев. Это честность.
00:15:31.227 --> 00:15:33.313
Я должен проходить
курс управления честностью.
00:15:33.396 --> 00:15:35.648
Моей честностью надо управлять.
00:15:37.025 --> 00:15:40.528
Одна проблемка:
в прошлый раз ты рассказывал другое.
00:15:40.611 --> 00:15:41.612
ЧАК
00:15:46.367 --> 00:15:47.744
ПОЛИЦИЯ
00:15:47.952 --> 00:15:49.078
СТОП
00:15:53.624 --> 00:15:54.709
ПОЛИЦЕЙСКИЙ УЧАСТОК
00:16:05.845 --> 00:16:06.846
Офицер
Билл Клювикс
00:16:07.513 --> 00:16:09.307
Выпивка за мой счет!
00:16:17.315 --> 00:16:18.691
Чак?
00:16:18.775 --> 00:16:20.693
Ну, может, это было и не мороженое.
00:16:20.777 --> 00:16:22.737
Хорошо, Чак, мы все поняли.
00:16:22.820 --> 00:16:25.365
А это - Теренс.
00:16:27.784 --> 00:16:29.285
Скорее "Террорист".
00:16:29.369 --> 00:16:32.246
Так, в папочке написано...
00:16:45.176 --> 00:16:49.555
У Теренса случился... инцидент.
00:16:49.973 --> 00:16:53.309
Бомб присоединился к нам
две недели назад.
00:16:53.393 --> 00:16:55.228
Расскажи нам свою историю, Бомб.
00:16:55.979 --> 00:16:56.980
Ладно.
00:16:57.063 --> 00:16:59.399
В общем, иногда я от нервов
00:16:59.482 --> 00:17:03.861
могу немного... взорваться.
00:17:04.612 --> 00:17:06.948
В смысле - выходишь из себя?
00:17:07.031 --> 00:17:08.241
Нет.
00:17:08.282 --> 00:17:10.076
Взрываюсь в прямом смысле.
00:17:10.118 --> 00:17:12.578
Как бомба.
00:17:17.500 --> 00:17:19.002
Поэтому меня так и зовут.
00:17:21.796 --> 00:17:23.089
Сюрприз!
00:17:24.757 --> 00:17:26.718
СЮРПРИЗ!
00:17:27.760 --> 00:17:28.803
Извините.
00:17:28.886 --> 00:17:30.138
Подпортил праздник.
00:17:33.433 --> 00:17:34.475
Сделай так!
00:17:34.559 --> 00:17:35.560
Не могу.
00:17:35.601 --> 00:17:37.312
Я перед занятием спустил пар.
00:17:37.395 --> 00:17:38.563
Знаешь, я вообще не хочу тут быть,
00:17:38.604 --> 00:17:42.358
а это может добавить чуть-чуть интереса.
Взорвись, пожалуйста.
00:17:42.442 --> 00:17:43.735
Ты не умеешь, да?
00:17:43.776 --> 00:17:46.988
Умею. Просто сегодня спина болит.
00:17:47.071 --> 00:17:49.282
Так что в другой раз.
00:17:49.741 --> 00:17:50.742
Ну взорвись!
00:17:50.783 --> 00:17:52.118
Не здесь и не сейчас, дружок.
00:17:52.201 --> 00:17:54.120
Они оба психи, да, громила?
00:17:57.248 --> 00:18:00.001
Мы общаемся телепатически
или ты просто...
00:18:02.295 --> 00:18:03.629
Приятно пообщались.
00:18:04.631 --> 00:18:06.591
Ты отличный собеседник.
00:18:06.633 --> 00:18:11.137
Сегодня мы будем учиться
контролировать гнев движением.
00:18:12.138 --> 00:18:15.433
Первая поза - танцор.
00:18:16.225 --> 00:18:17.935
Отлично, Теренс.
00:18:17.977 --> 00:18:19.145
Орел! Цапля!
00:18:19.187 --> 00:18:20.188
Павлин! Воин!
00:18:20.271 --> 00:18:22.315
Павлин! Гора! Дерево! Кролик!
Рыба! Саранча! Голубь!
00:18:22.398 --> 00:18:23.983
И конечно, "собака мордой вниз".
00:18:26.402 --> 00:18:28.237
Извините, леди-приставучка,
00:18:28.321 --> 00:18:29.989
кажется, взрывного парнишу
сейчас стошнит.
00:18:30.073 --> 00:18:31.783
А ты когда-нибудь это делал?
00:18:31.824 --> 00:18:33.660
Да, но обычно не бесплатно.
00:18:34.202 --> 00:18:35.244
Я так и думала.
00:18:35.328 --> 00:18:36.954
- Супер.
- Как у нас дела, Бомб?
00:18:36.996 --> 00:18:39.666
Прекрасно. Тяну "мышцы ядра", как учили.
00:18:40.291 --> 00:18:45.129
Не забывай дышать:
вдыхай перьями, коготками...
00:18:45.505 --> 00:18:47.006
Намасте.
00:18:47.840 --> 00:18:48.967
Бомб?
00:18:53.721 --> 00:18:54.847
Классно!
00:18:56.265 --> 00:18:57.558
Не знаю, что произошло.
00:18:57.642 --> 00:19:00.561
Я держал позу, весь ушел в дзэн,
00:19:00.645 --> 00:19:04.023
Матильда меня похвалила -
и я потерял концентрацию.
00:19:04.065 --> 00:19:06.067
Не сдержался, и оно само вырвалось.
00:19:06.150 --> 00:19:07.235
Эй, а куда мы идем?
00:19:07.318 --> 00:19:08.945
Извините. "Мы"?
00:19:09.028 --> 00:19:10.029
Да, мы.
00:19:10.071 --> 00:19:12.281
В Музее счастья новый экспонат.
00:19:12.407 --> 00:19:13.408
МУЗЕЙ
00:19:13.533 --> 00:19:15.284
Не терпится его увидеть.
00:19:15.535 --> 00:19:16.536
Знаешь...
00:19:16.577 --> 00:19:18.371
У меня, это... Тут такая штука.
00:19:18.413 --> 00:19:19.414
"Штука"?
00:19:19.706 --> 00:19:21.374
Болезнь?
00:19:21.416 --> 00:19:23.126
Птичий грипп? Гусиная кожа?
00:19:23.209 --> 00:19:24.419
Куриная слепота?
00:19:24.502 --> 00:19:27.964
Нет, моя "штука" -
это нежелание куда-то идти.
00:19:28.047 --> 00:19:29.048
С вами.
00:19:30.842 --> 00:19:32.885
Ах, ну да... Это даже к лучшему,
00:19:32.927 --> 00:19:35.638
у меня ведь тоже есть штука.
00:19:36.264 --> 00:19:37.515
Как это я забыл?
00:19:37.557 --> 00:19:40.685
Даже если бы ты согласился,
я бы не смог пойти.
00:19:41.227 --> 00:19:42.979
Я тоже занят.
00:19:44.188 --> 00:19:50.403
Мне сделали деловое предложение...
00:19:50.486 --> 00:19:52.447
Нет, Бомб, ты врать совсем не умеешь.
00:19:52.530 --> 00:19:56.075
Сначала это мило,
но теперь вроде как грустно.
00:19:57.076 --> 00:19:58.745
Я знаю одного парня.
00:19:59.245 --> 00:20:03.082
Он открывает новую суперлюксовую...
00:20:04.167 --> 00:20:05.710
встречу выпускников.
00:20:06.085 --> 00:20:07.128
Ладно.
00:20:07.211 --> 00:20:09.422
Очень хорошо.
00:20:09.464 --> 00:20:11.257
Похоже, остались только мы.
00:20:11.299 --> 00:20:12.884
Не хочешь перекусить?
00:20:12.925 --> 00:20:16.763
А как же твоя "встреча выпускников"
и "деловое предложение"?
00:20:17.597 --> 00:20:18.806
Нет-нет.
00:20:18.890 --> 00:20:20.558
Чак, это неправда.
00:20:20.600 --> 00:20:21.851
Прости, что обманул.
00:20:25.104 --> 00:20:26.939
ПТИЧКИ И ПЧЕЛКИ
РЕПРОДУКТИВНЫЙ ЦЕНТР
00:20:27.940 --> 00:20:29.359
Я же сказал "нет".
00:20:31.402 --> 00:20:32.403
Моя дорогая.
00:20:33.321 --> 00:20:34.530
За нас.
00:20:36.157 --> 00:20:37.241
Эй!
00:20:37.825 --> 00:20:38.951
Иди сюда!
00:20:38.993 --> 00:20:40.953
Привет, дятлоголовый!
00:20:41.537 --> 00:20:42.830
Как дела?
00:20:51.339 --> 00:20:52.840
Кажется, он шевельнулся.
00:21:06.980 --> 00:21:07.981
МОГУЧИЙ ОРЕЛ
00:21:11.484 --> 00:21:14.487
Это - легендарный Могучий Орел,
00:21:14.570 --> 00:21:19.033
наш герой и защитник.
Но его давно никто не видел.
00:21:19.575 --> 00:21:21.703
Мы не знаем, где он.
00:21:22.495 --> 00:21:24.497
Когда Могучий Орел вернется?
00:21:24.914 --> 00:21:28.918
Брови, тебе родители не говорили,
что Могучий Орел - сказка?
00:21:29.669 --> 00:21:31.170
Он этого не знает.
00:21:31.254 --> 00:21:33.715
- У него нет родителей.
- Ага.
00:21:33.840 --> 00:21:35.591
И даже друзей.
00:22:25.058 --> 00:22:26.601
Эврика!
00:22:31.064 --> 00:22:32.565
Попрощайтесь с папочкой.
00:22:32.607 --> 00:22:33.733
Пока!
00:22:33.775 --> 00:22:35.234
- Пока, мои птенчики.
- Пока!
00:22:35.443 --> 00:22:37.070
Хорошего дня!
00:22:37.737 --> 00:22:38.780
Доброе утро!
00:22:38.863 --> 00:22:39.947
Доброе утро, Ваша честь.
00:22:41.616 --> 00:22:42.909
Вот так.
00:22:43.618 --> 00:22:44.619
Будь здоров.
00:22:51.501 --> 00:22:52.752
- Да!
- Пока!
00:22:52.794 --> 00:22:53.878
Ужин готовит папа!
00:22:54.420 --> 00:22:58.591
"Если б меня звали Бобби,
Меня бы спросили о хобби?
00:22:58.633 --> 00:23:02.303
Если б я был Иуда,
Попросили бы вымыть посуду?
00:23:03.262 --> 00:23:06.391
Сердиться ли, плакать, смеяться -
00:23:07.141 --> 00:23:10.895
Все лучше, чем просто взрываться".
00:23:11.938 --> 00:23:13.272
Подумайте об этом.
00:23:13.690 --> 00:23:15.692
Как красиво.
00:23:16.067 --> 00:23:17.527
Я сейчас расплачусь!
00:23:17.986 --> 00:23:20.363
Да, такой тонкий символизм.
00:23:21.447 --> 00:23:23.449
Ред, не прочтешь свое стихотворение?
00:23:23.491 --> 00:23:24.742
У меня нет стихотворения.
00:23:25.243 --> 00:23:26.285
Почему?
00:23:26.369 --> 00:23:28.705
Потому что не написал.
00:23:28.997 --> 00:23:30.123
Ясно.
00:23:30.748 --> 00:23:32.542
По какой причине?
00:23:32.625 --> 00:23:33.835
Ну, знаете, я собирался,
00:23:33.918 --> 00:23:38.047
но вдруг подумал:
"Ой, какое тупое занятие".
00:23:38.131 --> 00:23:39.173
И не стал.
00:23:40.133 --> 00:23:41.634
Глубокий вдох, глубокий вдох.
00:23:41.718 --> 00:23:43.136
Глубокий вдох.
00:23:44.637 --> 00:23:46.556
Вот все и прошло.
00:23:46.639 --> 00:23:49.600
Чак! Ты все время тянешь руку.
00:23:51.060 --> 00:23:53.688
Мой стих -
о преступлении на почве ненависти.
00:23:59.068 --> 00:24:00.069
О нет.
00:24:00.194 --> 00:24:02.613
Вокруг одни вандалы.
00:24:02.989 --> 00:24:06.993
"Из чего, из чего тебя сделал я?
00:24:07.076 --> 00:24:08.745
Из любви я сделал тебя.
00:24:08.870 --> 00:24:10.413
Но постой, какой
00:24:10.496 --> 00:24:12.332
Злобной, гадкой рукой
00:24:12.415 --> 00:24:16.544
Уничтожен ты, ах, боже мой!
00:24:18.963 --> 00:24:22.008
И чем же, чем же, не пойму,
00:24:22.091 --> 00:24:24.344
Ты не понравился ему?
00:24:25.595 --> 00:24:28.598
И чистота души твоей
00:24:28.931 --> 00:24:31.434
Погублена. Но кто...
00:24:31.851 --> 00:24:33.186
Злодей?"
00:24:39.525 --> 00:24:40.652
Теренс.
00:24:44.238 --> 00:24:45.406
Да, я это заслужил.
00:24:45.490 --> 00:24:46.532
НЕ СДАВАЙСЯ
00:24:46.699 --> 00:24:50.578
Билли ушел в лучший мир.
00:24:50.662 --> 00:24:52.497
Соединим крылья, друзья.
00:24:53.206 --> 00:24:55.708
Давайте скажем прощальное слово.
00:24:55.792 --> 00:24:57.960
Да, пустите меня попрощаться.
00:24:58.044 --> 00:24:59.045
Ладно.
00:25:00.546 --> 00:25:02.173
Тогда просто поскорблю отсюда.
00:25:02.215 --> 00:25:03.216
Пускай.
00:25:03.299 --> 00:25:04.884
Знаете, Билли всегда не любил
00:25:04.968 --> 00:25:07.220
- прощаться.
- Эй, что там происходит?
00:25:08.846 --> 00:25:10.431
Занятие окончено.
00:25:12.058 --> 00:25:13.309
Очень трогательное прощание.
00:25:13.434 --> 00:25:14.727
Побежали быстрее!
00:25:14.811 --> 00:25:16.145
Куда это все?
00:25:16.229 --> 00:25:17.772
Скорее! Что-то приближается!
00:25:17.855 --> 00:25:19.357
Кто последний - тот тухлое яйцо!
00:25:19.399 --> 00:25:20.441
Вперед!
00:25:20.566 --> 00:25:22.568
Дорогу! Извините! Простите!
00:25:25.530 --> 00:25:26.614
Что?
00:25:30.827 --> 00:25:32.245
Опять?
00:25:32.328 --> 00:25:34.247
Скорее на пляж!
00:25:34.288 --> 00:25:35.623
Вперед!
00:25:35.707 --> 00:25:37.417
Кто последний - тот тухлое яйцо!
00:25:37.500 --> 00:25:38.501
Что?
00:25:46.759 --> 00:25:49.262
Извините, не хотел
портить вашу фотографию.
00:25:51.597 --> 00:25:52.682
Что это за штука?
00:25:52.765 --> 00:25:56.311
Похоже на НЛО.
Неопознанный лодкоподобный объект.
00:25:56.811 --> 00:25:58.271
Папа!
00:25:58.313 --> 00:26:00.315
Прекрати. Я не твой папа!
00:26:01.024 --> 00:26:02.108
Что это?
00:26:02.150 --> 00:26:04.610
- Какое громадное!
- Куда это оно?
00:26:04.652 --> 00:26:06.863
Не знаю, оно не останавливается.
00:26:10.658 --> 00:26:11.826
Мой дом, мой дом!
00:26:12.785 --> 00:26:13.828
Тормози!
00:26:13.911 --> 00:26:14.912
Стой!
00:26:30.720 --> 00:26:32.055
Что за...
00:26:35.683 --> 00:26:39.062
Я этот дом пять лет строил.
00:26:39.145 --> 00:26:43.566
Так обидно, когда что-то создаешь,
а кто-то берет и ломает.
00:26:44.275 --> 00:26:46.986
Дамы и господа,
00:26:47.070 --> 00:26:49.989
встречайте особенного гостя!
00:26:50.281 --> 00:26:53.117
- Он зеленый, лихой, отважный.
- Осторожно.
00:26:53.159 --> 00:26:56.204
И, конечно, совсем не страшный.
00:26:56.287 --> 00:27:00.833
Похлопайте крыльями Леонарду!
00:27:02.710 --> 00:27:04.170
Большое спасибо.
00:27:04.504 --> 00:27:06.506
Не нужно аплодисментов.
00:27:07.298 --> 00:27:10.301
Привет из моего мира!
00:27:10.343 --> 00:27:12.804
Из мира свиней!
00:27:13.054 --> 00:27:14.263
Что такое "свинья"?
00:27:14.639 --> 00:27:16.891
Я - свинья.
00:27:22.021 --> 00:27:23.314
Не может быть.
00:27:23.356 --> 00:27:24.691
Не может быть.
00:27:26.192 --> 00:27:27.360
Куда это мы?
00:27:27.402 --> 00:27:28.736
Не в ту сторону.
00:27:28.987 --> 00:27:30.571
Ой. Не работает.
00:27:31.531 --> 00:27:33.199
Мы же сто раз репетировали.
00:27:33.282 --> 00:27:35.118
- Боже мой.
- Дай сюда.
00:27:35.410 --> 00:27:36.869
Повторим с начала.
00:27:36.953 --> 00:27:38.413
Простите.
00:27:41.374 --> 00:27:44.752
Меня зовут Леонард,
но друзья зовут меня Шутник.
00:27:45.878 --> 00:27:47.255
Очень великодушно.
00:27:47.338 --> 00:27:50.216
- Спасибо.
- Мы пришли с миром.
00:27:50.300 --> 00:27:54.345
Мы увидели ваш остров с моря
и подумали:
00:27:54.387 --> 00:27:56.139
"Интересно, как они там живут?"
00:27:56.306 --> 00:27:58.474
Но ведь других миров не существует.
00:27:58.599 --> 00:27:59.767
- Существуют.
- Остановись!
00:27:59.851 --> 00:28:01.728
- И мы как раз оттуда.
- Остановись!
00:28:01.769 --> 00:28:03.896
Мы называем его Свинячий остров.
00:28:04.188 --> 00:28:05.565
Бог мой.
00:28:05.606 --> 00:28:09.277
Свинячий. Остров.
00:28:09.736 --> 00:28:10.987
А еще что там есть?
00:28:11.070 --> 00:28:14.240
Мой старший помощник Росс и я
обошли все моря.
00:28:14.282 --> 00:28:17.035
Один на один с морем.
00:28:17.076 --> 00:28:18.077
И Россом.
00:28:18.161 --> 00:28:19.162
Извините.
00:28:19.245 --> 00:28:22.540
А вы все наши дома снесете
или только мой?
00:28:22.790 --> 00:28:24.417
Не может быть.
00:28:24.500 --> 00:28:26.127
Кто-то хочет подарочную корзину?
00:28:26.210 --> 00:28:28.171
Прошу вас, не бойтесь.
00:28:28.755 --> 00:28:32.216
Мы с моим помощником
просим вашей дружбы.
00:28:32.258 --> 00:28:34.218
Росс, покажи им.
00:28:34.552 --> 00:28:36.804
Не беспокойтесь,
ему сделаны все прививки.
00:28:36.888 --> 00:28:38.222
Теперь мы друзья!
00:28:38.264 --> 00:28:39.265
Привет, друзья.
00:28:42.101 --> 00:28:43.144
Не любит обнимашки.
00:28:45.605 --> 00:28:48.191
Приветствуем на Птичьем острове!
00:28:48.274 --> 00:28:50.943
Поприветствуем наших
новых друзей - свиней!
00:28:51.361 --> 00:28:53.780
Устроим праздник!
00:28:53.863 --> 00:28:55.865
- Пожмем руки!
- Добро пожаловать!
00:28:56.574 --> 00:28:58.201
- Извините.
- Крыло и копыто.
00:28:58.284 --> 00:29:02.330
А теперь - концерт
в честь наших новых друзей!
00:29:06.334 --> 00:29:08.920
Берегись! Потрясем бекончиком!
00:29:08.961 --> 00:29:10.213
У них же нет перьев?
00:29:10.296 --> 00:29:12.131
Получается, они голые,
00:29:12.215 --> 00:29:13.424
у них всё на виду.
00:29:13.466 --> 00:29:15.218
Я все их части тела вижу.
00:29:15.301 --> 00:29:17.053
Это мне в них очень нравится.
00:29:17.136 --> 00:29:20.848
Поприветствуем наших гостей - свиней!
00:29:21.307 --> 00:29:22.725
Хорошо!
00:29:22.809 --> 00:29:25.812
Спасибо за такой радушный прием.
00:29:25.895 --> 00:29:28.064
Наш король передает сердечный привет.
00:29:28.147 --> 00:29:29.148
"Король"?
00:29:29.232 --> 00:29:33.820
Вы поделились с нами всеми чудесами
своего необычного островка.
00:29:33.861 --> 00:29:35.488
Знамя, Росс!
00:29:37.365 --> 00:29:41.911
И мы хотели бы поделиться
скромными дарами нашего.
00:29:42.370 --> 00:29:43.997
Да уж, скромняга, блин.
00:29:44.080 --> 00:29:45.289
Следи за речью.
00:29:45.331 --> 00:29:48.042
Через сто лет кто-нибудь спросит:
00:29:48.126 --> 00:29:51.671
"Как завязалась дружба
между птицами и свиньями?"
00:29:52.171 --> 00:29:54.007
- Всем будет плевать!
- О нет.
00:29:54.882 --> 00:29:58.052
А мы ответим: мы отлично зажгли!
00:30:00.596 --> 00:30:02.015
Ничего себе!
00:30:05.184 --> 00:30:06.269
Да!
00:30:06.477 --> 00:30:09.480
Смотри, они уничтожили
еще немного того, что мы долго строили.
00:30:09.522 --> 00:30:11.232
- Это еще не все!
- Будет еще?
00:30:11.316 --> 00:30:13.443
Гравитацию отменили?
00:30:13.526 --> 00:30:15.361
Еще лучше!
00:30:15.403 --> 00:30:18.531
Ваши друзья-свиньи представляют вам
00:30:18.614 --> 00:30:21.576
батут!
00:30:22.285 --> 00:30:24.537
- Это мои ассистенты - Хрюша...
- Привет.
00:30:24.620 --> 00:30:26.372
...и Джон Ветчина!
00:30:26.456 --> 00:30:27.457
Подождите-ка.
00:30:27.540 --> 00:30:29.459
Я думал, их только двое.
00:30:29.542 --> 00:30:30.918
Какие же они клевые!
00:30:31.002 --> 00:30:33.379
Только посмотрите на них!
00:30:34.130 --> 00:30:35.465
Но и это еще не все.
00:30:35.548 --> 00:30:38.092
Теперь вы можете бросить
что угодно куда угодно.
00:30:38.176 --> 00:30:40.053
Позвольте представить:
00:30:40.094 --> 00:30:42.889
рогатка!
00:30:43.806 --> 00:30:45.391
- Я не вижу.
- Странная штука.
00:30:45.475 --> 00:30:47.894
- Устали все переносить в руках?
- Да!
00:30:47.977 --> 00:30:50.897
- Хотите упростить процесс?
- Да!
00:30:50.980 --> 00:30:52.398
- Теперь это возможно!
- Как?
00:30:52.440 --> 00:30:53.650
Официанты, окажите услугу.
00:30:53.733 --> 00:30:55.276
- Идите отдыхать.
- Спасибо.
00:30:55.360 --> 00:30:57.779
Если ты даешь официантам отгул,
то не починишь ли мой дом?
00:30:58.154 --> 00:31:00.073
А, снова тот парень.
00:31:00.573 --> 00:31:04.619
Стрелять из рогатки легко:
всего три простых шага.
00:31:04.702 --> 00:31:07.997
Готовьсь, цельсь, огонь!
00:31:08.081 --> 00:31:09.082
Поймал!
00:31:09.123 --> 00:31:10.500
Невероятно!
00:31:11.084 --> 00:31:13.336
- Свежатина доставлена!
- Мне, мне! Я хочу!
00:31:13.961 --> 00:31:17.090
Парни, те же фрукты лежат у нас на столе.
00:31:17.715 --> 00:31:19.926
- Внимание, ананас!
- Кто-нибудь, помогите...
00:31:20.927 --> 00:31:23.179
Ну и последний подарок.
00:31:23.262 --> 00:31:25.056
Заткнись и почини мой дом!
00:31:25.098 --> 00:31:26.683
Мы его не знаем.
00:31:27.976 --> 00:31:31.980
Мне понадобится доброволец.
00:31:32.063 --> 00:31:33.398
Я, я хочу!
00:31:33.439 --> 00:31:34.482
Кого бы выбрать?
00:31:34.565 --> 00:31:36.275
- Кого бы, кого бы?
- Меня, меня!
00:31:36.317 --> 00:31:39.696
Как насчет того красного
с огромными бровями?
00:31:39.779 --> 00:31:40.780
Я?
00:31:41.948 --> 00:31:43.491
- Да!
- Нет, нет, нет!
00:31:43.616 --> 00:31:44.951
Да, сэр.
00:31:45.034 --> 00:31:46.119
Выходите сюда.
00:31:46.160 --> 00:31:47.453
Сегодня ваш звездный час!
00:31:47.495 --> 00:31:48.621
Вы точно не хотите выбрать
00:31:48.705 --> 00:31:50.665
кого-то из сотни птиц,
которые тянут крылья?
00:31:50.748 --> 00:31:52.083
- Выходите к нам!
- Давай, Ред!
00:31:52.125 --> 00:31:53.334
Повеселись.
00:31:53.793 --> 00:31:55.628
Иди! Иди! Иди!
00:31:56.254 --> 00:31:57.463
Он стесняется.
00:31:57.505 --> 00:31:58.506
Слышите это?
00:31:58.589 --> 00:31:59.632
Все вас поддерживают!
00:31:59.674 --> 00:32:00.967
Да ладно, вы шутите.
00:32:01.009 --> 00:32:03.303
Красный с бровями!
00:32:03.344 --> 00:32:06.180
Я бы сел ближе, если бы знал,
что придется участвовать.
00:32:06.639 --> 00:32:07.890
И что теперь?
00:32:07.974 --> 00:32:09.809
Поаплодируйте смельчаку.
00:32:10.393 --> 00:32:11.644
Пройдите сюда.
00:32:11.686 --> 00:32:12.854
Расслабься и не бойся.
00:32:12.937 --> 00:32:14.981
- Готовьсь!
- Кто, я? Я не готов.
00:32:15.064 --> 00:32:16.649
- Цельсь!
- Во что целиться?
00:32:16.691 --> 00:32:18.359
- Теперь все хором!
- Огонь!
00:32:21.654 --> 00:32:23.781
Кто сказал, что птицы не летают?
00:32:23.823 --> 00:32:25.658
Это совсем не естественно!
00:32:26.242 --> 00:32:27.660
Надеюсь, он в порядке.
00:32:36.002 --> 00:32:37.086
Не беспокойтесь!
00:32:37.170 --> 00:32:38.421
Я в порядке!
00:32:38.504 --> 00:32:40.006
Спасибо, что подбросили.
00:32:40.048 --> 00:32:42.175
Надо было это сделать
еще 10 минут назад.
00:32:47.430 --> 00:32:49.849
Ты знаешь, что хочешь обыскать корабль.
00:32:49.932 --> 00:32:51.517
Что? Не хочу я.
00:32:52.393 --> 00:32:54.062
Ты прав, хочу.
00:32:54.687 --> 00:32:56.022
Бомб скоро придет.
00:32:58.524 --> 00:33:00.068
Пошли.
00:33:00.151 --> 00:33:01.194
ТРОТИЛ
00:33:01.235 --> 00:33:03.237
И помните: ни звука.
00:33:05.073 --> 00:33:06.199
Ага.
00:33:09.911 --> 00:33:11.871
- Впечатляет!
- Нет! Шепотом.
00:33:11.913 --> 00:33:13.122
Шепотом.
00:33:13.206 --> 00:33:14.207
Пошли.
00:33:14.248 --> 00:33:15.333
Извините.
00:33:17.752 --> 00:33:18.878
Свинячий фитнесс.
00:33:19.504 --> 00:33:20.838
Не знаю.
00:33:23.466 --> 00:33:26.469
ЖУРНАЛ КАПИТАНА
50 ОТТЕНКОВ ЗЕЛЕНОГО
00:33:32.725 --> 00:33:34.185
Очень странно.
00:33:39.065 --> 00:33:40.900
Да кто они, эти чудаки?
00:33:47.240 --> 00:33:49.283
Что ты делаешь?
Мы тут пытаемся не шуметь.
00:33:49.367 --> 00:33:51.536
Мы не у себя дома.
00:33:51.577 --> 00:33:52.912
А здорово было бы!
00:33:52.996 --> 00:33:54.122
Отдай!
00:33:59.293 --> 00:34:00.753
Эй, ребята!
00:34:01.045 --> 00:34:02.380
Так.
00:34:03.298 --> 00:34:06.009
Кажется, тут еще кто-то есть.
00:34:11.431 --> 00:34:12.598
Мы прятались.
00:34:16.102 --> 00:34:18.271
Я говорю: "Хэй!", а вы: "Хоу!"
00:34:18.313 --> 00:34:19.814
- Хэй!
- Хоу!
00:34:20.106 --> 00:34:21.316
- Хэй!
- Хоу!
00:34:21.399 --> 00:34:22.608
- Хэй!
- Хоу!
00:34:22.650 --> 00:34:24.110
Их много!
00:34:24.193 --> 00:34:25.194
Эй!
00:34:25.445 --> 00:34:26.446
Хоу!
00:34:26.988 --> 00:34:28.323
Да, я вернулся.
00:34:29.991 --> 00:34:31.200
Веселитесь, ребятки?
00:34:31.326 --> 00:34:36.414
Пока вы тут развлекаетесь,
я пробрался на их корабль.
00:34:36.748 --> 00:34:38.416
- Что?
- Что он сказал?
00:34:38.458 --> 00:34:40.251
И посмотрите, что я нашел.
00:34:41.669 --> 00:34:43.588
Их больше, чем мы думали!
00:34:43.629 --> 00:34:46.132
Что загадочно и странно, правда?
00:34:47.884 --> 00:34:48.926
Привет.
00:34:49.844 --> 00:34:51.304
Как дела, крошка?
00:34:51.346 --> 00:34:54.140
Помните, он сказал,
что на борту только двое свиней,
00:34:54.182 --> 00:34:56.434
но теперь ясно, что он соврал.
00:34:57.852 --> 00:35:00.480
А еще у них на борту
странные приспособления!
00:35:00.563 --> 00:35:03.441
Так что тут явно что-то нечисто.
00:35:03.483 --> 00:35:04.859
Насколько нечисто? Я не знаю.
00:35:04.942 --> 00:35:06.819
Что именно? Тоже не знаю.
00:35:06.861 --> 00:35:07.862
Вопросы?
00:35:10.239 --> 00:35:11.407
Супер!
00:35:11.741 --> 00:35:13.993
Ты без спросу пробрался на корабль?
00:35:14.035 --> 00:35:15.953
Награды я не требую.
00:35:15.995 --> 00:35:18.998
Если вы думаете,
чем меня отблагодарить, то это не нужно.
00:35:19.040 --> 00:35:20.833
- Фу!
- Да! Фу на них!
00:35:20.917 --> 00:35:22.418
Фу!
00:35:22.502 --> 00:35:23.961
- Это мне или им?
- Тебе!
00:35:24.170 --> 00:35:25.338
Ах, это мне.
00:35:25.463 --> 00:35:27.090
Возможно, я смогу объяснить.
00:35:28.049 --> 00:35:30.760
Видите ли, мои кузены
довольно простодушны.
00:35:31.552 --> 00:35:32.553
Смотрите.
00:35:32.637 --> 00:35:34.847
А, Б, В...
00:35:36.182 --> 00:35:38.017
Ничего. Видите?
00:35:38.351 --> 00:35:41.354
Я не хотел подвергать их риску,
пока не пойму, что...
00:35:41.396 --> 00:35:43.606
Что новый мир безопасен.
00:35:43.690 --> 00:35:46.359
Мы готовили для вас ковбойское шоу.
00:35:46.442 --> 00:35:47.944
Зажжем, парни!
00:35:54.325 --> 00:35:55.994
...выбираю другую дорогу...
00:35:56.119 --> 00:35:57.578
Ненадус песеннус.
00:35:57.704 --> 00:35:59.205
Свинячья латынь.
00:35:59.247 --> 00:36:01.541
Возможно, этого не должно быть.
00:36:02.709 --> 00:36:06.546
Я верю, что птицы и свиньи
должны быть друзьями.
00:36:06.838 --> 00:36:10.967
Но если мы вышли за рамки,
за которые нельзя выходить...
00:36:13.386 --> 00:36:18.516
М-р Ред, вы опозорили не только себя,
но все наше сообщество!
00:36:19.017 --> 00:36:20.226
Кажется, вы оговорились.
00:36:20.268 --> 00:36:22.103
Не "опозорили", а "озарили", да?
00:36:22.186 --> 00:36:25.440
Я отправил вас на психотерапию,
чтобы вы решили свои проблемы.
00:36:25.523 --> 00:36:27.900
Очевидно, нужно больше терапии.
00:36:28.067 --> 00:36:29.569
- Нет!
- Нет!
00:36:29.610 --> 00:36:32.405
Не беспокойте больше
наших уважаемых гостей.
00:36:33.072 --> 00:36:37.368
Друзья, мы с удовольствием
посмотрим ваше ковбойское шоу.
00:36:37.410 --> 00:36:38.911
- Да!
- Спасибо.
00:36:38.953 --> 00:36:40.288
Большое спасибо.
00:36:40.747 --> 00:36:41.831
Эй, все!
00:36:41.914 --> 00:36:43.166
Руки вверх!
00:36:43.249 --> 00:36:44.250
Да!
00:36:44.292 --> 00:36:46.252
Ну и ладно. Не слушайте меня.
00:36:46.336 --> 00:36:48.421
Веселый паровозик!
00:36:51.716 --> 00:36:54.802
Удивительно, что мы стоим бок о бок
00:36:56.054 --> 00:36:58.556
Сражаемся как два сапога пара
00:36:58.598 --> 00:37:00.433
Ничего не вижу.
00:37:00.475 --> 00:37:03.895
Кто скажет, что мы не можем летать?
00:37:04.312 --> 00:37:07.690
Закаленные ветрами сорвиголовы
00:37:08.733 --> 00:37:12.278
Идем до конца сквозь огонь и воду
00:37:12.904 --> 00:37:16.491
Поднимаем пыль, куда бы ни пошли
00:37:17.617 --> 00:37:21.120
Я думаю, что мы станем друзьями
00:37:21.996 --> 00:37:23.539
Катание на свиньях?
00:37:23.623 --> 00:37:24.707
Но, но! Вперед, свинки!
00:37:24.791 --> 00:37:26.125
Боже.
00:37:26.167 --> 00:37:27.960
Снимем групповое фото.
00:37:28.002 --> 00:37:29.587
Скажите "сыыыр"!
00:37:29.629 --> 00:37:31.297
- Сыр... с омлетом.
- Сыыыр!
00:37:31.339 --> 00:37:32.340
Сыр с омлетом, ха-ха!
00:37:32.423 --> 00:37:33.466
Отличная шутка.
00:37:35.009 --> 00:37:36.094
Внимание, спойлер!
00:37:36.135 --> 00:37:37.428
- Подходите все!
- Прыг!
00:37:37.470 --> 00:37:39.764
Я думаю о том, какое выбрать гнездо.
Не знаю.
00:37:39.806 --> 00:37:42.016
Я была в магазине и видела...
00:37:47.730 --> 00:37:50.274
- Умираю с голоду...
- Время перекуса!
00:37:50.817 --> 00:37:54.237
Закаленные ветрами сорвиголовы
00:37:55.154 --> 00:37:59.158
- Идем до конца сквозь огонь и воду
- Идем до конца сквозь огонь и воду
00:37:59.200 --> 00:38:02.537
Поднимаем пыль, куда бы ни пошли
00:38:02.662 --> 00:38:03.871
Да!
00:38:06.332 --> 00:38:07.333
Что?
00:38:08.334 --> 00:38:12.213
До конца мы будем друзьями...
00:38:14.007 --> 00:38:15.174
Что за черт?
00:38:16.050 --> 00:38:18.261
Разве вас кто-то приглашал?
00:38:18.344 --> 00:38:19.345
Эй!
00:38:19.387 --> 00:38:20.805
Это моя зубная щетка!
00:38:20.847 --> 00:38:21.848
Выметайтесь!
00:38:36.362 --> 00:38:38.281
Итак, класс, сегодняшний афоризм.
00:38:38.364 --> 00:38:40.116
Вода - самая мягкая вещь в мире...
00:38:40.199 --> 00:38:41.284
Задание на сегодня:
НАРИСУЙ СВОЮ БОЛЬ
00:38:41.367 --> 00:38:44.203
...но она способна
проникать сквозь землю и камень.
00:38:44.245 --> 00:38:46.581
Мой афоризм на сегодня:
когда все это закончится?
00:38:46.664 --> 00:38:51.544
Ред, то, что для гусеницы - конец,
для всех остальных - бабочка.
00:38:51.627 --> 00:38:54.756
Можно, я скажу, что не понимаю ни слова
из того, что вы говорите?
00:38:54.839 --> 00:38:56.924
"Бу-бу-бу бе-бе-бе".
00:39:02.138 --> 00:39:04.307
Очень реалистично.
00:39:06.851 --> 00:39:08.102
Какая глубина.
00:39:08.603 --> 00:39:10.647
Теренс, а что у тебя?
00:39:11.898 --> 00:39:13.107
Боже мой.
00:39:13.191 --> 00:39:14.317
Теренс
00:39:14.484 --> 00:39:16.402
Я и не знала о твоих чувствах.
00:39:17.153 --> 00:39:18.196
Занятие окончено!
00:39:18.237 --> 00:39:21.741
А это - престижный Пальмовый район.
00:39:22.241 --> 00:39:27.038
Здесь живут разнообразные птицы,
растут 8 видов фруктов и орехов.
00:39:27.080 --> 00:39:28.414
Втяните животы.
00:39:28.456 --> 00:39:29.457
Свинста-грам!
00:39:30.291 --> 00:39:32.085
Это то, о чем я думаю?
00:39:32.126 --> 00:39:33.336
Это яйцо.
00:39:33.419 --> 00:39:35.254
Так рождаются наши дети.
00:39:35.296 --> 00:39:36.965
Вы что, не откладываете яйца?
00:39:37.924 --> 00:39:40.093
Вот было бы здорово.
00:39:42.887 --> 00:39:44.138
Шарман.
00:39:47.100 --> 00:39:49.936
Ты такое аппетитное, дорогое яичко.
00:40:01.906 --> 00:40:02.907
Это мы.
00:40:07.078 --> 00:40:08.246
Эй, ау!
00:40:08.287 --> 00:40:09.455
Извини, приятель.
00:40:09.622 --> 00:40:10.623
Они очень хрупкие.
00:40:10.790 --> 00:40:12.458
Не трогал бы ты их, ладно?
00:40:12.583 --> 00:40:13.793
Они не твои.
00:40:13.876 --> 00:40:15.712
Мой друг с банкета.
00:40:15.795 --> 00:40:17.338
Какое интересное полотно.
00:40:17.463 --> 00:40:18.631
Очень хорошо.
00:40:18.840 --> 00:40:19.882
Ах да.
00:40:19.966 --> 00:40:23.344
Задание было: "Нарисуй свою боль".
Я нарисовал твою.
00:40:24.178 --> 00:40:26.139
Вообще-то, у меня их целая серия.
00:40:26.222 --> 00:40:27.807
Вот еще.
00:40:27.849 --> 00:40:29.350
Вот эта отличная.
00:40:29.434 --> 00:40:31.436
Эта называется "Катарсис".
00:40:32.729 --> 00:40:35.732
А эта - "Прощай".
00:40:35.982 --> 00:40:37.483
Отличное портретное сходство.
00:40:37.567 --> 00:40:41.154
Я думал, вы тухлые яйца
на помойку отправляете.
00:40:41.195 --> 00:40:42.322
Жжешь!
00:40:42.989 --> 00:40:44.032
Так, что тут происходит?
00:40:44.115 --> 00:40:46.159
Вы путешественники
или насовсем приехали?
00:40:46.200 --> 00:40:49.162
Потому что для путешественников
вас слишком много.
00:40:49.245 --> 00:40:50.747
Всем привет!
00:40:53.541 --> 00:40:55.251
Только не мой дом опять!
00:40:55.418 --> 00:40:57.337
- Это мой дом!
- Вот так!
00:40:57.378 --> 00:40:59.881
И знаете что?
Если вы насовсем, почему не сказали?
00:41:00.006 --> 00:41:01.007
И почему вы свой дом оставили?
00:41:01.049 --> 00:41:03.051
Откуда нам знать,
что вы не беглые преступники?
00:41:03.134 --> 00:41:05.720
Ты беспокоишь наших гостей!
00:41:05.803 --> 00:41:07.221
А вы не задаете нужных вопросов.
00:41:07.347 --> 00:41:09.557
Видимо, я неясно выразился.
00:41:09.641 --> 00:41:11.684
Твоего мнения не спрашивали!
00:41:11.726 --> 00:41:12.810
Почему все должны соглашаться?
00:41:12.852 --> 00:41:14.270
Почему нельзя иметь свое мнение?
00:41:14.354 --> 00:41:17.190
Гнев не всегда лучший вариант.
00:41:17.357 --> 00:41:18.524
Продолжим экскурсию.
00:41:19.901 --> 00:41:21.027
На пляж, ребята.
00:41:21.110 --> 00:41:24.405
- Передохнем на песочке.
- Все прошло хорошо. Для меня.
00:41:25.615 --> 00:41:26.699
Чучело.
00:41:31.454 --> 00:41:34.123
Твоя помощь бы нам сейчас пригодилась.
00:41:34.707 --> 00:41:36.209
А ведь...
00:41:37.210 --> 00:41:38.336
Эй, Чак! Это Ред!
00:41:38.378 --> 00:41:39.712
Давай быстрее сюда!
00:41:42.215 --> 00:41:43.299
Привет, мама Чака.
00:41:43.383 --> 00:41:44.926
Ваш сынок выйдет погулять?
00:41:46.552 --> 00:41:49.222
Я неспроста такой красивый.
00:41:51.641 --> 00:41:54.394
БОМБОУБЕЖИЩЕ
00:41:54.477 --> 00:41:56.854
Привет. Я принимаю душ.
00:41:56.896 --> 00:41:58.606
Дружище, этого нам знать не нужно.
00:41:59.232 --> 00:42:01.567
Я вам говорю,
с этими свиньями что-то нечисто.
00:42:01.609 --> 00:42:02.652
В яблочко!
00:42:02.735 --> 00:42:05.071
И мы должны выяснить, что.
00:42:05.113 --> 00:42:06.572
Что именно выяснить?
00:42:06.614 --> 00:42:08.282
Может, они просто изобретательные.
00:42:08.366 --> 00:42:09.367
Пошли!
00:42:09.409 --> 00:42:10.785
Все на борт!
00:42:11.911 --> 00:42:13.413
Но выглядит и правда странно.
00:42:17.750 --> 00:42:19.585
- Отлично работает!
- Дефектов нет.
00:42:20.503 --> 00:42:22.380
Да ладно, вам они
не кажутся подозрительными?
00:42:23.756 --> 00:42:26.301
Вот что. Если кто и знает,
что задумали эти свиньи...
00:42:26.384 --> 00:42:28.136
- Эй!
- ...так это Могучий Орел.
00:42:28.594 --> 00:42:31.139
Могучий Орел!
00:42:32.807 --> 00:42:33.933
Да!
00:42:43.568 --> 00:42:45.153
Берегитесь, деревья!
00:42:45.695 --> 00:42:46.863
Получите пинка!
00:42:48.781 --> 00:42:50.491
Вкусно! Ням-ням.
00:42:54.704 --> 00:42:56.664
Могучий Орел!
00:42:58.666 --> 00:42:59.751
Ку-ку.
00:43:01.627 --> 00:43:03.880
Привет, Птичий остров!
00:43:08.635 --> 00:43:09.636
Могучий Орел
хо
00:43:09.719 --> 00:43:11.137
Всегда пожалуйста.
00:43:12.305 --> 00:43:14.057
Могучий Орел все еще жив?
00:43:14.140 --> 00:43:15.141
А он вообще жил?
00:43:15.183 --> 00:43:16.851
И если жил, то где?
00:43:16.934 --> 00:43:19.646
На Древнем дереве у Озера мудрости.
00:43:19.729 --> 00:43:20.813
Это же сказка.
00:43:20.897 --> 00:43:22.148
Я обежал весь остров.
00:43:22.190 --> 00:43:23.441
Где оно может находиться?
00:43:23.483 --> 00:43:24.942
Высоко в горах.
00:43:27.612 --> 00:43:29.822
Путь туда долгий,
00:43:29.864 --> 00:43:33.660
и, если честно,
мне бы не помешала ваша помощь.
00:43:33.701 --> 00:43:35.495
Что ты хочешь сказать?
00:43:35.578 --> 00:43:38.373
Да ничего, просто говорю,
что мне бы не помешала ваша помощь.
00:43:38.456 --> 00:43:40.708
Прости, я не расслышал.
Твое эго слишком громкое.
00:43:40.792 --> 00:43:42.752
Повтори последнее слово.
00:43:42.835 --> 00:43:43.920
Мне нужна ваша помощь!
00:43:44.962 --> 00:43:46.756
Что ж ты сразу не сказал?
00:43:46.839 --> 00:43:47.840
Бомб?
00:43:47.924 --> 00:43:49.634
Вперед!
00:43:54.514 --> 00:43:58.768
Если Могучий Орел существует,
почему мы не слышали его боевой клич?
00:43:58.851 --> 00:43:59.852
Не знаю.
00:43:59.894 --> 00:44:01.062
Может, и слышали.
00:44:01.145 --> 00:44:03.481
Интересно, как звучит
клич Могучего Орла?
00:44:03.523 --> 00:44:04.983
Знаете, у меня есть мысль.
00:44:05.024 --> 00:44:06.442
Может, что-то вроде этого...
00:44:08.528 --> 00:44:10.113
Нет, скорее, так...
00:44:11.864 --> 00:44:14.617
С научной точки зрения
это более вероятно.
00:44:14.742 --> 00:44:15.868
О, я придумал.
00:44:20.707 --> 00:44:22.333
Неплохо. Приятное впечатление.
00:44:22.375 --> 00:44:25.044
Но у меня в голове
крутится что-то вроде этого...
00:44:33.011 --> 00:44:34.053
Это больше похоже на правду.
00:44:34.137 --> 00:44:36.306
Возможно, это нечто более тонкое.
00:44:36.389 --> 00:44:38.766
Более величественное, как это...
00:44:50.820 --> 00:44:53.031
"Эй, мир!
00:44:53.072 --> 00:44:55.908
Я взываю к тебе!"
00:44:55.992 --> 00:44:58.411
Прекратите изображать Могучего Орла!
00:44:58.995 --> 00:45:00.496
Детский сад, ей-богу.
00:45:00.580 --> 00:45:01.998
Ясельная группа.
00:45:02.081 --> 00:45:04.917
У кого-то проблемы с гневом.
00:45:11.049 --> 00:45:13.593
Это же... Не та гора.
00:45:16.262 --> 00:45:18.181
У меня икры ноют.
00:45:46.834 --> 00:45:49.462
Это просто невероятно.
00:45:49.545 --> 00:45:51.130
Озеро мудрости.
00:45:55.093 --> 00:45:56.803
Чего вы там застряли?
00:45:59.263 --> 00:46:00.473
Скорее сюда!
00:46:01.683 --> 00:46:04.102
Мне мама об этом рассказывала.
00:46:12.485 --> 00:46:14.737
Похоже, что я помудрел, только честно?
00:46:14.821 --> 00:46:16.447
Еще как помудрел.
00:46:16.489 --> 00:46:18.866
Раньше ты был туповат.
Сейчас уже можно сказать.
00:46:18.950 --> 00:46:20.410
Эта вода - точно как о ней говорят.
00:46:20.493 --> 00:46:24.163
Я прямо чувствую, как мудрость
00:46:24.330 --> 00:46:25.707
разливается по всему телу.
00:46:25.790 --> 00:46:29.002
Ребята, тут никого нет.
Никто тут не жил много лет.
00:46:30.336 --> 00:46:31.504
Что вы делаете?
00:46:33.131 --> 00:46:34.382
Вылезайте оттуда.
00:46:44.851 --> 00:46:46.561
Не плюй ему в рот.
00:46:46.644 --> 00:46:48.271
Нет, только не обратно.
00:46:49.355 --> 00:46:50.523
Не глотай!
00:47:05.330 --> 00:47:06.914
Вылезайте. Возвращаемся.
00:47:07.957 --> 00:47:09.709
Да, правда, зачем торопиться?
00:47:09.792 --> 00:47:11.544
Ред, я узнал, в чем смысл жизни!
00:47:11.586 --> 00:47:12.879
Заткни клюв.
00:47:35.860 --> 00:47:36.903
Это он.
00:48:02.095 --> 00:48:03.137
Боже мой.
00:48:11.270 --> 00:48:13.648
Нет, нет, нет.
00:48:16.734 --> 00:48:19.237
Ужасный поворот событий. Ужасный.
00:48:35.086 --> 00:48:39.590
Что ж, вот так он и сливает
свою мудрость в озеро.
00:48:39.632 --> 00:48:42.969
Вы пришли, чтобы подглядывать за мной?
00:48:43.052 --> 00:48:45.930
Или вы хотите что-то сказать?
00:48:46.973 --> 00:48:48.308
Думаю, он нас видел.
00:48:48.391 --> 00:48:49.475
Неужели?
00:48:51.436 --> 00:48:54.188
Вы прошли первое испытание.
00:48:54.272 --> 00:48:55.857
Вы нашли меня.
00:48:55.940 --> 00:48:56.983
Осторожно.
00:48:57.066 --> 00:48:58.526
Созерцайте.
00:48:58.609 --> 00:49:01.029
Лицезрите...
00:49:01.112 --> 00:49:04.615
Могучего Орла!
00:49:08.202 --> 00:49:12.165
Я вижу все и знаю все.
00:49:12.248 --> 00:49:13.541
Как вас зовут?
00:49:13.624 --> 00:49:16.252
Если вы знаете все,
то почему не знаете, кто мы?
00:49:17.545 --> 00:49:19.297
Я прекрасно знаю, кто вы.
00:49:19.964 --> 00:49:24.510
Вы - заблудшие души в поисках мудрости.
00:49:26.054 --> 00:49:27.388
И можно ее получить?
00:49:27.472 --> 00:49:31.225
Мудрость просто так не дается.
00:49:31.309 --> 00:49:34.187
Ее нужно достичь.
00:49:34.312 --> 00:49:35.897
Ладно, пока.
00:49:35.980 --> 00:49:39.817
Нет-нет-нет.
Помогу ли я вам достичь мудрости?
00:49:39.859 --> 00:49:42.654
Да. Я это сделаю.
00:49:42.820 --> 00:49:45.448
Так вот, мы забрались на гору,
потому что хотим знать...
00:49:45.657 --> 00:49:47.867
- Приготовьтесь...
- Ладно.
00:49:47.909 --> 00:49:50.453
...к потрясению.
00:49:50.536 --> 00:49:51.996
Ах ты, черт.
00:49:52.038 --> 00:49:54.666
Это парень крут.
00:49:54.707 --> 00:49:58.419
Добро пожаловать в Зал героизма.
00:49:58.544 --> 00:50:00.797
Огромная честь с вами познакомиться.
00:50:00.880 --> 00:50:02.548
Знаете, у меня дома плакат с вами...
00:50:02.590 --> 00:50:07.095
Возможно, вам придется прикрыть глаза -
эти награды так сверкают!
00:50:07.178 --> 00:50:09.681
Сколько их? Не знаю. Им нет числа.
00:50:09.764 --> 00:50:10.807
Тринадцать.
00:50:10.890 --> 00:50:12.225
"ОТЕЛЬ КАЛИФОРНИЯ"
EAGLES
00:50:12.266 --> 00:50:13.768
Тут куда лучше, чем в моем Зале нытья.
00:50:13.851 --> 00:50:16.229
Давай-давай, детка!
00:50:16.312 --> 00:50:17.855
Невероятно.
00:50:19.399 --> 00:50:20.566
Что за...
00:50:29.200 --> 00:50:30.868
О, это же ретро.
00:50:30.910 --> 00:50:32.245
Да.
00:50:37.083 --> 00:50:38.126
Что?
00:50:39.711 --> 00:50:41.004
Да!
00:50:41.087 --> 00:50:42.088
Да.
00:50:45.425 --> 00:50:48.886
Похоже, он слегка тронутый.
Но это не значит, что он не мудрый.
00:50:52.098 --> 00:50:55.268
Вам не надоело надувать шарики
обычным тяжелым воздухом?
00:50:55.310 --> 00:50:57.395
Теперь есть решение!
00:50:57.437 --> 00:50:58.604
- Гелий!
- Гелий?
00:50:58.688 --> 00:51:00.440
Это газ.
00:51:00.523 --> 00:51:02.692
Не беспокойся о своем шарике.
00:51:02.775 --> 00:51:04.944
Он опустится в океан.
00:51:04.986 --> 00:51:06.529
Рыбки их обожают.
00:51:06.612 --> 00:51:08.448
Полезно для их животиков.
00:51:12.744 --> 00:51:14.120
Простите за пыль.
Строим нечто свин-тастическое!
00:51:14.203 --> 00:51:15.955
ВЕЧЕРИНКА БЕЗБАШЕННОГО СВИНА
ОСОБЫЙ ГОСТЬ: СТИВ ХРЮ
00:51:16.039 --> 00:51:18.583
Бесплатная вечеринка.
Свин-трясающее событие!
00:51:18.624 --> 00:51:21.377
- Вечеринка! Найдите птенце-няню.
- Вперед, свиньи!
00:51:21.461 --> 00:51:24.297
Прекрасная работа.
00:51:24.380 --> 00:51:26.299
- Судья, вы арестованы!
- Что?
00:51:26.382 --> 00:51:27.967
За то, что слишком красивы!
00:51:28.009 --> 00:51:29.218
Эй, а я?
00:51:29.302 --> 00:51:31.220
Можно прийти с парой?
00:51:31.304 --> 00:51:33.056
- Спасибо.
- Дайте посмотреть.
00:51:34.015 --> 00:51:35.642
Ой, как мокро.
00:51:48.613 --> 00:51:51.115
Я почти дошла. Не подгоняйте!
00:51:52.867 --> 00:51:54.702
Глубокий вдох, глубокий вдох.
00:51:56.287 --> 00:51:58.122
Вот все и прошло.
00:51:58.164 --> 00:51:59.540
Все готовы играть в "Поймай друга"?
00:51:59.624 --> 00:52:00.833
- Ловлю.
- Нет, нет, нет.
00:52:00.875 --> 00:52:02.251
ТРОТИЛ
00:52:02.335 --> 00:52:03.378
Помогите.
00:52:05.505 --> 00:52:09.509
Могучий Орел
Свободно парит
00:52:09.550 --> 00:52:13.972
Он дом и свободу
Для нас сохранит
00:52:14.013 --> 00:52:15.890
Храбрость! Смирение!
00:52:15.974 --> 00:52:18.476
Честность
00:52:18.518 --> 00:52:22.021
Вы наверняка эту песню
пели еще в детстве.
00:52:23.940 --> 00:52:26.025
Да, точно.
00:52:26.734 --> 00:52:27.902
Ага.
00:52:28.903 --> 00:52:32.448
Могучий Орел
00:52:32.532 --> 00:52:35.076
Спаси меня
00:52:35.243 --> 00:52:36.828
А ты пой второй куплет.
00:52:38.746 --> 00:52:39.831
Давай.
00:52:39.872 --> 00:52:41.499
- Я?
- Да.
00:52:41.541 --> 00:52:44.377
Давай, давай.
00:52:44.419 --> 00:52:47.714
Могучий Орел
Взмахни крылами
00:52:47.797 --> 00:52:48.881
Да.
00:52:48.923 --> 00:52:51.884
Гнездо свое набей
Разными пустяками
00:52:51.926 --> 00:52:53.011
Точно.
00:52:53.052 --> 00:52:54.554
Вежливость
Спортивная форма
00:52:54.637 --> 00:52:55.680
Это не та песня.
00:52:55.722 --> 00:52:56.764
Хорошая концентрация
00:52:56.848 --> 00:52:57.890
Что?
00:52:57.932 --> 00:53:00.435
Могучий Орел
00:53:00.518 --> 00:53:01.561
Да!
00:53:01.602 --> 00:53:03.396
Подхватывай, Чарльз.
00:53:03.479 --> 00:53:07.483
Великий герой Могучий Орел
00:53:07.567 --> 00:53:11.529
Твое оперение
Куда лучше, чем у нас, чаек
00:53:11.571 --> 00:53:12.655
Пой.
00:53:17.076 --> 00:53:18.911
Амбидекстрия
Керамика
00:53:18.953 --> 00:53:20.371
И банкротство
00:53:21.289 --> 00:53:24.459
Могучий Орел
00:53:24.542 --> 00:53:25.626
В унисон, в унисон.
00:53:25.710 --> 00:53:30.381
Спаси меня
00:53:36.179 --> 00:53:38.598
Ух ты, вы ее лучше меня знаете.
00:53:38.681 --> 00:53:40.433
Так вот, на днях
00:53:40.516 --> 00:53:45.271
к нам вдруг приплыли эти свиньи.
Они очень подозрительные.
00:53:45.313 --> 00:53:46.981
И он уходит из комнаты.
00:53:47.774 --> 00:53:49.442
Я не понимаю.
00:53:49.525 --> 00:53:52.862
Этот парень сидит тут один,
явно никуда не выходит.
00:53:52.945 --> 00:53:56.115
Много хвастается,
но заботится только о себе.
00:53:56.157 --> 00:53:57.784
Очень похоже на тебя.
00:53:57.825 --> 00:54:00.328
Отлично. Спасибо, что высказался, Чак.
00:54:04.624 --> 00:54:06.000
Здрасьте-здрасьте.
00:54:06.084 --> 00:54:08.544
- Эй, Могучий Орел?
- Что?
00:54:08.628 --> 00:54:10.088
Что это ты делаешь?
00:54:10.129 --> 00:54:12.715
- Наблюдаю за птицами.
- Что?
00:54:12.966 --> 00:54:14.884
Взгляни-ка.
00:54:18.304 --> 00:54:20.473
- Ты отвратителен.
- Ага.
00:54:20.556 --> 00:54:22.558
Слушай, ты нам поможешь или нет?
00:54:22.642 --> 00:54:25.144
- Я вам уже помогаю.
- Нет, вся твоя помощь -
00:54:25.228 --> 00:54:27.605
подглядывание в бинокль за старушками.
00:54:27.647 --> 00:54:28.856
А это что?
00:54:30.233 --> 00:54:31.275
Постойте.
00:54:32.819 --> 00:54:34.487
Боже...
00:54:36.656 --> 00:54:38.241
Я был прав.
00:54:38.324 --> 00:54:39.659
Я был прав!
00:54:39.742 --> 00:54:41.327
Бомб, Чак! Скорее!
00:54:42.829 --> 00:54:45.164
Могучий Орел, отнеси нас вниз.
00:54:49.585 --> 00:54:50.670
Нет.
00:54:50.712 --> 00:54:52.171
Что, прости?
00:54:52.213 --> 00:54:54.340
Я больше этим не занимаюсь. Я на пенсии.
00:54:54.382 --> 00:54:55.842
Проще говоря, устал.
00:54:55.925 --> 00:55:00.138
Решите эту проблему сами.
Я вас для этого готовил.
00:55:00.179 --> 00:55:01.848
Что? Готовил нас?
00:55:01.931 --> 00:55:03.266
Я, кажется, что-то пропустил.
00:55:03.349 --> 00:55:05.059
Дай-ка я перечитаю свои конспекты.
Так-так.
00:55:05.143 --> 00:55:07.520
Чепуха, хвастовство, чушь, караоке.
00:55:07.603 --> 00:55:09.981
Нет, ничего полезного не вижу.
00:55:10.023 --> 00:55:13.651
Весь мир, все вокруг в опасности.
00:55:13.693 --> 00:55:15.028
Да, так и есть.
00:55:15.111 --> 00:55:16.195
Так спасайте.
00:55:16.279 --> 00:55:17.739
Знаешь что?
00:55:18.698 --> 00:55:20.366
Я ведь в тебя верил.
00:55:22.243 --> 00:55:25.371
В детстве я верил,
что ничего плохого не может случиться,
00:55:25.455 --> 00:55:26.539
потому что есть ты.
00:55:26.622 --> 00:55:31.127
А теперь я вижу, что судьба мира
зависит от таких болванов, как я.
00:55:31.210 --> 00:55:34.422
И это, сэр... слегка пугает.
00:55:35.715 --> 00:55:37.634
Вам пора идти.
00:55:37.717 --> 00:55:40.887
Очень жаль, что вы -
единственная птица, умеющая летать,
00:55:40.970 --> 00:55:42.180
и вы боитесь это делать.
00:55:44.766 --> 00:55:47.060
Ребята, идем. Никакой он не герой.
00:55:47.101 --> 00:55:49.479
У меня во вторник вечеринка.
00:55:49.562 --> 00:55:51.689
- Не могли бы вы появиться?
- Идем.
00:55:56.235 --> 00:55:57.904
Бегите быстрее!
00:56:04.452 --> 00:56:05.953
Вперед, вперед!
00:56:17.256 --> 00:56:20.635
Я приговариваю вас всех
к 4 часам веселья и праздника.
00:56:23.846 --> 00:56:25.014
Эй, внизу, берегитесь!
00:56:27.225 --> 00:56:29.268
- Они крадут яйца!
- За ними!
00:56:36.609 --> 00:56:37.860
Боже.
00:56:41.739 --> 00:56:42.782
С дороги!
00:56:46.619 --> 00:56:49.122
Все идет по плану. Отлично.
00:56:52.208 --> 00:56:53.918
Чак, беги останови эту вечеринку!
00:56:53.960 --> 00:56:56.963
Я? Я умею только начинать вечеринки!
00:56:57.005 --> 00:56:58.298
- Беги!
- Уже бегу.
00:56:58.381 --> 00:56:59.924
- Бомб, надо их остановить.
- Да.
00:57:05.179 --> 00:57:07.056
Нужно ускориться.
00:57:10.476 --> 00:57:12.145
Время Чака!
00:57:13.396 --> 00:57:14.647
Все на корабль!
00:57:16.649 --> 00:57:17.900
Уплываем!
00:57:19.235 --> 00:57:20.320
Лови.
00:57:23.489 --> 00:57:27.410
Прекратите праздновать!
Там яйца воруют!
00:57:30.330 --> 00:57:32.457
Матильда, ты должна помочь.
Свиньи воруют яйца!
00:57:32.498 --> 00:57:33.541
Что?
00:57:33.624 --> 00:57:34.667
Я летательный аппарат!
00:57:34.751 --> 00:57:37.128
Нам всем нужно домой!
00:57:37.170 --> 00:57:39.922
Прекратите танцы и бегите!
00:57:40.673 --> 00:57:42.300
Закуски. Моя слабость.
00:57:43.259 --> 00:57:45.637
Заканчиваем!
00:57:45.678 --> 00:57:47.972
- Нужно забрать яйца с корабля!
- Да!
00:57:48.014 --> 00:57:49.432
- Все на борту?
- Пошли, пошли!
00:57:49.515 --> 00:57:50.683
Воспользуйся батутом!
00:57:53.019 --> 00:57:54.187
Можешь забраться?
00:57:54.270 --> 00:57:56.022
Незваные гости!
00:57:56.064 --> 00:57:57.398
А они что тут делают?
00:57:57.482 --> 00:57:59.609
Развязываем веревки,
пусть яйца падают в воду.
00:57:59.692 --> 00:58:02.403
Избавьтесь от них! Уберите его оттуда!
00:58:03.696 --> 00:58:05.531
Узлы слишком крепкие.
00:58:05.615 --> 00:58:07.700
Взорви цепь.
00:58:08.368 --> 00:58:09.535
Сбейте их!
00:58:11.454 --> 00:58:12.664
Давай, Бомб, ты можешь.
00:58:15.708 --> 00:58:18.086
Ну же, Бомб, взрывайся.
00:58:18.169 --> 00:58:19.253
Разозли меня.
00:58:19.337 --> 00:58:21.172
Так, а что тебя злит?
00:58:21.214 --> 00:58:23.383
Личные оскорбления.
00:58:24.884 --> 00:58:26.678
Твои стихи - фигня.
00:58:26.719 --> 00:58:29.222
Ты плохой поэт. И ты это знаешь.
00:58:29.263 --> 00:58:31.933
Я знаю, знаю!
00:58:32.016 --> 00:58:33.309
Кто хочет искупаться?
00:58:42.068 --> 00:58:43.820
Прости, Ред, я не смог.
00:58:43.903 --> 00:58:45.738
Не сдавайся, это еще не конец.
00:58:45.822 --> 00:58:48.408
Спасибо за гостеприимство.
00:58:51.411 --> 00:58:53.913
Курс на Свинячий остров.
00:59:26.612 --> 00:59:28.156
О нет.
00:59:28.239 --> 00:59:29.615
Мы их найдем.
00:59:34.287 --> 00:59:35.455
Они все пропали.
00:59:36.664 --> 00:59:37.957
ДЕТСКИЙ САД
00:59:39.917 --> 00:59:41.336
Ничего.
00:59:48.301 --> 00:59:49.761
М-р Ред.
00:59:55.808 --> 00:59:57.310
Что же нам делать?
00:59:58.686 --> 01:00:00.271
Как, вы меня спрашиваете?
01:00:00.313 --> 01:00:03.232
Вы знали. И пытались нам сказать.
01:00:03.316 --> 01:00:04.651
Но мы не слушали.
01:00:05.693 --> 01:00:07.820
Я не слушал.
01:00:09.489 --> 01:00:11.407
Ред, нам нужен предводитель.
01:00:11.491 --> 01:00:12.992
- Что нам делать?
- Что нам делать?
01:00:13.076 --> 01:00:15.036
Стойте. Я не предводитель.
01:00:15.119 --> 01:00:17.330
Так, свиньи украли наших детей.
Это плохо.
01:00:17.372 --> 01:00:19.165
И вас всех выставили дураками.
01:00:19.207 --> 01:00:20.625
Знаете, что мы будем делать?
01:00:20.667 --> 01:00:23.086
Начнем откладывать новые яйца!
01:00:24.087 --> 01:00:26.422
Дамочки, за работу!
01:00:26.506 --> 01:00:28.508
Сегодня мы пооткладываем яичек.
01:00:28.591 --> 01:00:30.385
Нет-нет. Стоп.
01:00:30.468 --> 01:00:32.345
Никаких новых детей.
01:00:32.428 --> 01:00:33.680
Мы вернем этих.
01:00:33.721 --> 01:00:35.390
Как же мы это сделаем?
01:00:35.515 --> 01:00:37.517
Что значит "как"?
Свиньи нам уже показали, как.
01:00:38.434 --> 01:00:40.228
Они уплыли туда.
01:00:40.311 --> 01:00:42.981
И нам тоже нужно туда.
01:00:43.022 --> 01:00:44.941
Но как мы туда попадем? Мы ведь здесь.
01:00:45.024 --> 01:00:47.151
Я совсем не умею плавать.
01:00:47.193 --> 01:00:48.528
Ну, знаете...
01:00:48.945 --> 01:00:50.905
Надо построить корабль.
01:00:51.114 --> 01:00:52.323
О чем это ты?
01:00:52.365 --> 01:00:53.825
Они украли ваших детей.
01:00:53.866 --> 01:00:54.951
Нет.
01:00:55.034 --> 01:00:56.452
Они украли наших детей.
01:00:56.536 --> 01:00:58.538
Кто таким занимается?
01:00:58.579 --> 01:01:01.582
Вы когда-нибудь крали детей?
01:01:01.666 --> 01:01:03.501
Крали?
01:01:03.543 --> 01:01:05.461
Вот ты выглядишь так, как будто крал.
01:01:05.545 --> 01:01:07.714
И вот еще что. Я слегка зол.
01:01:07.797 --> 01:01:10.633
Поправка. Я очень зол.
01:01:10.758 --> 01:01:12.927
И думаю, что не только я.
01:01:13.011 --> 01:01:16.431
Ну же, мы ведь птицы.
Мы произошли от динозавров.
01:01:16.514 --> 01:01:18.558
Мы не должны быть милыми. Правда?
01:01:23.813 --> 01:01:25.898
Да... Вот это я и хотел сказать.
01:01:25.982 --> 01:01:27.233
Кто еще здесь зол?
01:01:27.317 --> 01:01:28.651
- Я!
- Да, вы.
01:01:29.736 --> 01:01:31.237
Мы вернем наших детей.
01:01:31.321 --> 01:01:35.241
Нам не нужны спокойные,
довольные птички.
01:01:35.283 --> 01:01:37.410
Это нам не поможет.
01:01:37.493 --> 01:01:40.788
Нам нужны злые птички!
01:01:40.872 --> 01:01:42.749
Слышите? Ну, кто зол?
01:01:42.790 --> 01:01:45.001
- Мы!
- Вперед!
01:01:45.752 --> 01:01:47.754
Несите все, что плавает.
01:01:47.837 --> 01:01:48.880
ТРОТИЛ
01:01:48.921 --> 01:01:49.964
Да, это отлично.
01:01:59.140 --> 01:02:02.185
Клянусь всеми перьями души,
01:02:02.268 --> 01:02:06.105
я не позволю никому
забирать яйца у родителей.
01:02:15.782 --> 01:02:17.617
Чак, нужно связать эти ящики.
01:02:17.659 --> 01:02:18.701
Готово.
01:02:19.786 --> 01:02:21.162
Молодец.
01:02:21.245 --> 01:02:22.413
Кто-нибудь поможет?
01:02:22.455 --> 01:02:23.998
Вперед, двигаем!
01:02:24.082 --> 01:02:25.750
Толкайте торсом!
01:02:25.792 --> 01:02:28.961
У меня нет торса!
01:02:29.045 --> 01:02:30.546
Неплохо для стайки птиц.
01:02:43.768 --> 01:02:45.061
Отлично!
01:02:45.144 --> 01:02:48.314
Я говорю: "Ешьте!", а вы: "Яйца!"
01:02:48.398 --> 01:02:50.108
- Ешьте...
- Яйца!
01:02:50.149 --> 01:02:51.609
- Ешьте...
- Яйца!
01:02:52.402 --> 01:02:53.486
Какой теплый прием!
01:02:53.528 --> 01:02:55.488
Так, пятаки вверх!
01:02:57.490 --> 01:03:00.702
Ой, это же пятачковая лестница!
Кто это придумал?
01:03:02.495 --> 01:03:07.083
Приветствуем Короля Грязноборода!
01:03:09.669 --> 01:03:14.048
Мой отец, его отец
и моя чудачка-тетя Хлоя
01:03:14.132 --> 01:03:16.259
искали яйца!
01:03:16.342 --> 01:03:19.345
Но только я, Король Грязнобород...
01:03:19.429 --> 01:03:20.513
Мой помпон.
01:03:20.555 --> 01:03:21.723
- ...нашел их.
- Мы тебя любим, Леонард!
01:03:21.806 --> 01:03:22.849
ЯЙЦА
01:03:22.890 --> 01:03:24.350
Встречайте: яйца!
01:03:26.436 --> 01:03:27.603
Боже.
01:03:28.104 --> 01:03:29.731
Попрощайся с Харви.
01:03:29.814 --> 01:03:31.274
Пир!
01:03:31.357 --> 01:03:34.235
Провозглашаю двухдневный пир!
01:03:35.987 --> 01:03:37.530
Я ЛЮБЛЮ ХОЛЕСТЕРИН!
01:03:37.655 --> 01:03:38.656
"ДА" СКОРЛУПКАМ
01:03:38.698 --> 01:03:40.950
Приготовим омлеты!
01:03:49.167 --> 01:03:51.836
Я слегка нервничаю,
но это нормально, да?
01:03:51.878 --> 01:03:53.212
Да. Думаю, да.
01:03:55.798 --> 01:03:58.092
У кого-то еще бабочки в животе летают?
01:03:58.176 --> 01:03:59.260
Да.
01:03:59.344 --> 01:04:01.179
Возможно, ты переел гусениц.
01:04:04.140 --> 01:04:05.725
Бросайте орехи и вперед!
01:04:07.352 --> 01:04:08.436
Вперед!
01:04:13.983 --> 01:04:15.151
О нет.
01:04:18.237 --> 01:04:19.906
Такого я не ожидала.
01:04:23.368 --> 01:04:24.619
Подождите-ка.
01:04:24.702 --> 01:04:27.664
Этот парень - король?
01:04:27.747 --> 01:04:30.208
Тогда яйца у него в замке.
01:04:30.249 --> 01:04:32.126
- Что такое "замок"?
- Туда-то мы и отправимся.
01:04:32.210 --> 01:04:35.588
Ребята, помните,
чему мы учились на занятиях?
01:04:35.630 --> 01:04:36.673
- Да.
- Нет.
01:04:36.756 --> 01:04:38.925
- На каких занятиях?
- Так вот, забудьте об этом.
01:04:39.008 --> 01:04:40.760
Сейчас нужно дать волю гневу.
01:04:40.802 --> 01:04:42.762
Хорошо, а то я все равно
ничему не научился.
01:04:42.845 --> 01:04:44.430
Я тоже. Я просто ходил пообщаться.
01:04:44.472 --> 01:04:45.848
А я ходил за вкусняшками.
01:04:45.932 --> 01:04:47.642
У тебя их с собой нет, случайно?
01:04:47.725 --> 01:04:50.103
Глубокий вдох, глубокий вдох!
01:04:50.186 --> 01:04:52.355
Как мы переберемся через эти стены?
01:04:54.607 --> 01:04:57.443
Я знаю как. Мы полетим!
01:04:58.945 --> 01:05:00.279
Помните, цель - замок.
01:05:00.321 --> 01:05:01.990
Летим в замок.
01:05:02.073 --> 01:05:03.157
Кто первый?
01:05:03.241 --> 01:05:04.993
- Я! Я хочу!
- И я!
01:05:05.076 --> 01:05:06.369
Ладно, Матильда.
01:05:07.120 --> 01:05:08.621
Вечно я на вторых ролях.
01:05:08.705 --> 01:05:11.624
Надень это, прижми крылья и лапы.
01:05:11.666 --> 01:05:13.126
- Стреляй!
- Ладненько.
01:05:13.167 --> 01:05:14.252
Огонь!
01:05:18.089 --> 01:05:19.132
Раз, два... Ой!
01:05:19.549 --> 01:05:20.842
Получите, ветчина!
01:05:20.925 --> 01:05:22.677
Ложись!
01:05:23.136 --> 01:05:25.305
Ба-бах!
01:05:25.388 --> 01:05:26.472
Только подумайте.
01:05:26.556 --> 01:05:28.558
Моя учительница может стрелять
огненными яйцами.
01:05:28.641 --> 01:05:29.934
Ты! Как зовут? Хэл?
01:05:29.976 --> 01:05:31.269
Я видел, как ты делал странные штуки.
01:05:31.311 --> 01:05:33.187
Ну, я неплохо умею...
01:05:33.271 --> 01:05:34.314
Неважно. Запускай.
01:05:36.733 --> 01:05:37.817
Парень здорово смотрится.
01:05:38.693 --> 01:05:39.819
Он летит прямо в замок!
01:05:41.029 --> 01:05:43.573
Невероятно.
На наших глазах вершится история.
01:05:44.240 --> 01:05:45.533
Ой, он возвращается.
01:05:45.616 --> 01:05:47.285
Черт, он летит обратно! Пригнитесь!
01:05:50.997 --> 01:05:52.165
Мы победили?
01:05:52.248 --> 01:05:54.167
Еще нет, дружок.
01:05:54.208 --> 01:05:57.086
Счет пока тот же. Дайте Хэлу льда.
01:05:57.170 --> 01:05:59.172
- Врач!
- Так, кто следующий?
01:05:59.255 --> 01:06:01.424
А ты что умеешь?
01:06:04.510 --> 01:06:05.803
Нужен платочек?
01:06:11.351 --> 01:06:15.229
Кельвин Свайн
01:06:15.355 --> 01:06:17.690
Кто следующий? Нам нужны летуны,
а не зрители!
01:06:17.732 --> 01:06:19.067
Вперед!
01:06:19.150 --> 01:06:21.819
Лети туда и покажи им,
как страшен может быть мим.
01:06:21.861 --> 01:06:22.904
Да!
01:06:23.154 --> 01:06:24.864
Боже мой!
01:06:25.114 --> 01:06:27.700
У нас будет пир
Яичный пир на весь мир
01:06:27.742 --> 01:06:31.704
Пир на весь мир
Все яйца мы съедим
01:06:31.871 --> 01:06:32.997
Что?
01:06:34.248 --> 01:06:35.375
Что там такое?
01:06:38.753 --> 01:06:40.046
Огонь!
01:06:40.088 --> 01:06:41.255
Опять этот парень.
01:06:42.131 --> 01:06:43.216
МЕЖДУНАРОДНАЯ СВИНАМНИСТИЯ
01:06:43.299 --> 01:06:44.592
Граждане Свинячьего острова,
01:06:44.676 --> 01:06:47.637
если вы увидите птицу,
разрушающую дома,
01:06:47.720 --> 01:06:49.555
ловите ее.
01:06:49.639 --> 01:06:52.433
- Что он сказал?
- Наши планы изменились.
01:06:52.517 --> 01:06:55.144
Яйца мы съедим на обед.
01:06:55.228 --> 01:06:57.230
Он сказал: "Съедим яйца"?
01:07:03.945 --> 01:07:06.489
МОГУЧИЙ ОРЕЛ
01:07:08.950 --> 01:07:11.285
Так, свернись в клубок.
01:07:11.369 --> 01:07:12.870
Понял? Побольше аэродинамики.
01:07:12.912 --> 01:07:14.038
Вот так?
01:07:14.080 --> 01:07:16.207
- Влево! Влево!
- Запускайте!
01:07:16.249 --> 01:07:17.291
Огонь!
01:07:20.420 --> 01:07:23.214
Не шутите с Шариком!
01:07:24.674 --> 01:07:26.092
Лови его!
01:07:26.175 --> 01:07:27.802
- Навались!
- Вяжи его!
01:07:28.761 --> 01:07:31.014
Я же сказал не шутить со мной!
01:07:31.097 --> 01:07:32.932
Вот это раздуло.
01:07:32.974 --> 01:07:34.475
В хорошем смысле.
01:07:34.559 --> 01:07:36.227
- Влево!
- Стой.
01:07:36.269 --> 01:07:37.687
Твое лево или мое?
01:07:37.770 --> 01:07:41.107
Твое - это и есть мое.
Мы смотрим в одну сторону.
01:07:41.149 --> 01:07:42.275
Точно подмечено.
01:07:42.317 --> 01:07:45.278
Смотрите, куда полетел последний,
и сверяйтесь по нему.
01:07:45.320 --> 01:07:47.447
- Поняла, ребята.
- Отлично.
01:08:06.174 --> 01:08:08.343
Близко, но недостаточно.
01:08:08.426 --> 01:08:10.470
Убирайся из нашего города.
01:08:10.553 --> 01:08:11.971
Нужно подбираться ближе.
01:08:13.306 --> 01:08:16.684
Власть суда!
01:08:20.605 --> 01:08:22.440
Суд огнем!
01:08:22.482 --> 01:08:24.150
Серьезно, он горит.
01:08:24.233 --> 01:08:25.568
Кто-нибудь ему поможет?
01:08:36.496 --> 01:08:39.707
Могучий Орел!
01:08:47.340 --> 01:08:49.509
Теренс, у меня идея.
01:08:49.592 --> 01:08:53.846
Сможешь оттянуть резинку так,
чтобы я попал в тот камень?
01:08:53.930 --> 01:08:56.808
Хорошо. Запусти меня
прямо в его верхушку.
01:09:00.478 --> 01:09:01.688
Готов?
01:09:03.189 --> 01:09:05.024
Ред, я не буду тебя обманывать:
01:09:05.149 --> 01:09:07.860
я буду очень скучать, когда ты погибнешь.
01:09:07.902 --> 01:09:10.863
Покойся с миром, мой друг.
01:09:10.989 --> 01:09:13.282
Ребята, не распускать нюни!
01:09:13.366 --> 01:09:14.617
Готовьсь! Огонь!
01:09:23.042 --> 01:09:24.168
Будет больно.
01:09:25.670 --> 01:09:26.879
Что это было?
01:09:28.756 --> 01:09:29.924
Моя крыша!
01:09:30.258 --> 01:09:31.426
Он долетел?
01:09:31.884 --> 01:09:33.052
Надеюсь, он в порядке.
01:09:34.053 --> 01:09:35.430
Я внутри!
01:09:35.513 --> 01:09:36.889
Я так и знал, что он справится!
01:09:39.309 --> 01:09:41.060
Летите все сюда!
01:09:41.602 --> 01:09:44.647
Стража! В этих стенах красная птица.
01:09:44.731 --> 01:09:46.774
Привести ее ко мне.
01:09:46.858 --> 01:09:48.401
- Есть, сэр!
- Поняли, босс!
01:09:50.945 --> 01:09:52.780
Да не в самих стенах!
01:09:52.864 --> 01:09:53.948
В замке!
01:09:54.032 --> 01:09:55.450
Издеваетесь?
01:09:55.533 --> 01:09:57.118
Птичка, где ты? Иди сюда!
01:10:01.456 --> 01:10:02.999
Перепрятать яйца!
01:10:03.082 --> 01:10:05.501
Левой, левой, левой...
01:10:08.629 --> 01:10:09.839
ТУТ ЯИЦ НЕТ
01:10:10.298 --> 01:10:12.925
Запусти меня так же, как Реда.
01:10:13.593 --> 01:10:15.803
Я был не готов!
01:10:15.928 --> 01:10:17.180
Быстрее!
01:10:33.279 --> 01:10:34.489
Чак, это ты?
01:10:34.572 --> 01:10:37.075
Это дом ужасов!
01:10:37.158 --> 01:10:38.910
Скажу честно, выглядишь...
01:10:38.951 --> 01:10:40.119
Отлично. Пойдем.
01:10:40.203 --> 01:10:41.454
Бомб тоже летит.
01:10:45.708 --> 01:10:47.251
БРЭД СВИН В ФИЛЬМЕ
"СВИНАМИЛЬТОН"
01:10:50.421 --> 01:10:52.465
Запускайте свинолеты!
01:10:55.718 --> 01:10:57.637
Мои верные подданные,
01:10:57.679 --> 01:11:00.848
вероломные птицы
за нашу дружбу отплатили нам
01:11:00.932 --> 01:11:03.601
незаслуженной агрессией.
01:11:03.643 --> 01:11:05.895
Их атака провалится.
01:11:05.979 --> 01:11:10.775
У нас есть стекло, дерево и тротил.
01:11:10.817 --> 01:11:14.862
Мы хотели убить их добротой,
а теперь придется...
01:11:14.946 --> 01:11:16.698
- Ну, вы понимаете.
- Пока!
01:11:20.535 --> 01:11:22.078
Кто следующий?
01:11:28.835 --> 01:11:30.336
Целься в витую лестницу.
01:11:31.838 --> 01:11:34.465
Теренс! Теренс! Теренс!
01:11:47.186 --> 01:11:49.355
Тут яиц нет. Нет. И здесь нет.
01:11:49.439 --> 01:11:50.773
Я сам.
01:11:53.693 --> 01:11:55.194
Тремс.
01:11:56.863 --> 01:11:58.031
Извините.
01:12:00.241 --> 01:12:01.534
Запасные двигатели!
01:12:07.457 --> 01:12:08.541
Подожди секунду.
01:12:08.583 --> 01:12:10.043
Мне знаком этот зад. Это же Бомб.
01:12:10.126 --> 01:12:12.962
Чак, это не зад. Это его лицо.
01:12:13.046 --> 01:12:14.422
- Прости, Бомб.
- Ничего.
01:12:14.547 --> 01:12:16.341
Легко ошибиться.
01:12:16.382 --> 01:12:17.592
Спасибо, что вытащили.
01:12:17.675 --> 01:12:19.385
Мы хотим яиц!
01:12:19.469 --> 01:12:20.553
Мы хотим яиц!
01:12:20.720 --> 01:12:22.430
Мы хотим яиц!
01:12:22.513 --> 01:12:23.806
Мы хотим яиц!
01:12:26.184 --> 01:12:27.894
Он думал: это сауна, а это - коптильня!
01:12:28.978 --> 01:12:31.064
"Тут яиц нет".
01:12:31.105 --> 01:12:32.440
Ой, какие умные свиньи.
01:12:32.523 --> 01:12:34.901
Я подбегу и разберусь с левым.
01:12:34.984 --> 01:12:36.194
Бомб, возьми на себя двух других.
01:12:36.235 --> 01:12:37.820
Чак, не знаю, чем ты можешь помочь.
01:12:37.904 --> 01:12:41.908
Нам нужно найти способ
проникнуть в эту комнату.
01:12:49.582 --> 01:12:50.583
БЗДУН
01:13:01.094 --> 01:13:02.637
У кого-нибудь есть мысли?
01:13:08.476 --> 01:13:09.602
Ты за это заплатишь!
01:13:11.688 --> 01:13:12.981
Что это сейчас произошло?
01:13:13.064 --> 01:13:15.316
Прости, что ты сказал?
01:13:15.400 --> 01:13:17.485
И вот мы внутри!
01:13:17.568 --> 01:13:19.445
Мы их нашли!
01:13:19.487 --> 01:13:20.780
Да ладно!
01:13:24.283 --> 01:13:25.868
- Ред!
- Ребята, идите сюда.
01:13:25.952 --> 01:13:27.078
Быстро, за ним!
01:13:27.120 --> 01:13:30.164
- Мы хотим яиц!
- Дело пахнет яичницей!
01:13:31.290 --> 01:13:33.459
Ребята, я с вами. Все будет хорошо!
01:13:33.501 --> 01:13:34.585
Мы вас вызволим.
01:13:34.627 --> 01:13:35.962
- Скорее, Бомб!
- Я иду!
01:13:36.045 --> 01:13:37.422
Не отставайте!
01:13:38.214 --> 01:13:39.966
Этот кошмар когда-нибудь закончится?
01:13:40.049 --> 01:13:41.301
Боже.
01:13:41.426 --> 01:13:42.927
Мы хотим яиц!
01:13:42.969 --> 01:13:44.178
Мы хотим яиц!
01:13:44.262 --> 01:13:47.265
Что он там делает?
Тут цивилизованный обед.
01:13:54.647 --> 01:13:57.483
Только не вылупляйтесь.
01:13:57.650 --> 01:13:59.819
Снимите этот красный нарост с моих яиц!
01:13:59.902 --> 01:14:01.779
- Эй!
- Боже.
01:14:01.821 --> 01:14:03.489
- Бомб, ты в порядке?
- Бывало и лучше.
01:14:03.573 --> 01:14:05.408
Мы хотим яиц!
01:14:05.491 --> 01:14:07.076
Попробую с разбега.
01:14:09.287 --> 01:14:10.663
Время Чака!
01:14:12.040 --> 01:14:14.000
Отлично. Его тоже сварим.
01:14:14.250 --> 01:14:15.877
Нажремся как свиньи!
01:14:15.960 --> 01:14:18.504
Похоже, будет рукопашная, хрюндель.
01:14:18.546 --> 01:14:20.048
Получи!
01:14:25.178 --> 01:14:26.721
Эй!
01:14:26.804 --> 01:14:27.889
Нет!
01:14:30.183 --> 01:14:32.018
Ред, мы идем!
01:14:32.101 --> 01:14:33.186
Глубокий вдох.
01:14:38.524 --> 01:14:39.692
Я внутри!
01:14:39.734 --> 01:14:41.569
Стильный интерьер.
01:14:41.653 --> 01:14:43.112
Эй!
01:14:43.196 --> 01:14:44.822
Где все?
01:14:44.864 --> 01:14:46.532
Могучий Орел! Куда это он?
01:14:46.574 --> 01:14:48.326
Не верится, что я это делаю.
01:14:51.120 --> 01:14:52.538
Мой боевой клич?
01:14:55.708 --> 01:14:57.001
Лечу, лечу!
01:14:57.543 --> 01:15:00.171
Могучий Орел!
01:15:15.645 --> 01:15:17.021
Могучий Орел.
01:15:17.063 --> 01:15:19.941
Могучий Орел, очнись. Фу, пахнет изо рта.
01:15:20.024 --> 01:15:23.236
Я могу поспать, мам,
сегодня в школу не надо.
01:15:23.277 --> 01:15:24.529
Их тоже в котел.
01:15:24.570 --> 01:15:26.239
Я буду большую индейку.
01:15:29.659 --> 01:15:30.743
Ред!
01:15:31.327 --> 01:15:33.413
- Эй!
- Что я пропустил?
01:15:33.496 --> 01:15:35.081
Отнеси яйца в безопасное место.
01:15:35.164 --> 01:15:37.166
Понял. Полетели!
01:15:43.298 --> 01:15:44.507
Да! Да! Да!
01:15:48.428 --> 01:15:49.554
Мои яйца!
01:15:49.721 --> 01:15:51.723
- Не забудь Чака и Бомба!
- Кого?
01:15:51.764 --> 01:15:52.849
- Эй!
- Вот тех ребят.
01:15:52.932 --> 01:15:54.100
Ладно, ладно.
01:15:54.976 --> 01:15:56.144
Попался!
01:16:03.067 --> 01:16:04.777
Ты так просто не уйдешь!
01:16:08.573 --> 01:16:09.615
Нет!
01:16:15.038 --> 01:16:16.706
- Спасайтесь!
- Держись, Ред!
01:16:16.789 --> 01:16:17.915
Я должен спасти то яйцо.
01:16:17.957 --> 01:16:21.127
- Ред, не геройствуй!
- Нет!
01:16:26.674 --> 01:16:28.217
Уходим отсюда!
01:16:28.968 --> 01:16:30.053
Пригнитесь!
01:16:30.887 --> 01:16:33.139
Их так много! Больше, чем нас!
01:16:33.181 --> 01:16:34.557
Что? Сколько?
01:16:34.641 --> 01:16:36.601
Да не так много.
Как раз нужное количество.
01:16:36.643 --> 01:16:39.187
Не оглядывайся, просто лети. Быстрее!
01:16:40.355 --> 01:16:41.689
Я его возьму!
01:16:41.773 --> 01:16:43.024
- Нет, не возьмешь!
- Хватай его!
01:16:43.107 --> 01:16:44.400
Отдай!
01:16:47.654 --> 01:16:49.822
Ты не умеешь вовремя остановиться, да?
01:16:49.906 --> 01:16:51.324
У меня двусложный ответ.
01:16:52.241 --> 01:16:55.370
Похоже, твои игры с рогаткой
закончатся здесь.
01:16:55.453 --> 01:16:56.954
- Отдай!
- Ни за что.
01:17:00.166 --> 01:17:01.167
О нет.
01:17:03.086 --> 01:17:04.295
С дороги!
01:17:06.422 --> 01:17:08.216
Каждая свинья - сама за себя!
01:17:08.299 --> 01:17:09.342
Я ухожу.
01:17:13.638 --> 01:17:14.931
Я знаю, что сделать.
01:17:15.014 --> 01:17:16.474
Нужно взорвать этот спуск.
01:17:16.516 --> 01:17:19.352
План был бы хорош,
если бы ты умел взрываться.
01:17:19.435 --> 01:17:20.979
Я должен остановить свинолеты.
01:17:21.020 --> 01:17:22.897
Не забывай меня, Чак!
01:17:22.981 --> 01:17:24.565
Снаряд в воздухе!
01:17:29.696 --> 01:17:31.072
СВИНОЗАКУСОЧНАЯ
01:17:31.155 --> 01:17:33.491
- Привет.
- Цыпа, цыпа, цыпа.
01:17:33.533 --> 01:17:35.034
Один поросеночек взорвался.
01:17:35.743 --> 01:17:37.787
Другой разорвался.
01:17:37.870 --> 01:17:42.041
А третий закричал: "Я хочу к мамочке!"
01:17:45.378 --> 01:17:47.505
Давай, Бомб, ты можешь.
01:17:47.547 --> 01:17:49.215
Взрывайся! Взрывайся!
01:17:54.887 --> 01:17:55.888
Нет.
01:17:57.265 --> 01:17:58.558
Подумай о чем-нибудь взрывном.
01:17:58.641 --> 01:17:59.809
Вечеринка с сюрпризом!
01:18:01.185 --> 01:18:02.562
Позы йоги!
01:18:04.564 --> 01:18:05.898
Свиньи в свинолетах!
01:18:11.571 --> 01:18:12.864
Я взорвался.
01:18:12.905 --> 01:18:14.240
По собственному желанию.
01:18:14.907 --> 01:18:17.201
Ты ломаешь мой дом.
В чем твоя проблема?
01:18:17.243 --> 01:18:18.578
Ты сломал мой дом.
01:18:18.661 --> 01:18:19.704
Твой дом был некрасивый.
01:18:19.746 --> 01:18:20.788
Теперь мы в расчете.
01:18:23.541 --> 01:18:24.751
КЕВИН БЕКОН
"СВИНОГАМЛЕТ"
01:18:28.087 --> 01:18:29.088
Страйк!
01:18:32.050 --> 01:18:33.134
Бежим!
01:18:36.554 --> 01:18:37.764
Осторожнее!
01:18:40.016 --> 01:18:41.517
Все назад!
01:18:47.482 --> 01:18:48.775
Теренс?
01:18:49.025 --> 01:18:51.361
Пристегните ремни. Доверьтесь мне.
01:18:57.492 --> 01:18:59.994
Хм, это же динамит.
01:19:08.378 --> 01:19:11.005
- Вот ты где.
- Ни за что, клянусь хвостиком!
01:19:15.093 --> 01:19:17.887
Вкусное яичко.
01:19:17.971 --> 01:19:19.305
Ты не можешь есть яйца!
01:19:19.389 --> 01:19:20.932
Что поделаешь? Я гурман!
01:19:24.686 --> 01:19:27.397
Все кончено. Ты проиграл, Брови.
01:19:27.981 --> 01:19:32.026
-Брови!
-У кого-то проблемы с гневом.
01:19:32.151 --> 01:19:34.779
Гнев не всегда лучший вариант.
01:19:37.490 --> 01:19:39.117
Знаешь, что?
01:19:39.158 --> 01:19:40.535
Видимо, ты победил.
01:19:40.618 --> 01:19:41.703
Что?
01:19:42.954 --> 01:19:44.914
Это был шикарный план.
01:19:44.998 --> 01:19:47.000
Гениальный.
01:19:47.041 --> 01:19:49.043
Правда? Спасибо.
01:19:49.127 --> 01:19:52.422
Знаешь, не так-то легко
строить коварные планы.
01:19:52.505 --> 01:19:53.673
Правда.
01:19:55.508 --> 01:19:57.635
Да, план был замечательный.
01:19:57.677 --> 01:19:59.178
Но этого ты не планировал!
01:20:17.030 --> 01:20:20.116
Ты последний раз мне досаждал!
01:20:20.199 --> 01:20:21.242
Ага.
01:20:22.785 --> 01:20:23.828
Нет!
01:20:25.330 --> 01:20:26.831
Быстрее!
01:20:39.052 --> 01:20:40.678
Спазм! Спазм!
01:20:41.471 --> 01:20:42.555
Это он!
01:20:42.597 --> 01:20:43.723
Только посмотрите!
01:20:43.806 --> 01:20:45.099
Вы видите то же, что и я?
01:20:45.183 --> 01:20:47.226
- Боже, это Могучий Орел?
- Это он!
01:20:47.310 --> 01:20:49.395
Он совсем не похож на ту скульптуру.
01:20:49.437 --> 01:20:51.230
- Дорогой.
- Наши яйца!
01:21:05.244 --> 01:21:07.497
- Ты в порядке?
- Чак, друг мой.
01:21:07.580 --> 01:21:09.457
- Ты видел, что я сделал?
- Да.
01:21:12.752 --> 01:21:14.587
Это яйцо - вылитый вы.
01:21:14.629 --> 01:21:16.798
Ура. Все в безопасности.
01:21:25.932 --> 01:21:27.558
- Где он?
- Ред?
01:21:29.185 --> 01:21:30.603
Где он?
01:21:40.780 --> 01:21:42.699
Боюсь, что он погиб.
01:21:57.338 --> 01:21:58.631
Папа!
01:21:59.465 --> 01:22:01.134
Он жив!
01:22:01.217 --> 01:22:02.760
Жив!
01:22:11.352 --> 01:22:12.395
Что?
01:22:21.654 --> 01:22:22.780
Да!
01:22:22.822 --> 01:22:25.491
Ред, ты жив! Я думал, ты погиб!
01:22:25.575 --> 01:22:27.076
Или перешел на сторону свиней.
01:22:27.160 --> 01:22:29.162
Приятель, молодец, что не погиб!
01:22:29.203 --> 01:22:30.830
Я так рад вас видеть, парни.
01:22:30.913 --> 01:22:31.956
Пошли.
01:22:48.514 --> 01:22:50.016
Сэр, мэм.
01:22:52.143 --> 01:22:53.561
Кажется, это ваши.
01:23:01.903 --> 01:23:03.112
Спасибо.
01:23:05.073 --> 01:23:07.659
Алый, Дятел, Пепел.
01:23:07.700 --> 01:23:09.118
- О ком это он?
- О нас?
01:23:09.202 --> 01:23:11.454
Вы хорошо усвоили урок.
01:23:11.537 --> 01:23:13.206
Идите сюда, обнимемся.
01:23:13.915 --> 01:23:15.375
Нет, я не люблю слюнявости.
01:23:16.876 --> 01:23:20.338
Никому не кажется,
что он слегка выходит за рамки?
01:23:20.380 --> 01:23:22.215
- Ага.
- Нет.
01:23:22.256 --> 01:23:24.759
Вы мои лучшие ученики.
01:23:24.842 --> 01:23:27.345
- Лучшие кто?
- Разве вы не поняли?
01:23:27.387 --> 01:23:32.392
Я заставил вас потерять веру в меня,
чтобы вы поверили в себя.
01:23:32.475 --> 01:23:34.143
Что-то непохоже было.
01:23:34.227 --> 01:23:35.228
Скажи им, Розовый.
01:23:35.311 --> 01:23:37.063
Не думаю, что это было так.
01:23:37.146 --> 01:23:39.399
Смотрите, он покраснел.
01:23:40.733 --> 01:23:42.777
Я не покраснел. Я просто красный.
01:23:46.864 --> 01:23:49.200
Так, кому автограф?
01:23:59.252 --> 01:24:00.336
Поднимай!
01:24:01.087 --> 01:24:02.171
Отлично.
01:24:03.089 --> 01:24:05.925
ОБНИМАШКИ
01:24:11.806 --> 01:24:13.975
Мы снова открыты. Покупайте червяков.
01:24:15.435 --> 01:24:16.853
Отличная работа.
01:24:19.605 --> 01:24:21.649
В ЧЕСТЬ МОГУЧЕГО ОРЛА,
СПАСШЕГО ЯЙЦА
01:24:21.733 --> 01:24:23.776
Это ты там, Ред?
01:24:23.860 --> 01:24:25.778
Правда? Где? Ну не стоило...
01:24:26.446 --> 01:24:27.488
Да.
01:24:27.613 --> 01:24:30.950
Странно, что-то я не помню,
чтобы вот так умолял на коленях.
01:24:31.075 --> 01:24:33.119
Но знаете, красиво.
01:24:33.202 --> 01:24:36.456
Ты подумай.
Вся слава досталась Могучему Орлу.
01:24:36.497 --> 01:24:39.292
И он тут намного красивее тебя.
01:24:39.375 --> 01:24:43.880
Раньше, когда я был злым,
это бы меня взбесило.
01:24:43.963 --> 01:24:45.798
Забудь.
01:24:45.840 --> 01:24:47.467
Знаете что? Пойдемте в город.
01:24:47.550 --> 01:24:48.635
Пойдемте.
01:24:48.718 --> 01:24:50.136
Я бы хотел с вами прогуляться,
но знаете,
01:24:50.178 --> 01:24:52.847
у меня тут одна штука, а потом еще одна,
01:24:52.930 --> 01:24:54.015
а потом еще несколько...
01:24:54.098 --> 01:24:55.141
Вы только посмотрите!
01:24:57.685 --> 01:24:59.103
Что это...
01:25:12.825 --> 01:25:14.702
ДОМ, ПТИЧИЙ ДОМ
01:25:20.667 --> 01:25:24.045
М-р Ред, добро пожаловать
обратно в сообщество.
01:25:54.033 --> 01:25:57.870
Могучий Ред
Ты всех нас спас
01:25:58.162 --> 01:26:03.209
Свободу и дом
Сохранил для нас
01:26:03.543 --> 01:26:05.878
Храбрость
Смирение
01:26:05.962 --> 01:26:08.214
Сер-ди-тость
01:26:09.716 --> 01:26:12.885
Могучий Ред
Ты
01:26:14.220 --> 01:26:19.058
Всех нас спас
01:26:37.618 --> 01:26:38.661
Боже мой.
01:26:48.546 --> 01:26:50.923
Ребята, когда вы только все это успели?
01:26:50.965 --> 01:26:53.301
Мы для этого ходили на педикюр?
01:26:53.384 --> 01:26:55.803
Нет. Педикюр мы заслужили.
01:26:55.887 --> 01:26:58.014
- У меня гелевое покрытие.
- Ребята, вы - нечто.
01:26:58.097 --> 01:27:00.099
Если честно,
я буду скучать по виду на пляже.
01:27:00.183 --> 01:27:01.601
Ну да ладно, пляж никуда не делся.
01:27:01.643 --> 01:27:04.145
Просто его не видно сразу,
как только я просыпаюсь.
01:27:04.228 --> 01:27:07.023
Но зато ты можешь видеть меня и Бомба.
01:27:07.106 --> 01:27:08.316
Точно.
01:27:08.399 --> 01:27:10.234
Да, везде свои плюсы и минусы.
01:27:10.276 --> 01:27:11.611
Ладно, до скорого.
01:27:15.615 --> 01:27:17.116
Ой, как-то неловко стало.
01:27:17.200 --> 01:27:18.701
Очень нетактично.
01:27:19.661 --> 01:27:21.120
Хочешь перекусить?
01:27:21.204 --> 01:27:23.498
Да нет. Просто пойдем по домам.
01:27:27.001 --> 01:27:29.629
Ребята! Я пошутил!
01:27:29.671 --> 01:27:30.797
Залетайте.
01:27:33.007 --> 01:27:34.384
- Я знал!
- Будем соседями по квартире!
01:27:34.467 --> 01:27:36.678
Соседи! Не терпится
составить график дежурств!
01:27:36.761 --> 01:27:37.804
Так, притормозите-ка.
01:27:37.887 --> 01:27:39.180
Я перенесу свое гнездо в спальню.
01:27:39.263 --> 01:27:40.556
Бомб, ты можешь жить
в домике для гостей.
01:27:40.640 --> 01:27:42.308
- Нет, нет.
- Можно найти двухэтажное гнездо.
01:27:42.392 --> 01:27:43.893
Будет просто здорово!
01:27:43.977 --> 01:27:45.478
Ребята, нет!
01:27:47.647 --> 01:27:51.526
ANGRY BIRDS В КИНО
01:27:57.323 --> 01:27:58.366
Да.
01:28:00.159 --> 01:28:01.244
Танцы-шманцы.
01:28:02.412 --> 01:28:03.955
Смотрите, как я умею.
01:28:21.514 --> 01:28:22.557
СТУДИЯ КАРАТЕ
01:28:24.392 --> 01:28:25.435
СВИНОМОЙКА
01:28:49.751 --> 01:28:50.793
СВИНОБАНК
01:29:06.517 --> 01:29:08.186
Давай, Леонард.
01:29:08.227 --> 01:29:09.771
Леонард не умеет танцевать.
01:29:09.854 --> 01:29:12.315
Он высиживает новый план.
01:29:12.398 --> 01:29:13.733
Да!
01:29:19.739 --> 01:29:21.240
Ладно, чуть-чуть потанцую.
01:29:27.747 --> 01:29:29.290
Покажи, что ты умеешь, Ред.
01:29:29.374 --> 01:29:30.708
Давай, красавчик!
01:29:30.750 --> 01:29:31.834
- Нет.
- Да!
01:29:31.918 --> 01:29:32.919
Хорошая попытка.
01:29:38.591 --> 01:29:39.759
Ладно.
01:30:08.997 --> 01:30:10.206
Вот, держи.
01:30:17.088 --> 01:30:18.673
Стойте, что это мы делаем?
01:30:23.219 --> 01:30:24.387
Осторожнее.