WEBVTT 00:01:10.241 --> 00:01:11.242 Вот так. 00:01:11.284 --> 00:01:13.328 Вперед, вперед, вперед. 00:01:14.454 --> 00:01:15.538 Боже мой, боже мой. 00:01:15.621 --> 00:01:16.789 Вперед, приятель. 00:01:16.831 --> 00:01:18.666 Давай, давай, нужно бежать. 00:01:25.673 --> 00:01:26.716 Да, да, да! 00:01:26.799 --> 00:01:28.301 Нет, нет, нет! 00:01:37.852 --> 00:01:39.395 Ой-ой! Поймал! 00:01:47.820 --> 00:01:49.864 Это мне совсем не нравится! 00:02:02.960 --> 00:02:05.088 Ох, клюв! Крыло! Хвост! 00:02:05.171 --> 00:02:06.172 Ох, ребра! 00:02:06.673 --> 00:02:07.924 Ох, потроха! 00:02:12.512 --> 00:02:13.513 Я лечу! 00:02:13.554 --> 00:02:14.639 Нет, я же не умею. 00:02:17.684 --> 00:02:19.519 Невероятно. 00:02:20.561 --> 00:02:21.729 Воздуха, воздуха! 00:02:25.608 --> 00:02:27.068 Фу, слизняк. 00:02:27.485 --> 00:02:28.861 А вот и я! 00:02:36.369 --> 00:02:37.453 Ой, нет-нет! 00:02:37.537 --> 00:02:39.455 Все хорошо, я веселый клоун. 00:02:39.622 --> 00:02:40.790 Боже мой. 00:02:40.873 --> 00:02:44.377 Вот это громкость. Видимо, я тебя напугал. 00:02:44.419 --> 00:02:47.171 Иди сюда, все хорошо. Ладно, не надо. 00:02:47.255 --> 00:02:48.298 С днем вылупления! 00:02:48.381 --> 00:02:49.382 Здрасьте. 00:02:49.424 --> 00:02:53.720 Тебе должно быть очень стыдно за такое опоздание. 00:02:53.803 --> 00:02:54.804 Нет-нет. 00:02:54.887 --> 00:02:56.055 Я не опоздал. Гляньте на часы. 00:02:56.139 --> 00:02:57.890 Было велено явиться до полудня. 00:02:59.892 --> 00:03:02.312 Ладно. Вот теперь точно опоздал. 00:03:02.395 --> 00:03:04.272 - Что? - Где тебя носило? 00:03:04.355 --> 00:03:06.399 - Это забавная история... - Ты пропустил праздник. 00:03:06.441 --> 00:03:08.192 - А это что? - Это... 00:03:08.234 --> 00:03:09.360 Ах да, я упал на коробочку. 00:03:09.402 --> 00:03:10.445 С ДНЕМ ВЫЛУПЛЕНИЯ 00:03:10.528 --> 00:03:11.988 Ах, белка? 00:03:12.071 --> 00:03:13.281 Это бонус. 00:03:13.364 --> 00:03:15.867 Я очень старался не уронить коробочку, но... 00:03:15.908 --> 00:03:17.702 Вот, у меня даже синяк. 00:03:17.744 --> 00:03:19.370 Видите? 00:03:19.412 --> 00:03:20.580 Слышишь, дорогая? 00:03:20.621 --> 00:03:25.168 Клоун, которого мы заказали, опоздал на час и упал на торт нашего сына. 00:03:25.251 --> 00:03:28.171 Так что праздник испорчен! 00:03:28.254 --> 00:03:31.924 Когда в следующий раз накосячишь, не придумывай отмазок, 00:03:31.966 --> 00:03:35.011 а просто признай свою ошибку. 00:03:35.094 --> 00:03:36.554 Но это вовсе не отмазки. 00:03:36.596 --> 00:03:40.933 "Я такой болван, я проспал и упал на торт, который вы заказали!" 00:03:40.975 --> 00:03:43.936 - Это правда, я чуть не утонул. - "Я такой неумеха, я опоздал..." 00:03:44.020 --> 00:03:47.231 Предлагаю решить вопрос миром. Торт за твой счет. 00:03:53.363 --> 00:03:55.365 Простите, за мой счет? 00:03:55.490 --> 00:03:57.116 Да, за чей же еще? 00:03:59.327 --> 00:04:01.079 Ну, знаете... 00:04:01.120 --> 00:04:04.832 Вряд ли вам это понравится, но раз уж речь зашла об этом... 00:04:05.124 --> 00:04:08.378 Давайте лучше сделаем так: 00:04:08.461 --> 00:04:10.254 этот торт - за ваш счет! 00:04:10.380 --> 00:04:12.715 ANGRY BIRDS В КИНО 00:04:13.967 --> 00:04:15.343 Спрашиваете, где меня носило? 00:04:15.426 --> 00:04:17.845 Я буквально сбился с ног, 00:04:17.929 --> 00:04:20.056 чтобы найти вам торт "без глютена". 00:04:20.139 --> 00:04:21.557 Что это вообще за "глютен"? 00:04:21.641 --> 00:04:23.851 По-моему, выдумки какие-то. 00:04:23.935 --> 00:04:25.311 Да как вы смеете! 00:04:25.395 --> 00:04:26.437 Убирайся! 00:04:26.521 --> 00:04:28.398 Уже? Но я еще даже торт не попробовал. 00:04:28.481 --> 00:04:29.482 Что за... 00:04:30.984 --> 00:04:32.276 Ух, вкусно. 00:04:32.318 --> 00:04:34.654 Хотите тортика с мужа или папы? 00:04:34.696 --> 00:04:37.657 Зачем тарелки, если есть вот это лицо, да? 00:04:38.741 --> 00:04:39.742 Ах да, чуть не забыл. 00:04:39.826 --> 00:04:42.328 Я должен спросить вас, удовлетворены ли вы обслуживанием, 00:04:42.370 --> 00:04:44.038 прежде чем уйду. 00:04:44.122 --> 00:04:47.291 Итак, по шкале от 1 до 3, сколько баллов вы бы мне дали? 00:04:47.333 --> 00:04:50.420 И не забудьте про бонус - белку... 00:04:54.632 --> 00:04:57.719 - Простите. - Нет! 00:04:58.511 --> 00:05:01.180 Мой косяк. 00:05:13.568 --> 00:05:15.028 Поздравляю! 00:05:16.237 --> 00:05:17.363 У вас мальчик! 00:05:36.591 --> 00:05:37.800 МОГУЧИЙ ОРЕЛ 00:05:47.268 --> 00:05:48.770 Эй, Брови. 00:05:55.151 --> 00:05:56.235 Брови! 00:05:56.319 --> 00:05:57.612 Брови! 00:06:58.715 --> 00:07:02.176 БЮРО НАХОДОК 00:07:06.681 --> 00:07:10.977 Ваша честь, наша семья - за естественное вылупление. 00:07:11.060 --> 00:07:12.228 КАРТА МИРА 00:07:12.312 --> 00:07:15.106 Преждевременное вылупление очень рискованно. 00:07:15.148 --> 00:07:16.190 ПТИЧИЙ СУД 00:07:16.274 --> 00:07:17.984 Мы планировали музыкальное сопровождение. 00:07:18.067 --> 00:07:21.237 Хотели украсить гнездо свежими цветами. 00:07:21.696 --> 00:07:25.241 А первыми, кого бы он увидел, 00:07:25.325 --> 00:07:28.369 были бы его любящие мама и папа. 00:07:31.456 --> 00:07:33.624 Но теперь момент упущен. 00:07:34.042 --> 00:07:37.795 Мэм, я не хотел, чтобы первым ваш птенец увидел меня. 00:07:37.837 --> 00:07:39.464 Да о чем мы вообще говорим? 00:07:39.505 --> 00:07:41.299 Он же меня даже не помнит. 00:07:42.175 --> 00:07:43.217 Папа! 00:07:43.301 --> 00:07:45.303 Нет-нет. Замолчи. 00:07:45.345 --> 00:07:46.346 Замолчи. 00:07:46.429 --> 00:07:47.513 Спокойно. 00:07:48.973 --> 00:07:52.143 Дамы и господа, вы спросите, эмоционален ли я? 00:07:52.185 --> 00:07:53.269 Да. 00:07:53.353 --> 00:07:54.562 Не буду отрицать. 00:07:54.646 --> 00:07:56.773 Торт был качественный. 00:07:56.856 --> 00:08:00.860 Я очень старался доставить его вовремя, 00:08:00.902 --> 00:08:04.030 а он его даже не попробовал! 00:08:04.697 --> 00:08:09.035 М-р Ред, у нас здесь счастливое птичье сообщество. 00:08:09.535 --> 00:08:11.704 Под защитой Могучего Орла 00:08:12.872 --> 00:08:16.584 мы работаем, играем, смеемся, любим, 00:08:16.668 --> 00:08:19.879 и в нашей жизни нет места ссорам и конфликтам. 00:08:19.921 --> 00:08:22.256 И еще, очевидно, мы очень любим болтать. 00:08:22.548 --> 00:08:25.969 Слышали анекдот? "Почему птицы не летают?" 00:08:26.052 --> 00:08:27.303 Я вам скажу, почему. 00:08:27.387 --> 00:08:30.181 А зачем нам куда-то еще лететь? 00:08:32.016 --> 00:08:34.268 - Ох, каждый раз смеюсь. - Как-то несмешно. 00:08:34.352 --> 00:08:37.563 И что же мне делать с такими, как ты? 00:08:37.939 --> 00:08:40.900 Кажется, это уже не в первый раз. 00:08:41.401 --> 00:08:42.568 Нездоровый гнев. 00:08:42.610 --> 00:08:43.945 У меня нет проблем с гневом. 00:08:44.028 --> 00:08:45.655 Это у вас проблемы. 00:08:47.365 --> 00:08:52.870 Гнев - сорняк в нашем цветущем саду. 00:08:53.413 --> 00:08:56.499 А что мы делаем с сорняками? 00:08:56.791 --> 00:08:59.127 Не знаю, но вы сейчас скажете. 00:08:59.210 --> 00:09:00.920 Вырываем с корнем! 00:09:01.087 --> 00:09:02.797 О боже. 00:09:03.172 --> 00:09:06.926 М-р Ред, когда вы переехали за город, 00:09:06.968 --> 00:09:09.929 вы заметили, что никто вас не отговаривал? 00:09:10.513 --> 00:09:16.269 Встречные на улице вам улыбаются, но это не значит, что вас любят. 00:09:18.104 --> 00:09:20.481 Знаете, у меня вопрос. 00:09:20.565 --> 00:09:24.068 Вам известно, что своей мантией вы никого не проведете? 00:09:24.110 --> 00:09:28.364 Мы же все видели вас на улице, Ваша честь! 00:09:28.448 --> 00:09:31.868 Вы ведь ростом, наверное, с мизинец! 00:09:31.951 --> 00:09:33.453 Что вы делаете? 00:09:33.494 --> 00:09:34.495 Вуаля! 00:09:36.956 --> 00:09:37.957 Что за... 00:09:38.041 --> 00:09:39.584 Папа! 00:09:39.625 --> 00:09:42.712 М-р Ред, учитывая тяжесть преступления, 00:09:42.795 --> 00:09:48.968 у меня не остается выбора. Будет применена высшая мера наказания. 00:09:50.094 --> 00:09:53.014 Курсы управления гневом. 00:09:54.265 --> 00:09:55.767 Черт меня возьми. 00:09:58.311 --> 00:09:59.354 Свежие червяки! 00:09:59.437 --> 00:10:00.480 "РАННЯЯ ПТАШКА" ЧЕРВЯКИ 00:10:00.521 --> 00:10:01.731 Привет, Ред. Как дела? 00:10:01.814 --> 00:10:02.815 Спасибо, ужасно. 00:10:02.857 --> 00:10:03.858 Привет, Ред. 00:10:03.941 --> 00:10:04.984 Рада тебя видеть! 00:10:05.068 --> 00:10:07.487 - Жаль, не могу сказать того же. - Покупайте червяков! 00:10:07.612 --> 00:10:08.946 Раз-два, вверх! 00:10:09.989 --> 00:10:11.157 Спасибо. 00:10:15.995 --> 00:10:17.288 Можно переходить. 00:10:17.330 --> 00:10:18.581 МАГАЗИН ЯБЛОК 00:10:18.706 --> 00:10:20.583 Как дела, Сьюзи? Хорошо? 00:10:20.667 --> 00:10:22.418 Не бежим, не бежим. 00:10:24.128 --> 00:10:25.254 Да ладно. 00:10:25.380 --> 00:10:28.216 Как прошел тихий час? 00:10:28.633 --> 00:10:29.634 Боже. 00:10:30.468 --> 00:10:32.553 А предохраняться не пробовали? 00:10:33.972 --> 00:10:35.181 Ну же, левой-правой, левой-правой. 00:10:35.223 --> 00:10:36.641 Наконец-то. 00:10:40.853 --> 00:10:41.896 Эй, ты. 00:10:49.779 --> 00:10:50.780 Ну вот, все. 00:10:51.531 --> 00:10:52.699 Ширли. 00:10:52.782 --> 00:10:53.866 Давай, ты сможешь. 00:10:53.950 --> 00:10:55.702 Не торопись, а то упадешь еще. 00:10:56.703 --> 00:10:58.079 Ну вот, почти. 00:11:00.873 --> 00:11:01.958 Ты сможешь! 00:11:03.292 --> 00:11:04.293 Вы серьезно? 00:11:04.377 --> 00:11:05.545 Почти дошла. 00:11:08.715 --> 00:11:10.174 ОБНИМАШКИ ПЕРВАЯ БЕСПЛАТНО 00:11:10.216 --> 00:11:11.301 Нет. 00:11:14.095 --> 00:11:15.096 САЛОН КРАСОТЫ 00:11:15.179 --> 00:11:16.556 НАРАЩЕНИЕ ПЕРЬЕВ 00:11:25.982 --> 00:11:27.317 Поза голубя. 00:11:28.693 --> 00:11:30.069 Поза журавля. 00:11:30.945 --> 00:11:32.238 Занятие окончено. 00:11:32.322 --> 00:11:33.740 Кто хочет замороженного йогурта? 00:11:34.324 --> 00:11:35.366 Фу, йогурт. 00:11:35.408 --> 00:11:37.201 "Могучий Орел свободно парит, 00:11:37.243 --> 00:11:38.953 он дом и свободу для нас сохранит". 00:11:39.037 --> 00:11:40.079 Привет, Ред. 00:11:40.121 --> 00:11:41.622 Своего ждешь? 00:11:41.706 --> 00:11:42.707 Что? 00:11:42.749 --> 00:11:44.584 Не раньше, чем птицы полетят. 00:11:44.792 --> 00:11:46.753 "Могучий Орел - легенда". 00:11:51.758 --> 00:11:55.637 БУДЬ ВЕСЕЛЕЕ - УЛЫБНИСЬ ПРИГЛАШАЕМ СЕРДИТЫХ ПТИЧЕК 00:12:32.131 --> 00:12:33.341 Думаешь, это весело? 00:12:33.424 --> 00:12:34.509 Вот что весело! 00:12:41.474 --> 00:12:42.475 Давай! 00:12:56.906 --> 00:12:57.907 Что? 00:13:17.844 --> 00:13:19.470 Не смотри, Бобби. 00:13:19.679 --> 00:13:21.764 Гнев может быть заразен. 00:13:22.181 --> 00:13:23.182 Пойдем! 00:13:23.850 --> 00:13:26.352 - Он первый начал. - Идем, идем, не смотри! 00:13:27.937 --> 00:13:29.022 Вот так. 00:13:29.105 --> 00:13:30.106 УЛЫБНИТЕСЬ 00:13:43.202 --> 00:13:44.329 Вы только посмотрите! 00:13:44.370 --> 00:13:46.164 Будет просто отвратительно. 00:13:48.291 --> 00:13:50.209 Это, видимо, искусство. 00:13:50.752 --> 00:13:52.211 Это - барахло. 00:13:52.295 --> 00:13:55.131 А это - экзотика. 00:13:57.550 --> 00:13:58.676 Диплом СВОБОДНЫЙ ОТ ГНЕВА ЦЫПЛЕНОК 00:13:58.718 --> 00:13:59.969 "Свободный" кто? 00:14:00.053 --> 00:14:01.054 Привет! 00:14:01.095 --> 00:14:02.555 - Добро пожаловать... - Здрасьте. 00:14:02.639 --> 00:14:04.849 ...в Группу согласия со Вселенной. 00:14:04.891 --> 00:14:06.351 - Я Матильда. - Ладно. 00:14:06.392 --> 00:14:10.813 Я так рада, что мы вместе пройдем этот путь! 00:14:11.481 --> 00:14:13.191 Повеселимся! 00:14:13.232 --> 00:14:14.776 Со мной здорово. 00:14:14.859 --> 00:14:16.611 Все так говорят. 00:14:16.694 --> 00:14:18.071 Эй, ребята. 00:14:18.154 --> 00:14:19.572 Поздоровайтесь с Редом. 00:14:19.614 --> 00:14:20.615 Привет! 00:14:21.324 --> 00:14:22.575 Привет, Ред! 00:14:22.742 --> 00:14:24.577 Привет, птицы, с которыми я не буду дружить. 00:14:24.661 --> 00:14:27.205 Видимо, кому-то не сообщили, что мы любим начинать вовремя, 00:14:27.246 --> 00:14:28.247 потому что ты опоздал на две минуты. 00:14:28.331 --> 00:14:29.332 Больше так не делай. 00:14:29.415 --> 00:14:30.416 Меня зовут Чак. 00:14:30.458 --> 00:14:31.459 Жаль, знакомство началось не так гладко, 00:14:31.542 --> 00:14:32.710 но ты мне нравишься. Серьезно. 00:14:33.044 --> 00:14:34.170 Ладно. 00:14:34.253 --> 00:14:38.257 Ред, не хочешь поделиться своей историей? 00:14:38.299 --> 00:14:39.425 Не особо. 00:14:39.509 --> 00:14:42.470 Судья что-то упоминал об инциденте с гневом 00:14:42.553 --> 00:14:44.847 на детском празднике. 00:14:45.223 --> 00:14:47.058 Как долго длится этот курс? 00:14:47.100 --> 00:14:49.477 Зависит от тебя. 00:14:49.560 --> 00:14:51.145 Правда? Ладно. 00:14:51.229 --> 00:14:54.816 Господа, очень рад встрече и почти знакомству. 00:14:54.899 --> 00:14:56.693 А больше всего рад, что не буду знакомиться. 00:14:56.859 --> 00:14:58.444 Такой каламбур. 00:14:58.486 --> 00:15:00.363 В общем, я собираюсь 00:15:00.446 --> 00:15:04.075 дать отсюда дёру мимо этих жутких скульптур и... 00:15:04.867 --> 00:15:05.952 Назад. 00:15:06.035 --> 00:15:08.121 Конечно, могу и присесть. 00:15:08.162 --> 00:15:10.206 Другими словами, 00:15:10.289 --> 00:15:16.045 ты здесь, пока я не сообщу суду, что у тебя больше нет проблем с гневом. 00:15:17.296 --> 00:15:18.423 Боже. 00:15:18.464 --> 00:15:19.465 Чак! 00:15:19.549 --> 00:15:21.050 Расскажи Реду свою историю. 00:15:21.134 --> 00:15:23.219 Я? Меня вообще здесь быть не должно. 00:15:23.303 --> 00:15:24.637 Меня оштрафовали за превышение скорости. 00:15:24.721 --> 00:15:28.474 Судья говорит, что я превысил скорость, а я говорю: "Ваша честь, 00:15:28.558 --> 00:15:29.600 вы правы". 00:15:29.642 --> 00:15:31.144 Это не гнев. Это честность. 00:15:31.227 --> 00:15:33.313 Я должен проходить курс управления честностью. 00:15:33.396 --> 00:15:35.648 Моей честностью надо управлять. 00:15:37.025 --> 00:15:40.528 Одна проблемка: в прошлый раз ты рассказывал другое. 00:15:40.611 --> 00:15:41.612 ЧАК 00:15:46.367 --> 00:15:47.744 ПОЛИЦИЯ 00:15:47.952 --> 00:15:49.078 СТОП 00:15:53.624 --> 00:15:54.709 ПОЛИЦЕЙСКИЙ УЧАСТОК 00:16:05.845 --> 00:16:06.846 Офицер Билл Клювикс 00:16:07.513 --> 00:16:09.307 Выпивка за мой счет! 00:16:17.315 --> 00:16:18.691 Чак? 00:16:18.775 --> 00:16:20.693 Ну, может, это было и не мороженое. 00:16:20.777 --> 00:16:22.737 Хорошо, Чак, мы все поняли. 00:16:22.820 --> 00:16:25.365 А это - Теренс. 00:16:27.784 --> 00:16:29.285 Скорее "Террорист". 00:16:29.369 --> 00:16:32.246 Так, в папочке написано... 00:16:45.176 --> 00:16:49.555 У Теренса случился... инцидент. 00:16:49.973 --> 00:16:53.309 Бомб присоединился к нам две недели назад. 00:16:53.393 --> 00:16:55.228 Расскажи нам свою историю, Бомб. 00:16:55.979 --> 00:16:56.980 Ладно. 00:16:57.063 --> 00:16:59.399 В общем, иногда я от нервов 00:16:59.482 --> 00:17:03.861 могу немного... взорваться. 00:17:04.612 --> 00:17:06.948 В смысле - выходишь из себя? 00:17:07.031 --> 00:17:08.241 Нет. 00:17:08.282 --> 00:17:10.076 Взрываюсь в прямом смысле. 00:17:10.118 --> 00:17:12.578 Как бомба. 00:17:17.500 --> 00:17:19.002 Поэтому меня так и зовут. 00:17:21.796 --> 00:17:23.089 Сюрприз! 00:17:24.757 --> 00:17:26.718 СЮРПРИЗ! 00:17:27.760 --> 00:17:28.803 Извините. 00:17:28.886 --> 00:17:30.138 Подпортил праздник. 00:17:33.433 --> 00:17:34.475 Сделай так! 00:17:34.559 --> 00:17:35.560 Не могу. 00:17:35.601 --> 00:17:37.312 Я перед занятием спустил пар. 00:17:37.395 --> 00:17:38.563 Знаешь, я вообще не хочу тут быть, 00:17:38.604 --> 00:17:42.358 а это может добавить чуть-чуть интереса. Взорвись, пожалуйста. 00:17:42.442 --> 00:17:43.735 Ты не умеешь, да? 00:17:43.776 --> 00:17:46.988 Умею. Просто сегодня спина болит. 00:17:47.071 --> 00:17:49.282 Так что в другой раз. 00:17:49.741 --> 00:17:50.742 Ну взорвись! 00:17:50.783 --> 00:17:52.118 Не здесь и не сейчас, дружок. 00:17:52.201 --> 00:17:54.120 Они оба психи, да, громила? 00:17:57.248 --> 00:18:00.001 Мы общаемся телепатически или ты просто... 00:18:02.295 --> 00:18:03.629 Приятно пообщались. 00:18:04.631 --> 00:18:06.591 Ты отличный собеседник. 00:18:06.633 --> 00:18:11.137 Сегодня мы будем учиться контролировать гнев движением. 00:18:12.138 --> 00:18:15.433 Первая поза - танцор. 00:18:16.225 --> 00:18:17.935 Отлично, Теренс. 00:18:17.977 --> 00:18:19.145 Орел! Цапля! 00:18:19.187 --> 00:18:20.188 Павлин! Воин! 00:18:20.271 --> 00:18:22.315 Павлин! Гора! Дерево! Кролик! Рыба! Саранча! Голубь! 00:18:22.398 --> 00:18:23.983 И конечно, "собака мордой вниз". 00:18:26.402 --> 00:18:28.237 Извините, леди-приставучка, 00:18:28.321 --> 00:18:29.989 кажется, взрывного парнишу сейчас стошнит. 00:18:30.073 --> 00:18:31.783 А ты когда-нибудь это делал? 00:18:31.824 --> 00:18:33.660 Да, но обычно не бесплатно. 00:18:34.202 --> 00:18:35.244 Я так и думала. 00:18:35.328 --> 00:18:36.954 - Супер. - Как у нас дела, Бомб? 00:18:36.996 --> 00:18:39.666 Прекрасно. Тяну "мышцы ядра", как учили. 00:18:40.291 --> 00:18:45.129 Не забывай дышать: вдыхай перьями, коготками... 00:18:45.505 --> 00:18:47.006 Намасте. 00:18:47.840 --> 00:18:48.967 Бомб? 00:18:53.721 --> 00:18:54.847 Классно! 00:18:56.265 --> 00:18:57.558 Не знаю, что произошло. 00:18:57.642 --> 00:19:00.561 Я держал позу, весь ушел в дзэн, 00:19:00.645 --> 00:19:04.023 Матильда меня похвалила - и я потерял концентрацию. 00:19:04.065 --> 00:19:06.067 Не сдержался, и оно само вырвалось. 00:19:06.150 --> 00:19:07.235 Эй, а куда мы идем? 00:19:07.318 --> 00:19:08.945 Извините. "Мы"? 00:19:09.028 --> 00:19:10.029 Да, мы. 00:19:10.071 --> 00:19:12.281 В Музее счастья новый экспонат. 00:19:12.407 --> 00:19:13.408 МУЗЕЙ 00:19:13.533 --> 00:19:15.284 Не терпится его увидеть. 00:19:15.535 --> 00:19:16.536 Знаешь... 00:19:16.577 --> 00:19:18.371 У меня, это... Тут такая штука. 00:19:18.413 --> 00:19:19.414 "Штука"? 00:19:19.706 --> 00:19:21.374 Болезнь? 00:19:21.416 --> 00:19:23.126 Птичий грипп? Гусиная кожа? 00:19:23.209 --> 00:19:24.419 Куриная слепота? 00:19:24.502 --> 00:19:27.964 Нет, моя "штука" - это нежелание куда-то идти. 00:19:28.047 --> 00:19:29.048 С вами. 00:19:30.842 --> 00:19:32.885 Ах, ну да... Это даже к лучшему, 00:19:32.927 --> 00:19:35.638 у меня ведь тоже есть штука. 00:19:36.264 --> 00:19:37.515 Как это я забыл? 00:19:37.557 --> 00:19:40.685 Даже если бы ты согласился, я бы не смог пойти. 00:19:41.227 --> 00:19:42.979 Я тоже занят. 00:19:44.188 --> 00:19:50.403 Мне сделали деловое предложение... 00:19:50.486 --> 00:19:52.447 Нет, Бомб, ты врать совсем не умеешь. 00:19:52.530 --> 00:19:56.075 Сначала это мило, но теперь вроде как грустно. 00:19:57.076 --> 00:19:58.745 Я знаю одного парня. 00:19:59.245 --> 00:20:03.082 Он открывает новую суперлюксовую... 00:20:04.167 --> 00:20:05.710 встречу выпускников. 00:20:06.085 --> 00:20:07.128 Ладно. 00:20:07.211 --> 00:20:09.422 Очень хорошо. 00:20:09.464 --> 00:20:11.257 Похоже, остались только мы. 00:20:11.299 --> 00:20:12.884 Не хочешь перекусить? 00:20:12.925 --> 00:20:16.763 А как же твоя "встреча выпускников" и "деловое предложение"? 00:20:17.597 --> 00:20:18.806 Нет-нет. 00:20:18.890 --> 00:20:20.558 Чак, это неправда. 00:20:20.600 --> 00:20:21.851 Прости, что обманул. 00:20:25.104 --> 00:20:26.939 ПТИЧКИ И ПЧЕЛКИ РЕПРОДУКТИВНЫЙ ЦЕНТР 00:20:27.940 --> 00:20:29.359 Я же сказал "нет". 00:20:31.402 --> 00:20:32.403 Моя дорогая. 00:20:33.321 --> 00:20:34.530 За нас. 00:20:36.157 --> 00:20:37.241 Эй! 00:20:37.825 --> 00:20:38.951 Иди сюда! 00:20:38.993 --> 00:20:40.953 Привет, дятлоголовый! 00:20:41.537 --> 00:20:42.830 Как дела? 00:20:51.339 --> 00:20:52.840 Кажется, он шевельнулся. 00:21:06.980 --> 00:21:07.981 МОГУЧИЙ ОРЕЛ 00:21:11.484 --> 00:21:14.487 Это - легендарный Могучий Орел, 00:21:14.570 --> 00:21:19.033 наш герой и защитник. Но его давно никто не видел. 00:21:19.575 --> 00:21:21.703 Мы не знаем, где он. 00:21:22.495 --> 00:21:24.497 Когда Могучий Орел вернется? 00:21:24.914 --> 00:21:28.918 Брови, тебе родители не говорили, что Могучий Орел - сказка? 00:21:29.669 --> 00:21:31.170 Он этого не знает. 00:21:31.254 --> 00:21:33.715 - У него нет родителей. - Ага. 00:21:33.840 --> 00:21:35.591 И даже друзей. 00:22:25.058 --> 00:22:26.601 Эврика! 00:22:31.064 --> 00:22:32.565 Попрощайтесь с папочкой. 00:22:32.607 --> 00:22:33.733 Пока! 00:22:33.775 --> 00:22:35.234 - Пока, мои птенчики. - Пока! 00:22:35.443 --> 00:22:37.070 Хорошего дня! 00:22:37.737 --> 00:22:38.780 Доброе утро! 00:22:38.863 --> 00:22:39.947 Доброе утро, Ваша честь. 00:22:41.616 --> 00:22:42.909 Вот так. 00:22:43.618 --> 00:22:44.619 Будь здоров. 00:22:51.501 --> 00:22:52.752 - Да! - Пока! 00:22:52.794 --> 00:22:53.878 Ужин готовит папа! 00:22:54.420 --> 00:22:58.591 "Если б меня звали Бобби, Меня бы спросили о хобби? 00:22:58.633 --> 00:23:02.303 Если б я был Иуда, Попросили бы вымыть посуду? 00:23:03.262 --> 00:23:06.391 Сердиться ли, плакать, смеяться - 00:23:07.141 --> 00:23:10.895 Все лучше, чем просто взрываться". 00:23:11.938 --> 00:23:13.272 Подумайте об этом. 00:23:13.690 --> 00:23:15.692 Как красиво. 00:23:16.067 --> 00:23:17.527 Я сейчас расплачусь! 00:23:17.986 --> 00:23:20.363 Да, такой тонкий символизм. 00:23:21.447 --> 00:23:23.449 Ред, не прочтешь свое стихотворение? 00:23:23.491 --> 00:23:24.742 У меня нет стихотворения. 00:23:25.243 --> 00:23:26.285 Почему? 00:23:26.369 --> 00:23:28.705 Потому что не написал. 00:23:28.997 --> 00:23:30.123 Ясно. 00:23:30.748 --> 00:23:32.542 По какой причине? 00:23:32.625 --> 00:23:33.835 Ну, знаете, я собирался, 00:23:33.918 --> 00:23:38.047 но вдруг подумал: "Ой, какое тупое занятие". 00:23:38.131 --> 00:23:39.173 И не стал. 00:23:40.133 --> 00:23:41.634 Глубокий вдох, глубокий вдох. 00:23:41.718 --> 00:23:43.136 Глубокий вдох. 00:23:44.637 --> 00:23:46.556 Вот все и прошло. 00:23:46.639 --> 00:23:49.600 Чак! Ты все время тянешь руку. 00:23:51.060 --> 00:23:53.688 Мой стих - о преступлении на почве ненависти. 00:23:59.068 --> 00:24:00.069 О нет. 00:24:00.194 --> 00:24:02.613 Вокруг одни вандалы. 00:24:02.989 --> 00:24:06.993 "Из чего, из чего тебя сделал я? 00:24:07.076 --> 00:24:08.745 Из любви я сделал тебя. 00:24:08.870 --> 00:24:10.413 Но постой, какой 00:24:10.496 --> 00:24:12.332 Злобной, гадкой рукой 00:24:12.415 --> 00:24:16.544 Уничтожен ты, ах, боже мой! 00:24:18.963 --> 00:24:22.008 И чем же, чем же, не пойму, 00:24:22.091 --> 00:24:24.344 Ты не понравился ему? 00:24:25.595 --> 00:24:28.598 И чистота души твоей 00:24:28.931 --> 00:24:31.434 Погублена. Но кто... 00:24:31.851 --> 00:24:33.186 Злодей?" 00:24:39.525 --> 00:24:40.652 Теренс. 00:24:44.238 --> 00:24:45.406 Да, я это заслужил. 00:24:45.490 --> 00:24:46.532 НЕ СДАВАЙСЯ 00:24:46.699 --> 00:24:50.578 Билли ушел в лучший мир. 00:24:50.662 --> 00:24:52.497 Соединим крылья, друзья. 00:24:53.206 --> 00:24:55.708 Давайте скажем прощальное слово. 00:24:55.792 --> 00:24:57.960 Да, пустите меня попрощаться. 00:24:58.044 --> 00:24:59.045 Ладно. 00:25:00.546 --> 00:25:02.173 Тогда просто поскорблю отсюда. 00:25:02.215 --> 00:25:03.216 Пускай. 00:25:03.299 --> 00:25:04.884 Знаете, Билли всегда не любил 00:25:04.968 --> 00:25:07.220 - прощаться. - Эй, что там происходит? 00:25:08.846 --> 00:25:10.431 Занятие окончено. 00:25:12.058 --> 00:25:13.309 Очень трогательное прощание. 00:25:13.434 --> 00:25:14.727 Побежали быстрее! 00:25:14.811 --> 00:25:16.145 Куда это все? 00:25:16.229 --> 00:25:17.772 Скорее! Что-то приближается! 00:25:17.855 --> 00:25:19.357 Кто последний - тот тухлое яйцо! 00:25:19.399 --> 00:25:20.441 Вперед! 00:25:20.566 --> 00:25:22.568 Дорогу! Извините! Простите! 00:25:25.530 --> 00:25:26.614 Что? 00:25:30.827 --> 00:25:32.245 Опять? 00:25:32.328 --> 00:25:34.247 Скорее на пляж! 00:25:34.288 --> 00:25:35.623 Вперед! 00:25:35.707 --> 00:25:37.417 Кто последний - тот тухлое яйцо! 00:25:37.500 --> 00:25:38.501 Что? 00:25:46.759 --> 00:25:49.262 Извините, не хотел портить вашу фотографию. 00:25:51.597 --> 00:25:52.682 Что это за штука? 00:25:52.765 --> 00:25:56.311 Похоже на НЛО. Неопознанный лодкоподобный объект. 00:25:56.811 --> 00:25:58.271 Папа! 00:25:58.313 --> 00:26:00.315 Прекрати. Я не твой папа! 00:26:01.024 --> 00:26:02.108 Что это? 00:26:02.150 --> 00:26:04.610 - Какое громадное! - Куда это оно? 00:26:04.652 --> 00:26:06.863 Не знаю, оно не останавливается. 00:26:10.658 --> 00:26:11.826 Мой дом, мой дом! 00:26:12.785 --> 00:26:13.828 Тормози! 00:26:13.911 --> 00:26:14.912 Стой! 00:26:30.720 --> 00:26:32.055 Что за... 00:26:35.683 --> 00:26:39.062 Я этот дом пять лет строил. 00:26:39.145 --> 00:26:43.566 Так обидно, когда что-то создаешь, а кто-то берет и ломает. 00:26:44.275 --> 00:26:46.986 Дамы и господа, 00:26:47.070 --> 00:26:49.989 встречайте особенного гостя! 00:26:50.281 --> 00:26:53.117 - Он зеленый, лихой, отважный. - Осторожно. 00:26:53.159 --> 00:26:56.204 И, конечно, совсем не страшный. 00:26:56.287 --> 00:27:00.833 Похлопайте крыльями Леонарду! 00:27:02.710 --> 00:27:04.170 Большое спасибо. 00:27:04.504 --> 00:27:06.506 Не нужно аплодисментов. 00:27:07.298 --> 00:27:10.301 Привет из моего мира! 00:27:10.343 --> 00:27:12.804 Из мира свиней! 00:27:13.054 --> 00:27:14.263 Что такое "свинья"? 00:27:14.639 --> 00:27:16.891 Я - свинья. 00:27:22.021 --> 00:27:23.314 Не может быть. 00:27:23.356 --> 00:27:24.691 Не может быть. 00:27:26.192 --> 00:27:27.360 Куда это мы? 00:27:27.402 --> 00:27:28.736 Не в ту сторону. 00:27:28.987 --> 00:27:30.571 Ой. Не работает. 00:27:31.531 --> 00:27:33.199 Мы же сто раз репетировали. 00:27:33.282 --> 00:27:35.118 - Боже мой. - Дай сюда. 00:27:35.410 --> 00:27:36.869 Повторим с начала. 00:27:36.953 --> 00:27:38.413 Простите. 00:27:41.374 --> 00:27:44.752 Меня зовут Леонард, но друзья зовут меня Шутник. 00:27:45.878 --> 00:27:47.255 Очень великодушно. 00:27:47.338 --> 00:27:50.216 - Спасибо. - Мы пришли с миром. 00:27:50.300 --> 00:27:54.345 Мы увидели ваш остров с моря и подумали: 00:27:54.387 --> 00:27:56.139 "Интересно, как они там живут?" 00:27:56.306 --> 00:27:58.474 Но ведь других миров не существует. 00:27:58.599 --> 00:27:59.767 - Существуют. - Остановись! 00:27:59.851 --> 00:28:01.728 - И мы как раз оттуда. - Остановись! 00:28:01.769 --> 00:28:03.896 Мы называем его Свинячий остров. 00:28:04.188 --> 00:28:05.565 Бог мой. 00:28:05.606 --> 00:28:09.277 Свинячий. Остров. 00:28:09.736 --> 00:28:10.987 А еще что там есть? 00:28:11.070 --> 00:28:14.240 Мой старший помощник Росс и я обошли все моря. 00:28:14.282 --> 00:28:17.035 Один на один с морем. 00:28:17.076 --> 00:28:18.077 И Россом. 00:28:18.161 --> 00:28:19.162 Извините. 00:28:19.245 --> 00:28:22.540 А вы все наши дома снесете или только мой? 00:28:22.790 --> 00:28:24.417 Не может быть. 00:28:24.500 --> 00:28:26.127 Кто-то хочет подарочную корзину? 00:28:26.210 --> 00:28:28.171 Прошу вас, не бойтесь. 00:28:28.755 --> 00:28:32.216 Мы с моим помощником просим вашей дружбы. 00:28:32.258 --> 00:28:34.218 Росс, покажи им. 00:28:34.552 --> 00:28:36.804 Не беспокойтесь, ему сделаны все прививки. 00:28:36.888 --> 00:28:38.222 Теперь мы друзья! 00:28:38.264 --> 00:28:39.265 Привет, друзья. 00:28:42.101 --> 00:28:43.144 Не любит обнимашки. 00:28:45.605 --> 00:28:48.191 Приветствуем на Птичьем острове! 00:28:48.274 --> 00:28:50.943 Поприветствуем наших новых друзей - свиней! 00:28:51.361 --> 00:28:53.780 Устроим праздник! 00:28:53.863 --> 00:28:55.865 - Пожмем руки! - Добро пожаловать! 00:28:56.574 --> 00:28:58.201 - Извините. - Крыло и копыто. 00:28:58.284 --> 00:29:02.330 А теперь - концерт в честь наших новых друзей! 00:29:06.334 --> 00:29:08.920 Берегись! Потрясем бекончиком! 00:29:08.961 --> 00:29:10.213 У них же нет перьев? 00:29:10.296 --> 00:29:12.131 Получается, они голые, 00:29:12.215 --> 00:29:13.424 у них всё на виду. 00:29:13.466 --> 00:29:15.218 Я все их части тела вижу. 00:29:15.301 --> 00:29:17.053 Это мне в них очень нравится. 00:29:17.136 --> 00:29:20.848 Поприветствуем наших гостей - свиней! 00:29:21.307 --> 00:29:22.725 Хорошо! 00:29:22.809 --> 00:29:25.812 Спасибо за такой радушный прием. 00:29:25.895 --> 00:29:28.064 Наш король передает сердечный привет. 00:29:28.147 --> 00:29:29.148 "Король"? 00:29:29.232 --> 00:29:33.820 Вы поделились с нами всеми чудесами своего необычного островка. 00:29:33.861 --> 00:29:35.488 Знамя, Росс! 00:29:37.365 --> 00:29:41.911 И мы хотели бы поделиться скромными дарами нашего. 00:29:42.370 --> 00:29:43.997 Да уж, скромняга, блин. 00:29:44.080 --> 00:29:45.289 Следи за речью. 00:29:45.331 --> 00:29:48.042 Через сто лет кто-нибудь спросит: 00:29:48.126 --> 00:29:51.671 "Как завязалась дружба между птицами и свиньями?" 00:29:52.171 --> 00:29:54.007 - Всем будет плевать! - О нет. 00:29:54.882 --> 00:29:58.052 А мы ответим: мы отлично зажгли! 00:30:00.596 --> 00:30:02.015 Ничего себе! 00:30:05.184 --> 00:30:06.269 Да! 00:30:06.477 --> 00:30:09.480 Смотри, они уничтожили еще немного того, что мы долго строили. 00:30:09.522 --> 00:30:11.232 - Это еще не все! - Будет еще? 00:30:11.316 --> 00:30:13.443 Гравитацию отменили? 00:30:13.526 --> 00:30:15.361 Еще лучше! 00:30:15.403 --> 00:30:18.531 Ваши друзья-свиньи представляют вам 00:30:18.614 --> 00:30:21.576 батут! 00:30:22.285 --> 00:30:24.537 - Это мои ассистенты - Хрюша... - Привет. 00:30:24.620 --> 00:30:26.372 ...и Джон Ветчина! 00:30:26.456 --> 00:30:27.457 Подождите-ка. 00:30:27.540 --> 00:30:29.459 Я думал, их только двое. 00:30:29.542 --> 00:30:30.918 Какие же они клевые! 00:30:31.002 --> 00:30:33.379 Только посмотрите на них! 00:30:34.130 --> 00:30:35.465 Но и это еще не все. 00:30:35.548 --> 00:30:38.092 Теперь вы можете бросить что угодно куда угодно. 00:30:38.176 --> 00:30:40.053 Позвольте представить: 00:30:40.094 --> 00:30:42.889 рогатка! 00:30:43.806 --> 00:30:45.391 - Я не вижу. - Странная штука. 00:30:45.475 --> 00:30:47.894 - Устали все переносить в руках? - Да! 00:30:47.977 --> 00:30:50.897 - Хотите упростить процесс? - Да! 00:30:50.980 --> 00:30:52.398 - Теперь это возможно! - Как? 00:30:52.440 --> 00:30:53.650 Официанты, окажите услугу. 00:30:53.733 --> 00:30:55.276 - Идите отдыхать. - Спасибо. 00:30:55.360 --> 00:30:57.779 Если ты даешь официантам отгул, то не починишь ли мой дом? 00:30:58.154 --> 00:31:00.073 А, снова тот парень. 00:31:00.573 --> 00:31:04.619 Стрелять из рогатки легко: всего три простых шага. 00:31:04.702 --> 00:31:07.997 Готовьсь, цельсь, огонь! 00:31:08.081 --> 00:31:09.082 Поймал! 00:31:09.123 --> 00:31:10.500 Невероятно! 00:31:11.084 --> 00:31:13.336 - Свежатина доставлена! - Мне, мне! Я хочу! 00:31:13.961 --> 00:31:17.090 Парни, те же фрукты лежат у нас на столе. 00:31:17.715 --> 00:31:19.926 - Внимание, ананас! - Кто-нибудь, помогите... 00:31:20.927 --> 00:31:23.179 Ну и последний подарок. 00:31:23.262 --> 00:31:25.056 Заткнись и почини мой дом! 00:31:25.098 --> 00:31:26.683 Мы его не знаем. 00:31:27.976 --> 00:31:31.980 Мне понадобится доброволец. 00:31:32.063 --> 00:31:33.398 Я, я хочу! 00:31:33.439 --> 00:31:34.482 Кого бы выбрать? 00:31:34.565 --> 00:31:36.275 - Кого бы, кого бы? - Меня, меня! 00:31:36.317 --> 00:31:39.696 Как насчет того красного с огромными бровями? 00:31:39.779 --> 00:31:40.780 Я? 00:31:41.948 --> 00:31:43.491 - Да! - Нет, нет, нет! 00:31:43.616 --> 00:31:44.951 Да, сэр. 00:31:45.034 --> 00:31:46.119 Выходите сюда. 00:31:46.160 --> 00:31:47.453 Сегодня ваш звездный час! 00:31:47.495 --> 00:31:48.621 Вы точно не хотите выбрать 00:31:48.705 --> 00:31:50.665 кого-то из сотни птиц, которые тянут крылья? 00:31:50.748 --> 00:31:52.083 - Выходите к нам! - Давай, Ред! 00:31:52.125 --> 00:31:53.334 Повеселись. 00:31:53.793 --> 00:31:55.628 Иди! Иди! Иди! 00:31:56.254 --> 00:31:57.463 Он стесняется. 00:31:57.505 --> 00:31:58.506 Слышите это? 00:31:58.589 --> 00:31:59.632 Все вас поддерживают! 00:31:59.674 --> 00:32:00.967 Да ладно, вы шутите. 00:32:01.009 --> 00:32:03.303 Красный с бровями! 00:32:03.344 --> 00:32:06.180 Я бы сел ближе, если бы знал, что придется участвовать. 00:32:06.639 --> 00:32:07.890 И что теперь? 00:32:07.974 --> 00:32:09.809 Поаплодируйте смельчаку. 00:32:10.393 --> 00:32:11.644 Пройдите сюда. 00:32:11.686 --> 00:32:12.854 Расслабься и не бойся. 00:32:12.937 --> 00:32:14.981 - Готовьсь! - Кто, я? Я не готов. 00:32:15.064 --> 00:32:16.649 - Цельсь! - Во что целиться? 00:32:16.691 --> 00:32:18.359 - Теперь все хором! - Огонь! 00:32:21.654 --> 00:32:23.781 Кто сказал, что птицы не летают? 00:32:23.823 --> 00:32:25.658 Это совсем не естественно! 00:32:26.242 --> 00:32:27.660 Надеюсь, он в порядке. 00:32:36.002 --> 00:32:37.086 Не беспокойтесь! 00:32:37.170 --> 00:32:38.421 Я в порядке! 00:32:38.504 --> 00:32:40.006 Спасибо, что подбросили. 00:32:40.048 --> 00:32:42.175 Надо было это сделать еще 10 минут назад. 00:32:47.430 --> 00:32:49.849 Ты знаешь, что хочешь обыскать корабль. 00:32:49.932 --> 00:32:51.517 Что? Не хочу я. 00:32:52.393 --> 00:32:54.062 Ты прав, хочу. 00:32:54.687 --> 00:32:56.022 Бомб скоро придет. 00:32:58.524 --> 00:33:00.068 Пошли. 00:33:00.151 --> 00:33:01.194 ТРОТИЛ 00:33:01.235 --> 00:33:03.237 И помните: ни звука. 00:33:05.073 --> 00:33:06.199 Ага. 00:33:09.911 --> 00:33:11.871 - Впечатляет! - Нет! Шепотом. 00:33:11.913 --> 00:33:13.122 Шепотом. 00:33:13.206 --> 00:33:14.207 Пошли. 00:33:14.248 --> 00:33:15.333 Извините. 00:33:17.752 --> 00:33:18.878 Свинячий фитнесс. 00:33:19.504 --> 00:33:20.838 Не знаю. 00:33:23.466 --> 00:33:26.469 ЖУРНАЛ КАПИТАНА 50 ОТТЕНКОВ ЗЕЛЕНОГО 00:33:32.725 --> 00:33:34.185 Очень странно. 00:33:39.065 --> 00:33:40.900 Да кто они, эти чудаки? 00:33:47.240 --> 00:33:49.283 Что ты делаешь? Мы тут пытаемся не шуметь. 00:33:49.367 --> 00:33:51.536 Мы не у себя дома. 00:33:51.577 --> 00:33:52.912 А здорово было бы! 00:33:52.996 --> 00:33:54.122 Отдай! 00:33:59.293 --> 00:34:00.753 Эй, ребята! 00:34:01.045 --> 00:34:02.380 Так. 00:34:03.298 --> 00:34:06.009 Кажется, тут еще кто-то есть. 00:34:11.431 --> 00:34:12.598 Мы прятались. 00:34:16.102 --> 00:34:18.271 Я говорю: "Хэй!", а вы: "Хоу!" 00:34:18.313 --> 00:34:19.814 - Хэй! - Хоу! 00:34:20.106 --> 00:34:21.316 - Хэй! - Хоу! 00:34:21.399 --> 00:34:22.608 - Хэй! - Хоу! 00:34:22.650 --> 00:34:24.110 Их много! 00:34:24.193 --> 00:34:25.194 Эй! 00:34:25.445 --> 00:34:26.446 Хоу! 00:34:26.988 --> 00:34:28.323 Да, я вернулся. 00:34:29.991 --> 00:34:31.200 Веселитесь, ребятки? 00:34:31.326 --> 00:34:36.414 Пока вы тут развлекаетесь, я пробрался на их корабль. 00:34:36.748 --> 00:34:38.416 - Что? - Что он сказал? 00:34:38.458 --> 00:34:40.251 И посмотрите, что я нашел. 00:34:41.669 --> 00:34:43.588 Их больше, чем мы думали! 00:34:43.629 --> 00:34:46.132 Что загадочно и странно, правда? 00:34:47.884 --> 00:34:48.926 Привет. 00:34:49.844 --> 00:34:51.304 Как дела, крошка? 00:34:51.346 --> 00:34:54.140 Помните, он сказал, что на борту только двое свиней, 00:34:54.182 --> 00:34:56.434 но теперь ясно, что он соврал. 00:34:57.852 --> 00:35:00.480 А еще у них на борту странные приспособления! 00:35:00.563 --> 00:35:03.441 Так что тут явно что-то нечисто. 00:35:03.483 --> 00:35:04.859 Насколько нечисто? Я не знаю. 00:35:04.942 --> 00:35:06.819 Что именно? Тоже не знаю. 00:35:06.861 --> 00:35:07.862 Вопросы? 00:35:10.239 --> 00:35:11.407 Супер! 00:35:11.741 --> 00:35:13.993 Ты без спросу пробрался на корабль? 00:35:14.035 --> 00:35:15.953 Награды я не требую. 00:35:15.995 --> 00:35:18.998 Если вы думаете, чем меня отблагодарить, то это не нужно. 00:35:19.040 --> 00:35:20.833 - Фу! - Да! Фу на них! 00:35:20.917 --> 00:35:22.418 Фу! 00:35:22.502 --> 00:35:23.961 - Это мне или им? - Тебе! 00:35:24.170 --> 00:35:25.338 Ах, это мне. 00:35:25.463 --> 00:35:27.090 Возможно, я смогу объяснить. 00:35:28.049 --> 00:35:30.760 Видите ли, мои кузены довольно простодушны. 00:35:31.552 --> 00:35:32.553 Смотрите. 00:35:32.637 --> 00:35:34.847 А, Б, В... 00:35:36.182 --> 00:35:38.017 Ничего. Видите? 00:35:38.351 --> 00:35:41.354 Я не хотел подвергать их риску, пока не пойму, что... 00:35:41.396 --> 00:35:43.606 Что новый мир безопасен. 00:35:43.690 --> 00:35:46.359 Мы готовили для вас ковбойское шоу. 00:35:46.442 --> 00:35:47.944 Зажжем, парни! 00:35:54.325 --> 00:35:55.994 ...выбираю другую дорогу... 00:35:56.119 --> 00:35:57.578 Ненадус песеннус. 00:35:57.704 --> 00:35:59.205 Свинячья латынь. 00:35:59.247 --> 00:36:01.541 Возможно, этого не должно быть. 00:36:02.709 --> 00:36:06.546 Я верю, что птицы и свиньи должны быть друзьями. 00:36:06.838 --> 00:36:10.967 Но если мы вышли за рамки, за которые нельзя выходить... 00:36:13.386 --> 00:36:18.516 М-р Ред, вы опозорили не только себя, но все наше сообщество! 00:36:19.017 --> 00:36:20.226 Кажется, вы оговорились. 00:36:20.268 --> 00:36:22.103 Не "опозорили", а "озарили", да? 00:36:22.186 --> 00:36:25.440 Я отправил вас на психотерапию, чтобы вы решили свои проблемы. 00:36:25.523 --> 00:36:27.900 Очевидно, нужно больше терапии. 00:36:28.067 --> 00:36:29.569 - Нет! - Нет! 00:36:29.610 --> 00:36:32.405 Не беспокойте больше наших уважаемых гостей. 00:36:33.072 --> 00:36:37.368 Друзья, мы с удовольствием посмотрим ваше ковбойское шоу. 00:36:37.410 --> 00:36:38.911 - Да! - Спасибо. 00:36:38.953 --> 00:36:40.288 Большое спасибо. 00:36:40.747 --> 00:36:41.831 Эй, все! 00:36:41.914 --> 00:36:43.166 Руки вверх! 00:36:43.249 --> 00:36:44.250 Да! 00:36:44.292 --> 00:36:46.252 Ну и ладно. Не слушайте меня. 00:36:46.336 --> 00:36:48.421 Веселый паровозик! 00:36:51.716 --> 00:36:54.802 Удивительно, что мы стоим бок о бок 00:36:56.054 --> 00:36:58.556 Сражаемся как два сапога пара 00:36:58.598 --> 00:37:00.433 Ничего не вижу. 00:37:00.475 --> 00:37:03.895 Кто скажет, что мы не можем летать? 00:37:04.312 --> 00:37:07.690 Закаленные ветрами сорвиголовы 00:37:08.733 --> 00:37:12.278 Идем до конца сквозь огонь и воду 00:37:12.904 --> 00:37:16.491 Поднимаем пыль, куда бы ни пошли 00:37:17.617 --> 00:37:21.120 Я думаю, что мы станем друзьями 00:37:21.996 --> 00:37:23.539 Катание на свиньях? 00:37:23.623 --> 00:37:24.707 Но, но! Вперед, свинки! 00:37:24.791 --> 00:37:26.125 Боже. 00:37:26.167 --> 00:37:27.960 Снимем групповое фото. 00:37:28.002 --> 00:37:29.587 Скажите "сыыыр"! 00:37:29.629 --> 00:37:31.297 - Сыр... с омлетом. - Сыыыр! 00:37:31.339 --> 00:37:32.340 Сыр с омлетом, ха-ха! 00:37:32.423 --> 00:37:33.466 Отличная шутка. 00:37:35.009 --> 00:37:36.094 Внимание, спойлер! 00:37:36.135 --> 00:37:37.428 - Подходите все! - Прыг! 00:37:37.470 --> 00:37:39.764 Я думаю о том, какое выбрать гнездо. Не знаю. 00:37:39.806 --> 00:37:42.016 Я была в магазине и видела... 00:37:47.730 --> 00:37:50.274 - Умираю с голоду... - Время перекуса! 00:37:50.817 --> 00:37:54.237 Закаленные ветрами сорвиголовы 00:37:55.154 --> 00:37:59.158 - Идем до конца сквозь огонь и воду - Идем до конца сквозь огонь и воду 00:37:59.200 --> 00:38:02.537 Поднимаем пыль, куда бы ни пошли 00:38:02.662 --> 00:38:03.871 Да! 00:38:06.332 --> 00:38:07.333 Что? 00:38:08.334 --> 00:38:12.213 До конца мы будем друзьями... 00:38:14.007 --> 00:38:15.174 Что за черт? 00:38:16.050 --> 00:38:18.261 Разве вас кто-то приглашал? 00:38:18.344 --> 00:38:19.345 Эй! 00:38:19.387 --> 00:38:20.805 Это моя зубная щетка! 00:38:20.847 --> 00:38:21.848 Выметайтесь! 00:38:36.362 --> 00:38:38.281 Итак, класс, сегодняшний афоризм. 00:38:38.364 --> 00:38:40.116 Вода - самая мягкая вещь в мире... 00:38:40.199 --> 00:38:41.284 Задание на сегодня: НАРИСУЙ СВОЮ БОЛЬ 00:38:41.367 --> 00:38:44.203 ...но она способна проникать сквозь землю и камень. 00:38:44.245 --> 00:38:46.581 Мой афоризм на сегодня: когда все это закончится? 00:38:46.664 --> 00:38:51.544 Ред, то, что для гусеницы - конец, для всех остальных - бабочка. 00:38:51.627 --> 00:38:54.756 Можно, я скажу, что не понимаю ни слова из того, что вы говорите? 00:38:54.839 --> 00:38:56.924 "Бу-бу-бу бе-бе-бе". 00:39:02.138 --> 00:39:04.307 Очень реалистично. 00:39:06.851 --> 00:39:08.102 Какая глубина. 00:39:08.603 --> 00:39:10.647 Теренс, а что у тебя? 00:39:11.898 --> 00:39:13.107 Боже мой. 00:39:13.191 --> 00:39:14.317 Теренс 00:39:14.484 --> 00:39:16.402 Я и не знала о твоих чувствах. 00:39:17.153 --> 00:39:18.196 Занятие окончено! 00:39:18.237 --> 00:39:21.741 А это - престижный Пальмовый район. 00:39:22.241 --> 00:39:27.038 Здесь живут разнообразные птицы, растут 8 видов фруктов и орехов. 00:39:27.080 --> 00:39:28.414 Втяните животы. 00:39:28.456 --> 00:39:29.457 Свинста-грам! 00:39:30.291 --> 00:39:32.085 Это то, о чем я думаю? 00:39:32.126 --> 00:39:33.336 Это яйцо. 00:39:33.419 --> 00:39:35.254 Так рождаются наши дети. 00:39:35.296 --> 00:39:36.965 Вы что, не откладываете яйца? 00:39:37.924 --> 00:39:40.093 Вот было бы здорово. 00:39:42.887 --> 00:39:44.138 Шарман. 00:39:47.100 --> 00:39:49.936 Ты такое аппетитное, дорогое яичко. 00:40:01.906 --> 00:40:02.907 Это мы. 00:40:07.078 --> 00:40:08.246 Эй, ау! 00:40:08.287 --> 00:40:09.455 Извини, приятель. 00:40:09.622 --> 00:40:10.623 Они очень хрупкие. 00:40:10.790 --> 00:40:12.458 Не трогал бы ты их, ладно? 00:40:12.583 --> 00:40:13.793 Они не твои. 00:40:13.876 --> 00:40:15.712 Мой друг с банкета. 00:40:15.795 --> 00:40:17.338 Какое интересное полотно. 00:40:17.463 --> 00:40:18.631 Очень хорошо. 00:40:18.840 --> 00:40:19.882 Ах да. 00:40:19.966 --> 00:40:23.344 Задание было: "Нарисуй свою боль". Я нарисовал твою. 00:40:24.178 --> 00:40:26.139 Вообще-то, у меня их целая серия. 00:40:26.222 --> 00:40:27.807 Вот еще. 00:40:27.849 --> 00:40:29.350 Вот эта отличная. 00:40:29.434 --> 00:40:31.436 Эта называется "Катарсис". 00:40:32.729 --> 00:40:35.732 А эта - "Прощай". 00:40:35.982 --> 00:40:37.483 Отличное портретное сходство. 00:40:37.567 --> 00:40:41.154 Я думал, вы тухлые яйца на помойку отправляете. 00:40:41.195 --> 00:40:42.322 Жжешь! 00:40:42.989 --> 00:40:44.032 Так, что тут происходит? 00:40:44.115 --> 00:40:46.159 Вы путешественники или насовсем приехали? 00:40:46.200 --> 00:40:49.162 Потому что для путешественников вас слишком много. 00:40:49.245 --> 00:40:50.747 Всем привет! 00:40:53.541 --> 00:40:55.251 Только не мой дом опять! 00:40:55.418 --> 00:40:57.337 - Это мой дом! - Вот так! 00:40:57.378 --> 00:40:59.881 И знаете что? Если вы насовсем, почему не сказали? 00:41:00.006 --> 00:41:01.007 И почему вы свой дом оставили? 00:41:01.049 --> 00:41:03.051 Откуда нам знать, что вы не беглые преступники? 00:41:03.134 --> 00:41:05.720 Ты беспокоишь наших гостей! 00:41:05.803 --> 00:41:07.221 А вы не задаете нужных вопросов. 00:41:07.347 --> 00:41:09.557 Видимо, я неясно выразился. 00:41:09.641 --> 00:41:11.684 Твоего мнения не спрашивали! 00:41:11.726 --> 00:41:12.810 Почему все должны соглашаться? 00:41:12.852 --> 00:41:14.270 Почему нельзя иметь свое мнение? 00:41:14.354 --> 00:41:17.190 Гнев не всегда лучший вариант. 00:41:17.357 --> 00:41:18.524 Продолжим экскурсию. 00:41:19.901 --> 00:41:21.027 На пляж, ребята. 00:41:21.110 --> 00:41:24.405 - Передохнем на песочке. - Все прошло хорошо. Для меня. 00:41:25.615 --> 00:41:26.699 Чучело. 00:41:31.454 --> 00:41:34.123 Твоя помощь бы нам сейчас пригодилась. 00:41:34.707 --> 00:41:36.209 А ведь... 00:41:37.210 --> 00:41:38.336 Эй, Чак! Это Ред! 00:41:38.378 --> 00:41:39.712 Давай быстрее сюда! 00:41:42.215 --> 00:41:43.299 Привет, мама Чака. 00:41:43.383 --> 00:41:44.926 Ваш сынок выйдет погулять? 00:41:46.552 --> 00:41:49.222 Я неспроста такой красивый. 00:41:51.641 --> 00:41:54.394 БОМБОУБЕЖИЩЕ 00:41:54.477 --> 00:41:56.854 Привет. Я принимаю душ. 00:41:56.896 --> 00:41:58.606 Дружище, этого нам знать не нужно. 00:41:59.232 --> 00:42:01.567 Я вам говорю, с этими свиньями что-то нечисто. 00:42:01.609 --> 00:42:02.652 В яблочко! 00:42:02.735 --> 00:42:05.071 И мы должны выяснить, что. 00:42:05.113 --> 00:42:06.572 Что именно выяснить? 00:42:06.614 --> 00:42:08.282 Может, они просто изобретательные. 00:42:08.366 --> 00:42:09.367 Пошли! 00:42:09.409 --> 00:42:10.785 Все на борт! 00:42:11.911 --> 00:42:13.413 Но выглядит и правда странно. 00:42:17.750 --> 00:42:19.585 - Отлично работает! - Дефектов нет. 00:42:20.503 --> 00:42:22.380 Да ладно, вам они не кажутся подозрительными? 00:42:23.756 --> 00:42:26.301 Вот что. Если кто и знает, что задумали эти свиньи... 00:42:26.384 --> 00:42:28.136 - Эй! - ...так это Могучий Орел. 00:42:28.594 --> 00:42:31.139 Могучий Орел! 00:42:32.807 --> 00:42:33.933 Да! 00:42:43.568 --> 00:42:45.153 Берегитесь, деревья! 00:42:45.695 --> 00:42:46.863 Получите пинка! 00:42:48.781 --> 00:42:50.491 Вкусно! Ням-ням. 00:42:54.704 --> 00:42:56.664 Могучий Орел! 00:42:58.666 --> 00:42:59.751 Ку-ку. 00:43:01.627 --> 00:43:03.880 Привет, Птичий остров! 00:43:08.635 --> 00:43:09.636 Могучий Орел хо 00:43:09.719 --> 00:43:11.137 Всегда пожалуйста. 00:43:12.305 --> 00:43:14.057 Могучий Орел все еще жив? 00:43:14.140 --> 00:43:15.141 А он вообще жил? 00:43:15.183 --> 00:43:16.851 И если жил, то где? 00:43:16.934 --> 00:43:19.646 На Древнем дереве у Озера мудрости. 00:43:19.729 --> 00:43:20.813 Это же сказка. 00:43:20.897 --> 00:43:22.148 Я обежал весь остров. 00:43:22.190 --> 00:43:23.441 Где оно может находиться? 00:43:23.483 --> 00:43:24.942 Высоко в горах. 00:43:27.612 --> 00:43:29.822 Путь туда долгий, 00:43:29.864 --> 00:43:33.660 и, если честно, мне бы не помешала ваша помощь. 00:43:33.701 --> 00:43:35.495 Что ты хочешь сказать? 00:43:35.578 --> 00:43:38.373 Да ничего, просто говорю, что мне бы не помешала ваша помощь. 00:43:38.456 --> 00:43:40.708 Прости, я не расслышал. Твое эго слишком громкое. 00:43:40.792 --> 00:43:42.752 Повтори последнее слово. 00:43:42.835 --> 00:43:43.920 Мне нужна ваша помощь! 00:43:44.962 --> 00:43:46.756 Что ж ты сразу не сказал? 00:43:46.839 --> 00:43:47.840 Бомб? 00:43:47.924 --> 00:43:49.634 Вперед! 00:43:54.514 --> 00:43:58.768 Если Могучий Орел существует, почему мы не слышали его боевой клич? 00:43:58.851 --> 00:43:59.852 Не знаю. 00:43:59.894 --> 00:44:01.062 Может, и слышали. 00:44:01.145 --> 00:44:03.481 Интересно, как звучит клич Могучего Орла? 00:44:03.523 --> 00:44:04.983 Знаете, у меня есть мысль. 00:44:05.024 --> 00:44:06.442 Может, что-то вроде этого... 00:44:08.528 --> 00:44:10.113 Нет, скорее, так... 00:44:11.864 --> 00:44:14.617 С научной точки зрения это более вероятно. 00:44:14.742 --> 00:44:15.868 О, я придумал. 00:44:20.707 --> 00:44:22.333 Неплохо. Приятное впечатление. 00:44:22.375 --> 00:44:25.044 Но у меня в голове крутится что-то вроде этого... 00:44:33.011 --> 00:44:34.053 Это больше похоже на правду. 00:44:34.137 --> 00:44:36.306 Возможно, это нечто более тонкое. 00:44:36.389 --> 00:44:38.766 Более величественное, как это... 00:44:50.820 --> 00:44:53.031 "Эй, мир! 00:44:53.072 --> 00:44:55.908 Я взываю к тебе!" 00:44:55.992 --> 00:44:58.411 Прекратите изображать Могучего Орла! 00:44:58.995 --> 00:45:00.496 Детский сад, ей-богу. 00:45:00.580 --> 00:45:01.998 Ясельная группа. 00:45:02.081 --> 00:45:04.917 У кого-то проблемы с гневом. 00:45:11.049 --> 00:45:13.593 Это же... Не та гора. 00:45:16.262 --> 00:45:18.181 У меня икры ноют. 00:45:46.834 --> 00:45:49.462 Это просто невероятно. 00:45:49.545 --> 00:45:51.130 Озеро мудрости. 00:45:55.093 --> 00:45:56.803 Чего вы там застряли? 00:45:59.263 --> 00:46:00.473 Скорее сюда! 00:46:01.683 --> 00:46:04.102 Мне мама об этом рассказывала. 00:46:12.485 --> 00:46:14.737 Похоже, что я помудрел, только честно? 00:46:14.821 --> 00:46:16.447 Еще как помудрел. 00:46:16.489 --> 00:46:18.866 Раньше ты был туповат. Сейчас уже можно сказать. 00:46:18.950 --> 00:46:20.410 Эта вода - точно как о ней говорят. 00:46:20.493 --> 00:46:24.163 Я прямо чувствую, как мудрость 00:46:24.330 --> 00:46:25.707 разливается по всему телу. 00:46:25.790 --> 00:46:29.002 Ребята, тут никого нет. Никто тут не жил много лет. 00:46:30.336 --> 00:46:31.504 Что вы делаете? 00:46:33.131 --> 00:46:34.382 Вылезайте оттуда. 00:46:44.851 --> 00:46:46.561 Не плюй ему в рот. 00:46:46.644 --> 00:46:48.271 Нет, только не обратно. 00:46:49.355 --> 00:46:50.523 Не глотай! 00:47:05.330 --> 00:47:06.914 Вылезайте. Возвращаемся. 00:47:07.957 --> 00:47:09.709 Да, правда, зачем торопиться? 00:47:09.792 --> 00:47:11.544 Ред, я узнал, в чем смысл жизни! 00:47:11.586 --> 00:47:12.879 Заткни клюв. 00:47:35.860 --> 00:47:36.903 Это он. 00:48:02.095 --> 00:48:03.137 Боже мой. 00:48:11.270 --> 00:48:13.648 Нет, нет, нет. 00:48:16.734 --> 00:48:19.237 Ужасный поворот событий. Ужасный. 00:48:35.086 --> 00:48:39.590 Что ж, вот так он и сливает свою мудрость в озеро. 00:48:39.632 --> 00:48:42.969 Вы пришли, чтобы подглядывать за мной? 00:48:43.052 --> 00:48:45.930 Или вы хотите что-то сказать? 00:48:46.973 --> 00:48:48.308 Думаю, он нас видел. 00:48:48.391 --> 00:48:49.475 Неужели? 00:48:51.436 --> 00:48:54.188 Вы прошли первое испытание. 00:48:54.272 --> 00:48:55.857 Вы нашли меня. 00:48:55.940 --> 00:48:56.983 Осторожно. 00:48:57.066 --> 00:48:58.526 Созерцайте. 00:48:58.609 --> 00:49:01.029 Лицезрите... 00:49:01.112 --> 00:49:04.615 Могучего Орла! 00:49:08.202 --> 00:49:12.165 Я вижу все и знаю все. 00:49:12.248 --> 00:49:13.541 Как вас зовут? 00:49:13.624 --> 00:49:16.252 Если вы знаете все, то почему не знаете, кто мы? 00:49:17.545 --> 00:49:19.297 Я прекрасно знаю, кто вы. 00:49:19.964 --> 00:49:24.510 Вы - заблудшие души в поисках мудрости. 00:49:26.054 --> 00:49:27.388 И можно ее получить? 00:49:27.472 --> 00:49:31.225 Мудрость просто так не дается. 00:49:31.309 --> 00:49:34.187 Ее нужно достичь. 00:49:34.312 --> 00:49:35.897 Ладно, пока. 00:49:35.980 --> 00:49:39.817 Нет-нет-нет. Помогу ли я вам достичь мудрости? 00:49:39.859 --> 00:49:42.654 Да. Я это сделаю. 00:49:42.820 --> 00:49:45.448 Так вот, мы забрались на гору, потому что хотим знать... 00:49:45.657 --> 00:49:47.867 - Приготовьтесь... - Ладно. 00:49:47.909 --> 00:49:50.453 ...к потрясению. 00:49:50.536 --> 00:49:51.996 Ах ты, черт. 00:49:52.038 --> 00:49:54.666 Это парень крут. 00:49:54.707 --> 00:49:58.419 Добро пожаловать в Зал героизма. 00:49:58.544 --> 00:50:00.797 Огромная честь с вами познакомиться. 00:50:00.880 --> 00:50:02.548 Знаете, у меня дома плакат с вами... 00:50:02.590 --> 00:50:07.095 Возможно, вам придется прикрыть глаза - эти награды так сверкают! 00:50:07.178 --> 00:50:09.681 Сколько их? Не знаю. Им нет числа. 00:50:09.764 --> 00:50:10.807 Тринадцать. 00:50:10.890 --> 00:50:12.225 "ОТЕЛЬ КАЛИФОРНИЯ" EAGLES 00:50:12.266 --> 00:50:13.768 Тут куда лучше, чем в моем Зале нытья. 00:50:13.851 --> 00:50:16.229 Давай-давай, детка! 00:50:16.312 --> 00:50:17.855 Невероятно. 00:50:19.399 --> 00:50:20.566 Что за... 00:50:29.200 --> 00:50:30.868 О, это же ретро. 00:50:30.910 --> 00:50:32.245 Да. 00:50:37.083 --> 00:50:38.126 Что? 00:50:39.711 --> 00:50:41.004 Да! 00:50:41.087 --> 00:50:42.088 Да. 00:50:45.425 --> 00:50:48.886 Похоже, он слегка тронутый. Но это не значит, что он не мудрый. 00:50:52.098 --> 00:50:55.268 Вам не надоело надувать шарики обычным тяжелым воздухом? 00:50:55.310 --> 00:50:57.395 Теперь есть решение! 00:50:57.437 --> 00:50:58.604 - Гелий! - Гелий? 00:50:58.688 --> 00:51:00.440 Это газ. 00:51:00.523 --> 00:51:02.692 Не беспокойся о своем шарике. 00:51:02.775 --> 00:51:04.944 Он опустится в океан. 00:51:04.986 --> 00:51:06.529 Рыбки их обожают. 00:51:06.612 --> 00:51:08.448 Полезно для их животиков. 00:51:12.744 --> 00:51:14.120 Простите за пыль. Строим нечто свин-тастическое! 00:51:14.203 --> 00:51:15.955 ВЕЧЕРИНКА БЕЗБАШЕННОГО СВИНА ОСОБЫЙ ГОСТЬ: СТИВ ХРЮ 00:51:16.039 --> 00:51:18.583 Бесплатная вечеринка. Свин-трясающее событие! 00:51:18.624 --> 00:51:21.377 - Вечеринка! Найдите птенце-няню. - Вперед, свиньи! 00:51:21.461 --> 00:51:24.297 Прекрасная работа. 00:51:24.380 --> 00:51:26.299 - Судья, вы арестованы! - Что? 00:51:26.382 --> 00:51:27.967 За то, что слишком красивы! 00:51:28.009 --> 00:51:29.218 Эй, а я? 00:51:29.302 --> 00:51:31.220 Можно прийти с парой? 00:51:31.304 --> 00:51:33.056 - Спасибо. - Дайте посмотреть. 00:51:34.015 --> 00:51:35.642 Ой, как мокро. 00:51:48.613 --> 00:51:51.115 Я почти дошла. Не подгоняйте! 00:51:52.867 --> 00:51:54.702 Глубокий вдох, глубокий вдох. 00:51:56.287 --> 00:51:58.122 Вот все и прошло. 00:51:58.164 --> 00:51:59.540 Все готовы играть в "Поймай друга"? 00:51:59.624 --> 00:52:00.833 - Ловлю. - Нет, нет, нет. 00:52:00.875 --> 00:52:02.251 ТРОТИЛ 00:52:02.335 --> 00:52:03.378 Помогите. 00:52:05.505 --> 00:52:09.509 Могучий Орел Свободно парит 00:52:09.550 --> 00:52:13.972 Он дом и свободу Для нас сохранит 00:52:14.013 --> 00:52:15.890 Храбрость! Смирение! 00:52:15.974 --> 00:52:18.476 Честность 00:52:18.518 --> 00:52:22.021 Вы наверняка эту песню пели еще в детстве. 00:52:23.940 --> 00:52:26.025 Да, точно. 00:52:26.734 --> 00:52:27.902 Ага. 00:52:28.903 --> 00:52:32.448 Могучий Орел 00:52:32.532 --> 00:52:35.076 Спаси меня 00:52:35.243 --> 00:52:36.828 А ты пой второй куплет. 00:52:38.746 --> 00:52:39.831 Давай. 00:52:39.872 --> 00:52:41.499 - Я? - Да. 00:52:41.541 --> 00:52:44.377 Давай, давай. 00:52:44.419 --> 00:52:47.714 Могучий Орел Взмахни крылами 00:52:47.797 --> 00:52:48.881 Да. 00:52:48.923 --> 00:52:51.884 Гнездо свое набей Разными пустяками 00:52:51.926 --> 00:52:53.011 Точно. 00:52:53.052 --> 00:52:54.554 Вежливость Спортивная форма 00:52:54.637 --> 00:52:55.680 Это не та песня. 00:52:55.722 --> 00:52:56.764 Хорошая концентрация 00:52:56.848 --> 00:52:57.890 Что? 00:52:57.932 --> 00:53:00.435 Могучий Орел 00:53:00.518 --> 00:53:01.561 Да! 00:53:01.602 --> 00:53:03.396 Подхватывай, Чарльз. 00:53:03.479 --> 00:53:07.483 Великий герой Могучий Орел 00:53:07.567 --> 00:53:11.529 Твое оперение Куда лучше, чем у нас, чаек 00:53:11.571 --> 00:53:12.655 Пой. 00:53:17.076 --> 00:53:18.911 Амбидекстрия Керамика 00:53:18.953 --> 00:53:20.371 И банкротство 00:53:21.289 --> 00:53:24.459 Могучий Орел 00:53:24.542 --> 00:53:25.626 В унисон, в унисон. 00:53:25.710 --> 00:53:30.381 Спаси меня 00:53:36.179 --> 00:53:38.598 Ух ты, вы ее лучше меня знаете. 00:53:38.681 --> 00:53:40.433 Так вот, на днях 00:53:40.516 --> 00:53:45.271 к нам вдруг приплыли эти свиньи. Они очень подозрительные. 00:53:45.313 --> 00:53:46.981 И он уходит из комнаты. 00:53:47.774 --> 00:53:49.442 Я не понимаю. 00:53:49.525 --> 00:53:52.862 Этот парень сидит тут один, явно никуда не выходит. 00:53:52.945 --> 00:53:56.115 Много хвастается, но заботится только о себе. 00:53:56.157 --> 00:53:57.784 Очень похоже на тебя. 00:53:57.825 --> 00:54:00.328 Отлично. Спасибо, что высказался, Чак. 00:54:04.624 --> 00:54:06.000 Здрасьте-здрасьте. 00:54:06.084 --> 00:54:08.544 - Эй, Могучий Орел? - Что? 00:54:08.628 --> 00:54:10.088 Что это ты делаешь? 00:54:10.129 --> 00:54:12.715 - Наблюдаю за птицами. - Что? 00:54:12.966 --> 00:54:14.884 Взгляни-ка. 00:54:18.304 --> 00:54:20.473 - Ты отвратителен. - Ага. 00:54:20.556 --> 00:54:22.558 Слушай, ты нам поможешь или нет? 00:54:22.642 --> 00:54:25.144 - Я вам уже помогаю. - Нет, вся твоя помощь - 00:54:25.228 --> 00:54:27.605 подглядывание в бинокль за старушками. 00:54:27.647 --> 00:54:28.856 А это что? 00:54:30.233 --> 00:54:31.275 Постойте. 00:54:32.819 --> 00:54:34.487 Боже... 00:54:36.656 --> 00:54:38.241 Я был прав. 00:54:38.324 --> 00:54:39.659 Я был прав! 00:54:39.742 --> 00:54:41.327 Бомб, Чак! Скорее! 00:54:42.829 --> 00:54:45.164 Могучий Орел, отнеси нас вниз. 00:54:49.585 --> 00:54:50.670 Нет. 00:54:50.712 --> 00:54:52.171 Что, прости? 00:54:52.213 --> 00:54:54.340 Я больше этим не занимаюсь. Я на пенсии. 00:54:54.382 --> 00:54:55.842 Проще говоря, устал. 00:54:55.925 --> 00:55:00.138 Решите эту проблему сами. Я вас для этого готовил. 00:55:00.179 --> 00:55:01.848 Что? Готовил нас? 00:55:01.931 --> 00:55:03.266 Я, кажется, что-то пропустил. 00:55:03.349 --> 00:55:05.059 Дай-ка я перечитаю свои конспекты. Так-так. 00:55:05.143 --> 00:55:07.520 Чепуха, хвастовство, чушь, караоке. 00:55:07.603 --> 00:55:09.981 Нет, ничего полезного не вижу. 00:55:10.023 --> 00:55:13.651 Весь мир, все вокруг в опасности. 00:55:13.693 --> 00:55:15.028 Да, так и есть. 00:55:15.111 --> 00:55:16.195 Так спасайте. 00:55:16.279 --> 00:55:17.739 Знаешь что? 00:55:18.698 --> 00:55:20.366 Я ведь в тебя верил. 00:55:22.243 --> 00:55:25.371 В детстве я верил, что ничего плохого не может случиться, 00:55:25.455 --> 00:55:26.539 потому что есть ты. 00:55:26.622 --> 00:55:31.127 А теперь я вижу, что судьба мира зависит от таких болванов, как я. 00:55:31.210 --> 00:55:34.422 И это, сэр... слегка пугает. 00:55:35.715 --> 00:55:37.634 Вам пора идти. 00:55:37.717 --> 00:55:40.887 Очень жаль, что вы - единственная птица, умеющая летать, 00:55:40.970 --> 00:55:42.180 и вы боитесь это делать. 00:55:44.766 --> 00:55:47.060 Ребята, идем. Никакой он не герой. 00:55:47.101 --> 00:55:49.479 У меня во вторник вечеринка. 00:55:49.562 --> 00:55:51.689 - Не могли бы вы появиться? - Идем. 00:55:56.235 --> 00:55:57.904 Бегите быстрее! 00:56:04.452 --> 00:56:05.953 Вперед, вперед! 00:56:17.256 --> 00:56:20.635 Я приговариваю вас всех к 4 часам веселья и праздника. 00:56:23.846 --> 00:56:25.014 Эй, внизу, берегитесь! 00:56:27.225 --> 00:56:29.268 - Они крадут яйца! - За ними! 00:56:36.609 --> 00:56:37.860 Боже. 00:56:41.739 --> 00:56:42.782 С дороги! 00:56:46.619 --> 00:56:49.122 Все идет по плану. Отлично. 00:56:52.208 --> 00:56:53.918 Чак, беги останови эту вечеринку! 00:56:53.960 --> 00:56:56.963 Я? Я умею только начинать вечеринки! 00:56:57.005 --> 00:56:58.298 - Беги! - Уже бегу. 00:56:58.381 --> 00:56:59.924 - Бомб, надо их остановить. - Да. 00:57:05.179 --> 00:57:07.056 Нужно ускориться. 00:57:10.476 --> 00:57:12.145 Время Чака! 00:57:13.396 --> 00:57:14.647 Все на корабль! 00:57:16.649 --> 00:57:17.900 Уплываем! 00:57:19.235 --> 00:57:20.320 Лови. 00:57:23.489 --> 00:57:27.410 Прекратите праздновать! Там яйца воруют! 00:57:30.330 --> 00:57:32.457 Матильда, ты должна помочь. Свиньи воруют яйца! 00:57:32.498 --> 00:57:33.541 Что? 00:57:33.624 --> 00:57:34.667 Я летательный аппарат! 00:57:34.751 --> 00:57:37.128 Нам всем нужно домой! 00:57:37.170 --> 00:57:39.922 Прекратите танцы и бегите! 00:57:40.673 --> 00:57:42.300 Закуски. Моя слабость. 00:57:43.259 --> 00:57:45.637 Заканчиваем! 00:57:45.678 --> 00:57:47.972 - Нужно забрать яйца с корабля! - Да! 00:57:48.014 --> 00:57:49.432 - Все на борту? - Пошли, пошли! 00:57:49.515 --> 00:57:50.683 Воспользуйся батутом! 00:57:53.019 --> 00:57:54.187 Можешь забраться? 00:57:54.270 --> 00:57:56.022 Незваные гости! 00:57:56.064 --> 00:57:57.398 А они что тут делают? 00:57:57.482 --> 00:57:59.609 Развязываем веревки, пусть яйца падают в воду. 00:57:59.692 --> 00:58:02.403 Избавьтесь от них! Уберите его оттуда! 00:58:03.696 --> 00:58:05.531 Узлы слишком крепкие. 00:58:05.615 --> 00:58:07.700 Взорви цепь. 00:58:08.368 --> 00:58:09.535 Сбейте их! 00:58:11.454 --> 00:58:12.664 Давай, Бомб, ты можешь. 00:58:15.708 --> 00:58:18.086 Ну же, Бомб, взрывайся. 00:58:18.169 --> 00:58:19.253 Разозли меня. 00:58:19.337 --> 00:58:21.172 Так, а что тебя злит? 00:58:21.214 --> 00:58:23.383 Личные оскорбления. 00:58:24.884 --> 00:58:26.678 Твои стихи - фигня. 00:58:26.719 --> 00:58:29.222 Ты плохой поэт. И ты это знаешь. 00:58:29.263 --> 00:58:31.933 Я знаю, знаю! 00:58:32.016 --> 00:58:33.309 Кто хочет искупаться? 00:58:42.068 --> 00:58:43.820 Прости, Ред, я не смог. 00:58:43.903 --> 00:58:45.738 Не сдавайся, это еще не конец. 00:58:45.822 --> 00:58:48.408 Спасибо за гостеприимство. 00:58:51.411 --> 00:58:53.913 Курс на Свинячий остров. 00:59:26.612 --> 00:59:28.156 О нет. 00:59:28.239 --> 00:59:29.615 Мы их найдем. 00:59:34.287 --> 00:59:35.455 Они все пропали. 00:59:36.664 --> 00:59:37.957 ДЕТСКИЙ САД 00:59:39.917 --> 00:59:41.336 Ничего. 00:59:48.301 --> 00:59:49.761 М-р Ред. 00:59:55.808 --> 00:59:57.310 Что же нам делать? 00:59:58.686 --> 01:00:00.271 Как, вы меня спрашиваете? 01:00:00.313 --> 01:00:03.232 Вы знали. И пытались нам сказать. 01:00:03.316 --> 01:00:04.651 Но мы не слушали. 01:00:05.693 --> 01:00:07.820 Я не слушал. 01:00:09.489 --> 01:00:11.407 Ред, нам нужен предводитель. 01:00:11.491 --> 01:00:12.992 - Что нам делать? - Что нам делать? 01:00:13.076 --> 01:00:15.036 Стойте. Я не предводитель. 01:00:15.119 --> 01:00:17.330 Так, свиньи украли наших детей. Это плохо. 01:00:17.372 --> 01:00:19.165 И вас всех выставили дураками. 01:00:19.207 --> 01:00:20.625 Знаете, что мы будем делать? 01:00:20.667 --> 01:00:23.086 Начнем откладывать новые яйца! 01:00:24.087 --> 01:00:26.422 Дамочки, за работу! 01:00:26.506 --> 01:00:28.508 Сегодня мы пооткладываем яичек. 01:00:28.591 --> 01:00:30.385 Нет-нет. Стоп. 01:00:30.468 --> 01:00:32.345 Никаких новых детей. 01:00:32.428 --> 01:00:33.680 Мы вернем этих. 01:00:33.721 --> 01:00:35.390 Как же мы это сделаем? 01:00:35.515 --> 01:00:37.517 Что значит "как"? Свиньи нам уже показали, как. 01:00:38.434 --> 01:00:40.228 Они уплыли туда. 01:00:40.311 --> 01:00:42.981 И нам тоже нужно туда. 01:00:43.022 --> 01:00:44.941 Но как мы туда попадем? Мы ведь здесь. 01:00:45.024 --> 01:00:47.151 Я совсем не умею плавать. 01:00:47.193 --> 01:00:48.528 Ну, знаете... 01:00:48.945 --> 01:00:50.905 Надо построить корабль. 01:00:51.114 --> 01:00:52.323 О чем это ты? 01:00:52.365 --> 01:00:53.825 Они украли ваших детей. 01:00:53.866 --> 01:00:54.951 Нет. 01:00:55.034 --> 01:00:56.452 Они украли наших детей. 01:00:56.536 --> 01:00:58.538 Кто таким занимается? 01:00:58.579 --> 01:01:01.582 Вы когда-нибудь крали детей? 01:01:01.666 --> 01:01:03.501 Крали? 01:01:03.543 --> 01:01:05.461 Вот ты выглядишь так, как будто крал. 01:01:05.545 --> 01:01:07.714 И вот еще что. Я слегка зол. 01:01:07.797 --> 01:01:10.633 Поправка. Я очень зол. 01:01:10.758 --> 01:01:12.927 И думаю, что не только я. 01:01:13.011 --> 01:01:16.431 Ну же, мы ведь птицы. Мы произошли от динозавров. 01:01:16.514 --> 01:01:18.558 Мы не должны быть милыми. Правда? 01:01:23.813 --> 01:01:25.898 Да... Вот это я и хотел сказать. 01:01:25.982 --> 01:01:27.233 Кто еще здесь зол? 01:01:27.317 --> 01:01:28.651 - Я! - Да, вы. 01:01:29.736 --> 01:01:31.237 Мы вернем наших детей. 01:01:31.321 --> 01:01:35.241 Нам не нужны спокойные, довольные птички. 01:01:35.283 --> 01:01:37.410 Это нам не поможет. 01:01:37.493 --> 01:01:40.788 Нам нужны злые птички! 01:01:40.872 --> 01:01:42.749 Слышите? Ну, кто зол? 01:01:42.790 --> 01:01:45.001 - Мы! - Вперед! 01:01:45.752 --> 01:01:47.754 Несите все, что плавает. 01:01:47.837 --> 01:01:48.880 ТРОТИЛ 01:01:48.921 --> 01:01:49.964 Да, это отлично. 01:01:59.140 --> 01:02:02.185 Клянусь всеми перьями души, 01:02:02.268 --> 01:02:06.105 я не позволю никому забирать яйца у родителей. 01:02:15.782 --> 01:02:17.617 Чак, нужно связать эти ящики. 01:02:17.659 --> 01:02:18.701 Готово. 01:02:19.786 --> 01:02:21.162 Молодец. 01:02:21.245 --> 01:02:22.413 Кто-нибудь поможет? 01:02:22.455 --> 01:02:23.998 Вперед, двигаем! 01:02:24.082 --> 01:02:25.750 Толкайте торсом! 01:02:25.792 --> 01:02:28.961 У меня нет торса! 01:02:29.045 --> 01:02:30.546 Неплохо для стайки птиц. 01:02:43.768 --> 01:02:45.061 Отлично! 01:02:45.144 --> 01:02:48.314 Я говорю: "Ешьте!", а вы: "Яйца!" 01:02:48.398 --> 01:02:50.108 - Ешьте... - Яйца! 01:02:50.149 --> 01:02:51.609 - Ешьте... - Яйца! 01:02:52.402 --> 01:02:53.486 Какой теплый прием! 01:02:53.528 --> 01:02:55.488 Так, пятаки вверх! 01:02:57.490 --> 01:03:00.702 Ой, это же пятачковая лестница! Кто это придумал? 01:03:02.495 --> 01:03:07.083 Приветствуем Короля Грязноборода! 01:03:09.669 --> 01:03:14.048 Мой отец, его отец и моя чудачка-тетя Хлоя 01:03:14.132 --> 01:03:16.259 искали яйца! 01:03:16.342 --> 01:03:19.345 Но только я, Король Грязнобород... 01:03:19.429 --> 01:03:20.513 Мой помпон. 01:03:20.555 --> 01:03:21.723 - ...нашел их. - Мы тебя любим, Леонард! 01:03:21.806 --> 01:03:22.849 ЯЙЦА 01:03:22.890 --> 01:03:24.350 Встречайте: яйца! 01:03:26.436 --> 01:03:27.603 Боже. 01:03:28.104 --> 01:03:29.731 Попрощайся с Харви. 01:03:29.814 --> 01:03:31.274 Пир! 01:03:31.357 --> 01:03:34.235 Провозглашаю двухдневный пир! 01:03:35.987 --> 01:03:37.530 Я ЛЮБЛЮ ХОЛЕСТЕРИН! 01:03:37.655 --> 01:03:38.656 "ДА" СКОРЛУПКАМ 01:03:38.698 --> 01:03:40.950 Приготовим омлеты! 01:03:49.167 --> 01:03:51.836 Я слегка нервничаю, но это нормально, да? 01:03:51.878 --> 01:03:53.212 Да. Думаю, да. 01:03:55.798 --> 01:03:58.092 У кого-то еще бабочки в животе летают? 01:03:58.176 --> 01:03:59.260 Да. 01:03:59.344 --> 01:04:01.179 Возможно, ты переел гусениц. 01:04:04.140 --> 01:04:05.725 Бросайте орехи и вперед! 01:04:07.352 --> 01:04:08.436 Вперед! 01:04:13.983 --> 01:04:15.151 О нет. 01:04:18.237 --> 01:04:19.906 Такого я не ожидала. 01:04:23.368 --> 01:04:24.619 Подождите-ка. 01:04:24.702 --> 01:04:27.664 Этот парень - король? 01:04:27.747 --> 01:04:30.208 Тогда яйца у него в замке. 01:04:30.249 --> 01:04:32.126 - Что такое "замок"? - Туда-то мы и отправимся. 01:04:32.210 --> 01:04:35.588 Ребята, помните, чему мы учились на занятиях? 01:04:35.630 --> 01:04:36.673 - Да. - Нет. 01:04:36.756 --> 01:04:38.925 - На каких занятиях? - Так вот, забудьте об этом. 01:04:39.008 --> 01:04:40.760 Сейчас нужно дать волю гневу. 01:04:40.802 --> 01:04:42.762 Хорошо, а то я все равно ничему не научился. 01:04:42.845 --> 01:04:44.430 Я тоже. Я просто ходил пообщаться. 01:04:44.472 --> 01:04:45.848 А я ходил за вкусняшками. 01:04:45.932 --> 01:04:47.642 У тебя их с собой нет, случайно? 01:04:47.725 --> 01:04:50.103 Глубокий вдох, глубокий вдох! 01:04:50.186 --> 01:04:52.355 Как мы переберемся через эти стены? 01:04:54.607 --> 01:04:57.443 Я знаю как. Мы полетим! 01:04:58.945 --> 01:05:00.279 Помните, цель - замок. 01:05:00.321 --> 01:05:01.990 Летим в замок. 01:05:02.073 --> 01:05:03.157 Кто первый? 01:05:03.241 --> 01:05:04.993 - Я! Я хочу! - И я! 01:05:05.076 --> 01:05:06.369 Ладно, Матильда. 01:05:07.120 --> 01:05:08.621 Вечно я на вторых ролях. 01:05:08.705 --> 01:05:11.624 Надень это, прижми крылья и лапы. 01:05:11.666 --> 01:05:13.126 - Стреляй! - Ладненько. 01:05:13.167 --> 01:05:14.252 Огонь! 01:05:18.089 --> 01:05:19.132 Раз, два... Ой! 01:05:19.549 --> 01:05:20.842 Получите, ветчина! 01:05:20.925 --> 01:05:22.677 Ложись! 01:05:23.136 --> 01:05:25.305 Ба-бах! 01:05:25.388 --> 01:05:26.472 Только подумайте. 01:05:26.556 --> 01:05:28.558 Моя учительница может стрелять огненными яйцами. 01:05:28.641 --> 01:05:29.934 Ты! Как зовут? Хэл? 01:05:29.976 --> 01:05:31.269 Я видел, как ты делал странные штуки. 01:05:31.311 --> 01:05:33.187 Ну, я неплохо умею... 01:05:33.271 --> 01:05:34.314 Неважно. Запускай. 01:05:36.733 --> 01:05:37.817 Парень здорово смотрится. 01:05:38.693 --> 01:05:39.819 Он летит прямо в замок! 01:05:41.029 --> 01:05:43.573 Невероятно. На наших глазах вершится история. 01:05:44.240 --> 01:05:45.533 Ой, он возвращается. 01:05:45.616 --> 01:05:47.285 Черт, он летит обратно! Пригнитесь! 01:05:50.997 --> 01:05:52.165 Мы победили? 01:05:52.248 --> 01:05:54.167 Еще нет, дружок. 01:05:54.208 --> 01:05:57.086 Счет пока тот же. Дайте Хэлу льда. 01:05:57.170 --> 01:05:59.172 - Врач! - Так, кто следующий? 01:05:59.255 --> 01:06:01.424 А ты что умеешь? 01:06:04.510 --> 01:06:05.803 Нужен платочек? 01:06:11.351 --> 01:06:15.229 Кельвин Свайн 01:06:15.355 --> 01:06:17.690 Кто следующий? Нам нужны летуны, а не зрители! 01:06:17.732 --> 01:06:19.067 Вперед! 01:06:19.150 --> 01:06:21.819 Лети туда и покажи им, как страшен может быть мим. 01:06:21.861 --> 01:06:22.904 Да! 01:06:23.154 --> 01:06:24.864 Боже мой! 01:06:25.114 --> 01:06:27.700 У нас будет пир Яичный пир на весь мир 01:06:27.742 --> 01:06:31.704 Пир на весь мир Все яйца мы съедим 01:06:31.871 --> 01:06:32.997 Что? 01:06:34.248 --> 01:06:35.375 Что там такое? 01:06:38.753 --> 01:06:40.046 Огонь! 01:06:40.088 --> 01:06:41.255 Опять этот парень. 01:06:42.131 --> 01:06:43.216 МЕЖДУНАРОДНАЯ СВИНАМНИСТИЯ 01:06:43.299 --> 01:06:44.592 Граждане Свинячьего острова, 01:06:44.676 --> 01:06:47.637 если вы увидите птицу, разрушающую дома, 01:06:47.720 --> 01:06:49.555 ловите ее. 01:06:49.639 --> 01:06:52.433 - Что он сказал? - Наши планы изменились. 01:06:52.517 --> 01:06:55.144 Яйца мы съедим на обед. 01:06:55.228 --> 01:06:57.230 Он сказал: "Съедим яйца"? 01:07:03.945 --> 01:07:06.489 МОГУЧИЙ ОРЕЛ 01:07:08.950 --> 01:07:11.285 Так, свернись в клубок. 01:07:11.369 --> 01:07:12.870 Понял? Побольше аэродинамики. 01:07:12.912 --> 01:07:14.038 Вот так? 01:07:14.080 --> 01:07:16.207 - Влево! Влево! - Запускайте! 01:07:16.249 --> 01:07:17.291 Огонь! 01:07:20.420 --> 01:07:23.214 Не шутите с Шариком! 01:07:24.674 --> 01:07:26.092 Лови его! 01:07:26.175 --> 01:07:27.802 - Навались! - Вяжи его! 01:07:28.761 --> 01:07:31.014 Я же сказал не шутить со мной! 01:07:31.097 --> 01:07:32.932 Вот это раздуло. 01:07:32.974 --> 01:07:34.475 В хорошем смысле. 01:07:34.559 --> 01:07:36.227 - Влево! - Стой. 01:07:36.269 --> 01:07:37.687 Твое лево или мое? 01:07:37.770 --> 01:07:41.107 Твое - это и есть мое. Мы смотрим в одну сторону. 01:07:41.149 --> 01:07:42.275 Точно подмечено. 01:07:42.317 --> 01:07:45.278 Смотрите, куда полетел последний, и сверяйтесь по нему. 01:07:45.320 --> 01:07:47.447 - Поняла, ребята. - Отлично. 01:08:06.174 --> 01:08:08.343 Близко, но недостаточно. 01:08:08.426 --> 01:08:10.470 Убирайся из нашего города. 01:08:10.553 --> 01:08:11.971 Нужно подбираться ближе. 01:08:13.306 --> 01:08:16.684 Власть суда! 01:08:20.605 --> 01:08:22.440 Суд огнем! 01:08:22.482 --> 01:08:24.150 Серьезно, он горит. 01:08:24.233 --> 01:08:25.568 Кто-нибудь ему поможет? 01:08:36.496 --> 01:08:39.707 Могучий Орел! 01:08:47.340 --> 01:08:49.509 Теренс, у меня идея. 01:08:49.592 --> 01:08:53.846 Сможешь оттянуть резинку так, чтобы я попал в тот камень? 01:08:53.930 --> 01:08:56.808 Хорошо. Запусти меня прямо в его верхушку. 01:09:00.478 --> 01:09:01.688 Готов? 01:09:03.189 --> 01:09:05.024 Ред, я не буду тебя обманывать: 01:09:05.149 --> 01:09:07.860 я буду очень скучать, когда ты погибнешь. 01:09:07.902 --> 01:09:10.863 Покойся с миром, мой друг. 01:09:10.989 --> 01:09:13.282 Ребята, не распускать нюни! 01:09:13.366 --> 01:09:14.617 Готовьсь! Огонь! 01:09:23.042 --> 01:09:24.168 Будет больно. 01:09:25.670 --> 01:09:26.879 Что это было? 01:09:28.756 --> 01:09:29.924 Моя крыша! 01:09:30.258 --> 01:09:31.426 Он долетел? 01:09:31.884 --> 01:09:33.052 Надеюсь, он в порядке. 01:09:34.053 --> 01:09:35.430 Я внутри! 01:09:35.513 --> 01:09:36.889 Я так и знал, что он справится! 01:09:39.309 --> 01:09:41.060 Летите все сюда! 01:09:41.602 --> 01:09:44.647 Стража! В этих стенах красная птица. 01:09:44.731 --> 01:09:46.774 Привести ее ко мне. 01:09:46.858 --> 01:09:48.401 - Есть, сэр! - Поняли, босс! 01:09:50.945 --> 01:09:52.780 Да не в самих стенах! 01:09:52.864 --> 01:09:53.948 В замке! 01:09:54.032 --> 01:09:55.450 Издеваетесь? 01:09:55.533 --> 01:09:57.118 Птичка, где ты? Иди сюда! 01:10:01.456 --> 01:10:02.999 Перепрятать яйца! 01:10:03.082 --> 01:10:05.501 Левой, левой, левой... 01:10:08.629 --> 01:10:09.839 ТУТ ЯИЦ НЕТ 01:10:10.298 --> 01:10:12.925 Запусти меня так же, как Реда. 01:10:13.593 --> 01:10:15.803 Я был не готов! 01:10:15.928 --> 01:10:17.180 Быстрее! 01:10:33.279 --> 01:10:34.489 Чак, это ты? 01:10:34.572 --> 01:10:37.075 Это дом ужасов! 01:10:37.158 --> 01:10:38.910 Скажу честно, выглядишь... 01:10:38.951 --> 01:10:40.119 Отлично. Пойдем. 01:10:40.203 --> 01:10:41.454 Бомб тоже летит. 01:10:45.708 --> 01:10:47.251 БРЭД СВИН В ФИЛЬМЕ "СВИНАМИЛЬТОН" 01:10:50.421 --> 01:10:52.465 Запускайте свинолеты! 01:10:55.718 --> 01:10:57.637 Мои верные подданные, 01:10:57.679 --> 01:11:00.848 вероломные птицы за нашу дружбу отплатили нам 01:11:00.932 --> 01:11:03.601 незаслуженной агрессией. 01:11:03.643 --> 01:11:05.895 Их атака провалится. 01:11:05.979 --> 01:11:10.775 У нас есть стекло, дерево и тротил. 01:11:10.817 --> 01:11:14.862 Мы хотели убить их добротой, а теперь придется... 01:11:14.946 --> 01:11:16.698 - Ну, вы понимаете. - Пока! 01:11:20.535 --> 01:11:22.078 Кто следующий? 01:11:28.835 --> 01:11:30.336 Целься в витую лестницу. 01:11:31.838 --> 01:11:34.465 Теренс! Теренс! Теренс! 01:11:47.186 --> 01:11:49.355 Тут яиц нет. Нет. И здесь нет. 01:11:49.439 --> 01:11:50.773 Я сам. 01:11:53.693 --> 01:11:55.194 Тремс. 01:11:56.863 --> 01:11:58.031 Извините. 01:12:00.241 --> 01:12:01.534 Запасные двигатели! 01:12:07.457 --> 01:12:08.541 Подожди секунду. 01:12:08.583 --> 01:12:10.043 Мне знаком этот зад. Это же Бомб. 01:12:10.126 --> 01:12:12.962 Чак, это не зад. Это его лицо. 01:12:13.046 --> 01:12:14.422 - Прости, Бомб. - Ничего. 01:12:14.547 --> 01:12:16.341 Легко ошибиться. 01:12:16.382 --> 01:12:17.592 Спасибо, что вытащили. 01:12:17.675 --> 01:12:19.385 Мы хотим яиц! 01:12:19.469 --> 01:12:20.553 Мы хотим яиц! 01:12:20.720 --> 01:12:22.430 Мы хотим яиц! 01:12:22.513 --> 01:12:23.806 Мы хотим яиц! 01:12:26.184 --> 01:12:27.894 Он думал: это сауна, а это - коптильня! 01:12:28.978 --> 01:12:31.064 "Тут яиц нет". 01:12:31.105 --> 01:12:32.440 Ой, какие умные свиньи. 01:12:32.523 --> 01:12:34.901 Я подбегу и разберусь с левым. 01:12:34.984 --> 01:12:36.194 Бомб, возьми на себя двух других. 01:12:36.235 --> 01:12:37.820 Чак, не знаю, чем ты можешь помочь. 01:12:37.904 --> 01:12:41.908 Нам нужно найти способ проникнуть в эту комнату. 01:12:49.582 --> 01:12:50.583 БЗДУН 01:13:01.094 --> 01:13:02.637 У кого-нибудь есть мысли? 01:13:08.476 --> 01:13:09.602 Ты за это заплатишь! 01:13:11.688 --> 01:13:12.981 Что это сейчас произошло? 01:13:13.064 --> 01:13:15.316 Прости, что ты сказал? 01:13:15.400 --> 01:13:17.485 И вот мы внутри! 01:13:17.568 --> 01:13:19.445 Мы их нашли! 01:13:19.487 --> 01:13:20.780 Да ладно! 01:13:24.283 --> 01:13:25.868 - Ред! - Ребята, идите сюда. 01:13:25.952 --> 01:13:27.078 Быстро, за ним! 01:13:27.120 --> 01:13:30.164 - Мы хотим яиц! - Дело пахнет яичницей! 01:13:31.290 --> 01:13:33.459 Ребята, я с вами. Все будет хорошо! 01:13:33.501 --> 01:13:34.585 Мы вас вызволим. 01:13:34.627 --> 01:13:35.962 - Скорее, Бомб! - Я иду! 01:13:36.045 --> 01:13:37.422 Не отставайте! 01:13:38.214 --> 01:13:39.966 Этот кошмар когда-нибудь закончится? 01:13:40.049 --> 01:13:41.301 Боже. 01:13:41.426 --> 01:13:42.927 Мы хотим яиц! 01:13:42.969 --> 01:13:44.178 Мы хотим яиц! 01:13:44.262 --> 01:13:47.265 Что он там делает? Тут цивилизованный обед. 01:13:54.647 --> 01:13:57.483 Только не вылупляйтесь. 01:13:57.650 --> 01:13:59.819 Снимите этот красный нарост с моих яиц! 01:13:59.902 --> 01:14:01.779 - Эй! - Боже. 01:14:01.821 --> 01:14:03.489 - Бомб, ты в порядке? - Бывало и лучше. 01:14:03.573 --> 01:14:05.408 Мы хотим яиц! 01:14:05.491 --> 01:14:07.076 Попробую с разбега. 01:14:09.287 --> 01:14:10.663 Время Чака! 01:14:12.040 --> 01:14:14.000 Отлично. Его тоже сварим. 01:14:14.250 --> 01:14:15.877 Нажремся как свиньи! 01:14:15.960 --> 01:14:18.504 Похоже, будет рукопашная, хрюндель. 01:14:18.546 --> 01:14:20.048 Получи! 01:14:25.178 --> 01:14:26.721 Эй! 01:14:26.804 --> 01:14:27.889 Нет! 01:14:30.183 --> 01:14:32.018 Ред, мы идем! 01:14:32.101 --> 01:14:33.186 Глубокий вдох. 01:14:38.524 --> 01:14:39.692 Я внутри! 01:14:39.734 --> 01:14:41.569 Стильный интерьер. 01:14:41.653 --> 01:14:43.112 Эй! 01:14:43.196 --> 01:14:44.822 Где все? 01:14:44.864 --> 01:14:46.532 Могучий Орел! Куда это он? 01:14:46.574 --> 01:14:48.326 Не верится, что я это делаю. 01:14:51.120 --> 01:14:52.538 Мой боевой клич? 01:14:55.708 --> 01:14:57.001 Лечу, лечу! 01:14:57.543 --> 01:15:00.171 Могучий Орел! 01:15:15.645 --> 01:15:17.021 Могучий Орел. 01:15:17.063 --> 01:15:19.941 Могучий Орел, очнись. Фу, пахнет изо рта. 01:15:20.024 --> 01:15:23.236 Я могу поспать, мам, сегодня в школу не надо. 01:15:23.277 --> 01:15:24.529 Их тоже в котел. 01:15:24.570 --> 01:15:26.239 Я буду большую индейку. 01:15:29.659 --> 01:15:30.743 Ред! 01:15:31.327 --> 01:15:33.413 - Эй! - Что я пропустил? 01:15:33.496 --> 01:15:35.081 Отнеси яйца в безопасное место. 01:15:35.164 --> 01:15:37.166 Понял. Полетели! 01:15:43.298 --> 01:15:44.507 Да! Да! Да! 01:15:48.428 --> 01:15:49.554 Мои яйца! 01:15:49.721 --> 01:15:51.723 - Не забудь Чака и Бомба! - Кого? 01:15:51.764 --> 01:15:52.849 - Эй! - Вот тех ребят. 01:15:52.932 --> 01:15:54.100 Ладно, ладно. 01:15:54.976 --> 01:15:56.144 Попался! 01:16:03.067 --> 01:16:04.777 Ты так просто не уйдешь! 01:16:08.573 --> 01:16:09.615 Нет! 01:16:15.038 --> 01:16:16.706 - Спасайтесь! - Держись, Ред! 01:16:16.789 --> 01:16:17.915 Я должен спасти то яйцо. 01:16:17.957 --> 01:16:21.127 - Ред, не геройствуй! - Нет! 01:16:26.674 --> 01:16:28.217 Уходим отсюда! 01:16:28.968 --> 01:16:30.053 Пригнитесь! 01:16:30.887 --> 01:16:33.139 Их так много! Больше, чем нас! 01:16:33.181 --> 01:16:34.557 Что? Сколько? 01:16:34.641 --> 01:16:36.601 Да не так много. Как раз нужное количество. 01:16:36.643 --> 01:16:39.187 Не оглядывайся, просто лети. Быстрее! 01:16:40.355 --> 01:16:41.689 Я его возьму! 01:16:41.773 --> 01:16:43.024 - Нет, не возьмешь! - Хватай его! 01:16:43.107 --> 01:16:44.400 Отдай! 01:16:47.654 --> 01:16:49.822 Ты не умеешь вовремя остановиться, да? 01:16:49.906 --> 01:16:51.324 У меня двусложный ответ. 01:16:52.241 --> 01:16:55.370 Похоже, твои игры с рогаткой закончатся здесь. 01:16:55.453 --> 01:16:56.954 - Отдай! - Ни за что. 01:17:00.166 --> 01:17:01.167 О нет. 01:17:03.086 --> 01:17:04.295 С дороги! 01:17:06.422 --> 01:17:08.216 Каждая свинья - сама за себя! 01:17:08.299 --> 01:17:09.342 Я ухожу. 01:17:13.638 --> 01:17:14.931 Я знаю, что сделать. 01:17:15.014 --> 01:17:16.474 Нужно взорвать этот спуск. 01:17:16.516 --> 01:17:19.352 План был бы хорош, если бы ты умел взрываться. 01:17:19.435 --> 01:17:20.979 Я должен остановить свинолеты. 01:17:21.020 --> 01:17:22.897 Не забывай меня, Чак! 01:17:22.981 --> 01:17:24.565 Снаряд в воздухе! 01:17:29.696 --> 01:17:31.072 СВИНОЗАКУСОЧНАЯ 01:17:31.155 --> 01:17:33.491 - Привет. - Цыпа, цыпа, цыпа. 01:17:33.533 --> 01:17:35.034 Один поросеночек взорвался. 01:17:35.743 --> 01:17:37.787 Другой разорвался. 01:17:37.870 --> 01:17:42.041 А третий закричал: "Я хочу к мамочке!" 01:17:45.378 --> 01:17:47.505 Давай, Бомб, ты можешь. 01:17:47.547 --> 01:17:49.215 Взрывайся! Взрывайся! 01:17:54.887 --> 01:17:55.888 Нет. 01:17:57.265 --> 01:17:58.558 Подумай о чем-нибудь взрывном. 01:17:58.641 --> 01:17:59.809 Вечеринка с сюрпризом! 01:18:01.185 --> 01:18:02.562 Позы йоги! 01:18:04.564 --> 01:18:05.898 Свиньи в свинолетах! 01:18:11.571 --> 01:18:12.864 Я взорвался. 01:18:12.905 --> 01:18:14.240 По собственному желанию. 01:18:14.907 --> 01:18:17.201 Ты ломаешь мой дом. В чем твоя проблема? 01:18:17.243 --> 01:18:18.578 Ты сломал мой дом. 01:18:18.661 --> 01:18:19.704 Твой дом был некрасивый. 01:18:19.746 --> 01:18:20.788 Теперь мы в расчете. 01:18:23.541 --> 01:18:24.751 КЕВИН БЕКОН "СВИНОГАМЛЕТ" 01:18:28.087 --> 01:18:29.088 Страйк! 01:18:32.050 --> 01:18:33.134 Бежим! 01:18:36.554 --> 01:18:37.764 Осторожнее! 01:18:40.016 --> 01:18:41.517 Все назад! 01:18:47.482 --> 01:18:48.775 Теренс? 01:18:49.025 --> 01:18:51.361 Пристегните ремни. Доверьтесь мне. 01:18:57.492 --> 01:18:59.994 Хм, это же динамит. 01:19:08.378 --> 01:19:11.005 - Вот ты где. - Ни за что, клянусь хвостиком! 01:19:15.093 --> 01:19:17.887 Вкусное яичко. 01:19:17.971 --> 01:19:19.305 Ты не можешь есть яйца! 01:19:19.389 --> 01:19:20.932 Что поделаешь? Я гурман! 01:19:24.686 --> 01:19:27.397 Все кончено. Ты проиграл, Брови. 01:19:27.981 --> 01:19:32.026 -Брови! -У кого-то проблемы с гневом. 01:19:32.151 --> 01:19:34.779 Гнев не всегда лучший вариант. 01:19:37.490 --> 01:19:39.117 Знаешь, что? 01:19:39.158 --> 01:19:40.535 Видимо, ты победил. 01:19:40.618 --> 01:19:41.703 Что? 01:19:42.954 --> 01:19:44.914 Это был шикарный план. 01:19:44.998 --> 01:19:47.000 Гениальный. 01:19:47.041 --> 01:19:49.043 Правда? Спасибо. 01:19:49.127 --> 01:19:52.422 Знаешь, не так-то легко строить коварные планы. 01:19:52.505 --> 01:19:53.673 Правда. 01:19:55.508 --> 01:19:57.635 Да, план был замечательный. 01:19:57.677 --> 01:19:59.178 Но этого ты не планировал! 01:20:17.030 --> 01:20:20.116 Ты последний раз мне досаждал! 01:20:20.199 --> 01:20:21.242 Ага. 01:20:22.785 --> 01:20:23.828 Нет! 01:20:25.330 --> 01:20:26.831 Быстрее! 01:20:39.052 --> 01:20:40.678 Спазм! Спазм! 01:20:41.471 --> 01:20:42.555 Это он! 01:20:42.597 --> 01:20:43.723 Только посмотрите! 01:20:43.806 --> 01:20:45.099 Вы видите то же, что и я? 01:20:45.183 --> 01:20:47.226 - Боже, это Могучий Орел? - Это он! 01:20:47.310 --> 01:20:49.395 Он совсем не похож на ту скульптуру. 01:20:49.437 --> 01:20:51.230 - Дорогой. - Наши яйца! 01:21:05.244 --> 01:21:07.497 - Ты в порядке? - Чак, друг мой. 01:21:07.580 --> 01:21:09.457 - Ты видел, что я сделал? - Да. 01:21:12.752 --> 01:21:14.587 Это яйцо - вылитый вы. 01:21:14.629 --> 01:21:16.798 Ура. Все в безопасности. 01:21:25.932 --> 01:21:27.558 - Где он? - Ред? 01:21:29.185 --> 01:21:30.603 Где он? 01:21:40.780 --> 01:21:42.699 Боюсь, что он погиб. 01:21:57.338 --> 01:21:58.631 Папа! 01:21:59.465 --> 01:22:01.134 Он жив! 01:22:01.217 --> 01:22:02.760 Жив! 01:22:11.352 --> 01:22:12.395 Что? 01:22:21.654 --> 01:22:22.780 Да! 01:22:22.822 --> 01:22:25.491 Ред, ты жив! Я думал, ты погиб! 01:22:25.575 --> 01:22:27.076 Или перешел на сторону свиней. 01:22:27.160 --> 01:22:29.162 Приятель, молодец, что не погиб! 01:22:29.203 --> 01:22:30.830 Я так рад вас видеть, парни. 01:22:30.913 --> 01:22:31.956 Пошли. 01:22:48.514 --> 01:22:50.016 Сэр, мэм. 01:22:52.143 --> 01:22:53.561 Кажется, это ваши. 01:23:01.903 --> 01:23:03.112 Спасибо. 01:23:05.073 --> 01:23:07.659 Алый, Дятел, Пепел. 01:23:07.700 --> 01:23:09.118 - О ком это он? - О нас? 01:23:09.202 --> 01:23:11.454 Вы хорошо усвоили урок. 01:23:11.537 --> 01:23:13.206 Идите сюда, обнимемся. 01:23:13.915 --> 01:23:15.375 Нет, я не люблю слюнявости. 01:23:16.876 --> 01:23:20.338 Никому не кажется, что он слегка выходит за рамки? 01:23:20.380 --> 01:23:22.215 - Ага. - Нет. 01:23:22.256 --> 01:23:24.759 Вы мои лучшие ученики. 01:23:24.842 --> 01:23:27.345 - Лучшие кто? - Разве вы не поняли? 01:23:27.387 --> 01:23:32.392 Я заставил вас потерять веру в меня, чтобы вы поверили в себя. 01:23:32.475 --> 01:23:34.143 Что-то непохоже было. 01:23:34.227 --> 01:23:35.228 Скажи им, Розовый. 01:23:35.311 --> 01:23:37.063 Не думаю, что это было так. 01:23:37.146 --> 01:23:39.399 Смотрите, он покраснел. 01:23:40.733 --> 01:23:42.777 Я не покраснел. Я просто красный. 01:23:46.864 --> 01:23:49.200 Так, кому автограф? 01:23:59.252 --> 01:24:00.336 Поднимай! 01:24:01.087 --> 01:24:02.171 Отлично. 01:24:03.089 --> 01:24:05.925 ОБНИМАШКИ 01:24:11.806 --> 01:24:13.975 Мы снова открыты. Покупайте червяков. 01:24:15.435 --> 01:24:16.853 Отличная работа. 01:24:19.605 --> 01:24:21.649 В ЧЕСТЬ МОГУЧЕГО ОРЛА, СПАСШЕГО ЯЙЦА 01:24:21.733 --> 01:24:23.776 Это ты там, Ред? 01:24:23.860 --> 01:24:25.778 Правда? Где? Ну не стоило... 01:24:26.446 --> 01:24:27.488 Да. 01:24:27.613 --> 01:24:30.950 Странно, что-то я не помню, чтобы вот так умолял на коленях. 01:24:31.075 --> 01:24:33.119 Но знаете, красиво. 01:24:33.202 --> 01:24:36.456 Ты подумай. Вся слава досталась Могучему Орлу. 01:24:36.497 --> 01:24:39.292 И он тут намного красивее тебя. 01:24:39.375 --> 01:24:43.880 Раньше, когда я был злым, это бы меня взбесило. 01:24:43.963 --> 01:24:45.798 Забудь. 01:24:45.840 --> 01:24:47.467 Знаете что? Пойдемте в город. 01:24:47.550 --> 01:24:48.635 Пойдемте. 01:24:48.718 --> 01:24:50.136 Я бы хотел с вами прогуляться, но знаете, 01:24:50.178 --> 01:24:52.847 у меня тут одна штука, а потом еще одна, 01:24:52.930 --> 01:24:54.015 а потом еще несколько... 01:24:54.098 --> 01:24:55.141 Вы только посмотрите! 01:24:57.685 --> 01:24:59.103 Что это... 01:25:12.825 --> 01:25:14.702 ДОМ, ПТИЧИЙ ДОМ 01:25:20.667 --> 01:25:24.045 М-р Ред, добро пожаловать обратно в сообщество. 01:25:54.033 --> 01:25:57.870 Могучий Ред Ты всех нас спас 01:25:58.162 --> 01:26:03.209 Свободу и дом Сохранил для нас 01:26:03.543 --> 01:26:05.878 Храбрость Смирение 01:26:05.962 --> 01:26:08.214 Сер-ди-тость 01:26:09.716 --> 01:26:12.885 Могучий Ред Ты 01:26:14.220 --> 01:26:19.058 Всех нас спас 01:26:37.618 --> 01:26:38.661 Боже мой. 01:26:48.546 --> 01:26:50.923 Ребята, когда вы только все это успели? 01:26:50.965 --> 01:26:53.301 Мы для этого ходили на педикюр? 01:26:53.384 --> 01:26:55.803 Нет. Педикюр мы заслужили. 01:26:55.887 --> 01:26:58.014 - У меня гелевое покрытие. - Ребята, вы - нечто. 01:26:58.097 --> 01:27:00.099 Если честно, я буду скучать по виду на пляже. 01:27:00.183 --> 01:27:01.601 Ну да ладно, пляж никуда не делся. 01:27:01.643 --> 01:27:04.145 Просто его не видно сразу, как только я просыпаюсь. 01:27:04.228 --> 01:27:07.023 Но зато ты можешь видеть меня и Бомба. 01:27:07.106 --> 01:27:08.316 Точно. 01:27:08.399 --> 01:27:10.234 Да, везде свои плюсы и минусы. 01:27:10.276 --> 01:27:11.611 Ладно, до скорого. 01:27:15.615 --> 01:27:17.116 Ой, как-то неловко стало. 01:27:17.200 --> 01:27:18.701 Очень нетактично. 01:27:19.661 --> 01:27:21.120 Хочешь перекусить? 01:27:21.204 --> 01:27:23.498 Да нет. Просто пойдем по домам. 01:27:27.001 --> 01:27:29.629 Ребята! Я пошутил! 01:27:29.671 --> 01:27:30.797 Залетайте. 01:27:33.007 --> 01:27:34.384 - Я знал! - Будем соседями по квартире! 01:27:34.467 --> 01:27:36.678 Соседи! Не терпится составить график дежурств! 01:27:36.761 --> 01:27:37.804 Так, притормозите-ка. 01:27:37.887 --> 01:27:39.180 Я перенесу свое гнездо в спальню. 01:27:39.263 --> 01:27:40.556 Бомб, ты можешь жить в домике для гостей. 01:27:40.640 --> 01:27:42.308 - Нет, нет. - Можно найти двухэтажное гнездо. 01:27:42.392 --> 01:27:43.893 Будет просто здорово! 01:27:43.977 --> 01:27:45.478 Ребята, нет! 01:27:47.647 --> 01:27:51.526 ANGRY BIRDS В КИНО 01:27:57.323 --> 01:27:58.366 Да. 01:28:00.159 --> 01:28:01.244 Танцы-шманцы. 01:28:02.412 --> 01:28:03.955 Смотрите, как я умею. 01:28:21.514 --> 01:28:22.557 СТУДИЯ КАРАТЕ 01:28:24.392 --> 01:28:25.435 СВИНОМОЙКА 01:28:49.751 --> 01:28:50.793 СВИНОБАНК 01:29:06.517 --> 01:29:08.186 Давай, Леонард. 01:29:08.227 --> 01:29:09.771 Леонард не умеет танцевать. 01:29:09.854 --> 01:29:12.315 Он высиживает новый план. 01:29:12.398 --> 01:29:13.733 Да! 01:29:19.739 --> 01:29:21.240 Ладно, чуть-чуть потанцую. 01:29:27.747 --> 01:29:29.290 Покажи, что ты умеешь, Ред. 01:29:29.374 --> 01:29:30.708 Давай, красавчик! 01:29:30.750 --> 01:29:31.834 - Нет. - Да! 01:29:31.918 --> 01:29:32.919 Хорошая попытка. 01:29:38.591 --> 01:29:39.759 Ладно. 01:30:08.997 --> 01:30:10.206 Вот, держи. 01:30:17.088 --> 01:30:18.673 Стойте, что это мы делаем? 01:30:23.219 --> 01:30:24.387 Осторожнее.